Le canot de sauvetage doit pouvoir naviguer dans des conditions de mer et de vent fort.
救生艇必须在海中或者强风
件下也可以航行。
Le canot de sauvetage doit pouvoir naviguer dans des conditions de mer et de vent fort.
救生艇必须在海中或者强风
件下也可以航行。
Je vous conseille de mettre une bouée de sauvetage. Cela vous dennera peut-être plus d’assurance.
我建议你带上救生圈,这样保险一点。
L’hôtesse est en train d’expliquer aux passagers comment se servir de veste de sauvetage.
空姐正在教乘客如何使用救生衣。
Ainsi que ronde, la série d'équipement de sauvetage en mer.
以及轮,船用系列救生器材。
La CNUCED pourrait ainsi en venir à jouer un rôle central dans le sauvetage du multilatéralisme.
贸发会议在挽救多边主义方面可能起到中心作用。
A l'arrivée, il s'agit d'une action de sauvetage et de réadaptation.
在目的地,重点在
解救和康复。
Il ne s'agit toutefois que d'une mesure de sauvetage, et non d'une solution.
但这只是救急措施而不是解决办法。
Renforcement de la capacité de recherche et de sauvetage dans les Caraïbes.
加强在加勒比的
和救援。
Elle sait compter sur votre appui continu en vue du sauvetage de ce pays.
我们对
你继续支持和帮助该国寄以厚望。
En principe, le rôle des MRCC est limité aux recherches et au sauvetage en mer.
海上救援协调中心的活动范围通常仅限

和救援。
À cette action, le FMI a ajouté le sauvetage de l'Islande, économie européenne avancée.
除此之外,货币基金组织还援助欧洲的一个发达经济体冰岛。
Une vaste opération de sauvetage a été immédiatement entreprise; trois corps ont été retrouvés.
当即展开大范围的
救工作,找到了三具尸体。
Où est le plan de sauvetage international et son milliard de dollars?
美元的国际拯救计划何在?
Les efforts de sauvetage étant pour l'instant suspendus, ce bilan pourrait s'alourdir.
鉴
寻活动目前已经暂时停止,这个数字可能会增加。
Elles ont également organisé ensemble un exercice de sauvetage et de secours à Gali.
独联体维和部队和联格观察团还在加利举行了一次联合救援和应急演习。
Plusieurs délégations ont estimé qu'il fallait renforcer les capacités de recherche et de sauvetage.
几个代表团认为需要开展建立
救能力的能力建设。
Un projet de résolution sur les opérations de recherche et de sauvetage est à l'examen.
一份有关
和救援行动决议的草案现在正在审议中。
Le coût de leur sauvetage et des programmes de redressement est alors considérable.
那时,挽救行动和拯救方案的代价都极其高昂。
Leur sauvetage doit l'emporter sur toute autre considération.
他们的营救必须优先
一切其他考虑事项。
Un tel sauvetage n'avait plus été organisé en Allemagne depuis la dépression des années 1930 !
自打1930经济大萧
以后,德国从未组织过此类业务援助行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
)遇难者的营救
[
]

,
;Le canot de sauvetage doit pouvoir naviguer dans des conditions de mer et de vent fort.
救生
必须在海中或者强风
件下也可
航行。
Je vous conseille de mettre une bouée de sauvetage. Cela vous dennera peut-être plus d’assurance.
我建议你带上救生圈,这样保险一点。
L’hôtesse est en train d’expliquer aux passagers comment se servir de veste de sauvetage.
空姐正在教乘客如何使用救生
。
Ainsi que ronde, la série d'équipement de sauvetage en mer.

轮,
用系列救生器材。
La CNUCED pourrait ainsi en venir à jouer un rôle central dans le sauvetage du multilatéralisme.
贸发会议在挽救多边主义方面可能起到中心作用。
A l'arrivée, il s'agit d'une action de sauvetage et de réadaptation.
在目的地,重点在于解救和康复。
Il ne s'agit toutefois que d'une mesure de sauvetage, et non d'une solution.
但这只是救急措施而不是解决办法。
Renforcement de la capacité de recherche et de sauvetage dans les Caraïbes.
加强在加勒比的搜索和救援。
Elle sait compter sur votre appui continu en vue du sauvetage de ce pays.
我们对于你继续支持和帮助该国寄
厚望。
En principe, le rôle des MRCC est limité aux recherches et au sauvetage en mer.
海上救援协调中心的活动范围通常仅限于搜索和救援。
À cette action, le FMI a ajouté le sauvetage de l'Islande, économie européenne avancée.
除此之外,货币基金组织还援助欧洲的一个发达经济体冰岛。
Une vaste opération de sauvetage a été immédiatement entreprise; trois corps ont été retrouvés.
当即展开大范围的搜救工作,找到了三具尸体。
Où est le plan de sauvetage international et son milliard de dollars?
美元的国际拯救计划何在?
Les efforts de sauvetage étant pour l'instant suspendus, ce bilan pourrait s'alourdir.
鉴于搜寻活动目前已经暂时停止,这个数字可能会增加。
Elles ont également organisé ensemble un exercice de sauvetage et de secours à Gali.
独联体维和部队和联格观察团还在加利举行了一次联合救援和应急演习。
Plusieurs délégations ont estimé qu'il fallait renforcer les capacités de recherche et de sauvetage.
几个代表团认为需要开展建立搜救能力的能力建设。
Un projet de résolution sur les opérations de recherche et de sauvetage est à l'examen.
一份有关搜索和救援行动决议的草案现在正在审议中。
Le coût de leur sauvetage et des programmes de redressement est alors considérable.
那时,挽救行动和拯救方案的代价都极其高昂。
Leur sauvetage doit l'emporter sur toute autre considération.
他们的营救必须优先于一切其他考虑事项。
Un tel sauvetage n'avait plus été organisé en Allemagne depuis la dépression des années 1930 !
自打1930经济大萧
后,德国从未组织过此类业务援助行动。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
生, 营
,
助
生船 [艇]
生圈 [带]
,
援;〈转义〉
助, 挽

生梯
生衣
生圈
生筏
;
,
助;
生圈;

;Le canot de sauvetage doit pouvoir naviguer dans des conditions de mer et de vent fort.
生艇必须在海中或者强风
件下也可以航行。
Je vous conseille de mettre une bouée de sauvetage. Cela vous dennera peut-être plus d’assurance.
我建议你带上
生圈,这样保险一点。
L’hôtesse est en train d’expliquer aux passagers comment se servir de veste de sauvetage.
空姐正在教乘客如何

生衣。
Ainsi que ronde, la série d'équipement de sauvetage en mer.
以及轮,船
系列
生器材。
La CNUCED pourrait ainsi en venir à jouer un rôle central dans le sauvetage du multilatéralisme.
贸发会议在挽
多边主义方面可能起到中心作
。
A l'arrivée, il s'agit d'une action de sauvetage et de réadaptation.
在目的地,重点在于解
和康复。
Il ne s'agit toutefois que d'une mesure de sauvetage, et non d'une solution.
但这只是
急措施而不是解决办法。
Renforcement de la capacité de recherche et de sauvetage dans les Caraïbes.
加强在加勒比的搜索和
援。
Elle sait compter sur votre appui continu en vue du sauvetage de ce pays.
我们对于你继续支持和帮助该
寄以厚望。
En principe, le rôle des MRCC est limité aux recherches et au sauvetage en mer.
海上
援协调中心的活动范围通常仅限于搜索和
援。
À cette action, le FMI a ajouté le sauvetage de l'Islande, économie européenne avancée.
除此之外,货币基金组织还援助欧洲的一个发达经济体冰岛。
Une vaste opération de sauvetage a été immédiatement entreprise; trois corps ont été retrouvés.
当即展开大范围的搜
工作,找到了三具尸体。
Où est le plan de sauvetage international et son milliard de dollars?
美元的
际拯
计划何在?
Les efforts de sauvetage étant pour l'instant suspendus, ce bilan pourrait s'alourdir.
鉴于搜寻活动目前已经暂时停止,这个数字可能会增加。
Elles ont également organisé ensemble un exercice de sauvetage et de secours à Gali.
独联体维和部队和联格观察团还在加利举行了一次联合
援和应急演习。
Plusieurs délégations ont estimé qu'il fallait renforcer les capacités de recherche et de sauvetage.
几个代表团认为需要开展建立搜
能力的能力建设。
Un projet de résolution sur les opérations de recherche et de sauvetage est à l'examen.
一份有关搜索和
援行动决议的草案现在正在审议中。
Le coût de leur sauvetage et des programmes de redressement est alors considérable.
那时,挽
行动和拯
方案的代价都极其高昂。
Leur sauvetage doit l'emporter sur toute autre considération.
他们的营
必须优先于一切其他考虑事项。
Un tel sauvetage n'avait plus été organisé en Allemagne depuis la dépression des années 1930 !
自打1930经济大萧
以后,德
从未组织过此类业务援助行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
生, 营
,
助
者的营
生船 [艇]
生圈 [带]
,
援;〈转义〉
助, 


生梯
生衣
生圈
生筏
;
,
助;
,
,遭
,遇险;
生圈;Le canot de sauvetage doit pouvoir naviguer dans des conditions de mer et de vent fort.
生艇必须
海中或者强风
件下也可以航行。
Je vous conseille de mettre une bouée de sauvetage. Cela vous dennera peut-être plus d’assurance.
我建议你带上
生圈,这样保险一点。
L’hôtesse est en train d’expliquer aux passagers comment se servir de veste de sauvetage.
空姐正
教乘客如何使用
生衣。
Ainsi que ronde, la série d'équipement de sauvetage en mer.
以及轮,船用系列
生器材。
La CNUCED pourrait ainsi en venir à jouer un rôle central dans le sauvetage du multilatéralisme.
贸发会议

多边主义方面可能起到中心作用。
A l'arrivée, il s'agit d'une action de sauvetage et de réadaptation.
目的地,重点
于解
和康复。
Il ne s'agit toutefois que d'une mesure de sauvetage, et non d'une solution.
但这只是
急措施而不是解决办法。
Renforcement de la capacité de recherche et de sauvetage dans les Caraïbes.
加强
加勒比的搜索和
援。
Elle sait compter sur votre appui continu en vue du sauvetage de ce pays.
我们对于你继续支持和帮助该国寄以厚望。
En principe, le rôle des MRCC est limité aux recherches et au sauvetage en mer.
海上
援协调中心的活动范围通常仅限于搜索和
援。
À cette action, le FMI a ajouté le sauvetage de l'Islande, économie européenne avancée.
除此之外,货币基金组织还援助欧洲的一个发达经济体冰岛。
Une vaste opération de sauvetage a été immédiatement entreprise; trois corps ont été retrouvés.
当即展开大范围的搜
工作,找到了三具尸体。
Où est le plan de sauvetage international et son milliard de dollars?
美元的国际拯
计划何
?
Les efforts de sauvetage étant pour l'instant suspendus, ce bilan pourrait s'alourdir.
鉴于搜寻活动目前已经暂时停止,这个数字可能会增加。
Elles ont également organisé ensemble un exercice de sauvetage et de secours à Gali.
独联体维和部队和联格观察团还
加利举行了一次联合
援和应急演习。
Plusieurs délégations ont estimé qu'il fallait renforcer les capacités de recherche et de sauvetage.
几个代表团认为需要开展建立搜
能力的能力建设。
Un projet de résolution sur les opérations de recherche et de sauvetage est à l'examen.
一份有关搜索和
援行动决议的草案现
正
审议中。
Le coût de leur sauvetage et des programmes de redressement est alors considérable.
那时,
行动和拯
方案的代价都极其高昂。
Leur sauvetage doit l'emporter sur toute autre considération.
他们的营
必须优先于一切其他考虑
项。
Un tel sauvetage n'avait plus été organisé en Allemagne depuis la dépression des années 1930 !
自打1930经济大萧
以后,德国从未组织过此类业务援助行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
〉救助, 挽救
词:Le canot de sauvetage doit pouvoir naviguer dans des conditions de mer et de vent fort.
救生艇必须
海中或者强风
件下也可以航行。
Je vous conseille de mettre une bouée de sauvetage. Cela vous dennera peut-être plus d’assurance.
我建议你带上救生圈,这样保险一点。
L’hôtesse est en train d’expliquer aux passagers comment se servir de veste de sauvetage.
空姐正
教乘客如何使用救生衣。
Ainsi que ronde, la série d'équipement de sauvetage en mer.
以及轮,船用系列救生器材。
La CNUCED pourrait ainsi en venir à jouer un rôle central dans le sauvetage du multilatéralisme.
贸发会议
挽救多边主
方面可能起到中心作用。
A l'arrivée, il s'agit d'une action de sauvetage et de réadaptation.
目的地,重点

救和康复。
Il ne s'agit toutefois que d'une mesure de sauvetage, et non d'une solution.
但这只是救急措施而不是
决办法。
Renforcement de la capacité de recherche et de sauvetage dans les Caraïbes.
加强
加勒比的搜索和救援。
Elle sait compter sur votre appui continu en vue du sauvetage de ce pays.
我们对
你继续支持和帮助该国寄以厚望。
En principe, le rôle des MRCC est limité aux recherches et au sauvetage en mer.
海上救援协调中心的活动范围通常仅限
搜索和救援。
À cette action, le FMI a ajouté le sauvetage de l'Islande, économie européenne avancée.
除此之外,货币基金组织还援助欧洲的一个发达经济体冰岛。
Une vaste opération de sauvetage a été immédiatement entreprise; trois corps ont été retrouvés.
当即展开大范围的搜救工作,找到了三具尸体。
Où est le plan de sauvetage international et son milliard de dollars?
美元的国际拯救计划何
?
Les efforts de sauvetage étant pour l'instant suspendus, ce bilan pourrait s'alourdir.
鉴
搜寻活动目前已经暂时停止,这个数字可能会增加。
Elles ont également organisé ensemble un exercice de sauvetage et de secours à Gali.
独联体维和部队和联格观察团还
加利举行了一次联合救援和应急演习。
Plusieurs délégations ont estimé qu'il fallait renforcer les capacités de recherche et de sauvetage.
几个代表团认为需要开展建立搜救能力的能力建设。
Un projet de résolution sur les opérations de recherche et de sauvetage est à l'examen.
一份有关搜索和救援行动决议的草案现
正
审议中。
Le coût de leur sauvetage et des programmes de redressement est alors considérable.
那时,挽救行动和拯救方案的代价都极其高昂。
Leur sauvetage doit l'emporter sur toute autre considération.
他们的营救必须优先
一切其他考虑事项。
Un tel sauvetage n'avait plus été organisé en Allemagne depuis la dépression des années 1930 !
自打1930经济大萧
以后,德国从未组织过此类业务援助行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
生, 营
,
助
者的营
生船 [艇]
生圈 [带]
,
援;〈转义〉
助, 挽

生梯
生衣
生圈
生筏
;
,
助;
,失事,遭
,
险;
生圈;Le canot de sauvetage doit pouvoir naviguer dans des conditions de mer et de vent fort.
生艇必须在海中或者强风
件下也可以航行。
Je vous conseille de mettre une bouée de sauvetage. Cela vous dennera peut-être plus d’assurance.
我建议你带上
生圈,这样保险一点。
L’hôtesse est en train d’expliquer aux passagers comment se servir de veste de sauvetage.
空姐正在教乘客如何使用
生衣。
Ainsi que ronde, la série d'équipement de sauvetage en mer.
以及轮,船用系列
生器材。
La CNUCED pourrait ainsi en venir à jouer un rôle central dans le sauvetage du multilatéralisme.
贸发会议在挽

主义方面可能起到中心作用。
A l'arrivée, il s'agit d'une action de sauvetage et de réadaptation.
在目的地,重点在于解
和康复。
Il ne s'agit toutefois que d'une mesure de sauvetage, et non d'une solution.
但这只是
急措施而不是解决办法。
Renforcement de la capacité de recherche et de sauvetage dans les Caraïbes.
加强在加勒比的搜索和
援。
Elle sait compter sur votre appui continu en vue du sauvetage de ce pays.
我们对于你继续支持和帮助该国寄以厚望。
En principe, le rôle des MRCC est limité aux recherches et au sauvetage en mer.
海上
援协调中心的活动范围通常仅限于搜索和
援。
À cette action, le FMI a ajouté le sauvetage de l'Islande, économie européenne avancée.
除此之外,货币基金组织还援助欧洲的一个发达经济体冰岛。
Une vaste opération de sauvetage a été immédiatement entreprise; trois corps ont été retrouvés.
当即展开大范围的搜
工作,找到了三具尸体。
Où est le plan de sauvetage international et son milliard de dollars?
美元的国际拯
计划何在?
Les efforts de sauvetage étant pour l'instant suspendus, ce bilan pourrait s'alourdir.
鉴于搜寻活动目前已经暂时停止,这个数字可能会增加。
Elles ont également organisé ensemble un exercice de sauvetage et de secours à Gali.
独联体维和部队和联格观察团还在加利举行了一次联合
援和应急演习。
Plusieurs délégations ont estimé qu'il fallait renforcer les capacités de recherche et de sauvetage.
几个代表团认为需要开展建立搜
能力的能力建设。
Un projet de résolution sur les opérations de recherche et de sauvetage est à l'examen.
一份有关搜索和
援行动决议的草案现在正在审议中。
Le coût de leur sauvetage et des programmes de redressement est alors considérable.
那时,挽
行动和拯
方案的代价都极其高昂。
Leur sauvetage doit l'emporter sur toute autre considération.
他们的营
必须优先于一切其他考虑事项。
Un tel sauvetage n'avait plus été organisé en Allemagne depuis la dépression des années 1930 !
自打1930经济大萧
以后,德国从未组织过此类业务援助行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,弄
,
;Le canot de sauvetage doit pouvoir naviguer dans des conditions de mer et de vent fort.
救生艇必须
海中或者强风
件下也可以航行。
Je vous conseille de mettre une bouée de sauvetage. Cela vous dennera peut-être plus d’assurance.
我建议你带上救生圈,这样保险一点。
L’hôtesse est en train d’expliquer aux passagers comment se servir de veste de sauvetage.
空

教乘客如何使用救生衣。
Ainsi que ronde, la série d'équipement de sauvetage en mer.
以及轮,船用系列救生器材。
La CNUCED pourrait ainsi en venir à jouer un rôle central dans le sauvetage du multilatéralisme.
贸发会议
挽救多边主义方面可能起到中心作用。
A l'arrivée, il s'agit d'une action de sauvetage et de réadaptation.
目的地,重点
于解救和康复。
Il ne s'agit toutefois que d'une mesure de sauvetage, et non d'une solution.
但这只是救急措施而不是解决办法。
Renforcement de la capacité de recherche et de sauvetage dans les Caraïbes.
加强
加勒比的搜索和救援。
Elle sait compter sur votre appui continu en vue du sauvetage de ce pays.
我们对于你继续支持和帮助该国寄以厚望。
En principe, le rôle des MRCC est limité aux recherches et au sauvetage en mer.
海上救援协调中心的活动范围通常仅限于搜索和救援。
À cette action, le FMI a ajouté le sauvetage de l'Islande, économie européenne avancée.
除此之外,货币基金组织还援助欧洲的一个发达经济体冰岛。
Une vaste opération de sauvetage a été immédiatement entreprise; trois corps ont été retrouvés.
当即展开大范围的搜救工作,找到了三具尸体。
Où est le plan de sauvetage international et son milliard de dollars?
美元的国际拯救计划何
?
Les efforts de sauvetage étant pour l'instant suspendus, ce bilan pourrait s'alourdir.
鉴于搜寻活动目前已经暂时停止,这个数字可能会增加。
Elles ont également organisé ensemble un exercice de sauvetage et de secours à Gali.
独联体维和部队和联格观察团还
加利举行了一次联合救援和应急演习。
Plusieurs délégations ont estimé qu'il fallait renforcer les capacités de recherche et de sauvetage.
几个代表团认为需要开展建
搜救能力的能力建设。
Un projet de résolution sur les opérations de recherche et de sauvetage est à l'examen.
一份有关搜索和救援行动决议的草案现

审议中。
Le coût de leur sauvetage et des programmes de redressement est alors considérable.
那时,挽救行动和拯救方案的代价都极其高昂。
Leur sauvetage doit l'emporter sur toute autre considération.
他们的营救必须优先于一切其他考虑事项。
Un tel sauvetage n'avait plus été organisé en Allemagne depuis la dépression des années 1930 !
自打1930经济大萧
以后,德国从未组织过此类业务援助行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
只救生筏
,
毁;Le canot de sauvetage doit pouvoir naviguer dans des conditions de mer et de vent fort.
救生艇必须在海中或者强风
件下也可以航行。
Je vous conseille de mettre une bouée de sauvetage. Cela vous dennera peut-être plus d’assurance.
我建议你带上救生圈,这样保险
。
L’hôtesse est en train d’expliquer aux passagers comment se servir de veste de sauvetage.
姐正在教乘客如何使用救生衣。
Ainsi que ronde, la série d'équipement de sauvetage en mer.
以及轮,船用系列救生器材。
La CNUCED pourrait ainsi en venir à jouer un rôle central dans le sauvetage du multilatéralisme.
贸发会议在挽救多边主义方面可能起到中心作用。
A l'arrivée, il s'agit d'une action de sauvetage et de réadaptation.
在目的地,重
在于解救和康复。
Il ne s'agit toutefois que d'une mesure de sauvetage, et non d'une solution.
但这只是救急措施而不是解决办法。
Renforcement de la capacité de recherche et de sauvetage dans les Caraïbes.
加强在加勒比的搜索和救援。
Elle sait compter sur votre appui continu en vue du sauvetage de ce pays.
我们对于你继续支持和帮助该国寄以厚望。
En principe, le rôle des MRCC est limité aux recherches et au sauvetage en mer.
海上救援协调中心的活动范围通常仅限于搜索和救援。
À cette action, le FMI a ajouté le sauvetage de l'Islande, économie européenne avancée.
此之外,货币基金组织还援助欧洲的
个发达经济体冰岛。
Une vaste opération de sauvetage a été immédiatement entreprise; trois corps ont été retrouvés.
当即展开大范围的搜救工作,找到了三具尸体。
Où est le plan de sauvetage international et son milliard de dollars?
美元的国际拯救计划何在?
Les efforts de sauvetage étant pour l'instant suspendus, ce bilan pourrait s'alourdir.
鉴于搜寻活动目前已经暂时停止,这个数字可能会增加。
Elles ont également organisé ensemble un exercice de sauvetage et de secours à Gali.
独联体维和部队和联格观察团还在加利举行了
次联合救援和应急演习。
Plusieurs délégations ont estimé qu'il fallait renforcer les capacités de recherche et de sauvetage.
几个代表团认为需要开展建立搜救能力的能力建设。
Un projet de résolution sur les opérations de recherche et de sauvetage est à l'examen.
份有关搜索和救援行动决议的草案现在正在审议中。
Le coût de leur sauvetage et des programmes de redressement est alors considérable.
那时,挽救行动和拯救方案的代价都极其高昂。
Leur sauvetage doit l'emporter sur toute autre considération.
他们的营救必须优先于
切其他考虑事项。
Un tel sauvetage n'avait plus été organisé en Allemagne depuis la dépression des années 1930 !
自打1930经济大萧
以后,德国从未组织过此类业务援助行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
生, 营
,
助
营
生船 [艇]
生圈 [带]
,
援;〈转义〉
助, 挽


人员
生梯
生衣
生圈
生筏
;
,
助;
生圈;Le canot de sauvetage doit pouvoir naviguer dans des conditions de mer et de vent fort.
生艇必须在海中或者强风
件下也可以航行。
Je vous conseille de mettre une bouée de sauvetage. Cela vous dennera peut-être plus d’assurance.
我建议你带上
生圈,这样保险一点。
L’hôtesse est en train d’expliquer aux passagers comment se servir de veste de sauvetage.
空姐正在教乘客如何使用
生衣。
Ainsi que ronde, la série d'équipement de sauvetage en mer.
以及轮,船用系列
生器材。
La CNUCED pourrait ainsi en venir à jouer un rôle central dans le sauvetage du multilatéralisme.
贸发会议在挽
多边主义方面可能起到中心作用。
A l'arrivée, il s'agit d'une action de sauvetage et de réadaptation.
在目
地,重点在于解
和康复。
Il ne s'agit toutefois que d'une mesure de sauvetage, et non d'une solution.
但这只是
急措施而不是解决办法。
Renforcement de la capacité de recherche et de sauvetage dans les Caraïbes.
加强在加勒

索和
援。
Elle sait compter sur votre appui continu en vue du sauvetage de ce pays.
我们对于你继续支持和帮助该国寄以厚望。
En principe, le rôle des MRCC est limité aux recherches et au sauvetage en mer.
海上
援协调中心
活动范围通常仅限于
索和
援。
À cette action, le FMI a ajouté le sauvetage de l'Islande, économie européenne avancée.
除此之外,货币基金组织还援助欧洲
一个发达经济体冰岛。
Une vaste opération de sauvetage a été immédiatement entreprise; trois corps ont été retrouvés.
当即展开大范围

工作,找到了三具尸体。
Où est le plan de sauvetage international et son milliard de dollars?
美元
国际拯
计划何在?
Les efforts de sauvetage étant pour l'instant suspendus, ce bilan pourrait s'alourdir.
鉴于
寻活动目前已经暂时停止,这个数字可能会增加。
Elles ont également organisé ensemble un exercice de sauvetage et de secours à Gali.
独联体维和部队和联格观察团还在加利举行了一次联合
援和应急演习。
Plusieurs délégations ont estimé qu'il fallait renforcer les capacités de recherche et de sauvetage.
几个代表团认为需要开展建立
能力
能力建设。
Un projet de résolution sur les opérations de recherche et de sauvetage est à l'examen.
一份有关
索和
援行动决议
草案现在正在审议中。
Le coût de leur sauvetage et des programmes de redressement est alors considérable.
那时,挽
行动和拯
方案
代价都极其高昂。
Leur sauvetage doit l'emporter sur toute autre considération.
他们
营
必须优先于一切其他考虑事项。
Un tel sauvetage n'avait plus été organisé en Allemagne depuis la dépression des années 1930 !
自打1930经济大萧
以后,德国从未组织过此类业务援助行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。