法语助手
  • 关闭
动词变位提示:taché可能是动词tacher变位形式

taché, e
a.
1. 被弄脏的, 沾上污迹的
livre taché d'encre沾上墨水迹的书本

2. 有斑点的
Ce cheval a le front taché de blanc.这匹马额上有白斑。
fruits tachés有斑点的水果
词:
noir,  sale,  moucheté,  piqueté,  tacheté,  tiqueté
词:
frais,  net,  propre,  immaculé,  pur,  dégraisser,  détacher,  laver,  uni
联想词
lavé用渲染画法的;déchiré撕裂;abîmé坏;rayé有条纹;foncé深色的;jaunâtre淡黄的,浅黄的,带黄色的;beige米色的;blanc白色;séché干的;blanchâtre微白色的,白色的;marron栗色的;

Sa chemise est tachée d'encre.

他的衬衫了墨渍。

Ce cheval a le front taché de blanc.

这匹马额上有白斑。

Je veux mettre les vêtements tachés à la blanchisserie.

我想把我的衣服送到洗衣房去洗。

Les roues des wagons étaient tachées de sang.Aux moyeux et aux rayons pendaient d'informes lambeaux de chair.

见车轮上血迹斑斑,车辐车毂上沾着一块块烂肉。

Son chemisier est taché.

她的衬衫弄脏了

Un des dollars semblait taché de sang.

一张美元钞票上好象也有血迹。

Ce faisant, ils ont en vain cherché à cacher leurs mains tachées du sang des réfugiés palestiniens innocents.

他们通过这样做,徒劳地谋求隐藏其沾满无辜巴勒斯坦难民鲜血的双手。

Elle affirme que ces vêtements étaient tachés de sang coagulé et portaient des marques de chaussures évoquant un passage à tabac.

她肯定地说,衣服上粘满了凝固的血块,据称是她儿子被殴打留下的痕迹。

Cette femme a en outre déclaré que M. Sahadeo avait les mains tachées de sang, qu'il les avait lavées et qu'il avait remis des bijoux à Mme Kahn.

她还说,Sahadeo先生手上有血,他把血冲洗干净,然后把珠宝交给Kahn女士。

La Palestine a présenté en toute bonne foi à la Cour les questions juridiques fondamentales qui sont essentielles pour régler le conflit complexe qui a taché de sang les peuples palestinien et israélien.

巴勒斯坦并以诚意向法院提出了根本性的法律问题,这些问题是解决沾染了巴以人民鲜血的复杂冲突的关键。

Il est très important que la communauté internationale comprenne que, même si c'est le Hezbollah qui pratique ce terrorisme vicieux, il n'est que la main tachée de sang de la Syrie et de l'Iran.

非常重要的是,国际社会要知道,虽然这种恶毒的恐怖主是真主党实施的,但它是叙利亚伊朗沾满鲜血的长爪上的手指。

Hâtons-nous donc d'agir plutôt que de toujours réagir, afin que la nébuleuse du crime, où sont tapis sans vergogne des marchands d'armes véreux et mercenaires aux mains tachées de sang alliés à certains de nos dirigeants, se dissipe à jamais, et que l'Afrique de l'Ouest, réconciliée avec elle-même, retrouve le chemin vertueux de la paix et de la prospérité.

让我们加快行动起来,而不是被迫行动,以便一劳永逸地拆除那种见不得人的网络,这一无耻的网络让那些行为诡秘的商人同我们的一些领导人已结成同盟的沾满鲜血的雇佣兵走到了一起;也使西非恢复正常,重新找到通往繁荣的合乎道德的道路。

Tout d'abord, rien ne prouve que les vêtements en question aient appartenu à Chikunov et on ne sait pas avec certitude à quelle date ils ont été tachés; ensuite, il ressort des témoignages de Chikunov, d'Ilin et des enquêteurs du Département des enquêtes criminelles que Chikunov et Ilin s'étaient battus dans le couloir, alors que Chikunov tentait de démontrer qu'Ilin était également présent sur les lieux au moment du meurtre.

法院还审查了关于带有血迹的衣物的问题“为证实她儿子所说的情况,Chikunov的母亲将一件带有血迹的衬衣裤子拿到法庭上,声称是她儿子的,并称她儿子被殴打逼供,被迫承认犯有谋杀罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taché 的法语例句

用户正在搜索


矗立, , 欻啦, , 揣测, 揣度, 揣摩, 揣情度理, 揣手儿, 揣想,

相似单词


tacaud, tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe,
动词变位提示:taché可能是动词tacher变位形式

taché, e
a.
1. 被弄脏的, 沾上污
livre taché d'encre沾上的书本

2. 有斑点的
Ce cheval a le front taché de blanc.这匹马额上有白斑。
fruits tachés有斑点的
近义词:
noir,  sale,  moucheté,  piqueté,  tacheté,  tiqueté
反义词:
frais,  net,  propre,  immaculé,  pur,  dégraisser,  détacher,  laver,  uni
联想词
lavé用渲染画法的;déchiré撕裂;abîmé坏;rayé有条纹;foncé深色的;jaunâtre淡黄的,浅黄的,带黄色的;beige米色的;blanc白色;séché的;blanchâtre微白色的,近白色的;marron栗色的;

Sa chemise est tachée d'encre.

他的衬衫渍。

Ce cheval a le front taché de blanc.

这匹马额上有白斑。

Je veux mettre les vêtements tachés à la blanchisserie.

我想把我的衣服送到洗衣房去洗。

Les roues des wagons étaient tachées de sang.Aux moyeux et aux rayons pendaient d'informes lambeaux de chair.

见车轮上血斑斑,车辐和车毂上沾着一块块烂肉。

Son chemisier est taché.

她的衬衫弄脏了

Un des dollars semblait taché de sang.

一张美元钞票上好象也有血

Ce faisant, ils ont en vain cherché à cacher leurs mains tachées du sang des réfugiés palestiniens innocents.

他们通过这样做,徒劳地谋求隐藏其沾满无辜巴勒斯坦难民鲜血的双手。

Elle affirme que ces vêtements étaient tachés de sang coagulé et portaient des marques de chaussures évoquant un passage à tabac.

她肯定地说,衣服上粘满了凝固的血块和鞋印,据称是她儿子被殴打留下的痕

Cette femme a en outre déclaré que M. Sahadeo avait les mains tachées de sang, qu'il les avait lavées et qu'il avait remis des bijoux à Mme Kahn.

她还说,Sahadeo先生手上有血,他把血冲洗后把珠宝交给Kahn女士。

La Palestine a présenté en toute bonne foi à la Cour les questions juridiques fondamentales qui sont essentielles pour régler le conflit complexe qui a taché de sang les peuples palestinien et israélien.

巴勒斯坦并以诚意向法院提出了根本性的法律问题,这些问题是解决沾染了巴以人民鲜血的复杂冲突的关键。

Il est très important que la communauté internationale comprenne que, même si c'est le Hezbollah qui pratique ce terrorisme vicieux, il n'est que la main tachée de sang de la Syrie et de l'Iran.

非常重要的是,国际社会要知道,虽这种恶毒的恐怖主义是真主党实施的,但它是叙利亚和伊朗沾满鲜血的长爪上的手指。

Hâtons-nous donc d'agir plutôt que de toujours réagir, afin que la nébuleuse du crime, où sont tapis sans vergogne des marchands d'armes véreux et mercenaires aux mains tachées de sang alliés à certains de nos dirigeants, se dissipe à jamais, et que l'Afrique de l'Ouest, réconciliée avec elle-même, retrouve le chemin vertueux de la paix et de la prospérité.

让我们加快行动起来,而不是被迫行动,以便一劳永逸地拆除那种见不得人的网络,这一无耻的网络让那些行为诡秘的商人和同我们的一些领导人已结成同盟的沾满鲜血的雇佣兵走到了一起;也使西非恢复正常,重新找到通往和平和繁荣的合乎道德的道路。

Tout d'abord, rien ne prouve que les vêtements en question aient appartenu à Chikunov et on ne sait pas avec certitude à quelle date ils ont été tachés; ensuite, il ressort des témoignages de Chikunov, d'Ilin et des enquêteurs du Département des enquêtes criminelles que Chikunov et Ilin s'étaient battus dans le couloir, alors que Chikunov tentait de démontrer qu'Ilin était également présent sur les lieux au moment du meurtre.

法院还审查了关于带有血的衣物的问题“为证实她儿子所说的情况,Chikunov的母亲将一件带有血的衬衣和裤子拿到法庭上,声称是她儿子的,并称她儿子被殴打逼供,被迫承认犯有谋杀罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taché 的法语例句

用户正在搜索


川卷螺, 川军, 川楝子, 川流不息, 川绿断属, 川马, 川木通, 川木香, 川牛膝, 川乌,

相似单词


tacaud, tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe,
动词变位提示:taché可能是动词tacher变位形式

taché, e
a.
1. 被弄脏, 沾上污
livre taché d'encre沾上墨水

2. 有斑点
Ce cheval a le front taché de blanc.这匹马额上有白斑。
fruits tachés有斑点水果
近义词:
noir,  sale,  moucheté,  piqueté,  tacheté,  tiqueté
反义词:
frais,  net,  propre,  immaculé,  pur,  dégraisser,  détacher,  laver,  uni
联想词
lavé用渲染画法;déchiré撕裂;abîmé坏;rayé有条纹;foncé深色;jaunâtre淡黄,浅黄,带黄色;beige米色;blanc白色;séché;blanchâtre微白色,近白色;marron栗色;

Sa chemise est tachée d'encre.

衬衫了墨渍。

Ce cheval a le front taché de blanc.

这匹马额上有白斑。

Je veux mettre les vêtements tachés à la blanchisserie.

我想把我衣服送到衣房去

Les roues des wagons étaient tachées de sang.Aux moyeux et aux rayons pendaient d'informes lambeaux de chair.

见车轮上血斑斑,车辐和车毂上沾着一块块烂肉。

Son chemisier est taché.

衬衫弄脏了

Un des dollars semblait taché de sang.

一张美元钞票上好象也有血

Ce faisant, ils ont en vain cherché à cacher leurs mains tachées du sang des réfugiés palestiniens innocents.

他们通过这样做,徒劳地谋求隐藏其沾满无辜巴勒斯坦难民鲜血双手。

Elle affirme que ces vêtements étaient tachés de sang coagulé et portaient des marques de chaussures évoquant un passage à tabac.

她肯定地说,衣服上粘满了凝固血块和鞋印,据称是她儿子被殴打留下

Cette femme a en outre déclaré que M. Sahadeo avait les mains tachées de sang, qu'il les avait lavées et qu'il avait remis des bijoux à Mme Kahn.

她还说,Sahadeo先生手上有血,他把血净,然后把珠宝交给Kahn女士。

La Palestine a présenté en toute bonne foi à la Cour les questions juridiques fondamentales qui sont essentielles pour régler le conflit complexe qui a taché de sang les peuples palestinien et israélien.

巴勒斯坦并以诚意向法院提出了根本性法律问题,这些问题是解决沾染了巴以人民鲜血复杂关键。

Il est très important que la communauté internationale comprenne que, même si c'est le Hezbollah qui pratique ce terrorisme vicieux, il n'est que la main tachée de sang de la Syrie et de l'Iran.

非常重要是,国际社会要知道,虽然这种恶毒恐怖主义是真主党实施,但它是叙利亚和伊朗沾满鲜血长爪上手指。

Hâtons-nous donc d'agir plutôt que de toujours réagir, afin que la nébuleuse du crime, où sont tapis sans vergogne des marchands d'armes véreux et mercenaires aux mains tachées de sang alliés à certains de nos dirigeants, se dissipe à jamais, et que l'Afrique de l'Ouest, réconciliée avec elle-même, retrouve le chemin vertueux de la paix et de la prospérité.

让我们加快行动起来,而不是被迫行动,以便一劳永逸地拆除那种见不得人网络,这一无耻网络让那些行为诡秘商人和同我们一些领导人已结成同盟沾满鲜血雇佣兵走到了一起;也使西非恢复正常,重新找到通往和平和繁荣合乎道德道路。

Tout d'abord, rien ne prouve que les vêtements en question aient appartenu à Chikunov et on ne sait pas avec certitude à quelle date ils ont été tachés; ensuite, il ressort des témoignages de Chikunov, d'Ilin et des enquêteurs du Département des enquêtes criminelles que Chikunov et Ilin s'étaient battus dans le couloir, alors que Chikunov tentait de démontrer qu'Ilin était également présent sur les lieux au moment du meurtre.

法院还审查了关于带有血衣物问题“为证实她儿子所说情况,Chikunov母亲将一件带有血衬衣和裤子拿到法庭上,声称是她儿子,并称她儿子被殴打逼供,被迫承认犯有谋杀罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taché 的法语例句

用户正在搜索


穿带, 穿戴, 穿戴打扮的, 穿戴的样子, 穿戴整齐, 穿得不好, 穿得不伦不类, 穿得差的, 穿得出去的衣服, 穿得单薄,

相似单词


tacaud, tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe,
动词变位提示:taché可能是动词tacher变位形式

taché, e
a.
1. 被弄脏, 沾污迹
livre taché d'encre墨水迹书本

2. 有斑
Ce cheval a le front taché de blanc.匹马额有白斑。
fruits tachés有斑水果
近义词:
noir,  sale,  moucheté,  piqueté,  tacheté,  tiqueté
反义词:
frais,  net,  propre,  immaculé,  pur,  dégraisser,  détacher,  laver,  uni
联想词
lavé用渲染画法;déchiré撕裂;abîmé坏;rayé有条纹;foncé深色;jaunâtre淡黄,浅黄,带黄色;beige米色;blanc白色;séché;blanchâtre微白色,近白色;marron栗色;

Sa chemise est tachée d'encre.

衬衫了墨渍。

Ce cheval a le front taché de blanc.

匹马额有白斑。

Je veux mettre les vêtements tachés à la blanchisserie.

我想把我衣服送到洗衣房去洗。

Les roues des wagons étaient tachées de sang.Aux moyeux et aux rayons pendaient d'informes lambeaux de chair.

见车轮迹斑斑,车辐和车毂沾着一块块烂肉。

Son chemisier est taché.

衬衫弄脏了

Un des dollars semblait taché de sang.

一张美元钞票好象也有迹。

Ce faisant, ils ont en vain cherché à cacher leurs mains tachées du sang des réfugiés palestiniens innocents.

他们通过样做,徒劳地谋求隐藏其沾满无辜巴勒斯坦难民鲜双手。

Elle affirme que ces vêtements étaient tachés de sang coagulé et portaient des marques de chaussures évoquant un passage à tabac.

她肯定地说,衣服粘满了凝固块和鞋印,据称是她儿子被殴打留下痕迹。

Cette femme a en outre déclaré que M. Sahadeo avait les mains tachées de sang, qu'il les avait lavées et qu'il avait remis des bijoux à Mme Kahn.

她还说,Sahadeo先生手,他把冲洗干净,然后把珠宝交给Kahn女士。

La Palestine a présenté en toute bonne foi à la Cour les questions juridiques fondamentales qui sont essentielles pour régler le conflit complexe qui a taché de sang les peuples palestinien et israélien.

巴勒斯坦并以诚意向法院提出了根本性法律问题,些问题是解决沾染了巴以人民鲜复杂冲突关键。

Il est très important que la communauté internationale comprenne que, même si c'est le Hezbollah qui pratique ce terrorisme vicieux, il n'est que la main tachée de sang de la Syrie et de l'Iran.

非常重要是,国际社会要知道,虽然种恶毒恐怖主义是真主党实施,但它是叙利亚和伊朗沾满鲜长爪手指。

Hâtons-nous donc d'agir plutôt que de toujours réagir, afin que la nébuleuse du crime, où sont tapis sans vergogne des marchands d'armes véreux et mercenaires aux mains tachées de sang alliés à certains de nos dirigeants, se dissipe à jamais, et que l'Afrique de l'Ouest, réconciliée avec elle-même, retrouve le chemin vertueux de la paix et de la prospérité.

让我们加快行动起来,而不是被迫行动,以便一劳永逸地拆除那种见不得人网络,一无耻网络让那些行为诡秘商人和同我们一些领导人已结成同盟沾满鲜雇佣兵走到了一起;也使西非恢复正常,重新找到通往和平和繁荣合乎道德道路。

Tout d'abord, rien ne prouve que les vêtements en question aient appartenu à Chikunov et on ne sait pas avec certitude à quelle date ils ont été tachés; ensuite, il ressort des témoignages de Chikunov, d'Ilin et des enquêteurs du Département des enquêtes criminelles que Chikunov et Ilin s'étaient battus dans le couloir, alors que Chikunov tentait de démontrer qu'Ilin était également présent sur les lieux au moment du meurtre.

法院还审查了关于带有衣物问题“为证实她儿子所说情况,Chikunov母亲将一件带有衬衣和裤子拿到法庭,声称是她儿子,并称她儿子被殴打逼供,被迫承认犯有谋杀罪。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taché 的法语例句

用户正在搜索


穿得老气, 穿得老气横秋, 穿得难看, 穿得暖和, 穿得暖暖的, 穿得破破烂烂的(人), 穿得太显眼, 穿的破破烂烂的, 穿吊, 穿钉术,

相似单词


tacaud, tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe,
动词变位提示:taché可能是动词tacher变位形式

taché, e
a.
1. 被弄脏的, 上污迹的
livre taché d'encre上墨水迹的书本

2. 有点的
Ce cheval a le front taché de blanc.这匹马额上有
fruits tachés点的水果
近义词:
noir,  sale,  moucheté,  piqueté,  tacheté,  tiqueté
反义词:
frais,  net,  propre,  immaculé,  pur,  dégraisser,  détacher,  laver,  uni
联想词
lavé用渲染画法的;déchiré撕裂;abîmé坏;rayé有条纹;foncé深色的;jaunâtre淡黄的,浅黄的,带黄色的;beige米色的;blanc色;séché干的;blanchâtre色的,近色的;marron栗色的;

Sa chemise est tachée d'encre.

他的衬衫了墨渍。

Ce cheval a le front taché de blanc.

这匹马额上有

Je veux mettre les vêtements tachés à la blanchisserie.

想把衣服送到洗衣房去洗。

Les roues des wagons étaient tachées de sang.Aux moyeux et aux rayons pendaient d'informes lambeaux de chair.

见车轮上血迹,车辐和车毂上块块烂肉。

Son chemisier est taché.

她的衬衫弄脏了

Un des dollars semblait taché de sang.

张美元钞票上好象也有血迹。

Ce faisant, ils ont en vain cherché à cacher leurs mains tachées du sang des réfugiés palestiniens innocents.

他们通过这样做,徒劳地谋求隐藏其满无辜巴勒斯坦难民鲜血的双手。

Elle affirme que ces vêtements étaient tachés de sang coagulé et portaient des marques de chaussures évoquant un passage à tabac.

她肯定地说,衣服上粘满了凝固的血块和鞋印,据称是她儿子被殴打留下的痕迹。

Cette femme a en outre déclaré que M. Sahadeo avait les mains tachées de sang, qu'il les avait lavées et qu'il avait remis des bijoux à Mme Kahn.

她还说,Sahadeo先生手上有血,他把血冲洗干净,然后把珠宝交给Kahn女士。

La Palestine a présenté en toute bonne foi à la Cour les questions juridiques fondamentales qui sont essentielles pour régler le conflit complexe qui a taché de sang les peuples palestinien et israélien.

巴勒斯坦并以诚意向法院提出了根本性的法律问题,这些问题是解决了巴以人民鲜血的复杂冲突的关键。

Il est très important que la communauté internationale comprenne que, même si c'est le Hezbollah qui pratique ce terrorisme vicieux, il n'est que la main tachée de sang de la Syrie et de l'Iran.

非常重要的是,国际社会要知道,虽然这种恶毒的恐怖主义是真主党实施的,但它是叙利亚和伊朗满鲜血的长爪上的手指。

Hâtons-nous donc d'agir plutôt que de toujours réagir, afin que la nébuleuse du crime, où sont tapis sans vergogne des marchands d'armes véreux et mercenaires aux mains tachées de sang alliés à certains de nos dirigeants, se dissipe à jamais, et que l'Afrique de l'Ouest, réconciliée avec elle-même, retrouve le chemin vertueux de la paix et de la prospérité.

们加快行动起来,而不是被迫行动,以便劳永逸地拆除那种见不得人的网络,这无耻的网络让那些行为诡秘的商人和同们的些领导人已结成同盟的满鲜血的雇佣兵走到了起;也使西非恢复正常,重新找到通往和平和繁荣的合乎道德的道路。

Tout d'abord, rien ne prouve que les vêtements en question aient appartenu à Chikunov et on ne sait pas avec certitude à quelle date ils ont été tachés; ensuite, il ressort des témoignages de Chikunov, d'Ilin et des enquêteurs du Département des enquêtes criminelles que Chikunov et Ilin s'étaient battus dans le couloir, alors que Chikunov tentait de démontrer qu'Ilin était également présent sur les lieux au moment du meurtre.

法院还审查了关于带有血迹的衣物的问题“为证实她儿子所说的情况,Chikunov的母亲将件带有血迹的衬衣和裤子拿到法庭上,声称是她儿子的,并称她儿子被殴打逼供,被迫承认犯有谋杀罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 taché 的法语例句

用户正在搜索


穿过大道的小路, 穿过马路, 穿过人群, 穿过树林的小道, 穿过田野, 穿过走廊, 穿行, 穿行者, 穿黑衣服, 穿很多孔,

相似单词


tacaud, tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe,

用户正在搜索


穿件睡裙, 穿街走巷, 穿节日服装的, 穿金戴银, 穿经女工人, 穿晶, 穿久走样的, 穿军装的军人, 穿可笑的衣服, 穿孔,

相似单词


tacaud, tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe,
动词变位提示:taché可能是动词tacher变位形式

taché, e
a.
1. 被弄脏的, 沾上污迹的
livre taché d'encre沾上墨水迹的书本

2. 有点的
Ce cheval a le front taché de blanc.这匹马额上有白
fruits tachés点的水果
近义词:
noir,  sale,  moucheté,  piqueté,  tacheté,  tiqueté
反义词:
frais,  net,  propre,  immaculé,  pur,  dégraisser,  détacher,  laver,  uni
联想词
lavé用渲染画法的;déchiré撕裂;abîmé坏;rayé有条纹;foncé深色的;jaunâtre淡黄的,浅黄的,带黄色的;beige米色的;blanc白色;séché干的;blanchâtre微白色的,近白色的;marron栗色的;

Sa chemise est tachée d'encre.

他的衬衫了墨渍。

Ce cheval a le front taché de blanc.

这匹马额上有白

Je veux mettre les vêtements tachés à la blanchisserie.

我想把我的到洗房去洗。

Les roues des wagons étaient tachées de sang.Aux moyeux et aux rayons pendaient d'informes lambeaux de chair.

轮上血迹辐和毂上沾着一块块烂肉。

Son chemisier est taché.

她的衬衫弄脏了

Un des dollars semblait taché de sang.

一张美元钞票上好象也有血迹。

Ce faisant, ils ont en vain cherché à cacher leurs mains tachées du sang des réfugiés palestiniens innocents.

他们通过这样做,徒劳地谋求隐藏其沾满无辜巴勒斯坦难民鲜血的双手。

Elle affirme que ces vêtements étaient tachés de sang coagulé et portaient des marques de chaussures évoquant un passage à tabac.

她肯定地说,粘满了凝固的血块和鞋印,据称是她儿子被殴打留下的痕迹。

Cette femme a en outre déclaré que M. Sahadeo avait les mains tachées de sang, qu'il les avait lavées et qu'il avait remis des bijoux à Mme Kahn.

她还说,Sahadeo先生手上有血,他把血冲洗干净,然后把珠宝交给Kahn女士。

La Palestine a présenté en toute bonne foi à la Cour les questions juridiques fondamentales qui sont essentielles pour régler le conflit complexe qui a taché de sang les peuples palestinien et israélien.

巴勒斯坦并以诚意向法院提出了根本性的法律问题,这些问题是解决沾染了巴以人民鲜血的复杂冲突的关键。

Il est très important que la communauté internationale comprenne que, même si c'est le Hezbollah qui pratique ce terrorisme vicieux, il n'est que la main tachée de sang de la Syrie et de l'Iran.

非常重要的是,国际社会要知道,虽然这种恶毒的恐怖主义是真主党实施的,但它是叙利亚和伊朗沾满鲜血的长爪上的手指。

Hâtons-nous donc d'agir plutôt que de toujours réagir, afin que la nébuleuse du crime, où sont tapis sans vergogne des marchands d'armes véreux et mercenaires aux mains tachées de sang alliés à certains de nos dirigeants, se dissipe à jamais, et que l'Afrique de l'Ouest, réconciliée avec elle-même, retrouve le chemin vertueux de la paix et de la prospérité.

让我们加快行动起来,而不是被迫行动,以便一劳永逸地拆除那种见不得人的网络,这一无耻的网络让那些行为诡秘的商人和同我们的一些领导人已结成同盟的沾满鲜血的雇佣兵走到了一起;也使西非恢复正常,重新找到通往和平和繁荣的合乎道德的道路。

Tout d'abord, rien ne prouve que les vêtements en question aient appartenu à Chikunov et on ne sait pas avec certitude à quelle date ils ont été tachés; ensuite, il ressort des témoignages de Chikunov, d'Ilin et des enquêteurs du Département des enquêtes criminelles que Chikunov et Ilin s'étaient battus dans le couloir, alors que Chikunov tentait de démontrer qu'Ilin était également présent sur les lieux au moment du meurtre.

法院还审查了关于带有血迹的物的问题“为证实她儿子所说的情况,Chikunov的母亲将一件带有血迹的衬和裤子拿到法庭上,声称是她儿子的,并称她儿子被殴打逼供,被迫承认犯有谋杀罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taché 的法语例句

用户正在搜索


穿孔性中耳炎, 穿裤子, 穿拉绳, 穿廊, 穿老式的旧衣服, 穿了衣服的, 穿栗色服装, 穿连裆裤, 穿连帽斗篷的人, 穿颅器,

相似单词


tacaud, tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe,
动词变位提示:taché可能是动词tacher变位形式

taché, e
a.
1. 被弄脏的, 沾上污迹的
livre taché d'encre沾上墨水迹的书本

2. 有斑点的
Ce cheval a le front taché de blanc.这匹马额上有斑。
fruits tachés有斑点的水果
义词:
noir,  sale,  moucheté,  piqueté,  tacheté,  tiqueté
反义词:
frais,  net,  propre,  immaculé,  pur,  dégraisser,  détacher,  laver,  uni
联想词
lavé用渲染画法的;déchiré撕裂;abîmé坏;rayé有条纹;foncé的;jaunâtre淡黄的,浅黄的,带黄的;beige的;blanc;séché干的;blanchâtre的,的;marron的;

Sa chemise est tachée d'encre.

的衬衫了墨渍。

Ce cheval a le front taché de blanc.

这匹马额上有斑。

Je veux mettre les vêtements tachés à la blanchisserie.

我想把我的衣服送到洗衣房去洗。

Les roues des wagons étaient tachées de sang.Aux moyeux et aux rayons pendaient d'informes lambeaux de chair.

见车轮上血迹斑斑,车辐和车毂上沾着一块块烂肉。

Son chemisier est taché.

她的衬衫弄脏了

Un des dollars semblait taché de sang.

一张美元钞票上好象也有血迹。

Ce faisant, ils ont en vain cherché à cacher leurs mains tachées du sang des réfugiés palestiniens innocents.

过这样做,徒劳地谋求隐藏其沾满无辜巴勒斯坦难民鲜血的双手。

Elle affirme que ces vêtements étaient tachés de sang coagulé et portaient des marques de chaussures évoquant un passage à tabac.

她肯定地说,衣服上粘满了凝固的血块和鞋印,据称是她儿子被殴打留下的痕迹。

Cette femme a en outre déclaré que M. Sahadeo avait les mains tachées de sang, qu'il les avait lavées et qu'il avait remis des bijoux à Mme Kahn.

她还说,Sahadeo先生手上有血,把血冲洗干净,然后把珠宝交给Kahn女士。

La Palestine a présenté en toute bonne foi à la Cour les questions juridiques fondamentales qui sont essentielles pour régler le conflit complexe qui a taché de sang les peuples palestinien et israélien.

巴勒斯坦并以诚意向法院提出了根本性的法律问题,这些问题是解决沾染了巴以人民鲜血的复杂冲突的关键。

Il est très important que la communauté internationale comprenne que, même si c'est le Hezbollah qui pratique ce terrorisme vicieux, il n'est que la main tachée de sang de la Syrie et de l'Iran.

非常重要的是,国际社会要知道,虽然这种恶毒的恐怖主义是真主党实施的,但它是叙利亚和伊朗沾满鲜血的长爪上的手指。

Hâtons-nous donc d'agir plutôt que de toujours réagir, afin que la nébuleuse du crime, où sont tapis sans vergogne des marchands d'armes véreux et mercenaires aux mains tachées de sang alliés à certains de nos dirigeants, se dissipe à jamais, et que l'Afrique de l'Ouest, réconciliée avec elle-même, retrouve le chemin vertueux de la paix et de la prospérité.

让我加快行动起来,而不是被迫行动,以便一劳永逸地拆除那种见不得人的网络,这一无耻的网络让那些行为诡秘的商人和同我的一些领导人已结成同盟的沾满鲜血的雇佣兵走到了一起;也使西非恢复正常,重新找到往和平和繁荣的合乎道德的道路。

Tout d'abord, rien ne prouve que les vêtements en question aient appartenu à Chikunov et on ne sait pas avec certitude à quelle date ils ont été tachés; ensuite, il ressort des témoignages de Chikunov, d'Ilin et des enquêteurs du Département des enquêtes criminelles que Chikunov et Ilin s'étaient battus dans le couloir, alors que Chikunov tentait de démontrer qu'Ilin était également présent sur les lieux au moment du meurtre.

法院还审查了关于带有血迹的衣物的问题“为证实她儿子所说的情况,Chikunov的母亲将一件带有血迹的衬衣和裤子拿到法庭上,声称是她儿子的,并称她儿子被殴打逼供,被迫承认犯有谋杀罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 taché 的法语例句

用户正在搜索


穿破的, 穿破石, 穿奇装异服, 穿潜水服潜水员, 穿裙子的, 穿入期, 穿山甲, 穿山隧道, 穿山越岭, 穿上,

相似单词


tacaud, tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe,
动词变位提示:taché可能是动词tacher变位形式

taché, e
a.
1. 被弄脏的, 沾上污迹的
livre taché d'encre沾上墨水迹的书本

2. 有斑点的
Ce cheval a le front taché de blanc.这匹马额上有白斑。
fruits tachés有斑点的水果
近义词:
noir,  sale,  moucheté,  piqueté,  tacheté,  tiqueté
反义词:
frais,  net,  propre,  immaculé,  pur,  dégraisser,  détacher,  laver,  uni
联想词
lavé用渲染画法的;déchiré撕裂;abîmé;rayé纹;foncé深色的;jaunâtre淡黄的,浅黄的,带黄色的;beige米色的;blanc白色;séché干的;blanchâtre微白色的,近白色的;marron栗色的;

Sa chemise est tachée d'encre.

他的衬衫了墨渍。

Ce cheval a le front taché de blanc.

这匹马额上有白斑。

Je veux mettre les vêtements tachés à la blanchisserie.

我想把我的衣服送到洗衣房去洗。

Les roues des wagons étaient tachées de sang.Aux moyeux et aux rayons pendaient d'informes lambeaux de chair.

见车轮上血迹斑斑,车辐和车毂上沾着一块块烂肉。

Son chemisier est taché.

的衬衫弄脏了

Un des dollars semblait taché de sang.

一张美元钞票上好象也有血迹。

Ce faisant, ils ont en vain cherché à cacher leurs mains tachées du sang des réfugiés palestiniens innocents.

他们通过这样做,徒劳地谋求隐藏其沾满无辜巴勒斯坦难民鲜血的手。

Elle affirme que ces vêtements étaient tachés de sang coagulé et portaient des marques de chaussures évoquant un passage à tabac.

肯定地说,衣服上粘满了凝固的血块和鞋印,据称是儿子被殴打留下的痕迹。

Cette femme a en outre déclaré que M. Sahadeo avait les mains tachées de sang, qu'il les avait lavées et qu'il avait remis des bijoux à Mme Kahn.

还说,Sahadeo先生手上有血,他把血冲洗干净,然后把珠宝交给Kahn女士。

La Palestine a présenté en toute bonne foi à la Cour les questions juridiques fondamentales qui sont essentielles pour régler le conflit complexe qui a taché de sang les peuples palestinien et israélien.

巴勒斯坦并以诚意向法院提出了根本性的法律问题,这些问题是解决沾染了巴以人民鲜血的复杂冲突的关键。

Il est très important que la communauté internationale comprenne que, même si c'est le Hezbollah qui pratique ce terrorisme vicieux, il n'est que la main tachée de sang de la Syrie et de l'Iran.

非常重要的是,国际社会要知道,虽然这种恶毒的恐怖主义是真主党实施的,但它是叙利亚和伊朗沾满鲜血的长爪上的手指。

Hâtons-nous donc d'agir plutôt que de toujours réagir, afin que la nébuleuse du crime, où sont tapis sans vergogne des marchands d'armes véreux et mercenaires aux mains tachées de sang alliés à certains de nos dirigeants, se dissipe à jamais, et que l'Afrique de l'Ouest, réconciliée avec elle-même, retrouve le chemin vertueux de la paix et de la prospérité.

让我们加快行动起来,而不是被迫行动,以便一劳永逸地拆除那种见不得人的网络,这一无耻的网络让那些行为诡秘的商人和同我们的一些领导人已结成同盟的沾满鲜血的雇佣兵走到了一起;也使西非恢复正常,重新找到通往和平和繁荣的合乎道德的道路。

Tout d'abord, rien ne prouve que les vêtements en question aient appartenu à Chikunov et on ne sait pas avec certitude à quelle date ils ont été tachés; ensuite, il ressort des témoignages de Chikunov, d'Ilin et des enquêteurs du Département des enquêtes criminelles que Chikunov et Ilin s'étaient battus dans le couloir, alors que Chikunov tentait de démontrer qu'Ilin était également présent sur les lieux au moment du meurtre.

法院还审查了关于带有血迹的衣物的问题“为证实儿子所说的情况,Chikunov的母亲将一件带有血迹的衬衣和裤子拿到法庭上,声称是儿子的,并称儿子被殴打逼供,被迫承认犯有谋杀罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taché 的法语例句

用户正在搜索


穿梭交通, 穿梭来往, 穿梭外交, 穿梭于两地, 穿梭运输油轮, 穿索针, 穿台石, 穿袒兄露肩衣服的, 穿袒胸露肩衣服的, 穿堂儿,

相似单词


tacaud, tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe,
动词变位提示:taché可能是动词tacher变位形式

taché, e
a.
1. 被弄脏, 沾上污迹
livre taché d'encre沾上墨水迹书本

2. 有斑点
Ce cheval a le front taché de blanc.这匹马额上有白斑。
fruits tachés有斑点水果
近义词:
noir,  sale,  moucheté,  piqueté,  tacheté,  tiqueté
反义词:
frais,  net,  propre,  immaculé,  pur,  dégraisser,  détacher,  laver,  uni
联想词
lavé用渲染画法;déchiré撕裂;abîmé坏;rayé有条纹;foncé深色;jaunâtre,浅,带;beige米色;blanc白色;séché;blanchâtre微白色,近白色;marron栗色;

Sa chemise est tachée d'encre.

衬衫了墨渍。

Ce cheval a le front taché de blanc.

这匹马额上有白斑。

Je veux mettre les vêtements tachés à la blanchisserie.

我想把我衣服送到洗衣房去洗。

Les roues des wagons étaient tachées de sang.Aux moyeux et aux rayons pendaient d'informes lambeaux de chair.

见车轮上血迹斑斑,车辐和车毂上沾着一块块烂肉。

Son chemisier est taché.

衬衫弄脏了

Un des dollars semblait taché de sang.

一张美元钞票上好象也有血迹。

Ce faisant, ils ont en vain cherché à cacher leurs mains tachées du sang des réfugiés palestiniens innocents.

他们通过这样做,徒劳地谋求隐藏其沾满无辜巴勒斯鲜血双手。

Elle affirme que ces vêtements étaient tachés de sang coagulé et portaient des marques de chaussures évoquant un passage à tabac.

她肯定地说,衣服上粘满了凝固血块和鞋印,据称是她儿子被殴打留下痕迹。

Cette femme a en outre déclaré que M. Sahadeo avait les mains tachées de sang, qu'il les avait lavées et qu'il avait remis des bijoux à Mme Kahn.

她还说,Sahadeo先生手上有血,他把血冲洗干净,然后把珠宝交给Kahn女士。

La Palestine a présenté en toute bonne foi à la Cour les questions juridiques fondamentales qui sont essentielles pour régler le conflit complexe qui a taché de sang les peuples palestinien et israélien.

巴勒斯并以诚意向法院提出了根本性法律问题,这些问题是解决沾染了巴以人鲜血复杂冲突关键。

Il est très important que la communauté internationale comprenne que, même si c'est le Hezbollah qui pratique ce terrorisme vicieux, il n'est que la main tachée de sang de la Syrie et de l'Iran.

非常重要是,国际社会要知道,虽然这种恶毒恐怖主义是真主党实施,但它是叙利亚和伊朗沾满鲜血长爪上手指。

Hâtons-nous donc d'agir plutôt que de toujours réagir, afin que la nébuleuse du crime, où sont tapis sans vergogne des marchands d'armes véreux et mercenaires aux mains tachées de sang alliés à certains de nos dirigeants, se dissipe à jamais, et que l'Afrique de l'Ouest, réconciliée avec elle-même, retrouve le chemin vertueux de la paix et de la prospérité.

让我们加快行动起来,而不是被迫行动,以便一劳永逸地拆除那种见不得人网络,这一无耻网络让那些行为诡秘商人和同我们一些领导人已结成同盟沾满鲜血雇佣兵走到了一起;也使西非恢复正常,重新找到通往和平和繁荣合乎道德道路。

Tout d'abord, rien ne prouve que les vêtements en question aient appartenu à Chikunov et on ne sait pas avec certitude à quelle date ils ont été tachés; ensuite, il ressort des témoignages de Chikunov, d'Ilin et des enquêteurs du Département des enquêtes criminelles que Chikunov et Ilin s'étaient battus dans le couloir, alors que Chikunov tentait de démontrer qu'Ilin était également présent sur les lieux au moment du meurtre.

法院还审查了关于带有血迹衣物问题“为证实她儿子所说情况,Chikunov母亲将一件带有血迹衬衣和裤子拿到法庭上,声称是她儿子,并称她儿子被殴打逼供,被迫承认犯有谋杀罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taché 的法语例句

用户正在搜索


穿一件新衣服, 穿一色的衣服, 穿一身黑衣裳, 穿衣, 穿衣<俗>, 穿衣的, 穿衣服, 穿衣服<俗>, 穿衣镜, 穿窬,

相似单词


tacaud, tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe,