法语助手
  • 关闭
a.
斯洛伐

S~
n.

斯洛伐

n. m
斯洛伐

La République slovaque se félicite des mesures destinées à réformer le Secrétariat.

斯洛伐国赞赏旨在改革秘书处的措施。

La République slovaque est partie au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.

斯洛伐国是《不扩散核武器条约》缔约国。

Premièrement, la Constitution slovaque dispose que la vie mérite d'être protégée dès avant la naissance.

我们的立场基于下列原则:首先,《斯洛伐宪法》规定,人的生命在出生前就应当得

Voilà pourquoi elle fait partie des priorités de la politique étrangère slovaque.

由于这一原因,它也是斯洛伐外交政策的重点之一

La compétence des tribunaux nationaux de la République slovaque est définie dans le Code pénal.

斯洛伐国国家法庭的职权围明确载于《刑法典》。

La délégation slovaque apprécie le commentaire, qui rend ces questions beaucoup plus compréhensibles.

斯洛伐代表团对评注表示欢迎,这些评注使问题较易理解。

La République slovaque se considère liée par ces dispositions.

斯洛伐国认为自己受这些条款的约束。

Environ 14 % de sa population a une autre nationalité que la nationalité slovaque.

大约14%的人口不属于斯洛伐族。

Il est prévu d'augmenter ces fonds chaque année, en fonction des résultats de l'économie slovaque.

取决于斯洛伐的经济状况,该数目计划逐年增加。

La Télévision slovaque diffuse régulièrement quatre programmes nationaux de base, dont trois en hongrois.

斯洛伐电视台定时播放四套基本的全国性节目,其中三套以匈牙利语播放。

La nationalité slovaque ne se perd pas quand on épouse un étranger ou une étrangère.

同外国人结婚不会影响斯洛伐国籍。

Les statistiques démographiques ne sont pas homogènes sur tout le territoire de la République slovaque.

在斯洛伐国整个领土内,人口统计数字是不均匀的。

L'auteur de la communication est Anna Koptova, citoyenne slovaque de souche rom.

来文提交人是吉普赛裔斯洛伐公民Anna Koptova。

La République slovaque est liée à nombre d'États par les accords internationaux d'entraide judiciaire.

根据国际协定,斯洛伐国还必须向足够数目的国家提供法律援助。

La Cour suprême a rejeté la plainte et a rendu sa décision en slovaque.

最高法院驳回了申诉,并以斯洛伐语宣布了该项决定。

La République slovaque est partie à 11 des 12 conventions antiterroristes universelles.

斯洛伐国是12项世界反对恐怖主义公约中11项公约的缔约国。

Le requérant est Miroslav Lacko, citoyen slovaque d'ethnie rom.

请愿人为罗姆裔斯洛伐公民米罗斯拉夫·拉茨科。

Les autorités slovaques voulaient réexpédier l'hélicoptère au Kirghizistan, une fois qu'il aurait été réparé.

斯洛伐当局想把这架经修理后的直升机运回吉尔吉斯斯坦。

La Cour suprême a rejeté la plainte et a rendu sa décision en slovaque.

最高法院驳回了申诉,并以斯洛伐语宣布了该项决定。

Des spécialistes slovaques du déminage travaillent dans les trois secteurs de la MINUEE.

斯洛伐的排雷专家在埃厄特派团所属的全部三个地段执行任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 slovaque 的法语例句

用户正在搜索


布道牧师接待处, 布道牧师之职, 布道兄弟会修士, 布的反面, 布的染色, 布的纤维组织, 布的正面, 布的皱痕, 布地溶液, 布店,

相似单词


slogan, sloop, slop, slot, sloughi, slovaque, slovaquie, slovène, slovénie, slow,
a.
斯洛伐克的

S~
n.

斯洛伐克人

n. m
斯洛伐克语

La République slovaque se félicite des mesures destinées à réformer le Secrétariat.

斯洛伐克共和国赞赏旨在改革秘书处的措施。

La République slovaque est partie au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.

斯洛伐克共和国是《不扩散核武器条约》缔约国。

Premièrement, la Constitution slovaque dispose que la vie mérite d'être protégée dès avant la naissance.

我们的立场基于下列原则:首先,《斯洛伐克宪法》规定,人的生命在出生当得到保护。

Voilà pourquoi elle fait partie des priorités de la politique étrangère slovaque.

由于这一原因,它也是斯洛伐克外交政策的重点之一

La compétence des tribunaux nationaux de la République slovaque est définie dans le Code pénal.

斯洛伐克共和国国家法庭的职权围明确载于《刑法典》。

La délégation slovaque apprécie le commentaire, qui rend ces questions beaucoup plus compréhensibles.

斯洛伐克代表团对评注表示欢迎,这些评注使问题较易理解。

La République slovaque se considère liée par ces dispositions.

斯洛伐克共和国认受这些条款的约束。

Environ 14 % de sa population a une autre nationalité que la nationalité slovaque.

大约14%的人口不属于斯洛伐克族。

Il est prévu d'augmenter ces fonds chaque année, en fonction des résultats de l'économie slovaque.

取决于斯洛伐克的经济状况,该数目计划逐年增加。

La Télévision slovaque diffuse régulièrement quatre programmes nationaux de base, dont trois en hongrois.

斯洛伐克电视台定时播放四套基本的全国性节目,其中三套以匈牙利语播放。

La nationalité slovaque ne se perd pas quand on épouse un étranger ou une étrangère.

同外国人结婚不会影响斯洛伐克国籍。

Les statistiques démographiques ne sont pas homogènes sur tout le territoire de la République slovaque.

在斯洛伐克共和国整个领土内,人口统计数字是不均匀的。

L'auteur de la communication est Anna Koptova, citoyenne slovaque de souche rom.

来文提交人是吉普赛裔斯洛伐克公民Anna Koptova。

La République slovaque est liée à nombre d'États par les accords internationaux d'entraide judiciaire.

根据国际协定,斯洛伐克共和国还必须向足够数目的国家提供法律援助。

La Cour suprême a rejeté la plainte et a rendu sa décision en slovaque.

最高法院驳回了申诉,并以斯洛伐克语宣布了该项决定。

La République slovaque est partie à 11 des 12 conventions antiterroristes universelles.

斯洛伐克共和国是12项世界反对恐怖主义公约中11项公约的缔约国。

Le requérant est Miroslav Lacko, citoyen slovaque d'ethnie rom.

请愿人罗姆裔斯洛伐克公民米罗斯拉夫·拉茨科。

Les autorités slovaques voulaient réexpédier l'hélicoptère au Kirghizistan, une fois qu'il aurait été réparé.

斯洛伐克当局想把这架经修理后的直升机运回吉尔吉斯斯坦。

La Cour suprême a rejeté la plainte et a rendu sa décision en slovaque.

最高法院驳回了申诉,并以斯洛伐克语宣布了该项决定。

Des spécialistes slovaques du déminage travaillent dans les trois secteurs de la MINUEE.

斯洛伐克的排雷专家在埃厄特派团所属的全部三个地段执行任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 slovaque 的法语例句

用户正在搜索


布尔什维克主义, 布防, 布封面, 布幅, 布告, 布告的张贴, 布告栏, 布告牌, 布告天下, 布格电气石,

相似单词


slogan, sloop, slop, slot, sloughi, slovaque, slovaquie, slovène, slovénie, slow,
a.
斯洛伐克

S~
n.

斯洛伐克人

n. m
斯洛伐克语

La République slovaque se félicite des mesures destinées à réformer le Secrétariat.

斯洛伐克共和国赞赏旨在改革秘书处措施。

La République slovaque est partie au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.

斯洛伐克共和国是《不扩散核武器约》缔约国。

Premièrement, la Constitution slovaque dispose que la vie mérite d'être protégée dès avant la naissance.

我们立场基于下列原则:首先,《斯洛伐克宪法》规定,人在出前就应当得到保护。

Voilà pourquoi elle fait partie des priorités de la politique étrangère slovaque.

由于这一原因,它也是斯洛伐克外交政策重点之一

La compétence des tribunaux nationaux de la République slovaque est définie dans le Code pénal.

斯洛伐克共和国国家法庭职权围明确载于《刑法典》。

La délégation slovaque apprécie le commentaire, qui rend ces questions beaucoup plus compréhensibles.

斯洛伐克代表团对评注表示欢迎,这些评注使问题较易理解。

La République slovaque se considère liée par ces dispositions.

斯洛伐克共和国认为自己受这些约束。

Environ 14 % de sa population a une autre nationalité que la nationalité slovaque.

大约14%人口不属于斯洛伐克族。

Il est prévu d'augmenter ces fonds chaque année, en fonction des résultats de l'économie slovaque.

取决于斯洛伐克经济状况,该数目计划逐年增加。

La Télévision slovaque diffuse régulièrement quatre programmes nationaux de base, dont trois en hongrois.

斯洛伐克电视台定时播放四套基本全国性节目,其中三套以匈牙利语播放。

La nationalité slovaque ne se perd pas quand on épouse un étranger ou une étrangère.

同外国人结婚不会影响斯洛伐克国籍。

Les statistiques démographiques ne sont pas homogènes sur tout le territoire de la République slovaque.

在斯洛伐克共和国整个领土内,人口统计数字是不均匀

L'auteur de la communication est Anna Koptova, citoyenne slovaque de souche rom.

来文提交人是吉普赛裔斯洛伐克公民Anna Koptova。

La République slovaque est liée à nombre d'États par les accords internationaux d'entraide judiciaire.

根据国际协定,斯洛伐克共和国还必须向足够数目国家提供法律援助。

La Cour suprême a rejeté la plainte et a rendu sa décision en slovaque.

最高法院驳回了申诉,并以斯洛伐克语宣布了该项决定。

La République slovaque est partie à 11 des 12 conventions antiterroristes universelles.

斯洛伐克共和国是12项世界反对恐怖主义公约中11项公约缔约国。

Le requérant est Miroslav Lacko, citoyen slovaque d'ethnie rom.

请愿人为罗姆裔斯洛伐克公民米罗斯拉夫·拉茨科。

Les autorités slovaques voulaient réexpédier l'hélicoptère au Kirghizistan, une fois qu'il aurait été réparé.

斯洛伐克当局想把这架经修理后直升机运回吉尔吉斯斯坦。

La Cour suprême a rejeté la plainte et a rendu sa décision en slovaque.

最高法院驳回了申诉,并以斯洛伐克语宣布了该项决定。

Des spécialistes slovaques du déminage travaillent dans les trois secteurs de la MINUEE.

斯洛伐克排雷专家在埃厄特派团所属全部三个地段执行任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 slovaque 的法语例句

用户正在搜索


布利尼饼, 布帘, 布料, 布料的绉泡, 布料或中呢料的褶子、褶痕, 布料零头, 布列安属, 布列塔尼, 布列塔尼(地区), 布列塔尼的,

相似单词


slogan, sloop, slop, slot, sloughi, slovaque, slovaquie, slovène, slovénie, slow,
a.
斯洛

S~
n.

斯洛

n. m
斯洛

La République slovaque se félicite des mesures destinées à réformer le Secrétariat.

斯洛共和国赞赏旨在改革秘书处的措施。

La République slovaque est partie au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.

斯洛共和国是《不扩散核武器条约》缔约国。

Premièrement, la Constitution slovaque dispose que la vie mérite d'être protégée dès avant la naissance.

我们的立场基于则:首先,《斯洛宪法》规定,人的生命在出生前就应当得到保护。

Voilà pourquoi elle fait partie des priorités de la politique étrangère slovaque.

由于这一因,它也是斯洛外交政策的重点之一

La compétence des tribunaux nationaux de la République slovaque est définie dans le Code pénal.

斯洛共和国国家法庭的职权围明确载于《刑法典》。

La délégation slovaque apprécie le commentaire, qui rend ces questions beaucoup plus compréhensibles.

斯洛代表团对评注表示欢迎,这些评注使问题较易理解。

La République slovaque se considère liée par ces dispositions.

斯洛共和国认为自己受这些条款的约束。

Environ 14 % de sa population a une autre nationalité que la nationalité slovaque.

大约14%的人口不属于斯洛

Il est prévu d'augmenter ces fonds chaque année, en fonction des résultats de l'économie slovaque.

取决于斯洛的经济状况,该数目计划逐年增加。

La Télévision slovaque diffuse régulièrement quatre programmes nationaux de base, dont trois en hongrois.

斯洛电视台定时播放四套基本的全国性节目,其中三套以匈牙利语播放。

La nationalité slovaque ne se perd pas quand on épouse un étranger ou une étrangère.

同外国人结婚不会影响斯洛国籍。

Les statistiques démographiques ne sont pas homogènes sur tout le territoire de la République slovaque.

在斯洛共和国整个领土内,人口统计数字是不均匀的。

L'auteur de la communication est Anna Koptova, citoyenne slovaque de souche rom.

来文提交人是吉普赛裔斯洛公民Anna Koptova。

La République slovaque est liée à nombre d'États par les accords internationaux d'entraide judiciaire.

根据国际协定,斯洛共和国还必须向足够数目的国家提供法律援助。

La Cour suprême a rejeté la plainte et a rendu sa décision en slovaque.

最高法院驳回了申诉,并以斯洛语宣布了该项决定。

La République slovaque est partie à 11 des 12 conventions antiterroristes universelles.

斯洛共和国是12项世界反对恐怖主义公约中11项公约的缔约国。

Le requérant est Miroslav Lacko, citoyen slovaque d'ethnie rom.

请愿人为罗姆裔斯洛公民米罗斯拉夫·拉茨科。

Les autorités slovaques voulaient réexpédier l'hélicoptère au Kirghizistan, une fois qu'il aurait été réparé.

斯洛当局想把这架经修理后的直升机运回吉尔吉斯斯坦。

La Cour suprême a rejeté la plainte et a rendu sa décision en slovaque.

最高法院驳回了申诉,并以斯洛语宣布了该项决定。

Des spécialistes slovaques du déminage travaillent dans les trois secteurs de la MINUEE.

斯洛的排雷专家在埃厄特派团所属的全部三个地段执行任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 slovaque 的法语例句

用户正在搜索


布满纹理的, 布满乌云(天空), 布满陷阱的道路, 布满相同图案式花纹的装饰, 布满小结节的, 布满小球状云朵, 布满星斗的天空, 布满星星的, 布满皱纹的脸, 布面,

相似单词


slogan, sloop, slop, slot, sloughi, slovaque, slovaquie, slovène, slovénie, slow,
a.
斯洛伐克的

S~
n.

斯洛伐克人

n. m
斯洛伐克语

La République slovaque se félicite des mesures destinées à réformer le Secrétariat.

斯洛伐克共赞赏旨在改革秘书处的措施。

La République slovaque est partie au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.

斯洛伐克共《不扩散核武器条约》缔约

Premièrement, la Constitution slovaque dispose que la vie mérite d'être protégée dès avant la naissance.

我们的立场基于下列原则:首先,《斯洛伐克宪法》规定,人的生命在出生前就应当得到保护。

Voilà pourquoi elle fait partie des priorités de la politique étrangère slovaque.

由于这一原因,它也斯洛伐克外交政策的重点之一

La compétence des tribunaux nationaux de la République slovaque est définie dans le Code pénal.

斯洛伐克共家法庭的职权围明确载于《刑法典》。

La délégation slovaque apprécie le commentaire, qui rend ces questions beaucoup plus compréhensibles.

斯洛伐克代表团对评注表示欢迎,这些评注使问题较易理解。

La République slovaque se considère liée par ces dispositions.

斯洛伐克共认为自己受这些条款的约束。

Environ 14 % de sa population a une autre nationalité que la nationalité slovaque.

大约14%的人口不属于斯洛伐克族。

Il est prévu d'augmenter ces fonds chaque année, en fonction des résultats de l'économie slovaque.

取决于斯洛伐克的经济状况,该数目计划逐

La Télévision slovaque diffuse régulièrement quatre programmes nationaux de base, dont trois en hongrois.

斯洛伐克电视台定时播放四套基本的全性节目,其中三套以匈牙利语播放。

La nationalité slovaque ne se perd pas quand on épouse un étranger ou une étrangère.

同外人结婚不会影响斯洛伐克籍。

Les statistiques démographiques ne sont pas homogènes sur tout le territoire de la République slovaque.

在斯洛伐克共整个领土内,人口统计数字不均匀的。

L'auteur de la communication est Anna Koptova, citoyenne slovaque de souche rom.

来文提交人吉普赛裔斯洛伐克公民Anna Koptova。

La République slovaque est liée à nombre d'États par les accords internationaux d'entraide judiciaire.

根据际协定,斯洛伐克共还必须向足够数目的家提供法律援助。

La Cour suprême a rejeté la plainte et a rendu sa décision en slovaque.

最高法院驳回了申诉,并以斯洛伐克语宣布了该项决定。

La République slovaque est partie à 11 des 12 conventions antiterroristes universelles.

斯洛伐克共12项世界反对恐怖主义公约中11项公约的缔约

Le requérant est Miroslav Lacko, citoyen slovaque d'ethnie rom.

请愿人为罗姆裔斯洛伐克公民米罗斯拉夫·拉茨科。

Les autorités slovaques voulaient réexpédier l'hélicoptère au Kirghizistan, une fois qu'il aurait été réparé.

斯洛伐克当局想把这架经修理后的直升机运回吉尔吉斯斯坦。

La Cour suprême a rejeté la plainte et a rendu sa décision en slovaque.

最高法院驳回了申诉,并以斯洛伐克语宣布了该项决定。

Des spécialistes slovaques du déminage travaillent dans les trois secteurs de la MINUEE.

斯洛伐克的排雷专家在埃厄特派团所属的全部三个地段执行任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 slovaque 的法语例句

用户正在搜索


布氏参属, 布氏杆菌, 布氏杆菌病, 布氏杆菌的, 布氏菌苗, 布氏硬度, 布氏硬度试验, 布氏硬度值, 布氏玉筋鱼属, 布氏藻科,

相似单词


slogan, sloop, slop, slot, sloughi, slovaque, slovaquie, slovène, slovénie, slow,

用户正在搜索


布置成摺裥状, 布置成褶裥状, 布置橱窗, 布置得很好的, 布置房间, 布置岗哨, 布置工作, 布置深水水雷, 布置套房, 布置优雅之房间,

相似单词


slogan, sloop, slop, slot, sloughi, slovaque, slovaquie, slovène, slovénie, slow,

用户正在搜索


步兵团, 步兵营, 步步, 步步登高, 步步高升, 步步进逼, 步步深入, 步步为营, 步测, 步程计,

相似单词


slogan, sloop, slop, slot, sloughi, slovaque, slovaquie, slovène, slovénie, slow,
a.
斯洛

S~
n.

斯洛

n. m
斯洛

La République slovaque se félicite des mesures destinées à réformer le Secrétariat.

斯洛共和国赞赏旨在改革秘书处的措施。

La République slovaque est partie au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.

斯洛共和国是《不扩散核武器条约》缔约国。

Premièrement, la Constitution slovaque dispose que la vie mérite d'être protégée dès avant la naissance.

我们的立场基于下列原则:首先,《斯洛宪法》规定,人的生命在出生前就应当得到保护。

Voilà pourquoi elle fait partie des priorités de la politique étrangère slovaque.

由于一原因,它也是斯洛交政策的重点之一

La compétence des tribunaux nationaux de la République slovaque est définie dans le Code pénal.

斯洛共和国国家法庭的职权围明确载于《刑法典》。

La délégation slovaque apprécie le commentaire, qui rend ces questions beaucoup plus compréhensibles.

斯洛代表团对注表示欢迎,注使问题较易理解。

La République slovaque se considère liée par ces dispositions.

斯洛共和国认为自己受条款的约束。

Environ 14 % de sa population a une autre nationalité que la nationalité slovaque.

大约14%的人口不属于斯洛族。

Il est prévu d'augmenter ces fonds chaque année, en fonction des résultats de l'économie slovaque.

取决于斯洛的经济状况,该数目计划逐年增加。

La Télévision slovaque diffuse régulièrement quatre programmes nationaux de base, dont trois en hongrois.

斯洛电视台定时播放四套基本的全国性节目,其中三套以匈牙利语播放。

La nationalité slovaque ne se perd pas quand on épouse un étranger ou une étrangère.

国人结婚不会影响斯洛国籍。

Les statistiques démographiques ne sont pas homogènes sur tout le territoire de la République slovaque.

在斯洛共和国整个领土内,人口统计数字是不均匀的。

L'auteur de la communication est Anna Koptova, citoyenne slovaque de souche rom.

来文提交人是吉普赛裔斯洛公民Anna Koptova。

La République slovaque est liée à nombre d'États par les accords internationaux d'entraide judiciaire.

根据国际协定,斯洛共和国还必须向足够数目的国家提供法律援助。

La Cour suprême a rejeté la plainte et a rendu sa décision en slovaque.

最高法院驳回了申诉,并以斯洛语宣布了该项决定。

La République slovaque est partie à 11 des 12 conventions antiterroristes universelles.

斯洛共和国是12项世界反对恐怖主义公约中11项公约的缔约国。

Le requérant est Miroslav Lacko, citoyen slovaque d'ethnie rom.

请愿人为罗姆裔斯洛公民米罗斯拉夫·拉茨科。

Les autorités slovaques voulaient réexpédier l'hélicoptère au Kirghizistan, une fois qu'il aurait été réparé.

斯洛当局想把架经修理后的直升机运回吉尔吉斯斯坦。

La Cour suprême a rejeté la plainte et a rendu sa décision en slovaque.

最高法院驳回了申诉,并以斯洛语宣布了该项决定。

Des spécialistes slovaques du déminage travaillent dans les trois secteurs de la MINUEE.

斯洛的排雷专家在埃厄特派团所属的全部三个地段执行任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 slovaque 的法语例句

用户正在搜索


步行不能, 步行场地(城市中的), 步行虫, 步行虫属, 步行的, 步行街, 步行困难, 步行困难的, 步行去, 步行协同不能,

相似单词


slogan, sloop, slop, slot, sloughi, slovaque, slovaquie, slovène, slovénie, slow,
a.
伐克的

S~
n.

伐克人

n. m
伐克语

La République slovaque se félicite des mesures destinées à réformer le Secrétariat.

伐克共和国赞赏旨在改革秘书处的措施。

La République slovaque est partie au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.

伐克共和国是《扩散核武器条约》缔约国。

Premièrement, la Constitution slovaque dispose que la vie mérite d'être protégée dès avant la naissance.

我们的立场基下列原则:首,《伐克宪法》规定,人的生命在出生前就应当得到保护。

Voilà pourquoi elle fait partie des priorités de la politique étrangère slovaque.

这一原因,它也是伐克外交政策的重点之一

La compétence des tribunaux nationaux de la République slovaque est définie dans le Code pénal.

伐克共和国国家法庭的职权围明确载《刑法典》。

La délégation slovaque apprécie le commentaire, qui rend ces questions beaucoup plus compréhensibles.

伐克代表团对评注表示欢迎,这些评注使问题较易理解。

La République slovaque se considère liée par ces dispositions.

伐克共和国认为自己受这些条款的约束。

Environ 14 % de sa population a une autre nationalité que la nationalité slovaque.

大约14%的人口伐克族。

Il est prévu d'augmenter ces fonds chaque année, en fonction des résultats de l'économie slovaque.

取决伐克的经济状况,该数目计划逐年增加。

La Télévision slovaque diffuse régulièrement quatre programmes nationaux de base, dont trois en hongrois.

伐克电视台定时播放四套基本的全国性节目,其中三套以匈牙利语播放。

La nationalité slovaque ne se perd pas quand on épouse un étranger ou une étrangère.

同外国人结婚会影响伐克国籍。

Les statistiques démographiques ne sont pas homogènes sur tout le territoire de la République slovaque.

伐克共和国整个领土内,人口统计数字是均匀的。

L'auteur de la communication est Anna Koptova, citoyenne slovaque de souche rom.

来文提交人是吉普赛裔伐克公民Anna Koptova。

La République slovaque est liée à nombre d'États par les accords internationaux d'entraide judiciaire.

根据国际协定,伐克共和国还必须向足够数目的国家提供法律援助。

La Cour suprême a rejeté la plainte et a rendu sa décision en slovaque.

最高法院驳回了申诉,并以伐克语宣布了该项决定。

La République slovaque est partie à 11 des 12 conventions antiterroristes universelles.

伐克共和国是12项世界反对恐怖主义公约中11项公约的缔约国。

Le requérant est Miroslav Lacko, citoyen slovaque d'ethnie rom.

请愿人为罗姆裔伐克公民米罗拉夫·拉茨科。

Les autorités slovaques voulaient réexpédier l'hélicoptère au Kirghizistan, une fois qu'il aurait été réparé.

伐克当局想把这架经修理后的直升机运回吉尔吉坦。

La Cour suprême a rejeté la plainte et a rendu sa décision en slovaque.

最高法院驳回了申诉,并以伐克语宣布了该项决定。

Des spécialistes slovaques du déminage travaillent dans les trois secteurs de la MINUEE.

伐克的排雷专家在埃厄特派团所的全部三个地段执行任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 slovaque 的法语例句

用户正在搜索


步进跟踪, 步进继电器, 步进位移, 步进选择开关, 步进自动制, 步距, 步距(马跑时的), 步履, 步履沉重, 步履的笨重,

相似单词


slogan, sloop, slop, slot, sloughi, slovaque, slovaquie, slovène, slovénie, slow,
a.
斯洛伐

S~
n.

斯洛伐

n. m
斯洛伐

La République slovaque se félicite des mesures destinées à réformer le Secrétariat.

斯洛伐国赞赏旨在改革秘书处的措施。

La République slovaque est partie au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.

斯洛伐国是《不扩散核武器条约》缔约国。

Premièrement, la Constitution slovaque dispose que la vie mérite d'être protégée dès avant la naissance.

我们的立场基于下列原则:首先,《斯洛伐宪法》规定,人的生命在出生前就应当得到保护。

Voilà pourquoi elle fait partie des priorités de la politique étrangère slovaque.

由于这一原因,它也是斯洛伐外交政策的重点之一

La compétence des tribunaux nationaux de la République slovaque est définie dans le Code pénal.

斯洛伐国国家法庭的职权围明确载于《刑法典》。

La délégation slovaque apprécie le commentaire, qui rend ces questions beaucoup plus compréhensibles.

斯洛伐代表团对评注表示欢迎,这些评注使问题较易理解。

La République slovaque se considère liée par ces dispositions.

斯洛伐国认为自己受这些条款的约束。

Environ 14 % de sa population a une autre nationalité que la nationalité slovaque.

大约14%的人口不属于斯洛伐族。

Il est prévu d'augmenter ces fonds chaque année, en fonction des résultats de l'économie slovaque.

取决于斯洛伐的经济状况,该数计划逐年增加。

La Télévision slovaque diffuse régulièrement quatre programmes nationaux de base, dont trois en hongrois.

斯洛伐电视台定时播放四套基本的全国,其中三套以匈牙利语播放。

La nationalité slovaque ne se perd pas quand on épouse un étranger ou une étrangère.

同外国人结婚不会影响斯洛伐国籍。

Les statistiques démographiques ne sont pas homogènes sur tout le territoire de la République slovaque.

在斯洛伐国整个领土内,人口统计数字是不均匀的。

L'auteur de la communication est Anna Koptova, citoyenne slovaque de souche rom.

来文提交人是吉普赛裔斯洛伐公民Anna Koptova。

La République slovaque est liée à nombre d'États par les accords internationaux d'entraide judiciaire.

根据国际协定,斯洛伐国还必须向足够数的国家提供法律援助。

La Cour suprême a rejeté la plainte et a rendu sa décision en slovaque.

最高法院驳回了申诉,并以斯洛伐语宣布了该项决定。

La République slovaque est partie à 11 des 12 conventions antiterroristes universelles.

斯洛伐国是12项世界反对恐怖主义公约中11项公约的缔约国。

Le requérant est Miroslav Lacko, citoyen slovaque d'ethnie rom.

请愿人为罗姆裔斯洛伐公民米罗斯拉夫·拉茨科。

Les autorités slovaques voulaient réexpédier l'hélicoptère au Kirghizistan, une fois qu'il aurait été réparé.

斯洛伐当局想把这架经修理后的直升机运回吉尔吉斯斯坦。

La Cour suprême a rejeté la plainte et a rendu sa décision en slovaque.

最高法院驳回了申诉,并以斯洛伐语宣布了该项决定。

Des spécialistes slovaques du déminage travaillent dans les trois secteurs de la MINUEE.

斯洛伐的排雷专家在埃厄特派团所属的全部三个地段执行任务。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 slovaque 的法语例句

用户正在搜索


步枪射击, 步枪子弹, 步桥, 步人后尘, 步入, 步入歧途, 步哨, 步速, 步态, 步态电描记器,

相似单词


slogan, sloop, slop, slot, sloughi, slovaque, slovaquie, slovène, slovénie, slow,
a.
斯洛伐克的

S~
n.

斯洛伐克人

n. m
斯洛伐克语

La République slovaque se félicite des mesures destinées à réformer le Secrétariat.

斯洛伐克共和国赞赏革秘书处的措施。

La République slovaque est partie au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.

斯洛伐克共和国是《不扩散核武器条约》缔约国。

Premièrement, la Constitution slovaque dispose que la vie mérite d'être protégée dès avant la naissance.

我们的立场于下列原则:首先,《斯洛伐克宪法》规定,人的生命出生前就应当得到保护。

Voilà pourquoi elle fait partie des priorités de la politique étrangère slovaque.

由于这一原因,它也是斯洛伐克外交政策的重点之一

La compétence des tribunaux nationaux de la République slovaque est définie dans le Code pénal.

斯洛伐克共和国国家法庭的职权围明确载于《刑法典》。

La délégation slovaque apprécie le commentaire, qui rend ces questions beaucoup plus compréhensibles.

斯洛伐克代表团对评注表示欢迎,这些评注使问题较易理解。

La République slovaque se considère liée par ces dispositions.

斯洛伐克共和国认为自己受这些条款的约束。

Environ 14 % de sa population a une autre nationalité que la nationalité slovaque.

大约14%的人口不属于斯洛伐克族。

Il est prévu d'augmenter ces fonds chaque année, en fonction des résultats de l'économie slovaque.

取决于斯洛伐克的经济状况,该数目计划逐年增加。

La Télévision slovaque diffuse régulièrement quatre programmes nationaux de base, dont trois en hongrois.

斯洛伐克电视台定时播放四的全国性节目,其中三以匈牙利语播放。

La nationalité slovaque ne se perd pas quand on épouse un étranger ou une étrangère.

同外国人结婚不会影响斯洛伐克国籍。

Les statistiques démographiques ne sont pas homogènes sur tout le territoire de la République slovaque.

斯洛伐克共和国整个领土内,人口统计数字是不均匀的。

L'auteur de la communication est Anna Koptova, citoyenne slovaque de souche rom.

来文提交人是吉普赛裔斯洛伐克公民Anna Koptova。

La République slovaque est liée à nombre d'États par les accords internationaux d'entraide judiciaire.

根据国际协定,斯洛伐克共和国还必须向足够数目的国家提供法律援助。

La Cour suprême a rejeté la plainte et a rendu sa décision en slovaque.

最高法院驳回了申诉,并以斯洛伐克语宣布了该项决定。

La République slovaque est partie à 11 des 12 conventions antiterroristes universelles.

斯洛伐克共和国是12项世界反对恐怖主义公约中11项公约的缔约国。

Le requérant est Miroslav Lacko, citoyen slovaque d'ethnie rom.

请愿人为罗姆裔斯洛伐克公民米罗斯拉夫·拉茨科。

Les autorités slovaques voulaient réexpédier l'hélicoptère au Kirghizistan, une fois qu'il aurait été réparé.

斯洛伐克当局想把这架经修理后的直升机运回吉尔吉斯斯坦。

La Cour suprême a rejeté la plainte et a rendu sa décision en slovaque.

最高法院驳回了申诉,并以斯洛伐克语宣布了该项决定。

Des spécialistes slovaques du déminage travaillent dans les trois secteurs de la MINUEE.

斯洛伐克的排雷专家埃厄特派团所属的全部三个地段执行任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 slovaque 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 钚生产反应堆, 钚收益, 钚土, , , 部(行政部门的),

相似单词


slogan, sloop, slop, slot, sloughi, slovaque, slovaquie, slovène, slovénie, slow,