Sommeil agité, fièvre et stress sont connus pour être les déclencheurs de ces terreurs nocturnes.
该症状常见的诱因是睡眠不稳,发烧,压力。
怖, 
, 惊骇
怖的人或事物
怖
怖; 可
的人; 引起
怖的人
怖。
怖情绪Sommeil agité, fièvre et stress sont connus pour être les déclencheurs de ces terreurs nocturnes.
该症状常见的诱因是睡眠不稳,发烧,压力。
Mes nuits sont pleines de terreur .
我的夜晚充满了
。
La terreur appelle les conflits et sape les fondements de la société.
怖引发冲突,使社会迅速瓦解。
Le germe de la terreur se nourrit de l'inculcation d'idéologies fondamentalistes, intolérantes et de rejet.
基要主义、不容忍和拒绝主义思想意识的灌输培养了
怖的细菌。
La campagne palestinienne de terreur se poursuit.
巴勒斯坦
怖行动在继续。
La communauté internationale doit intensifier ses efforts pour lutter contre cette chaîne de terreur.
国际社会必须加强努力,打击这一系列的
怖行径。
Le régime de terreur de Saddam Hussein a pris fin.
萨达姆·侯赛因的
怖统治结束了。
Malheureusement, pour son peuple et pour le nôtre, il incarne la terreur dans le monde.
但令人感到悲哀的是,对他的人民和对我国人民来说,他是世界上的
怖偶像之一。
Nous ne pouvons pas nous contenter de démanteler l'infrastructure de la terreur.
我们不能仅止于摧毁
怖主义的基础结构。
Sderot est une ville assiégée par la terreur.
Sderot市成了一个被
怖笼罩的城市。
Les extrémistes utilisent la terreur pour intimider et endoctriner.
极端分子利用
怖来恫吓和灌输。
Dès que la terreur n'existera plus la clôture ne sera plus nécessaire.
怖不再存在之日,也就是栅栏不再需要之时。
Nous sommes de plus en plus alarmés par la mondialisation de la terreur.
我们越来越吃惊地注意到
怖行动的全球化。
Nous devons empêcher la terreur de naître dans les foyers de désespoir.
我们必须防止
怖在绝望的温床上孳生。
Le Quatuor demande qu'il soit mis fin à la violence et à la terreur.
四方要求终止一切暴力和
怖行为。
La terreur et la violence ne sont pas apparues spontanément.
怖和暴力不会在真空中产生。
Récemment, les autorités japonaises ont à nouveau créé la même atmosphère de terreur.
最近,日本当局又制造了类似的
怖气氛。
Aucun continent n'est à l'abri de la terreur.
没有哪个大洲可以免遭
怖威胁。
Le Canada s'est toujours opposé vivement à toute forme de violence et de terreur.
加拿大一贯强烈谴责一切形式的暴力和
怖。
Aucune cause ne saurait justifier que l'on soumette les innocents à une terreur aveugle.
没有任何理由可以为无区分地对无辜者采取
怖行动辩护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
怖,
惧, 惊骇
怖的人或事物
怖
怖; 可怕的人; 引起
怖的人
怖。
怖情绪Sommeil agité, fièvre et stress sont connus pour être les déclencheurs de ces terreurs nocturnes.
该症状常
的诱因是睡眠不稳,发烧,压力。
Mes nuits sont pleines de terreur .
我的夜晚充满了
惧 。
La terreur appelle les conflits et sape les fondements de la société.
怖引发冲突,使社

瓦解。
Le germe de la terreur se nourrit de l'inculcation d'idéologies fondamentalistes, intolérantes et de rejet.
基要主义、不容忍和拒绝主义思想意识的灌输培养了
怖的细菌。
La campagne palestinienne de terreur se poursuit.
巴勒斯坦
怖行动在继续。
La communauté internationale doit intensifier ses efforts pour lutter contre cette chaîne de terreur.
国际社
必须加强努力,打击这一系列的
怖行径。
Le régime de terreur de Saddam Hussein a pris fin.
萨达姆·侯赛因的
怖统治结束了。
Malheureusement, pour son peuple et pour le nôtre, il incarne la terreur dans le monde.
但令人感到悲哀的是,对他的人民和对我国人民来说,他是世界上的
怖偶像之一。
Nous ne pouvons pas nous contenter de démanteler l'infrastructure de la terreur.
我们不能仅止于摧毁
怖主义的基础结构。
Sderot est une ville assiégée par la terreur.
Sderot市成了一个被
怖笼罩的城市。
Les extrémistes utilisent la terreur pour intimider et endoctriner.
极端分子利
怖来恫吓和灌输。
Dès que la terreur n'existera plus la clôture ne sera plus nécessaire.
怖不再存在之日,也就是栅栏不再需要之时。
Nous sommes de plus en plus alarmés par la mondialisation de la terreur.
我们越来越吃惊地注意到
怖行动的全球化。
Nous devons empêcher la terreur de naître dans les foyers de désespoir.
我们必须防止
怖在绝望的温床上孳生。
Le Quatuor demande qu'il soit mis fin à la violence et à la terreur.
四方要求终止一切暴力和
怖行为。
La terreur et la violence ne sont pas apparues spontanément.
怖和暴力不
在真空中产生。
Récemment, les autorités japonaises ont à nouveau créé la même atmosphère de terreur.
最近,日本当局又制造了类似的
怖气氛。
Aucun continent n'est à l'abri de la terreur.
没有哪个大洲可以免遭
怖威胁。
Le Canada s'est toujours opposé vivement à toute forme de violence et de terreur.
加拿大一贯强烈谴责一切形式的暴力和
怖。
Aucune cause ne saurait justifier que l'on soumette les innocents à une terreur aveugle.
没有任何理由可以为无区分地对无辜者采取
怖行动辩护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
怖,
惧, 惊骇
怖的人或事物
怖
怖; 可怕的人; 引起
怖的人
怖。
怖情绪Sommeil agité, fièvre et stress sont connus pour être les déclencheurs de ces terreurs nocturnes.
该症状常见的诱因是睡眠
稳,发烧,压力。
Mes nuits sont pleines de terreur .
我的夜晚充满了
惧 。
La terreur appelle les conflits et sape les fondements de la société.
怖引发冲突,使社会迅速瓦解。
Le germe de la terreur se nourrit de l'inculcation d'idéologies fondamentalistes, intolérantes et de rejet.
基要主义、
容忍和拒绝主义思想意识的灌输培养了
怖的细菌。
La campagne palestinienne de terreur se poursuit.
巴勒斯坦
怖行动在继续。
La communauté internationale doit intensifier ses efforts pour lutter contre cette chaîne de terreur.
国际社会必须加强努力,打击这一系列的
怖行径。
Le régime de terreur de Saddam Hussein a pris fin.
萨达姆·侯赛因的
怖统治结束了。
Malheureusement, pour son peuple et pour le nôtre, il incarne la terreur dans le monde.
但令人感到悲哀的是,对他的人民和对我国人民来说,他是世界上的
怖偶像之一。
Nous ne pouvons pas nous contenter de démanteler l'infrastructure de la terreur.
我们
能仅止于摧毁
怖主义的基础结构。
Sderot est une ville assiégée par la terreur.
Sderot市成了一个被
怖笼罩的城市。
Les extrémistes utilisent la terreur pour intimider et endoctriner.
极端分子利用
怖来恫吓和灌输。
Dès que la terreur n'existera plus la clôture ne sera plus nécessaire.
怖
再存在之日,也就是栅栏
再需要之时。
Nous sommes de plus en plus alarmés par la mondialisation de la terreur.
我们越来越吃惊地注意到
怖行动的全球化。
Nous devons empêcher la terreur de naître dans les foyers de désespoir.
我们必须防止
怖在绝望的温床上孳生。
Le Quatuor demande qu'il soit mis fin à la violence et à la terreur.
四方要求终止一切
力和
怖行为。
La terreur et la violence ne sont pas apparues spontanément.
怖和
力
会在真空中产生。
Récemment, les autorités japonaises ont à nouveau créé la même atmosphère de terreur.
最近,日本当局又制造了类似的
怖气氛。
Aucun continent n'est à l'abri de la terreur.
没有哪个大洲可以免遭
怖威胁。
Le Canada s'est toujours opposé vivement à toute forme de violence et de terreur.
加拿大一贯强烈谴责一切形式的
力和
怖。
Aucune cause ne saurait justifier que l'on soumette les innocents à une terreur aveugle.
没有任何理由可以为无区分地对无辜者采取
怖行动辩护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
怖, 
, 惊骇
怖的人或事物
怖
怖; 可怕的人; 引起
怖的人
怖。
怖情绪Sommeil agité, fièvre et stress sont connus pour être les déclencheurs de ces terreurs nocturnes.
该症状常见的诱因是睡眠不稳,发烧,压力。
Mes nuits sont pleines de terreur .
我的夜晚充满了
。
La terreur appelle les conflits et sape les fondements de la société.
怖引发冲突,使社会迅速瓦解。
Le germe de la terreur se nourrit de l'inculcation d'idéologies fondamentalistes, intolérantes et de rejet.
基要主义、不容忍和拒绝主义思想意识的灌输培养了
怖的细菌。
La campagne palestinienne de terreur se poursuit.
巴勒斯坦
怖行动在继续。
La communauté internationale doit intensifier ses efforts pour lutter contre cette chaîne de terreur.
国际社会必须加强努力,打击这一系列的
怖行径。
Le régime de terreur de Saddam Hussein a pris fin.
萨达姆·侯赛因的
怖统治结束了。
Malheureusement, pour son peuple et pour le nôtre, il incarne la terreur dans le monde.
但令人感到悲哀的是,对他的人民和对我国人民来说,他是世界上的
怖偶像之一。
Nous ne pouvons pas nous contenter de démanteler l'infrastructure de la terreur.
我们不能仅止于摧毁
怖主义的基础结构。
Sderot est une ville assiégée par la terreur.
Sderot市成了一个被
怖笼罩的城市。
Les extrémistes utilisent la terreur pour intimider et endoctriner.
极端分子利用
怖来恫吓和灌输。
Dès que la terreur n'existera plus la clôture ne sera plus nécessaire.
怖不再存在之日,也就是栅栏不再需要之时。
Nous sommes de plus en plus alarmés par la mondialisation de la terreur.
我们越来越吃惊地注意到
怖行动的全球化。
Nous devons empêcher la terreur de naître dans les foyers de désespoir.
我们必须防止
怖在绝望的温床上孳生。
Le Quatuor demande qu'il soit mis fin à la violence et à la terreur.
四方要求终止一切
力和
怖行为。
La terreur et la violence ne sont pas apparues spontanément.
怖和
力不会在真空中产生。
Récemment, les autorités japonaises ont à nouveau créé la même atmosphère de terreur.
最近,日本当局又制造了类似的
怖气氛。
Aucun continent n'est à l'abri de la terreur.
没有哪个大洲可以免遭
怖威胁。
Le Canada s'est toujours opposé vivement à toute forme de violence et de terreur.
加拿大一贯强烈谴责一切形式的
力和
怖。
Aucune cause ne saurait justifier que l'on soumette les innocents à une terreur aveugle.
没有任何理由可以为无区分地对无辜者采取
怖行动辩护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

,
惧, 惊骇

人或事物


; 可怕
人; 引起

人
。
霸王
情绪Sommeil agité, fièvre et stress sont connus pour être les déclencheurs de ces terreurs nocturnes.
该症状常见
诱因是睡眠不稳,发烧,压力。
Mes nuits sont pleines de terreur .
我
夜晚充满了
惧 。
La terreur appelle les conflits et sape les fondements de la société.

引发冲突,使社会迅速瓦解。
Le germe de la terreur se nourrit de l'inculcation d'idéologies fondamentalistes, intolérantes et de rejet.
基要
、不容忍和拒绝

想意识
灌输培养了

细菌。
La campagne palestinienne de terreur se poursuit.
巴勒斯坦
行动在继续。
La communauté internationale doit intensifier ses efforts pour lutter contre cette chaîne de terreur.
国际社会必须加强努力,打击这一系列

行径。
Le régime de terreur de Saddam Hussein a pris fin.
萨达姆·侯赛因

统治结束了。
Malheureusement, pour son peuple et pour le nôtre, il incarne la terreur dans le monde.
但令人感到悲哀
是,对他
人民和对我国人民来说,他是世界上

偶像之一。
Nous ne pouvons pas nous contenter de démanteler l'infrastructure de la terreur.
我们不能仅止于摧毁



基础结构。
Sderot est une ville assiégée par la terreur.
Sderot市成了一个被
笼罩
城市。
Les extrémistes utilisent la terreur pour intimider et endoctriner.
极端分子利用
来恫吓和灌输。
Dès que la terreur n'existera plus la clôture ne sera plus nécessaire.

不再存在之日,也就是栅栏不再需要之时。
Nous sommes de plus en plus alarmés par la mondialisation de la terreur.
我们越来越吃惊地注意到
行动
全球化。
Nous devons empêcher la terreur de naître dans les foyers de désespoir.
我们必须防止
在绝望
温床上孳生。
Le Quatuor demande qu'il soit mis fin à la violence et à la terreur.
四方要求终止一切暴力和
行为。
La terreur et la violence ne sont pas apparues spontanément.

和暴力不会在真空中产生。
Récemment, les autorités japonaises ont à nouveau créé la même atmosphère de terreur.
最近,日本当局又制造了类似

气氛。
Aucun continent n'est à l'abri de la terreur.
没有哪个大洲可以免遭
威胁。
Le Canada s'est toujours opposé vivement à toute forme de violence et de terreur.
加拿大一贯强烈谴责一切形式
暴力和
。
Aucune cause ne saurait justifier que l'on soumette les innocents à une terreur aveugle.
没有任何理由可以为无区分地对无辜者采取
行动辩护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

,
惧, 惊骇

人或事物


; 可怕
人; 引起

人
。
霸王
情绪Sommeil agité, fièvre et stress sont connus pour être les déclencheurs de ces terreurs nocturnes.
该症状常见
诱因是睡眠不稳,发烧,压力。
Mes nuits sont pleines de terreur .
我
夜晚充满了
惧 。
La terreur appelle les conflits et sape les fondements de la société.

引发冲突,使社会迅速瓦解。
Le germe de la terreur se nourrit de l'inculcation d'idéologies fondamentalistes, intolérantes et de rejet.
基要主义、不容忍和拒绝主义思想意识
灌输培养了

细菌。
La campagne palestinienne de terreur se poursuit.
巴勒斯坦
行动在继续。
La communauté internationale doit intensifier ses efforts pour lutter contre cette chaîne de terreur.
国际社会必须加强努力,打击这一



行径。
Le régime de terreur de Saddam Hussein a pris fin.
萨达姆·侯赛因

统治结束了。
Malheureusement, pour son peuple et pour le nôtre, il incarne la terreur dans le monde.
但令人感到悲哀
是,对他
人民和对我国人民来说,他是世界上

偶像之一。
Nous ne pouvons pas nous contenter de démanteler l'infrastructure de la terreur.
我们不能仅止于摧毁
主义
基础结构。
Sderot est une ville assiégée par la terreur.
Sderot市成了一个被
笼罩
城市。
Les extrémistes utilisent la terreur pour intimider et endoctriner.
极端分子利用
来恫吓和灌输。
Dès que la terreur n'existera plus la clôture ne sera plus nécessaire.

不再存在之日,也就是栅栏不再需要之时。
Nous sommes de plus en plus alarmés par la mondialisation de la terreur.
我们越来越吃惊地注意到
行动
全球化。
Nous devons empêcher la terreur de naître dans les foyers de désespoir.
我们必须防止
在绝望
温床上孳生。
Le Quatuor demande qu'il soit mis fin à la violence et à la terreur.
四方要求终止一切暴力和
行为。
La terreur et la violence ne sont pas apparues spontanément.

和暴力不会在真空中产生。
Récemment, les autorités japonaises ont à nouveau créé la même atmosphère de terreur.
最近,日本当局又制造了类似

气氛。
Aucun continent n'est à l'abri de la terreur.
没有哪个大洲可以免遭
威胁。
Le Canada s'est toujours opposé vivement à toute forme de violence et de terreur.
加拿大一贯强烈谴责一切形式
暴力和
。
Aucune cause ne saurait justifier que l'on soumette les innocents à une terreur aveugle.
没有任何理由可以为无区分地对无辜者采取
行动辩护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
怖,
惧, 惊骇
怖
或事物

物俗>
怖
怖; 可怕
; 引起
怖

怖。
霸王
怖情绪Sommeil agité, fièvre et stress sont connus pour être les déclencheurs de ces terreurs nocturnes.
该症状常见
诱因是睡眠不稳,发烧,压力。
Mes nuits sont pleines de terreur .
我
夜晚充满了
惧 。
La terreur appelle les conflits et sape les fondements de la société.
怖引发冲突,使社会迅速瓦解。
Le germe de la terreur se nourrit de l'inculcation d'idéologies fondamentalistes, intolérantes et de rejet.
基要主义、不容忍和拒绝主义思想意识
灌输培养了
怖

。
La campagne palestinienne de terreur se poursuit.
巴勒斯坦
怖行动在继续。
La communauté internationale doit intensifier ses efforts pour lutter contre cette chaîne de terreur.
国际社会必须加强努力,打击这一系列
怖行径。
Le régime de terreur de Saddam Hussein a pris fin.
萨达姆·侯赛因
怖统治结束了。
Malheureusement, pour son peuple et pour le nôtre, il incarne la terreur dans le monde.
但令
感到悲哀
是,对他
民和对我国
民来说,他是世界上
怖偶像之一。
Nous ne pouvons pas nous contenter de démanteler l'infrastructure de la terreur.
我们不能仅止于摧毁
怖主义
基础结构。
Sderot est une ville assiégée par la terreur.
Sderot市成了一个被
怖笼罩
城市。
Les extrémistes utilisent la terreur pour intimider et endoctriner.
极端分子利用
怖来恫吓和灌输。
Dès que la terreur n'existera plus la clôture ne sera plus nécessaire.
怖不再存在之日,也就是栅栏不再需要之时。
Nous sommes de plus en plus alarmés par la mondialisation de la terreur.
我们越来越吃惊地注意到
怖行动
全球化。
Nous devons empêcher la terreur de naître dans les foyers de désespoir.
我们必须防止
怖在绝望
温床上孳生。
Le Quatuor demande qu'il soit mis fin à la violence et à la terreur.
四方要求终止一切暴力和
怖行为。
La terreur et la violence ne sont pas apparues spontanément.
怖和暴力不会在真空中产生。
Récemment, les autorités japonaises ont à nouveau créé la même atmosphère de terreur.
最近,日本当局又制造了类似
怖气氛。
Aucun continent n'est à l'abri de la terreur.
没有哪个大洲可以免遭
怖威胁。
Le Canada s'est toujours opposé vivement à toute forme de violence et de terreur.
加拿大一贯强烈谴责一切形式
暴力和
怖。
Aucune cause ne saurait justifier que l'on soumette les innocents à une terreur aveugle.
没有任何理由可以为无区分地对无辜者采取
怖行动辩护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
怖, 
, 惊骇
怖的人或事物
, 危险人物俗>
怖
怖; 可怕的人; 引起
怖的人
怖。

布
怖情绪Sommeil agité, fièvre et stress sont connus pour être les déclencheurs de ces terreurs nocturnes.
该症状常见的诱因是睡眠不稳,发烧,压力。
Mes nuits sont pleines de terreur .
我的夜晚充满了
。
La terreur appelle les conflits et sape les fondements de la société.
怖引发冲突,使社会迅速瓦解。
Le germe de la terreur se nourrit de l'inculcation d'idéologies fondamentalistes, intolérantes et de rejet.
基要主义、不容忍和拒绝主义思想意识的灌输培养了
怖的细菌。
La campagne palestinienne de terreur se poursuit.
巴勒斯坦
怖行动在继续。
La communauté internationale doit intensifier ses efforts pour lutter contre cette chaîne de terreur.
国际社会必须加强努力,打击这一系列的
怖行径。
Le régime de terreur de Saddam Hussein a pris fin.
萨达姆·侯赛因的
怖统治结束了。
Malheureusement, pour son peuple et pour le nôtre, il incarne la terreur dans le monde.
但令人感到悲哀的是,对他的人民和对我国人民来说,他是世界上的
怖偶像之一。
Nous ne pouvons pas nous contenter de démanteler l'infrastructure de la terreur.
我们不能仅止于摧毁
怖主义的基础结构。
Sderot est une ville assiégée par la terreur.
Sderot市成了一个被
怖笼罩的城市。
Les extrémistes utilisent la terreur pour intimider et endoctriner.
极端分子利用
怖来恫吓和灌输。
Dès que la terreur n'existera plus la clôture ne sera plus nécessaire.
怖不再存在之日,也就是栅栏不再需要之时。
Nous sommes de plus en plus alarmés par la mondialisation de la terreur.
我们越来越吃惊地注意到
怖行动的全球化。
Nous devons empêcher la terreur de naître dans les foyers de désespoir.
我们必须防止
怖在绝望的温床上孳生。
Le Quatuor demande qu'il soit mis fin à la violence et à la terreur.
四方要求终止一切暴力和
怖行为。
La terreur et la violence ne sont pas apparues spontanément.
怖和暴力不会在真空中产生。
Récemment, les autorités japonaises ont à nouveau créé la même atmosphère de terreur.
最近,日本当局又制造了类似的
怖气氛。
Aucun continent n'est à l'abri de la terreur.
没有哪个大洲可以免遭
怖威胁。
Le Canada s'est toujours opposé vivement à toute forme de violence et de terreur.
加拿大一贯强烈谴责一切形式的暴力和
怖。
Aucune cause ne saurait justifier que l'on soumette les innocents à une terreur aveugle.
没有任何理由可以为无区分地对无辜者采取
怖行动辩护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
怖,
惧, 惊骇
怖
人或事物
怖
怖; 

人; 引起
怖
人
怖。
霸王
怖情绪Sommeil agité, fièvre et stress sont connus pour être les déclencheurs de ces terreurs nocturnes.
该症状常见
诱因是睡眠不稳,发烧,压力。
Mes nuits sont pleines de terreur .
我
夜晚充满了
惧 。
La terreur appelle les conflits et sape les fondements de la société.
怖引发冲突,使社会迅速瓦解。
Le germe de la terreur se nourrit de l'inculcation d'idéologies fondamentalistes, intolérantes et de rejet.
基要主义、不容忍和拒绝主义思想意识

培养了
怖
细菌。
La campagne palestinienne de terreur se poursuit.
巴勒斯坦
怖行动在继续。
La communauté internationale doit intensifier ses efforts pour lutter contre cette chaîne de terreur.
国际社会必须加强努力,打击这一系列
怖行径。
Le régime de terreur de Saddam Hussein a pris fin.
萨达姆·侯赛因
怖统治结束了。
Malheureusement, pour son peuple et pour le nôtre, il incarne la terreur dans le monde.
但令人感到悲哀
是,对他
人民和对我国人民来说,他是世界上
怖偶像之一。
Nous ne pouvons pas nous contenter de démanteler l'infrastructure de la terreur.
我们不能仅止于摧毁
怖主义
基础结构。
Sderot est une ville assiégée par la terreur.
Sderot市成了一个被
怖笼罩
城市。
Les extrémistes utilisent la terreur pour intimider et endoctriner.
极端分子利用
怖来恫吓和
。
Dès que la terreur n'existera plus la clôture ne sera plus nécessaire.
怖不再存在之日,也就是栅栏不再需要之时。
Nous sommes de plus en plus alarmés par la mondialisation de la terreur.
我们越来越吃惊地注意到
怖行动
全球化。
Nous devons empêcher la terreur de naître dans les foyers de désespoir.
我们必须防止
怖在绝望
温床上孳生。
Le Quatuor demande qu'il soit mis fin à la violence et à la terreur.
四方要求终止一切暴力和
怖行为。
La terreur et la violence ne sont pas apparues spontanément.
怖和暴力不会在真空中产生。
Récemment, les autorités japonaises ont à nouveau créé la même atmosphère de terreur.
最近,日本当局又制造了类似
怖气氛。
Aucun continent n'est à l'abri de la terreur.
没有哪个大洲
以免遭
怖威胁。
Le Canada s'est toujours opposé vivement à toute forme de violence et de terreur.
加拿大一贯强烈谴责一切形式
暴力和
怖。
Aucune cause ne saurait justifier que l'on soumette les innocents à une terreur aveugle.
没有任何理由
以为无区分地对无辜者采取
怖行动辩护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。