法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 【哲学】实, 实
réalité de la matière物质

2. 现实;事实;现实事物;真实, 真实性
confronté à de dures réalités面对严酷现实
la réalité psychologique心理现实

en réalité
loc.adv.
事实上, 实际上, 其实
En réalité c'est tout différent.实际上这却完全同。

常见用法
en réalité其实
un portrait proche de la réalité一幅逼真画像
un récit fidèle à la réalité一段忠于事实叙述
contester la réalité d'un fait质疑一个事实真实性
une description infidèle de la réalité一个与事实描述

助记:
ré现实+al形容词后缀+ité性质

词根:
ré 现实

近义词:
chose,  fait,  matérialité,  existence,  vérité,  vrai,  évidence,  sincérité,  phénomène,  être,  authenticité,  réel,  historicité,  véracité,  au fond,  en fait
反义词:
abstraction,  apparence,  fiction,  hypothèse,  idéal,  doute,  fausseté,  idéalité,  aberration,  chimère,  fantôme,  illusion,  mirage,  rêve,  songe,  utopie,  vision,  allégorie,  attrape,  bluff
联想词
réelle真正,真实,实际,实;vérité真理;illusion幻象,幻觉;utopie空想,理想国,乌托邦;virtuelle;fiction假想,想象,虚构;perception感觉,感知;concrète具体,有形;vision视觉,视力;illusoire引起错觉,迷;tangible可触知,可触摸,摸得到;

On ne pourrait pas esquiver la réalité, l’espoir à l’aurore auréolerait les gens.

可以逃避现实,晨曦希望光耀每一个

En réalité, ils ne savaient pas que pendant ces cinq minutes-là, j’étais trempé de sueur.

其实他们知道是,我硬撑了五分钟,已是满身冷汗。

Elles doivent conserver une ressemblance avec la réalité, être "fidèles" à la nature.

它们应该和自然保持着一种相像"忠诚" 于自然。

Grâce àl'appui de Jupiter, vous réussirez àmieux affronter les réalités de la vie à deux.

木星让你重新认识到两个生活现实。

Les clients peuvent également se fonder sur la réalité ou la carte texte comme plate-production.

也可根据客实样或图稿制版生产。

En réalité, nul ne sait précisément ce qui se passe dans les classes de CP.

然而,没有晓得预备班阶段学童到底学了什麽?"

La vie est une rose dont chaque pétale est illusion et chaque épine réalité.

生活如同一朵玫瑰,每片花瓣代表一个梦想,每根花刺昭示一种现实

Un meme mot peut recouvrir plusieurs réalités.

同一个词可以包涵几个现实

Tu peut penser plus à réalité que seulement etudes ou party.

能只顾着学习或只想着开派对,而应该考虑到现实

Les amants séparés trompent l’absence par mille choses chimériques qui ont pourtant leur réalité.

相爱而能相见有千百种虚幻而真实东西用来骗走离愁别恨

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

真相与传闻相去甚远。

La réalité objective est présente des deux côtés.

客观现实同时出现双方。

Selon un initié, en réalité, leurs farces sont principalement faites à base de porc.

业内士指出,事实上,肉馅都是以猪肉为主

Le rêve est en passe de devenir une réalité.

◊ 梦想正变成现实

Mais aujourd'hui, la dure réalité en moi un long tunnel.

但现,残酷现实把我拉进一个冗长隧道。

On ne perd pas l’espoir face à la réalité parce qu’il est irrationnel.

希望是非理性,因此面对现实,们并会抛弃他们希望。

Je suis vivant dans la réalité ou dans un rêve? soudain, je me demande.

我现生活到底是真实还是一个梦?

Pour eux, ils s'agit en réalité simplement d'appliquer des droits inscrits dans la Constitution chinoise.

对于他们来说,他们实际上仅仅是行使中国宪法所规定权利。

Cet homme croit tout (savoir) ,en réalité il (connait) peu de chose .

这男以为(自己)什么都懂, 事实上,他知道东西很少.

Les gens doutent de la réalité de cette affaire.

们怀疑这件事真实性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réalité 的法语例句

用户正在搜索


biovulaire, biovulé, bioxyde, biozone, bip, bipale, biparamétrique, bipare, biparti, bipartie,

相似单词


réalisateur, réalisation, réaliser, réalisme, réaliste, réalité, réallumage, réamarrer, réaménagement, réaménager,
n.f.
1. 【哲学】,
réalité de la matière物质的

2. 现;事;现事物;真, 真
confronté à de dures réalités面对严酷的现
la réalité psychologique心理现

en réalité
loc.adv.
上, 际上, 其
En réalité c'est tout différent.际上这却完全不同。

常见用法
en réalité其
un portrait proche de la réalité一幅逼真的画像
un récit fidèle à la réalité一段忠于事的叙述
contester la réalité d'un fait质疑一个事的真
une description infidèle de la réalité一个与事不符的描述

助记:
ré现+al形容词后缀+ité

词根:
ré 现

近义词:
chose,  fait,  matérialité,  existence,  vérité,  vrai,  évidence,  sincérité,  phénomène,  être,  authenticité,  réel,  historicité,  véracité,  au fond,  en fait
反义词:
abstraction,  apparence,  fiction,  hypothèse,  idéal,  doute,  fausseté,  idéalité,  aberration,  chimère,  fantôme,  illusion,  mirage,  rêve,  songe,  utopie,  vision,  allégorie,  attrape,  bluff
联想词
réelle真正的,真的,际的,的;vérité真理;illusion幻象,幻觉;utopie空想,理想国,乌托邦;virtuelle的;fiction假想,想象,虚构;perception感觉,感知;concrète具体的,有形的;vision视觉,视力;illusoire引起错觉的,迷惑人的;tangible可触知的,可触摸的,摸得的;

On ne pourrait pas esquiver la réalité, l’espoir à l’aurore auréolerait les gens.

人们不可以逃避现,晨曦的希望光耀每一个人。

En réalité, ils ne savaient pas que pendant ces cinq minutes-là, j’étais trempé de sueur.

他们不知道的是,我硬撑了五分钟,已是满身冷汗。

Elles doivent conserver une ressemblance avec la réalité, être "fidèles" à la nature.

它们应该和自然保持着一种相像"忠诚" 于自然。

Grâce àl'appui de Jupiter, vous réussirez àmieux affronter les réalités de la vie à deux.

木星让你重新两个人生活的现

Les clients peuvent également se fonder sur la réalité ou la carte texte comme plate-production.

也可根据客人的或图稿制版生产。

En réalité, nul ne sait précisément ce qui se passe dans les classes de CP.

然而,没有人晓得预备班阶段的学童底学了什麽?"

La vie est une rose dont chaque pétale est illusion et chaque épine réalité.

生活如同一朵玫瑰,每片花瓣代表一个梦想,每根花刺昭示一种

Un meme mot peut recouvrir plusieurs réalités.

同一个词可以包涵几个

Tu peut penser plus à réalité que seulement etudes ou party.

你不能只顾着学习或只想着开派对,而应该考虑

Les amants séparés trompent l’absence par mille choses chimériques qui ont pourtant leur réalité.

相爱而不能相见的人有千百种虚幻而的东西用来骗走离愁别恨

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

真相与传闻相去甚远。

La réalité objective est présente des deux côtés.

客观现同时出现双方。

Selon un initié, en réalité, leurs farces sont principalement faites à base de porc.

业内人士指出,事上,肉馅都是以猪肉为主的。

Le rêve est en passe de devenir une réalité.

◊ 梦想正变成

Mais aujourd'hui, la dure réalité en moi un long tunnel.

但现,残酷的把我拉进一个冗长的隧道。

On ne perd pas l’espoir face à la réalité parce qu’il est irrationnel.

希望是非理的,因此面对现,人们并不会抛弃他们的希望。

Je suis vivant dans la réalité ou dans un rêve? soudain, je me demande.

我现的生活底是真的还是一个梦?

Pour eux, ils s'agit en réalité simplement d'appliquer des droits inscrits dans la Constitution chinoise.

对于他们来说,他们际上仅仅是行使中国的宪法所规定的权利。

Cet homme croit tout (savoir) ,en réalité il (connait) peu de chose .

这男人以为(自己)什么都懂, 事上,他知道的东西很少.

Les gens doutent de la réalité de cette affaire.

人们怀疑这件事的

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réalité 的法语例句

用户正在搜索


biper, bipériodique, bipes, bipétalé, biphase, biphasé, biphasée, biphényldiol, biphényle, biphénylène,

相似单词


réalisateur, réalisation, réaliser, réalisme, réaliste, réalité, réallumage, réamarrer, réaménagement, réaménager,
n.f.
1. 【哲学】,
réalité de la matière物质的

2. ;事;事物;真, 真
confronté à de dures réalités面对严酷的
la réalité psychologique

en réalité
loc.adv.
上, 际上, 其
En réalité c'est tout différent.际上这却完全不同。

常见用法
en réalité其
un portrait proche de la réalité一幅逼真的画像
un récit fidèle à la réalité一段忠于事的叙述
contester la réalité d'un fait质疑一个事的真
une description infidèle de la réalité一个与事不符的描述

助记:
+al形容词后缀+ité性质

词根:

近义词:
chose,  fait,  matérialité,  existence,  vérité,  vrai,  évidence,  sincérité,  phénomène,  être,  authenticité,  réel,  historicité,  véracité,  au fond,  en fait
反义词:
abstraction,  apparence,  fiction,  hypothèse,  idéal,  doute,  fausseté,  idéalité,  aberration,  chimère,  fantôme,  illusion,  mirage,  rêve,  songe,  utopie,  vision,  allégorie,  attrape,  bluff
联想词
réelle真正的,真的,际的,的;vérité;illusion幻象,幻觉;utopie空想,想国,乌托邦;virtuelle的;fiction假想,想象,虚构;perception感觉,感知;concrète具体的,有形的;vision视觉,视力;illusoire引起错觉的,迷惑人的;tangible可触知的,可触摸的,摸得到的;

On ne pourrait pas esquiver la réalité, l’espoir à l’aurore auréolerait les gens.

人们不可以逃避,晨曦的希望光耀每一个人。

En réalité, ils ne savaient pas que pendant ces cinq minutes-là, j’étais trempé de sueur.

他们不知道的,我硬撑了五分钟,已冷汗。

Elles doivent conserver une ressemblance avec la réalité, être "fidèles" à la nature.

它们应该和自然保持着一种相像"忠诚" 于自然。

Grâce àl'appui de Jupiter, vous réussirez àmieux affronter les réalités de la vie à deux.

木星让你重新认识到两个人生活的

Les clients peuvent également se fonder sur la réalité ou la carte texte comme plate-production.

也可根据客人的或图稿制版生产。

En réalité, nul ne sait précisément ce qui se passe dans les classes de CP.

然而,没有人晓得预备班阶段的学童到底学了什麽?"

La vie est une rose dont chaque pétale est illusion et chaque épine réalité.

生活如同一朵玫瑰,每片花瓣代表一个梦想,每根花刺昭示一种

Un meme mot peut recouvrir plusieurs réalités.

同一个词可以包涵几个

Tu peut penser plus à réalité que seulement etudes ou party.

你不能只顾着学习或只想着开派对,而应该考虑到

Les amants séparés trompent l’absence par mille choses chimériques qui ont pourtant leur réalité.

相爱而不能相见的人有千百种虚幻而的东西用来骗走离愁别恨

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

真相与传闻相去甚远。

La réalité objective est présente des deux côtés.

客观同时出双方。

Selon un initié, en réalité, leurs farces sont principalement faites à base de porc.

业内人士指出,事上,肉馅都以猪肉为主的。

Le rêve est en passe de devenir une réalité.

◊ 梦想正变成

Mais aujourd'hui, la dure réalité en moi un long tunnel.

,残酷的把我拉进一个冗长的隧道。

On ne perd pas l’espoir face à la réalité parce qu’il est irrationnel.

希望性的,因此面对,人们并不会抛弃他们的希望。

Je suis vivant dans la réalité ou dans un rêve? soudain, je me demande.

的生活到底的还一个梦?

Pour eux, ils s'agit en réalité simplement d'appliquer des droits inscrits dans la Constitution chinoise.

对于他们来说,他们际上仅仅行使中国的宪法所规定的权利。

Cet homme croit tout (savoir) ,en réalité il (connait) peu de chose .

这男人以为(自己)什么都懂, 事上,他知道的东西很少.

Les gens doutent de la réalité de cette affaire.

人们怀疑这件事的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réalité 的法语例句

用户正在搜索


bipolaire, bipolarisation, bipolarisme, bipolarité, bipôle, bipont, bipositif, biposte, bipotentialité, bipoutre,

相似单词


réalisateur, réalisation, réaliser, réalisme, réaliste, réalité, réallumage, réamarrer, réaménagement, réaménager,
n.f.
1. 【哲学】,
réalité de la matière物质

2. 现;事;现事物;真, 真
confronté à de dures réalités面对严酷
la réalité psychologique心理现

en réalité
loc.adv.
上, 际上, 其
En réalité c'est tout différent.际上这却完全不同。

常见用法
en réalité其
un portrait proche de la réalité一幅逼真画像
un récit fidèle à la réalité一段忠于事叙述
contester la réalité d'un fait质疑一个事
une description infidèle de la réalité一个与事不符描述

助记:
ré现+al词后缀+ité性质

词根:
ré 现

近义词:
chose,  fait,  matérialité,  existence,  vérité,  vrai,  évidence,  sincérité,  phénomène,  être,  authenticité,  réel,  historicité,  véracité,  au fond,  en fait
反义词:
abstraction,  apparence,  fiction,  hypothèse,  idéal,  doute,  fausseté,  idéalité,  aberration,  chimère,  fantôme,  illusion,  mirage,  rêve,  songe,  utopie,  vision,  allégorie,  attrape,  bluff
联想词
réelle真正,真;vérité真理;illusion幻象,幻觉;utopie空想,理想国,乌托邦;virtuelle;fiction假想,想象,虚构;perception感觉,感知;concrète,有;vision视觉,视力;illusoire引起错觉,迷惑人;tangible可触知,可触摸,摸得到;

On ne pourrait pas esquiver la réalité, l’espoir à l’aurore auréolerait les gens.

人们不可以逃避现,晨曦希望光耀每一个人。

En réalité, ils ne savaient pas que pendant ces cinq minutes-là, j’étais trempé de sueur.

他们不知道是,我硬撑了五分钟,已是满身冷汗。

Elles doivent conserver une ressemblance avec la réalité, être "fidèles" à la nature.

它们应该和自然保持着一种相像"忠诚" 于自然。

Grâce àl'appui de Jupiter, vous réussirez àmieux affronter les réalités de la vie à deux.

木星让你重新认识到两个人生活

Les clients peuvent également se fonder sur la réalité ou la carte texte comme plate-production.

也可根据客人或图稿制版生产。

En réalité, nul ne sait précisément ce qui se passe dans les classes de CP.

然而,没有人晓得预备班阶段学童到底学了什麽?"

La vie est une rose dont chaque pétale est illusion et chaque épine réalité.

生活如同一朵玫瑰,每片花瓣代表一个梦想,每根花刺昭示一种

Un meme mot peut recouvrir plusieurs réalités.

同一个词可以包涵几个

Tu peut penser plus à réalité que seulement etudes ou party.

你不能只顾着学习或只想着开派对,而应该考虑到

Les amants séparés trompent l’absence par mille choses chimériques qui ont pourtant leur réalité.

相爱而不能相见人有千百种虚幻而东西用来骗走离愁别恨

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

真相与传闻相去甚远。

La réalité objective est présente des deux côtés.

客观现同时出现双方。

Selon un initié, en réalité, leurs farces sont principalement faites à base de porc.

业内人士指出,事上,肉馅都是以猪肉为主

Le rêve est en passe de devenir une réalité.

◊ 梦想正变成

Mais aujourd'hui, la dure réalité en moi un long tunnel.

但现,残酷把我拉进一个冗长隧道。

On ne perd pas l’espoir face à la réalité parce qu’il est irrationnel.

希望是非理性,因此面对现,人们并不会抛弃他们希望。

Je suis vivant dans la réalité ou dans un rêve? soudain, je me demande.

我现生活到底是真还是一个梦?

Pour eux, ils s'agit en réalité simplement d'appliquer des droits inscrits dans la Constitution chinoise.

对于他们来说,他们际上仅仅是行使中国宪法所规定权利。

Cet homme croit tout (savoir) ,en réalité il (connait) peu de chose .

这男人以为(自己)什么都懂, 事上,他知道东西很少.

Les gens doutent de la réalité de cette affaire.

人们怀疑这件事

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réalité 的法语例句

用户正在搜索


biquartz, biquaternion, bique, biquet, biquinaire, biquotidien, biradiale, birail, birapport, birationnel,

相似单词


réalisateur, réalisation, réaliser, réalisme, réaliste, réalité, réallumage, réamarrer, réaménagement, réaménager,
n.f.
1. 【哲学】,
réalité de la matière物质的

2. 现;;现物;真, 真
confronté à de dures réalités面对严酷的现
la réalité psychologique心理现

en réalité
loc.adv.
上, 际上, 其
En réalité c'est tout différent.际上这却完全不同。

常见用法
en réalité其
un portrait proche de la réalité一幅逼真的画像
un récit fidèle à la réalité一段忠于的叙述
contester la réalité d'un fait质疑一个的真
une description infidèle de la réalité一个与不符的描述

助记:
ré现+al形容词后缀+ité性质

词根:
ré 现

近义词:
chose,  fait,  matérialité,  existence,  vérité,  vrai,  évidence,  sincérité,  phénomène,  être,  authenticité,  réel,  historicité,  véracité,  au fond,  en fait
反义词:
abstraction,  apparence,  fiction,  hypothèse,  idéal,  doute,  fausseté,  idéalité,  aberration,  chimère,  fantôme,  illusion,  mirage,  rêve,  songe,  utopie,  vision,  allégorie,  attrape,  bluff
联想词
réelle真正的,真的,际的,的;vérité真理;illusion幻象,幻觉;utopie空想,理想国,乌托邦;virtuelle的;fiction假想,想象,虚构;perception感觉,感知;concrète具体的,有形的;vision视觉,视力;illusoire引起错觉的,迷惑人的;tangible可触知的,可触摸的,摸得到的;

On ne pourrait pas esquiver la réalité, l’espoir à l’aurore auréolerait les gens.

人们不可以逃避现,晨曦的希望光耀每一个人。

En réalité, ils ne savaient pas que pendant ces cinq minutes-là, j’étais trempé de sueur.

他们不知道的,我硬撑了五分满身冷汗。

Elles doivent conserver une ressemblance avec la réalité, être "fidèles" à la nature.

它们应该和自然保持着一种相像"忠诚" 于自然。

Grâce àl'appui de Jupiter, vous réussirez àmieux affronter les réalités de la vie à deux.

木星让你重新认识到两个人生活的现

Les clients peuvent également se fonder sur la réalité ou la carte texte comme plate-production.

也可根据客人的或图稿制版生产。

En réalité, nul ne sait précisément ce qui se passe dans les classes de CP.

然而,没有人晓得预备班阶段的学童到底学了什麽?"

La vie est une rose dont chaque pétale est illusion et chaque épine réalité.

生活如同一朵玫瑰,每片花瓣代表一个梦想,每根花刺昭示一种

Un meme mot peut recouvrir plusieurs réalités.

同一个词可以包涵几个

Tu peut penser plus à réalité que seulement etudes ou party.

你不能只顾着学习或只想着开派对,而应该考虑到

Les amants séparés trompent l’absence par mille choses chimériques qui ont pourtant leur réalité.

相爱而不能相见的人有千百种虚幻而的东西用来骗走离愁别恨

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

真相与传闻相去甚远。

La réalité objective est présente des deux côtés.

客观现同时出现双方。

Selon un initié, en réalité, leurs farces sont principalement faites à base de porc.

业内人士指出,上,肉馅都以猪肉为主的。

Le rêve est en passe de devenir une réalité.

◊ 梦想正变成

Mais aujourd'hui, la dure réalité en moi un long tunnel.

但现,残酷的把我拉进一个冗长的隧道。

On ne perd pas l’espoir face à la réalité parce qu’il est irrationnel.

希望非理性的,因此面对现,人们并不会抛弃他们的希望。

Je suis vivant dans la réalité ou dans un rêve? soudain, je me demande.

我现的生活到底的还一个梦?

Pour eux, ils s'agit en réalité simplement d'appliquer des droits inscrits dans la Constitution chinoise.

对于他们来说,他们际上仅仅行使中国的宪法所规定的权利。

Cet homme croit tout (savoir) ,en réalité il (connait) peu de chose .

这男人以为(自己)什么都懂, 上,他知道的东西很少.

Les gens doutent de la réalité de cette affaire.

人们怀疑这件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réalité 的法语例句

用户正在搜索


birégulier, birème, birésorcine, biribi, biriloir, biringuccite, Birkenia, Birman, birmanie, birmingham,

相似单词


réalisateur, réalisation, réaliser, réalisme, réaliste, réalité, réallumage, réamarrer, réaménagement, réaménager,

用户正在搜索


bisabolène, bisabolol, bisaccharide, bisaïeul, bisaiguë, bisaille, bisalbuminémie, bisannualité, bisannuel, bisannuelle,

相似单词


réalisateur, réalisation, réaliser, réalisme, réaliste, réalité, réallumage, réamarrer, réaménagement, réaménager,

用户正在搜索


biscotte, biscotterie, biscuit, biscuiter, biscuiterie, biscuitier, biscutos, bise, biseau, biseautage,

相似单词


réalisateur, réalisation, réaliser, réalisme, réaliste, réalité, réallumage, réamarrer, réaménagement, réaménager,
n.f.
1. 【哲学】,
réalité de la matière物质的

2. 现;事;现事物;真, 真
confronté à de dures réalités面对严酷的现
la réalité psychologique心理现

en réalité
loc.adv.
上, 际上,
En réalité c'est tout différent.际上这却完全不同。

常见用法
en réalité
un portrait proche de la réalité幅逼真的画像
un récit fidèle à la réalité段忠于事的叙述
contester la réalité d'un fait质疑个事的真
une description infidèle de la réalité个与事不符的描述

助记:
ré现+al形容词后缀+ité性质

词根:
ré 现

近义词:
chose,  fait,  matérialité,  existence,  vérité,  vrai,  évidence,  sincérité,  phénomène,  être,  authenticité,  réel,  historicité,  véracité,  au fond,  en fait
反义词:
abstraction,  apparence,  fiction,  hypothèse,  idéal,  doute,  fausseté,  idéalité,  aberration,  chimère,  fantôme,  illusion,  mirage,  rêve,  songe,  utopie,  vision,  allégorie,  attrape,  bluff
联想词
réelle真正的,真的,际的,的;vérité真理;illusion幻象,幻觉;utopie空想,理想国,乌托邦;virtuelle的;fiction假想,想象,虚构;perception感觉,感知;concrète具体的,有形的;vision视觉,视力;illusoire引起错觉的,迷惑人的;tangible可触知的,可触摸的,摸得到的;

On ne pourrait pas esquiver la réalité, l’espoir à l’aurore auréolerait les gens.

人们不可以逃避现,晨曦的希个人。

En réalité, ils ne savaient pas que pendant ces cinq minutes-là, j’étais trempé de sueur.

他们不知道的是,我硬撑了五分钟,已是满身冷汗。

Elles doivent conserver une ressemblance avec la réalité, être "fidèles" à la nature.

它们应该和自然保持着种相像"忠诚" 于自然。

Grâce àl'appui de Jupiter, vous réussirez àmieux affronter les réalités de la vie à deux.

木星让你重新认识到两个人生活的现

Les clients peuvent également se fonder sur la réalité ou la carte texte comme plate-production.

也可根据客人的或图稿制版生产。

En réalité, nul ne sait précisément ce qui se passe dans les classes de CP.

然而,没有人晓得预备班阶段的学童到底学了什麽?"

La vie est une rose dont chaque pétale est illusion et chaque épine réalité.

生活如同朵玫瑰,每片花瓣代表个梦想,每根花刺昭示

Un meme mot peut recouvrir plusieurs réalités.

个词可以包涵几个

Tu peut penser plus à réalité que seulement etudes ou party.

你不能只顾着学习或只想着开派对,而应该考虑到

Les amants séparés trompent l’absence par mille choses chimériques qui ont pourtant leur réalité.

相爱而不能相见的人有千百种虚幻而的东西用来骗走离愁别恨

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

真相与传闻相去甚远。

La réalité objective est présente des deux côtés.

客观现同时出现双方。

Selon un initié, en réalité, leurs farces sont principalement faites à base de porc.

业内人士指出,事上,肉馅都是以猪肉为主的。

Le rêve est en passe de devenir une réalité.

◊ 梦想正变成

Mais aujourd'hui, la dure réalité en moi un long tunnel.

但现,残酷的把我拉进个冗长的隧道。

On ne perd pas l’espoir face à la réalité parce qu’il est irrationnel.

是非理性的,因此面对现,人们并不会抛弃他们的希

Je suis vivant dans la réalité ou dans un rêve? soudain, je me demande.

我现的生活到底是真的还是个梦?

Pour eux, ils s'agit en réalité simplement d'appliquer des droits inscrits dans la Constitution chinoise.

对于他们来说,他们际上仅仅是行使中国的宪法所规定的权利。

Cet homme croit tout (savoir) ,en réalité il (connait) peu de chose .

这男人以为(自己)什么都懂, 事上,他知道的东西很少.

Les gens doutent de la réalité de cette affaire.

人们怀疑这件事的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réalité 的法语例句

用户正在搜索


bisexuelle, bishéeite, bishof, bisilicate, bismite, bismoclite, bismuth, bismuthaurite, bismuthé, bismutheux,

相似单词


réalisateur, réalisation, réaliser, réalisme, réaliste, réalité, réallumage, réamarrer, réaménagement, réaménager,
n.f.
1. 【哲学】,
réalité de la matière物质的

2. 现;事;现事物;真, 真
confronté à de dures réalités面对严酷的现
la réalité psychologique心理现

en réalité
loc.adv.
上, 际上,
En réalité c'est tout différent.际上这却完全不同。

常见用法
en réalité
un portrait proche de la réalité幅逼真的画像
un récit fidèle à la réalité段忠于事的叙述
contester la réalité d'un fait质疑个事的真
une description infidèle de la réalité个与事不符的描述

助记:
ré现+al形容词后缀+ité性质

词根:
ré 现

近义词:
chose,  fait,  matérialité,  existence,  vérité,  vrai,  évidence,  sincérité,  phénomène,  être,  authenticité,  réel,  historicité,  véracité,  au fond,  en fait
反义词:
abstraction,  apparence,  fiction,  hypothèse,  idéal,  doute,  fausseté,  idéalité,  aberration,  chimère,  fantôme,  illusion,  mirage,  rêve,  songe,  utopie,  vision,  allégorie,  attrape,  bluff
联想词
réelle真正的,真的,际的,的;vérité真理;illusion幻象,幻觉;utopie空想,理想国,乌托邦;virtuelle的;fiction假想,想象,虚构;perception感觉,感知;concrète具体的,有形的;vision视觉,视力;illusoire引起错觉的,迷惑人的;tangible可触知的,可触摸的,摸得到的;

On ne pourrait pas esquiver la réalité, l’espoir à l’aurore auréolerait les gens.

人们不可以逃避现,晨曦的希个人。

En réalité, ils ne savaient pas que pendant ces cinq minutes-là, j’étais trempé de sueur.

他们不知道的是,我硬撑了五分钟,已是满身冷汗。

Elles doivent conserver une ressemblance avec la réalité, être "fidèles" à la nature.

它们应该和自然保持着种相像"忠诚" 于自然。

Grâce àl'appui de Jupiter, vous réussirez àmieux affronter les réalités de la vie à deux.

木星让你重新认识到两个人生活的现

Les clients peuvent également se fonder sur la réalité ou la carte texte comme plate-production.

也可根据客人的或图稿制版生产。

En réalité, nul ne sait précisément ce qui se passe dans les classes de CP.

然而,没有人晓得预备班阶段的学童到底学了什麽?"

La vie est une rose dont chaque pétale est illusion et chaque épine réalité.

生活如同朵玫瑰,每片花瓣代表个梦想,每根花刺昭示

Un meme mot peut recouvrir plusieurs réalités.

个词可以包涵几个

Tu peut penser plus à réalité que seulement etudes ou party.

你不能只顾着学习或只想着开派对,而应该考虑到

Les amants séparés trompent l’absence par mille choses chimériques qui ont pourtant leur réalité.

相爱而不能相见的人有千百种虚幻而的东西用来骗走离愁别恨

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

真相与传闻相去甚远。

La réalité objective est présente des deux côtés.

客观现同时出现双方。

Selon un initié, en réalité, leurs farces sont principalement faites à base de porc.

业内人士指出,事上,肉馅都是以猪肉为主的。

Le rêve est en passe de devenir une réalité.

◊ 梦想正变成

Mais aujourd'hui, la dure réalité en moi un long tunnel.

但现,残酷的把我拉进个冗长的隧道。

On ne perd pas l’espoir face à la réalité parce qu’il est irrationnel.

是非理性的,因此面对现,人们并不会抛弃他们的希

Je suis vivant dans la réalité ou dans un rêve? soudain, je me demande.

我现的生活到底是真的还是个梦?

Pour eux, ils s'agit en réalité simplement d'appliquer des droits inscrits dans la Constitution chinoise.

对于他们来说,他们际上仅仅是行使中国的宪法所规定的权利。

Cet homme croit tout (savoir) ,en réalité il (connait) peu de chose .

这男人以为(自己)什么都懂, 事上,他知道的东西很少.

Les gens doutent de la réalité de cette affaire.

人们怀疑这件事的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réalité 的法语例句

用户正在搜索


bisou, bisphérique, bispineur, bispirale, bisporique, bisque, bisquer, bissac, bissau, Bissau-Guinéen,

相似单词


réalisateur, réalisation, réaliser, réalisme, réaliste, réalité, réallumage, réamarrer, réaménagement, réaménager,
n.f.
1. 【哲学】,
réalité de la matière物质

2. 现;事;现事物;,
confronté à de dures réalités面对严酷
la réalité psychologique

en réalité
loc.adv.
上, 上, 其
En réalité c'est tout différent.上这却完全不同。

常见用法
en réalité其
un portrait proche de la réalité一幅逼画像
un récit fidèle à la réalité一段忠于事叙述
contester la réalité d'un fait质疑一个事
une description infidèle de la réalité一个与事不符描述

助记:
ré现+al形容词后缀+ité性质

词根:
ré 现

近义词:
chose,  fait,  matérialité,  existence,  vérité,  vrai,  évidence,  sincérité,  phénomène,  être,  authenticité,  réel,  historicité,  véracité,  au fond,  en fait
反义词:
abstraction,  apparence,  fiction,  hypothèse,  idéal,  doute,  fausseté,  idéalité,  aberration,  chimère,  fantôme,  illusion,  mirage,  rêve,  songe,  utopie,  vision,  allégorie,  attrape,  bluff
联想词
réelle;vérité;illusion幻象,幻觉;utopie空想,想国,乌托邦;virtuelle;fiction假想,想象,虚构;perception感觉,感知;concrète具体,有形;vision视觉,视力;illusoire引起错觉,迷惑人;tangible可触知,可触摸,摸得到;

On ne pourrait pas esquiver la réalité, l’espoir à l’aurore auréolerait les gens.

人们不可以逃避现,晨曦希望光耀每一个人。

En réalité, ils ne savaient pas que pendant ces cinq minutes-là, j’étais trempé de sueur.

他们不知道是,我硬撑了五分钟,已是满身冷汗。

Elles doivent conserver une ressemblance avec la réalité, être "fidèles" à la nature.

它们应该和自然保持着一种相像"忠诚" 于自然。

Grâce àl'appui de Jupiter, vous réussirez àmieux affronter les réalités de la vie à deux.

木星让你重新认识到两个人生活

Les clients peuvent également se fonder sur la réalité ou la carte texte comme plate-production.

也可根据客人或图稿制版生产。

En réalité, nul ne sait précisément ce qui se passe dans les classes de CP.

然而,没有人晓得预备班阶段学童到底学了什麽?"

La vie est une rose dont chaque pétale est illusion et chaque épine réalité.

生活如同一朵玫瑰,每片花瓣代表一个梦想,每根花刺昭示一种

Un meme mot peut recouvrir plusieurs réalités.

同一个词可以包涵几个

Tu peut penser plus à réalité que seulement etudes ou party.

你不能只顾着学习或只想着开派对,而应该考虑到

Les amants séparés trompent l’absence par mille choses chimériques qui ont pourtant leur réalité.

相爱而不能相见人有千百种虚幻而东西用来骗走离愁别恨

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

相与传闻相去甚远。

La réalité objective est présente des deux côtés.

客观现同时出现双方。

Selon un initié, en réalité, leurs farces sont principalement faites à base de porc.

业内人士指出,事上,肉馅都是以猪肉为主

Le rêve est en passe de devenir une réalité.

◊ 梦想正变成

Mais aujourd'hui, la dure réalité en moi un long tunnel.

但现,残酷把我拉进一个冗长隧道。

On ne perd pas l’espoir face à la réalité parce qu’il est irrationnel.

希望是非,因此面对现,人们并不会抛弃他们希望。

Je suis vivant dans la réalité ou dans un rêve? soudain, je me demande.

我现生活到底是还是一个梦?

Pour eux, ils s'agit en réalité simplement d'appliquer des droits inscrits dans la Constitution chinoise.

对于他们来说,他们上仅仅是行使中国宪法所规定权利。

Cet homme croit tout (savoir) ,en réalité il (connait) peu de chose .

这男人以为(自己)什么都懂, 事上,他知道东西很少.

Les gens doutent de la réalité de cette affaire.

人们怀疑这件事

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réalité 的法语例句

用户正在搜索


bissexué, bissexuel, bissolite, Bisson, bistable, bistagite, bistandard, bistoquet, bistorte, bistouille,

相似单词


réalisateur, réalisation, réaliser, réalisme, réaliste, réalité, réallumage, réamarrer, réaménagement, réaménager,
n.f.
1. 【哲学】实, 实
réalité de la matière物质

2. 现实;事实;现实事物;真实, 真实性
confronté à de dures réalités面对严酷现实
la réalité psychologique心理现实

en réalité
loc.adv.
事实上, 实际上, 其实
En réalité c'est tout différent.实际上这却完全同。

常见用法
en réalité其实
un portrait proche de la réalité一幅逼真画像
un récit fidèle à la réalité一段忠于事实叙述
contester la réalité d'un fait质疑一个事实真实性
une description infidèle de la réalité一个与事实描述

助记:
ré现实+al形容词后缀+ité性质

词根:
ré 现实

近义词:
chose,  fait,  matérialité,  existence,  vérité,  vrai,  évidence,  sincérité,  phénomène,  être,  authenticité,  réel,  historicité,  véracité,  au fond,  en fait
反义词:
abstraction,  apparence,  fiction,  hypothèse,  idéal,  doute,  fausseté,  idéalité,  aberration,  chimère,  fantôme,  illusion,  mirage,  rêve,  songe,  utopie,  vision,  allégorie,  attrape,  bluff
联想词
réelle真正,真实,实际,实;vérité真理;illusion幻象,幻觉;utopie空想,理想国,乌托邦;virtuelle;fiction假想,想象,虚构;perception感觉,感知;concrète具体,有形;vision视觉,视力;illusoire引起错觉,迷;tangible可触知,可触摸,摸得到;

On ne pourrait pas esquiver la réalité, l’espoir à l’aurore auréolerait les gens.

可以逃避现实,晨曦希望光耀每一个

En réalité, ils ne savaient pas que pendant ces cinq minutes-là, j’étais trempé de sueur.

其实他们知道是,我硬撑了五分钟,已是满身冷汗。

Elles doivent conserver une ressemblance avec la réalité, être "fidèles" à la nature.

它们应该和自然保持着一种相像"忠诚" 于自然。

Grâce àl'appui de Jupiter, vous réussirez àmieux affronter les réalités de la vie à deux.

木星让你重新认识到两个生活现实。

Les clients peuvent également se fonder sur la réalité ou la carte texte comme plate-production.

也可根据客实样或图稿制版生产。

En réalité, nul ne sait précisément ce qui se passe dans les classes de CP.

然而,没有晓得预备班阶段学童到底学了什麽?"

La vie est une rose dont chaque pétale est illusion et chaque épine réalité.

生活如同一朵玫瑰,每片花瓣代表一个梦想,每根花刺昭示一种现实

Un meme mot peut recouvrir plusieurs réalités.

同一个词可以包涵几个现实

Tu peut penser plus à réalité que seulement etudes ou party.

能只顾着学习或只想着开派对,而应该考虑到现实

Les amants séparés trompent l’absence par mille choses chimériques qui ont pourtant leur réalité.

相爱而能相见有千百种虚幻而真实东西用来骗走离愁别恨

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

真相与传闻相去甚远。

La réalité objective est présente des deux côtés.

客观现实同时出现双方。

Selon un initié, en réalité, leurs farces sont principalement faites à base de porc.

业内士指出,事实上,肉馅都是以猪肉为主

Le rêve est en passe de devenir une réalité.

◊ 梦想正变成现实

Mais aujourd'hui, la dure réalité en moi un long tunnel.

但现,残酷现实把我拉进一个冗长隧道。

On ne perd pas l’espoir face à la réalité parce qu’il est irrationnel.

希望是非理性,因此面对现实,们并会抛弃他们希望。

Je suis vivant dans la réalité ou dans un rêve? soudain, je me demande.

我现生活到底是真实还是一个梦?

Pour eux, ils s'agit en réalité simplement d'appliquer des droits inscrits dans la Constitution chinoise.

对于他们来说,他们实际上仅仅是行使中国宪法所规定权利。

Cet homme croit tout (savoir) ,en réalité il (connait) peu de chose .

这男以为(自己)什么都懂, 事实上,他知道东西很少.

Les gens doutent de la réalité de cette affaire.

们怀疑这件事真实性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réalité 的法语例句

用户正在搜索


bisulfate, bisulfite, bisulfure, bisupport, bisymétrique, BIT, bit(t)er, bit(t)ure, bit(t)urer, bitangent,

相似单词


réalisateur, réalisation, réaliser, réalisme, réaliste, réalité, réallumage, réamarrer, réaménagement, réaménager,