法语助手
  • 关闭
动词变位提示:tenaille能是动词tenailler变位形式

n.f.
1. 钳子 [多用pl.]
arracher un clou avec des tenailles用钳子拔一个钉子
tenaille à vis〈引申义〉手虎钳

2. (旧时的)钳烙刑具

3. 〈转义〉折磨

4. (城堡的)凹角堡
近义词:
pince,  pincette
联想词
étau虎钳, 夹钳;pince钳子,老虎钳,镊子;otage做抵押的城市或领土;déroute溃败,败走;piège陷阱,罗网,捕兽器;lâche松弛的;proie猎物;pris被占用的;dent牙,牙齿;guette手表;prendre拿,取,抓;

J'ai arraché un clou à l'aide de tenailles.

我用钳子拔出了一颗钉子

Va chercher une tenaille pour arracher ce clou.

去找钳子这枚钉子拔出来。

J'ai arraché un clou à l'aide des tenailles.

我用钳子拔出了一颗钉子

Il pince une barre de fer avec des tenailles.

他用钳子夹住铁条

Le remords le tenaille.

悔恨折磨着他

À un moment donné, M. Bauetdinov a reçu un coup de tenailles à la tête, qui l'a fait tomber.

不久Bauetdinov先生被钳子击中头,跌倒在地。

M. Barnier (France) : Il y a 60 ans, alors que les Alliés prenaient en tenaille les territoires du Reich, aux horreurs des combats venait s'ajouter l'épouvante de la découverte des camps.

巴尼耶先生(法国)(以法语发言):六十年前,当盟军逼近德意志帝国时,集中营的惊人发现给战争的恐惧雪上加霜。

Il était essentiel de se concentrer sur les différents cas concrets dans lesquels les victimes étaient prises en tenailles entre les opérateurs de l'industrie mondiale du sexe et les autorités publiques luttant contre cette industrie illicite.

具有根本意义的是要集中注意在受害者处于GSI人员与制止GSI非法活动的门政府官员两者之间进退两难的具体的不同境地。

La situation des victimes au regard des droits au séjour mais surtout la peur qui les tenaille face à la violence extrême des réseaux requiert la création de centres d'hébergement supplémentaires, spécialisés dans l'accueil des victimes de la traite.

鉴于受害者在享有逗留权方面的情况,特别是她们面对网络的极端暴力一直惶惶不终日,这需要建立更多的专门用于接待受贩卖之害者的收容中心。

Aujourd'hui encore, dans beaucoup de pays africains, les populations sont souvent prises en tenailles dans le tourbillon des conflits, entre guérillas, rébellions, guerres civiles, guerres ethniques, guerres de clans, affrontements entre milices des seigneurs de guerre et forces régulières.

即使在今天,在许多非洲国家人民时常出于涉及游击队员、叛逆团伙、内战、种族战争、落战争以及民兵、军阀和常规军之间争斗的冲突之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tenaille 的法语例句

用户正在搜索


lychnite, lyciet, lycium, lycocernuine, lycopène, Lycoperdaceae, lycoperdon, lycopode, lycopodiacées, lycopodiales,

相似单词


tenace, tenacement, tenacité, ténacité, tenaillant, tenaille, tenaillé, tenailler, tenailles, tenaillon,
动词变位提示:tenaille可能是动词tenailler变位形式

n.f.
1. [多用pl.]
arracher un clou avec des tenailles拔一个钉
tenaille à vis〈引申义〉手虎

2. (旧时的)烙刑具

3. 〈转义〉折磨

4. (城堡的)凹角堡
近义词:
pince,  pincette
联想词
étau, 夹;pince,老虎,镊;otage做抵押的城市或领土;déroute溃败,败走;piège陷阱,罗网,捕兽器;lâche松弛的;proie猎物;pris被占用的;dent牙,牙齿;guette手表;prendre拿,取,抓;

J'ai arraché un clou à l'aide de tenailles.

我用拔出了一颗钉

Va chercher une tenaille pour arracher ce clou.

去找这枚钉拔出来。

J'ai arraché un clou à l'aide des tenailles.

我用拔出了一颗钉

Il pince une barre de fer avec des tenailles.

他用夹住铁条

Le remords le tenaille.

悔恨折磨着他

À un moment donné, M. Bauetdinov a reçu un coup de tenailles à la tête, qui l'a fait tomber.

不久Bauetdinov先生被击中头部,跌倒在地。

M. Barnier (France) : Il y a 60 ans, alors que les Alliés prenaient en tenaille les territoires du Reich, aux horreurs des combats venait s'ajouter l'épouvante de la découverte des camps.

巴尼耶先生(法国)(以法语):十年前,当盟军逼近德意志帝国时,集中营的惊人现给战争的恐惧雪上加霜。

Il était essentiel de se concentrer sur les différents cas concrets dans lesquels les victimes étaient prises en tenailles entre les opérateurs de l'industrie mondiale du sexe et les autorités publiques luttant contre cette industrie illicite.

具有根本意义的是要集中注意在受害者处于GSI人员与制止GSI非法活动的公共部门政府官员两者之间进退两难的具体的不同境地。

La situation des victimes au regard des droits au séjour mais surtout la peur qui les tenaille face à la violence extrême des réseaux requiert la création de centres d'hébergement supplémentaires, spécialisés dans l'accueil des victimes de la traite.

鉴于受害者在享有逗留权方面的情况,特别是她们面对网络的极端暴力一直惶惶不可终日,这需要建立更多的专门用于接待受贩卖之害者的收容中心。

Aujourd'hui encore, dans beaucoup de pays africains, les populations sont souvent prises en tenailles dans le tourbillon des conflits, entre guérillas, rébellions, guerres civiles, guerres ethniques, guerres de clans, affrontements entre milices des seigneurs de guerre et forces régulières.

即使在今天,在许多非洲国家人民时常出于涉及游击队员、叛逆团伙、内战、种族战争、部落战争以及民兵、军阀和常规军之间争斗的冲突之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tenaille 的法语例句

用户正在搜索


lymnée, lymphadénectomie, lymphadénie, lymphadénite, lymphadénomatose, lymphadénome, lymphadénopathie, lymphagogue, lymphangiectasie, lymphangiectomie,

相似单词


tenace, tenacement, tenacité, ténacité, tenaillant, tenaille, tenaillé, tenailler, tenailles, tenaillon,
动词变位提示:tenaille可能是动词tenailler变位形式

n.f.
1. [多pl.]
arracher un clou avec des tenailles拔一个钉
tenaille à vis〈引申义〉手虎

2. (旧时的)烙刑具

3. 〈转义〉折磨

4. (城堡的)凹角堡
近义词:
pince,  pincette
联想词
étau, 夹;pince,老虎,镊;otage做抵押的城市或领土;déroute溃败,败走;piège陷阱,罗网,捕兽器;lâche松弛的;proie猎物;pris被占的;dent;guette手表;prendre拿,取,抓;

J'ai arraché un clou à l'aide de tenailles.

拔出了一颗钉

Va chercher une tenaille pour arracher ce clou.

去找这枚钉拔出来。

J'ai arraché un clou à l'aide des tenailles.

拔出了一颗钉

Il pince une barre de fer avec des tenailles.

夹住铁条

Le remords le tenaille.

悔恨折磨着他

À un moment donné, M. Bauetdinov a reçu un coup de tenailles à la tête, qui l'a fait tomber.

不久Bauetdinov先生被击中头部,跌倒在地。

M. Barnier (France) : Il y a 60 ans, alors que les Alliés prenaient en tenaille les territoires du Reich, aux horreurs des combats venait s'ajouter l'épouvante de la découverte des camps.

巴尼耶先生(法国)(以法语发言):六十年前,当盟军逼近德意志帝国时,集中营的惊人发现给战争的恐惧雪上加霜。

Il était essentiel de se concentrer sur les différents cas concrets dans lesquels les victimes étaient prises en tenailles entre les opérateurs de l'industrie mondiale du sexe et les autorités publiques luttant contre cette industrie illicite.

具有根本意义的是要集中注意在受害者处于GSI人员与制止GSI非法活动的公共部门政府官员两者之间进退两难的具体的不同境地。

La situation des victimes au regard des droits au séjour mais surtout la peur qui les tenaille face à la violence extrême des réseaux requiert la création de centres d'hébergement supplémentaires, spécialisés dans l'accueil des victimes de la traite.

鉴于受害者在享有逗留权方面的情况,特别是她们面对网络的极端暴力一直惶惶不可终日,这需要建立更多的专门于接待受贩卖之害者的收容中心。

Aujourd'hui encore, dans beaucoup de pays africains, les populations sont souvent prises en tenailles dans le tourbillon des conflits, entre guérillas, rébellions, guerres civiles, guerres ethniques, guerres de clans, affrontements entre milices des seigneurs de guerre et forces régulières.

即使在今天,在许多非洲国家人民时常出于涉及游击队员、叛逆团伙、内战、种族战争、部落战争以及民兵、军阀和常规军之间争斗的冲突之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tenaille 的法语例句

用户正在搜索


lymphoblaste, lymphoblastome, lymphoblastose, lymphocytaire, lymphocyte, lymphocytose, lymphocytotoxicité, lymphœdème, lymphoépithélioma, lymphogenèse,

相似单词


tenace, tenacement, tenacité, ténacité, tenaillant, tenaille, tenaillé, tenailler, tenailles, tenaillon,
动词变位提示:tenaille可能是动词tenailler变位形式

n.f.
1. 钳子 [多用pl.]
arracher un clou avec des tenailles用钳子拔一个钉子
tenaille à vis〈引申义〉手虎钳

2. (旧时)钳烙刑具

3. 〈转义〉折磨

4. (城堡)凹角堡
近义词:
pince,  pincette
联想词
étau虎钳, 夹钳;pince钳子,老虎钳,镊子;otage做抵押城市或领土;déroute溃败,败走;piège陷阱,罗网,捕兽器;lâche松弛;proie猎物;pris被占用;dent牙,牙齿;guette手表;prendre拿,取,抓;

J'ai arraché un clou à l'aide de tenailles.

我用钳子拔出了一颗钉子

Va chercher une tenaille pour arracher ce clou.

去找钳子这枚钉子拔出来。

J'ai arraché un clou à l'aide des tenailles.

我用钳子拔出了一颗钉子

Il pince une barre de fer avec des tenailles.

他用钳子夹住铁条

Le remords le tenaille.

悔恨折磨着他

À un moment donné, M. Bauetdinov a reçu un coup de tenailles à la tête, qui l'a fait tomber.

不久Bauetdinov先生被钳子击中头部,跌倒在地。

M. Barnier (France) : Il y a 60 ans, alors que les Alliés prenaient en tenaille les territoires du Reich, aux horreurs des combats venait s'ajouter l'épouvante de la découverte des camps.

巴尼耶先生(法国)(以法语发言):六十年前,当盟军逼近德意志帝国时,集中营惊人发现给战争恐惧雪上加霜。

Il était essentiel de se concentrer sur les différents cas concrets dans lesquels les victimes étaient prises en tenailles entre les opérateurs de l'industrie mondiale du sexe et les autorités publiques luttant contre cette industrie illicite.

具有根本意义是要集中注意在受害者处于GSI人员与GSI法活动公共部门政府官员两者之间进退两难具体不同境地。

La situation des victimes au regard des droits au séjour mais surtout la peur qui les tenaille face à la violence extrême des réseaux requiert la création de centres d'hébergement supplémentaires, spécialisés dans l'accueil des victimes de la traite.

鉴于受害者在享有逗留权方面情况,特别是她们面对网络极端暴力一直惶惶不可终日,这需要建立更多专门用于接待受贩卖之害者收容中心。

Aujourd'hui encore, dans beaucoup de pays africains, les populations sont souvent prises en tenailles dans le tourbillon des conflits, entre guérillas, rébellions, guerres civiles, guerres ethniques, guerres de clans, affrontements entre milices des seigneurs de guerre et forces régulières.

即使在今天,在许多洲国家人民时常出于涉及游击队员、叛逆团伙、内战、种族战争、部落战争以及民兵、军阀和常规军之间争斗冲突之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tenaille 的法语例句

用户正在搜索


lymphorragie, lymphosarcome, lymphostase, lymphotoxine, Lynch, lynch(loi de), lynchage, lyncher, lyncheur, lyncurite,

相似单词


tenace, tenacement, tenacité, ténacité, tenaillant, tenaille, tenaillé, tenailler, tenailles, tenaillon,
动词变位提示:tenaille可能是动词tenailler变位形式

n.f.
1. 钳 [多用pl.]
arracher un clou avec des tenailles用钳一个钉
tenaille à vis〈引申义〉手虎钳

2. (旧时的)钳烙刑具

3. 〈转义〉折磨

4. (城堡的)凹角堡
近义词:
pince,  pincette
联想词
étau虎钳, 夹钳;pince,老虎钳,镊;otage做抵押的城市或领土;déroute溃败,败走;piège陷阱,罗网,捕兽器;lâche松弛的;proie猎物;pris被占用的;dent牙,牙齿;guette手表;prendre拿,取,抓;

J'ai arraché un clou à l'aide de tenailles.

我用一颗钉

Va chercher une tenaille pour arracher ce clou.

去找这枚钉来。

J'ai arraché un clou à l'aide des tenailles.

我用一颗钉

Il pince une barre de fer avec des tenailles.

他用夹住铁条

Le remords le tenaille.

悔恨折磨着他

À un moment donné, M. Bauetdinov a reçu un coup de tenailles à la tête, qui l'a fait tomber.

不久Bauetdinov先生被钳击中头部,跌倒在地。

M. Barnier (France) : Il y a 60 ans, alors que les Alliés prenaient en tenaille les territoires du Reich, aux horreurs des combats venait s'ajouter l'épouvante de la découverte des camps.

巴尼耶先生(法国)(以法语发言):六十年前,当盟军逼近德意志帝国时,集中营的惊人发现给战争的恐惧雪上加霜。

Il était essentiel de se concentrer sur les différents cas concrets dans lesquels les victimes étaient prises en tenailles entre les opérateurs de l'industrie mondiale du sexe et les autorités publiques luttant contre cette industrie illicite.

具有根本意义的是要集中注意在受害者处于GSI人员与制止GSI非法活动的公共部门政府官员两者之间进退两难的具体的不同境地。

La situation des victimes au regard des droits au séjour mais surtout la peur qui les tenaille face à la violence extrême des réseaux requiert la création de centres d'hébergement supplémentaires, spécialisés dans l'accueil des victimes de la traite.

鉴于受害者在享有逗留权方面的情况,特别是她们面对网络的极端暴力一直惶惶不可终日,这需要建立更多的专门用于接待受贩卖之害者的收容中心。

Aujourd'hui encore, dans beaucoup de pays africains, les populations sont souvent prises en tenailles dans le tourbillon des conflits, entre guérillas, rébellions, guerres civiles, guerres ethniques, guerres de clans, affrontements entre milices des seigneurs de guerre et forces régulières.

即使在今天,在许多非洲国家人民时常于涉及游击队员、叛逆团伙、内战、种族战争、部落战争以及民兵、军阀和常规军之间争斗的冲突之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tenaille 的法语例句

用户正在搜索


lyonnaise, lyophile, lyophilie, lyophilisat, lyophilisateur, lyophilisation, lyophilisé, lyophiliser, lyophobe, lyophobie,

相似单词


tenace, tenacement, tenacité, ténacité, tenaillant, tenaille, tenaillé, tenailler, tenailles, tenaillon,

用户正在搜索


macédoine, macédonien, macédonite, maceió, macéline, macérage, macéral, macératé, macérateur, macération,

相似单词


tenace, tenacement, tenacité, ténacité, tenaillant, tenaille, tenaillé, tenailler, tenailles, tenaillon,
动词变位提示:tenaille可能是动词tenailler变位形式

n.f.
1. 钳子 [多用pl.]
arracher un clou avec des tenailles用钳子拔个钉子
tenaille à vis〈引申义〉手虎钳

2. (旧时的)钳烙刑具

3. 〈转义〉折磨

4. (城堡的)凹角堡
近义词:
pince,  pincette
联想词
étau虎钳, 夹钳;pince钳子,老虎钳,镊子;otage做抵押的城市或领土;déroute溃败,败走;piège陷阱,罗网,捕兽器;lâche松弛的;proie猎物;pris被占用的;dent牙,牙齿;guette手表;prendre拿,取,;

J'ai arraché un clou à l'aide de tenailles.

我用钳子拔出钉子

Va chercher une tenaille pour arracher ce clou.

去找钳子这枚钉子拔出来。

J'ai arraché un clou à l'aide des tenailles.

我用钳子拔出钉子

Il pince une barre de fer avec des tenailles.

他用钳子夹住铁条

Le remords le tenaille.

悔恨折磨着他

À un moment donné, M. Bauetdinov a reçu un coup de tenailles à la tête, qui l'a fait tomber.

不久Bauetdinov先生被钳子击中头部,跌倒在地。

M. Barnier (France) : Il y a 60 ans, alors que les Alliés prenaient en tenaille les territoires du Reich, aux horreurs des combats venait s'ajouter l'épouvante de la découverte des camps.

巴尼耶先生(法国)(以法语发言):六十年前,当盟军逼近德意志帝国时,集中营的惊人发现给战争的恐惧雪上加霜。

Il était essentiel de se concentrer sur les différents cas concrets dans lesquels les victimes étaient prises en tenailles entre les opérateurs de l'industrie mondiale du sexe et les autorités publiques luttant contre cette industrie illicite.

具有根本意义的是要集中注意在受害者处于GSI人员与制止GSI非法活动的公共部门政府官员两者之间进退两难的具体的不同境地。

La situation des victimes au regard des droits au séjour mais surtout la peur qui les tenaille face à la violence extrême des réseaux requiert la création de centres d'hébergement supplémentaires, spécialisés dans l'accueil des victimes de la traite.

鉴于受害者在享有逗留权方面的情况,特别是她们面对网络的极端暴力直惶惶不可终日,这需要建立更多的专门用于接待受贩卖之害者的收容中心。

Aujourd'hui encore, dans beaucoup de pays africains, les populations sont souvent prises en tenailles dans le tourbillon des conflits, entre guérillas, rébellions, guerres civiles, guerres ethniques, guerres de clans, affrontements entre milices des seigneurs de guerre et forces régulières.

即使在今天,在许多非洲国家人民时常出于涉及游击队员、叛逆团伙、内战、种族战争、部落战争以及民兵、军阀和常规军之间争斗的冲突之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tenaille 的法语例句

用户正在搜索


machin, machinal, machinalement, machinateur, machination, machine, machine à calculer, machine à laver, machine de manutention de combustible, machine-outil,

相似单词


tenace, tenacement, tenacité, ténacité, tenaillant, tenaille, tenaillé, tenailler, tenailles, tenaillon,
动词变位提示:tenaille可能动词tenailler变位形式

n.f.
1. 钳 [多用pl.]
arracher un clou avec des tenailles用钳拔一个钉
tenaille à vis义〉手虎钳

2. (旧时)钳烙刑具

3. 〈转义〉折磨

4. (城堡)凹角堡
近义词:
pince,  pincette
联想词
étau虎钳, 夹钳;pince,老虎钳,镊;otage做抵押城市或领土;déroute溃败,败走;piège陷阱,罗网,捕兽器;lâche松弛;proie猎物;pris被占用;dent牙,牙齿;guette手表;prendre拿,取,抓;

J'ai arraché un clou à l'aide de tenailles.

我用拔出了一颗钉

Va chercher une tenaille pour arracher ce clou.

去找这枚钉拔出来。

J'ai arraché un clou à l'aide des tenailles.

我用拔出了一颗钉

Il pince une barre de fer avec des tenailles.

他用夹住铁条

Le remords le tenaille.

悔恨折磨着他

À un moment donné, M. Bauetdinov a reçu un coup de tenailles à la tête, qui l'a fait tomber.

不久Bauetdinov先生被钳击中头部,跌倒在地。

M. Barnier (France) : Il y a 60 ans, alors que les Alliés prenaient en tenaille les territoires du Reich, aux horreurs des combats venait s'ajouter l'épouvante de la découverte des camps.

巴尼耶先生(法国)(以法语发言):六十年前,当盟军逼近德意志帝国时,集中营惊人发现给战争恐惧雪上加霜。

Il était essentiel de se concentrer sur les différents cas concrets dans lesquels les victimes étaient prises en tenailles entre les opérateurs de l'industrie mondiale du sexe et les autorités publiques luttant contre cette industrie illicite.

具有根本意义集中注意在受害者处于GSI人员与制止GSI非法活动公共部门政府官员两者之间进退两难具体不同境地。

La situation des victimes au regard des droits au séjour mais surtout la peur qui les tenaille face à la violence extrême des réseaux requiert la création de centres d'hébergement supplémentaires, spécialisés dans l'accueil des victimes de la traite.

鉴于受害者在享有逗留权方面情况,特别她们面对网络极端暴力一直惶惶不可终日,这需建立更多专门用于接待受贩卖之害者收容中心。

Aujourd'hui encore, dans beaucoup de pays africains, les populations sont souvent prises en tenailles dans le tourbillon des conflits, entre guérillas, rébellions, guerres civiles, guerres ethniques, guerres de clans, affrontements entre milices des seigneurs de guerre et forces régulières.

即使在今天,在许多非洲国家人民时常出于涉及游击队员、叛逆团伙、内战、种族战争、部落战争以及民兵、军阀和常规军之间争斗冲突之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tenaille 的法语例句

用户正在搜索


macrosporophylle, Macrostachya, Macrosteles, Macrostomida, macrostomie, Macrostomum, macrostructure, macrosystème, Macrotaeniopteris, macrotectonique,

相似单词


tenace, tenacement, tenacité, ténacité, tenaillant, tenaille, tenaillé, tenailler, tenailles, tenaillon,
动词变位提示:tenaille可能是动词tenailler变位形式

n.f.
1. [多pl.]
arracher un clou avec des tenailles拔一个钉
tenaille à vis〈引申义〉手虎

2. (旧时的)烙刑具

3. 〈转义〉折磨

4. (城堡的)凹角堡
近义词:
pince,  pincette
联想词
étau, 夹;pince,老虎,镊;otage做抵押的城市或领土;déroute溃败,败走;piège陷阱,罗网,捕兽器;lâche松弛的;proie猎物;pris被占的;dent牙,牙齿;guette手表;prendre拿,取,抓;

J'ai arraché un clou à l'aide de tenailles.

拔出了一颗钉

Va chercher une tenaille pour arracher ce clou.

去找这枚钉拔出来。

J'ai arraché un clou à l'aide des tenailles.

拔出了一颗钉

Il pince une barre de fer avec des tenailles.

夹住铁条

Le remords le tenaille.

悔恨折磨着他

À un moment donné, M. Bauetdinov a reçu un coup de tenailles à la tête, qui l'a fait tomber.

不久Bauetdinov先生被击中头部,跌倒在地。

M. Barnier (France) : Il y a 60 ans, alors que les Alliés prenaient en tenaille les territoires du Reich, aux horreurs des combats venait s'ajouter l'épouvante de la découverte des camps.

巴尼耶先生(法国)(以法语发言):六十年前,当盟军逼近德意志帝国时,集中营的惊人发现给战争的恐惧雪上加霜。

Il était essentiel de se concentrer sur les différents cas concrets dans lesquels les victimes étaient prises en tenailles entre les opérateurs de l'industrie mondiale du sexe et les autorités publiques luttant contre cette industrie illicite.

具有根本意义的是要集中注意在受害者处于GSI人员与制止GSI非法活动的公共部门政府官员两者之间进退两难的具体的不同境地。

La situation des victimes au regard des droits au séjour mais surtout la peur qui les tenaille face à la violence extrême des réseaux requiert la création de centres d'hébergement supplémentaires, spécialisés dans l'accueil des victimes de la traite.

鉴于受害者在享有逗留权方面的情况,特别是她们面对网络的极端暴力一直惶惶不可终日,这需要建立更多的专门于接待受贩卖之害者的收容中心。

Aujourd'hui encore, dans beaucoup de pays africains, les populations sont souvent prises en tenailles dans le tourbillon des conflits, entre guérillas, rébellions, guerres civiles, guerres ethniques, guerres de clans, affrontements entre milices des seigneurs de guerre et forces régulières.

即使在今天,在许多非洲国家人民时常出于涉及游击队员、叛逆团伙、内战、种族战争、部落战争以及民兵、军阀和常规军之间争斗的冲突之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 tenaille 的法语例句

用户正在搜索


madre., madréporaire, Madréporaires, madrépore, madréporien, madréporique, madréporite, Madribon, madrid, madrier,

相似单词


tenace, tenacement, tenacité, ténacité, tenaillant, tenaille, tenaillé, tenailler, tenailles, tenaillon,
动词变位提示:tenaille可能是动词tenailler变位形式

n.f.
1. 钳子 [多用pl.]
arracher un clou avec des tenailles用钳子拔一个钉子
tenaille à vis〈引申义〉手虎钳

2. (旧时)钳烙刑具

3. 〈转义〉折磨

4. ()凹角
近义词:
pince,  pincette
联想词
étau虎钳, 夹钳;pince钳子,老虎钳,镊子;otage做抵押市或领土;déroute溃败,败走;piège陷阱,罗网,捕兽器;lâche松弛;proie猎物;pris被占用;dent牙,牙齿;guette手表;prendre拿,取,抓;

J'ai arraché un clou à l'aide de tenailles.

我用钳子拔出了一颗钉子

Va chercher une tenaille pour arracher ce clou.

去找钳子这枚钉子拔出来。

J'ai arraché un clou à l'aide des tenailles.

我用钳子拔出了一颗钉子

Il pince une barre de fer avec des tenailles.

他用钳子夹住铁条

Le remords le tenaille.

悔恨折磨着他

À un moment donné, M. Bauetdinov a reçu un coup de tenailles à la tête, qui l'a fait tomber.

不久Bauetdinov先生被钳子击中头部,跌倒在地。

M. Barnier (France) : Il y a 60 ans, alors que les Alliés prenaient en tenaille les territoires du Reich, aux horreurs des combats venait s'ajouter l'épouvante de la découverte des camps.

巴尼耶先生(法国)(以法语言):六十年前,当盟军逼近德意志帝国时,集中营惊人战争恐惧雪上加霜。

Il était essentiel de se concentrer sur les différents cas concrets dans lesquels les victimes étaient prises en tenailles entre les opérateurs de l'industrie mondiale du sexe et les autorités publiques luttant contre cette industrie illicite.

具有根本意义是要集中注意在受害者处于GSI人员与制止GSI非法活动公共部门政府官员两者之间进退两难具体不同境地。

La situation des victimes au regard des droits au séjour mais surtout la peur qui les tenaille face à la violence extrême des réseaux requiert la création de centres d'hébergement supplémentaires, spécialisés dans l'accueil des victimes de la traite.

鉴于受害者在享有逗留权方面情况,特别是她们面对网络极端暴力一直惶惶不可终日,这需要建立更多专门用于接待受贩卖之害者收容中心。

Aujourd'hui encore, dans beaucoup de pays africains, les populations sont souvent prises en tenailles dans le tourbillon des conflits, entre guérillas, rébellions, guerres civiles, guerres ethniques, guerres de clans, affrontements entre milices des seigneurs de guerre et forces régulières.

即使在今天,在许多非洲国家人民时常出于涉及游击队员、叛逆团伙、内战、种族战争、部落战争以及民兵、军阀和常规军之间争斗冲突之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tenaille 的法语例句

用户正在搜索


maénaïte, maërl, Maes, maestoso, maestria, Maëstrichtien, maestro, maf, maf(f)ia, maf(f)ieux,

相似单词


tenace, tenacement, tenacité, ténacité, tenaillant, tenaille, tenaillé, tenailler, tenailles, tenaillon,