Il a une cave remplie de tonneaux.
他有一个满是
桶的地窖。
桶;一桶之量
桶
和瓶装
脚;
;〈转义〉残渣, 糟


桶 [达那俄斯的女儿们被罚不断装
的无底桶];〈转义〉永远做不完的工作Il a une cave remplie de tonneaux.
他有一个满是
桶的地窖。
Il est gros comme un tonneau.
他胖的像只
桶。
Je vinifie de manière traditionnelle en cuve ouverte puis élevage en cuve inox ou tonneaux.
我的酿造方式全部首先采用传统开放式
槽发酵,之后在不锈钢桶或橡木桶
进行陈酿。
Ils couraient par 3, un garçon tomba sur la piste, fit quelques tonneaux et commença àpleurer.
他们每3个人一起跑,一个男孩摔倒在跑道上了,摔了几个跟斗,开始哭泣。
1.5.3.1 Dans le tableau, supprimer "Tonneaux en bois" dans la colonne "Emballage".
5.3.1 在
,
去“容器”栏下的“木制琵琶桶”。
Ce tonneau fuit.
这只桶漏了。
Cela est du même tonneau.
〈口语〉这是一路货。
Ce tonneau cube 300 litres.
这个木桶的容积为300升。
Ce navire jauge 10000 tonneaux.
这艘船的吨位是 10000 吨。
Ses bras ont été tirés vers l'avant de façon qu'il soit couché en travers du tonneau.
他的手臂被拉到前面,使他的身体躺在桶上。
Matériel chimique, spéciale en forme de tonneau en acier inoxydable, de la pression sans boîtes de conserve et autres produits.
化工设备,有不锈钢异形桶、无压力罐等产品。
On lui a soulevé les pieds et on les a placés dans des encoches faites dans le sol devant un tonneau renversé.
他的脚被提起,放入身边一个桶前地面的狭缝
。
On l'a alors obligé à se coucher sur un tonneau dans une fente duquel l'un des surveillants lui a inséré le pénis.
一名看守将其生殖器放入桶子的狭缝
。
C'était une aventureuse expédition que cette navigation de huit cents milles, sur une embarcation de vingt tonneaux, et surtout à cette époque de l'année.
在一条二十吨重的小船上航行八百海里,特别是又在这种季节,这简直是一次冒险的远征。
D'ici là, les navires autres que les paquebots et les navires-citernes d'une jauge brute inférieure à 50 000 tonneaux devront se doter de matériel AIS.
总吨位低于50 000的船舶,不包括客轮和油轮,必须在该日期之前配备自动识别系统。
Le chiffre de 300 tonneaux de jauge bruts est pris comme seuil pour les navires soumis aux dispositions relatives à l'obligation de souscrire une assurance.
各方商定,应办理强制保险的船舶的门槛应为300长吨。
Ces pays interviennent pour 95 % des navires enregistrés dans la base de données de la Lloyds (c'est-à-dire dont la jauge est supérieure à 100 tonneaux).
这些国家占劳埃德数据库所列船舶(即吨位超过100的船舶)的95%。
Actuellement, dans la corne de l'Afrique et en Somalie, la plupart des dhows sont motorisés et ont un tonnage allant de 50 à 750 tonneaux.
但是,目前,在非洲之角和索马里,多数帆船已经机动化,运载能力从50至750吨不等。
C'était une charmante petite goélette de vingt tonneaux que la Tankadère, bien pincée de l'avant, très dégagée dans ses façons, très allongée dans ses lignes d'eau.
唐卡德尔号是一条很漂亮的机帆船,全重二十吨。船头很尖,样子很俐落,吃水很深,看起来很象一条竞赛用的游艇,船上铜具都闪闪发亮,连铁器也都电镀了。
Le caveau est le lieu auquel j’ai aspiré même en rêve.Le parfum, fermenté dans le tonneau sous de faible lumière, traverse le temps et réduit la distance.
窖一直是我梦寐以求的地方,昏暗的光线下硕大的橡木桶里孕育着的诱人芬芳,穿越了时间,缩短了距离。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
;
;一
之量

装
和瓶装
脚;劣
;〈转义〉残渣, 糟粕


[达那俄斯的女儿们被罚不断装
的无底
];〈转义〉永远做不完的工作
车
[
顶有
口若干, 分别标有分数, 将金属圆饼投入
口者得分];投饼游戏Il a une cave remplie de tonneaux.
他有一个满是
的地窖。
Il est gros comme un tonneau.
他胖的像只
。
Je vinifie de manière traditionnelle en cuve ouverte puis élevage en cuve inox ou tonneaux.
我的酿造方式全部首先采用传统开放式
发酵,之后在不锈钢
或橡木
中进行陈酿。
Ils couraient par 3, un garçon tomba sur la piste, fit quelques tonneaux et commença àpleurer.
他们每3个人一起跑,一个男孩摔倒在跑道上了,摔了几个跟斗,开始哭泣。
1.5.3.1 Dans le tableau, supprimer "Tonneaux en bois" dans la colonne "Emballage".
5.3.1 在表中,删去“容器”栏下的“木制琵琶
”。
Ce tonneau fuit.
这只
漏了。
Cela est du même tonneau.
〈口语〉这是一路货。
Ce tonneau cube 300 litres.
这个木
的容积为300升。
Ce navire jauge 10000 tonneaux.
这艘船的吨位是 10000 吨。
Ses bras ont été tirés vers l'avant de façon qu'il soit couché en travers du tonneau.
他的手臂被拉到前面,使他的身体躺在
上。
Matériel chimique, spéciale en forme de tonneau en acier inoxydable, de la pression sans boîtes de conserve et autres produits.
化工设备,有不锈钢异形
、无压力罐等产品。
On lui a soulevé les pieds et on les a placés dans des encoches faites dans le sol devant un tonneau renversé.
他的脚被提起,放入身边一个
前地面的狭缝中。
On l'a alors obligé à se coucher sur un tonneau dans une fente duquel l'un des surveillants lui a inséré le pénis.
一名看守将其生殖器放入
子的狭缝中。
C'était une aventureuse expédition que cette navigation de huit cents milles, sur une embarcation de vingt tonneaux, et surtout à cette époque de l'année.
在一条二十吨重的小船上航行八百海里,特别是又在这种季节,这简直是一次冒险的远征。
D'ici là, les navires autres que les paquebots et les navires-citernes d'une jauge brute inférieure à 50 000 tonneaux devront se doter de matériel AIS.
总吨位低于50 000的船舶,不包括客轮和油轮,必须在该日期之前配备自动识别系统。
Le chiffre de 300 tonneaux de jauge bruts est pris comme seuil pour les navires soumis aux dispositions relatives à l'obligation de souscrire une assurance.
各方商定,应办理强制保险的船舶的门槛应为300长吨。
Ces pays interviennent pour 95 % des navires enregistrés dans la base de données de la Lloyds (c'est-à-dire dont la jauge est supérieure à 100 tonneaux).
这些国家占劳埃德数据库所列船舶(即吨位超过100的船舶)的95%。
Actuellement, dans la corne de l'Afrique et en Somalie, la plupart des dhows sont motorisés et ont un tonnage allant de 50 à 750 tonneaux.
但是,目前,在非洲之角和索马里,多数帆船已经
动化,运载能力从50至750吨不等。
C'était une charmante petite goélette de vingt tonneaux que la Tankadère, bien pincée de l'avant, très dégagée dans ses façons, très allongée dans ses lignes d'eau.
唐卡德尔号是一条很漂亮的
帆船,全重二十吨。船头很尖,样子很俐落,吃水很深,看起来很象一条竞赛用的游艇,船上铜具都闪闪发亮,连铁器也都电镀了。
Le caveau est le lieu auquel j’ai aspiré même en rêve.Le parfum, fermenté dans le tonneau sous de faible lumière, traverse le temps et réduit la distance.
窖一直是我梦寐以求的地方,昏暗的光线下硕大的橡木
里孕育着的诱人芬芳,穿越了时间,缩短了距离。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



空】横
, 侧
, 全
[飞行动作]
翻
时的)横

】登记吨
翻
了下去Il a une cave remplie de tonneaux.
他有一个满是酒桶的地窖。
Il est gros comme un tonneau.
他胖的像只酒桶。
Je vinifie de manière traditionnelle en cuve ouverte puis élevage en cuve inox ou tonneaux.
我的酿造方式全部首先采用传统开放式酒槽发酵,之后在不锈钢桶或橡木桶中进行陈酿。
Ils couraient par 3, un garçon tomba sur la piste, fit quelques tonneaux et commença àpleurer.
他们每3个人一起跑,一个男孩摔倒在跑道上了,摔了几个跟斗,开始哭泣。
1.5.3.1 Dans le tableau, supprimer "Tonneaux en bois" dans la colonne "Emballage".
5.3.1 在表中,删去“容器”栏下的“木制琵琶桶”。
Ce tonneau fuit.
这只桶漏了。
Cela est du même tonneau.
〈口语〉这是一路货。
Ce tonneau cube 300 litres.
这个木桶的容积为300升。
Ce navire jauge 10000 tonneaux.
这艘船的吨位是 10000 吨。
Ses bras ont été tirés vers l'avant de façon qu'il soit couché en travers du tonneau.
他的手臂被拉到前面,使他的身体躺在桶上。
Matériel chimique, spéciale en forme de tonneau en acier inoxydable, de la pression sans boîtes de conserve et autres produits.
化工设备,有不锈钢异形桶、无压力罐等产品。
On lui a soulevé les pieds et on les a placés dans des encoches faites dans le sol devant un tonneau renversé.
他的脚被提起,放入身边一个桶前地面的狭缝中。
On l'a alors obligé à se coucher sur un tonneau dans une fente duquel l'un des surveillants lui a inséré le pénis.
一名看守将其生殖器放入桶子的狭缝中。
C'était une aventureuse expédition que cette navigation de huit cents milles, sur une embarcation de vingt tonneaux, et surtout à cette époque de l'année.
在一条
十吨重的小船上
行八百
里,特别是又在这种季节,这简直是一次冒险的远征。
D'ici là, les navires autres que les paquebots et les navires-citernes d'une jauge brute inférieure à 50 000 tonneaux devront se doter de matériel AIS.
总吨位低于50 000的船舶,不包括客轮和油轮,必须在该日期之前配备自动识别系统。
Le chiffre de 300 tonneaux de jauge bruts est pris comme seuil pour les navires soumis aux dispositions relatives à l'obligation de souscrire une assurance.
各方商定,应办理强制保险的船舶的门槛应为300长吨。
Ces pays interviennent pour 95 % des navires enregistrés dans la base de données de la Lloyds (c'est-à-dire dont la jauge est supérieure à 100 tonneaux).
这些国家占劳埃德数据库所列船舶(即吨位超过100的船舶)的95%。
Actuellement, dans la corne de l'Afrique et en Somalie, la plupart des dhows sont motorisés et ont un tonnage allant de 50 à 750 tonneaux.
但是,目前,在非洲之角和索马里,多数帆船已经机动化,运载能力从50至750吨不等。
C'était une charmante petite goélette de vingt tonneaux que la Tankadère, bien pincée de l'avant, très dégagée dans ses façons, très allongée dans ses lignes d'eau.
唐卡德尔号是一条很漂亮的机帆船,全重
十吨。船头很尖,样子很俐落,吃水很深,看起来很象一条竞赛用的游艇,船上铜具都闪闪发亮,连铁器也都电镀了。
Le caveau est le lieu auquel j’ai aspiré même en rêve.Le parfum, fermenté dans le tonneau sous de faible lumière, traverse le temps et réduit la distance.
酒窖一直是我梦寐以求的地方,昏暗的光线下硕
的橡木桶里孕育着的诱人芬芳,穿越了时间,缩短了距离。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
;酒
;一
之量
装酒和瓶装酒
[达那俄斯的女儿们被罚不断装酒的无底
];〈转义〉永远做不完的工作
语〉
是一路货。
若干, 分别标有分数, 将金属圆饼投入槽
者得分];投饼游戏Il a une cave remplie de tonneaux.
他有一个满是酒
的地窖。
Il est gros comme un tonneau.
他胖的像只酒
。
Je vinifie de manière traditionnelle en cuve ouverte puis élevage en cuve inox ou tonneaux.
我的酿造方式全部首先采用传统开放式酒槽发酵,之后在不

或橡木
中进行陈酿。
Ils couraient par 3, un garçon tomba sur la piste, fit quelques tonneaux et commença àpleurer.
他们每3个人一起跑,一个男孩摔倒在跑道上了,摔了几个跟斗,开始哭泣。
1.5.3.1 Dans le tableau, supprimer "Tonneaux en bois" dans la colonne "Emballage".
5.3.1 在表中,删去“容器”栏下的“木制琵琶
”。
Ce tonneau fuit.
只
漏了。
Cela est du même tonneau.
〈
语〉
是一路货。
Ce tonneau cube 300 litres.
个木
的容积为300升。
Ce navire jauge 10000 tonneaux.
艘船的吨位是 10000 吨。
Ses bras ont été tirés vers l'avant de façon qu'il soit couché en travers du tonneau.
他的手臂被拉到前面,使他的身体躺在
上。
Matériel chimique, spéciale en forme de tonneau en acier inoxydable, de la pression sans boîtes de conserve et autres produits.
化工设备,有不
异形
、无压力罐等产品。
On lui a soulevé les pieds et on les a placés dans des encoches faites dans le sol devant un tonneau renversé.
他的脚被提起,放入身边一个
前地面的狭缝中。
On l'a alors obligé à se coucher sur un tonneau dans une fente duquel l'un des surveillants lui a inséré le pénis.
一名看守将其生殖器放入
子的狭缝中。
C'était une aventureuse expédition que cette navigation de huit cents milles, sur une embarcation de vingt tonneaux, et surtout à cette époque de l'année.
在一条二十吨重的小船上航行八百海里,特别是又在
种季节,
简直是一次冒险的远征。
D'ici là, les navires autres que les paquebots et les navires-citernes d'une jauge brute inférieure à 50 000 tonneaux devront se doter de matériel AIS.
总吨位低于50 000的船舶,不包括客轮和油轮,必须在该日期之前配备自动识别系统。
Le chiffre de 300 tonneaux de jauge bruts est pris comme seuil pour les navires soumis aux dispositions relatives à l'obligation de souscrire une assurance.
各方商定,应办理强制保险的船舶的门槛应为300长吨。
Ces pays interviennent pour 95 % des navires enregistrés dans la base de données de la Lloyds (c'est-à-dire dont la jauge est supérieure à 100 tonneaux).
些国家占劳埃德数据库所列船舶(即吨位超过100的船舶)的95%。
Actuellement, dans la corne de l'Afrique et en Somalie, la plupart des dhows sont motorisés et ont un tonnage allant de 50 à 750 tonneaux.
但是,目前,在非洲之角和索马里,多数帆船已经机动化,运载能力从50至750吨不等。
C'était une charmante petite goélette de vingt tonneaux que la Tankadère, bien pincée de l'avant, très dégagée dans ses façons, très allongée dans ses lignes d'eau.
唐卡德尔号是一条很漂亮的机帆船,全重二十吨。船头很尖,样子很俐落,吃水很深,看起来很象一条竞赛用的游艇,船上铜具都闪闪发亮,连铁器也都电镀了。
Le caveau est le lieu auquel j’ai aspiré même en rêve.Le parfum, fermenté dans le tonneau sous de faible lumière, traverse le temps et réduit la distance.
酒窖一直是我梦寐以求的地方,昏暗的光线下硕大的橡木
里孕育着的诱人芬芳,穿越了时间,缩短了距离。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
〉残渣, 糟粕
〉
做不完的工作
动作]Il a une cave remplie de tonneaux.
他有一个满是酒桶的地窖。
Il est gros comme un tonneau.
他胖的像只酒桶。
Je vinifie de manière traditionnelle en cuve ouverte puis élevage en cuve inox ou tonneaux.
我的
造方式全部首先采用传统开放式酒槽发酵,之后在不锈钢桶或橡木桶中进

。
Ils couraient par 3, un garçon tomba sur la piste, fit quelques tonneaux et commença àpleurer.
他们每3个人一起跑,一个男孩摔倒在跑道上了,摔了几个跟斗,开始哭泣。
1.5.3.1 Dans le tableau, supprimer "Tonneaux en bois" dans la colonne "Emballage".
5.3.1 在表中,删去“容器”栏下的“木制琵琶桶”。
Ce tonneau fuit.
这只桶漏了。
Cela est du même tonneau.
〈口语〉这是一路货。
Ce tonneau cube 300 litres.
这个木桶的容积为300升。
Ce navire jauge 10000 tonneaux.
这艘船的吨位是 10000 吨。
Ses bras ont été tirés vers l'avant de façon qu'il soit couché en travers du tonneau.
他的手臂被拉到前面,使他的身体躺在桶上。
Matériel chimique, spéciale en forme de tonneau en acier inoxydable, de la pression sans boîtes de conserve et autres produits.
化工设备,有不锈钢异形桶、无压力罐等产品。
On lui a soulevé les pieds et on les a placés dans des encoches faites dans le sol devant un tonneau renversé.
他的脚被提起,放入身边一个桶前地面的狭缝中。
On l'a alors obligé à se coucher sur un tonneau dans une fente duquel l'un des surveillants lui a inséré le pénis.
一名看守将其生殖器放入桶子的狭缝中。
C'était une aventureuse expédition que cette navigation de huit cents milles, sur une embarcation de vingt tonneaux, et surtout à cette époque de l'année.
在一条二十吨重的小船上航
八百海里,特别是又在这种季节,这简直是一次冒险的
征。
D'ici là, les navires autres que les paquebots et les navires-citernes d'une jauge brute inférieure à 50 000 tonneaux devront se doter de matériel AIS.
总吨位低于50 000的船舶,不包括客轮和油轮,必须在该日期之前配备自动识别系统。
Le chiffre de 300 tonneaux de jauge bruts est pris comme seuil pour les navires soumis aux dispositions relatives à l'obligation de souscrire une assurance.
各方商定,应办理强制保险的船舶的门槛应为300长吨。
Ces pays interviennent pour 95 % des navires enregistrés dans la base de données de la Lloyds (c'est-à-dire dont la jauge est supérieure à 100 tonneaux).
这些国家占劳埃德数据库所列船舶(即吨位超过100的船舶)的95%。
Actuellement, dans la corne de l'Afrique et en Somalie, la plupart des dhows sont motorisés et ont un tonnage allant de 50 à 750 tonneaux.
但是,目前,在非洲之角和索马里,多数帆船已经机动化,运载能力从50至750吨不等。
C'était une charmante petite goélette de vingt tonneaux que la Tankadère, bien pincée de l'avant, très dégagée dans ses façons, très allongée dans ses lignes d'eau.
唐卡德尔号是一条很漂亮的机帆船,全重二十吨。船头很尖,样子很俐落,吃水很深,看起来很象一条竞赛用的游艇,船上铜具都闪闪发亮,连铁器也都电镀了。
Le caveau est le lieu auquel j’ai aspiré même en rêve.Le parfum, fermenté dans le tonneau sous de faible lumière, traverse le temps et réduit la distance.
酒窖一直是我梦寐以求的地方,昏暗的光线下硕大的橡木桶里孕育着的诱人芬芳,穿越了时间,缩短了距离。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


不完的工作
动作]Il a une cave remplie de tonneaux.
他有一个满是酒桶的地窖。
Il est gros comme un tonneau.
他胖的像只酒桶。
Je vinifie de manière traditionnelle en cuve ouverte puis élevage en cuve inox ou tonneaux.
我的酿造方式全部首先采用传统开放式酒槽发酵,之后在不锈钢桶或橡木桶中

酿。
Ils couraient par 3, un garçon tomba sur la piste, fit quelques tonneaux et commença àpleurer.
他们每3个人一起跑,一个男孩摔倒在跑道上了,摔了几个跟斗,开始哭泣。
1.5.3.1 Dans le tableau, supprimer "Tonneaux en bois" dans la colonne "Emballage".
5.3.1 在表中,删去“容器”栏下的“木制琵琶桶”。
Ce tonneau fuit.
这只桶漏了。
Cela est du même tonneau.
〈口语〉这是一路货。
Ce tonneau cube 300 litres.
这个木桶的容积为300升。
Ce navire jauge 10000 tonneaux.
这艘船的吨位是 10000 吨。
Ses bras ont été tirés vers l'avant de façon qu'il soit couché en travers du tonneau.
他的手臂被拉到前面,使他的身体躺在桶上。
Matériel chimique, spéciale en forme de tonneau en acier inoxydable, de la pression sans boîtes de conserve et autres produits.
化工设备,有不锈钢异形桶、无压力罐等产品。
On lui a soulevé les pieds et on les a placés dans des encoches faites dans le sol devant un tonneau renversé.
他的脚被提起,放入身边一个桶前地面的狭缝中。
On l'a alors obligé à se coucher sur un tonneau dans une fente duquel l'un des surveillants lui a inséré le pénis.
一名看守将其生殖器放入桶子的狭缝中。
C'était une aventureuse expédition que cette navigation de huit cents milles, sur une embarcation de vingt tonneaux, et surtout à cette époque de l'année.
在一条二十吨重的小船上航
八百海里,特别是又在这种季节,这简直是一次冒险的
征。
D'ici là, les navires autres que les paquebots et les navires-citernes d'une jauge brute inférieure à 50 000 tonneaux devront se doter de matériel AIS.
总吨位低于50 000的船舶,不包括客轮和油轮,必须在该日期之前配备自动识别系统。
Le chiffre de 300 tonneaux de jauge bruts est pris comme seuil pour les navires soumis aux dispositions relatives à l'obligation de souscrire une assurance.
各方商定,应办理强制保险的船舶的门槛应为300长吨。
Ces pays interviennent pour 95 % des navires enregistrés dans la base de données de la Lloyds (c'est-à-dire dont la jauge est supérieure à 100 tonneaux).
这些国家占劳埃德数据库所列船舶(即吨位超过100的船舶)的95%。
Actuellement, dans la corne de l'Afrique et en Somalie, la plupart des dhows sont motorisés et ont un tonnage allant de 50 à 750 tonneaux.
但是,目前,在非洲之角和索马里,多数帆船已经机动化,运载能力从50至750吨不等。
C'était une charmante petite goélette de vingt tonneaux que la Tankadère, bien pincée de l'avant, très dégagée dans ses façons, très allongée dans ses lignes d'eau.
唐卡德尔号是一条很漂亮的机帆船,全重二十吨。船头很尖,样子很俐落,吃水很深,看起来很象一条竞赛用的游艇,船上铜具都闪闪发亮,连铁器也都电镀了。
Le caveau est le lieu auquel j’ai aspiré même en rêve.Le parfum, fermenté dans le tonneau sous de faible lumière, traverse le temps et réduit la distance.
酒窖一直是我梦寐以求的地方,昏暗的光线下硕大的橡木桶里孕育着的诱人芬芳,穿越了时间,缩短了距离。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

;酒
;一
之量
装酒和瓶装酒
酒
[达那俄斯
女儿们被罚
断装酒
无底
];〈转义〉永远做

工作
)双轮敞篷马车
)横滚Il a une cave remplie de tonneaux.
他有一个满是酒
地窖。
Il est gros comme un tonneau.
他胖
像只酒
。
Je vinifie de manière traditionnelle en cuve ouverte puis élevage en cuve inox ou tonneaux.
我
酿造方式全部首先采用传统开放式酒槽发酵,之后在
锈钢
或橡

进行陈酿。
Ils couraient par 3, un garçon tomba sur la piste, fit quelques tonneaux et commença àpleurer.
他们每3个人一起跑,一个男孩摔倒在跑道上了,摔了几个跟斗,开始哭泣。
1.5.3.1 Dans le tableau, supprimer "Tonneaux en bois" dans la colonne "Emballage".
5.3.1 在表
,删去“容器”栏下
“
制琵琶
”。
Ce tonneau fuit.
这只
漏了。
Cela est du même tonneau.
〈口语〉这是一路货。
Ce tonneau cube 300 litres.
这个

容积为300升。
Ce navire jauge 10000 tonneaux.
这艘船
吨位是 10000 吨。
Ses bras ont été tirés vers l'avant de façon qu'il soit couché en travers du tonneau.
他
手臂被拉到前面,使他
身体躺在
上。
Matériel chimique, spéciale en forme de tonneau en acier inoxydable, de la pression sans boîtes de conserve et autres produits.
化工设备,有
锈钢异形
、无压力罐等产品。
On lui a soulevé les pieds et on les a placés dans des encoches faites dans le sol devant un tonneau renversé.
他
脚被提起,放入身边一个
前地面
狭缝
。
On l'a alors obligé à se coucher sur un tonneau dans une fente duquel l'un des surveillants lui a inséré le pénis.
一名看守将其生殖器放入
子
狭缝
。
C'était une aventureuse expédition que cette navigation de huit cents milles, sur une embarcation de vingt tonneaux, et surtout à cette époque de l'année.
在一条二十吨重
小船上航行八百海里,特别是又在这种季节,这简直是一次冒险
远征。
D'ici là, les navires autres que les paquebots et les navires-citernes d'une jauge brute inférieure à 50 000 tonneaux devront se doter de matériel AIS.
总吨位低于50 000
船舶,
包括客轮和油轮,必须在该日期之前配备自动识别系统。
Le chiffre de 300 tonneaux de jauge bruts est pris comme seuil pour les navires soumis aux dispositions relatives à l'obligation de souscrire une assurance.
各方商定,应办理强制保险
船舶
门槛应为300长吨。
Ces pays interviennent pour 95 % des navires enregistrés dans la base de données de la Lloyds (c'est-à-dire dont la jauge est supérieure à 100 tonneaux).
这些国家占劳埃德数据库所列船舶(即吨位超过100
船舶)
95%。
Actuellement, dans la corne de l'Afrique et en Somalie, la plupart des dhows sont motorisés et ont un tonnage allant de 50 à 750 tonneaux.
但是,目前,在非洲之角和索马里,多数帆船已经机动化,运载能力从50至750吨
等。
C'était une charmante petite goélette de vingt tonneaux que la Tankadère, bien pincée de l'avant, très dégagée dans ses façons, très allongée dans ses lignes d'eau.
唐卡德尔号是一条很漂亮
机帆船,全重二十吨。船头很尖,样子很俐落,吃水很深,看起来很象一条竞赛用
游艇,船上铜具都闪闪发亮,连铁器也都电镀了。
Le caveau est le lieu auquel j’ai aspiré même en rêve.Le parfum, fermenté dans le tonneau sous de faible lumière, traverse le temps et réduit la distance.
酒窖一直是我梦寐以求
地方,昏暗
光线下硕大
橡
里孕育着
诱人芬芳,穿越了时间,缩短了距离。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
箱 [箱顶有槽口若干, 分别标有分数, 将金属圆饼投入槽口者得分];投饼游

】横滚, 侧滚, 全滚 [飞行动作]
海】登记吨Il a une cave remplie de tonneaux.
他有一个满是酒桶的地窖。
Il est gros comme un tonneau.
他胖的像只酒桶。
Je vinifie de manière traditionnelle en cuve ouverte puis élevage en cuve inox ou tonneaux.
我的酿造方式全部首先采用传统开放式酒槽发酵,之后在不锈钢桶或橡木桶中进行陈酿。
Ils couraient par 3, un garçon tomba sur la piste, fit quelques tonneaux et commença àpleurer.
他们每3个人一起跑,一个男孩摔倒在跑道上了,摔了几个跟斗,开始哭泣。
1.5.3.1 Dans le tableau, supprimer "Tonneaux en bois" dans la colonne "Emballage".
5.3.1 在表中,删去“容器”栏下的“木制琵琶桶”。
Ce tonneau fuit.
这只桶漏了。
Cela est du même tonneau.
〈口语〉这是一路货。
Ce tonneau cube 300 litres.
这个木桶的容积为300升。
Ce navire jauge 10000 tonneaux.
这艘船的吨位是 10000 吨。
Ses bras ont été tirés vers l'avant de façon qu'il soit couché en travers du tonneau.
他的手臂被拉到前面,使他的身体躺在桶上。
Matériel chimique, spéciale en forme de tonneau en acier inoxydable, de la pression sans boîtes de conserve et autres produits.
化工设备,有不锈钢异形桶、无压力罐等产品。
On lui a soulevé les pieds et on les a placés dans des encoches faites dans le sol devant un tonneau renversé.
他的脚被提起,放入身边一个桶前地面的狭缝中。
On l'a alors obligé à se coucher sur un tonneau dans une fente duquel l'un des surveillants lui a inséré le pénis.
一名看守将其生殖器放入桶
的狭缝中。
C'était une aventureuse expédition que cette navigation de huit cents milles, sur une embarcation de vingt tonneaux, et surtout à cette époque de l'année.
在一条二十吨重的小船上
行八百海里,特别是又在这种季节,这简直是一次冒险的远征。
D'ici là, les navires autres que les paquebots et les navires-citernes d'une jauge brute inférieure à 50 000 tonneaux devront se doter de matériel AIS.
总吨位低于50 000的船舶,不包括客轮和油轮,必须在该日期之前配备自动识别系统。
Le chiffre de 300 tonneaux de jauge bruts est pris comme seuil pour les navires soumis aux dispositions relatives à l'obligation de souscrire une assurance.
各方商定,应办理强制保险的船舶的门槛应为300长吨。
Ces pays interviennent pour 95 % des navires enregistrés dans la base de données de la Lloyds (c'est-à-dire dont la jauge est supérieure à 100 tonneaux).
这些国家占劳埃德数据库所列船舶(即吨位超过100的船舶)的95%。
Actuellement, dans la corne de l'Afrique et en Somalie, la plupart des dhows sont motorisés et ont un tonnage allant de 50 à 750 tonneaux.
但是,目前,在非洲之角和索马里,多数帆船已经机动化,运载能力从50至750吨不等。
C'était une charmante petite goélette de vingt tonneaux que la Tankadère, bien pincée de l'avant, très dégagée dans ses façons, très allongée dans ses lignes d'eau.
唐卡德尔号是一条很漂亮的机帆船,全重二十吨。船头很尖,样
很俐落,吃水很深,看起来很象一条竞赛用的游艇,船上铜具都闪闪发亮,连铁器也都电镀了。
Le caveau est le lieu auquel j’ai aspiré même en rêve.Le parfum, fermenté dans le tonneau sous de faible lumière, traverse le temps et réduit la distance.
酒窖一直是我梦寐以求的地方,昏暗的光线下硕大的橡木桶里孕育着的诱人芬芳,穿越了时间,缩短了距离。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
桶;一桶之

桶
和瓶装
脚;劣
;〈转义〉残渣, 糟粕
桶 [达那俄斯的女儿们被罚不断装
的无底桶];〈转义〉永远做不完的工作
一路货。Il a une cave remplie de tonneaux.
他有一个满
桶的地窖。
Il est gros comme un tonneau.
他胖的像只
桶。
Je vinifie de manière traditionnelle en cuve ouverte puis élevage en cuve inox ou tonneaux.
我的酿造方式全部首先采用传统开放式
槽发酵,之后在不锈钢桶或橡木桶中进行陈酿。
Ils couraient par 3, un garçon tomba sur la piste, fit quelques tonneaux et commença àpleurer.
他们每3个人一起跑,一个男孩摔倒在跑道上了,摔了几个跟斗,开始哭泣。
1.5.3.1 Dans le tableau, supprimer "Tonneaux en bois" dans la colonne "Emballage".
5.3.1 在表中,删去“容器”栏下的“木制琵琶桶”。
Ce tonneau fuit.
只桶漏了。
Cela est du même tonneau.
〈口语〉
一路货。
Ce tonneau cube 300 litres.
个木桶的容积为300升。
Ce navire jauge 10000 tonneaux.
艘船的吨位
10000 吨。
Ses bras ont été tirés vers l'avant de façon qu'il soit couché en travers du tonneau.
他的手臂被拉到前面,使他的身体躺在桶上。
Matériel chimique, spéciale en forme de tonneau en acier inoxydable, de la pression sans boîtes de conserve et autres produits.
化工设备,有不锈钢异形桶、无压力罐等产品。
On lui a soulevé les pieds et on les a placés dans des encoches faites dans le sol devant un tonneau renversé.
他的脚被提起,放入身边一个桶前地面的狭缝中。
On l'a alors obligé à se coucher sur un tonneau dans une fente duquel l'un des surveillants lui a inséré le pénis.
一名看守将其生殖器放入桶子的狭缝中。
C'était une aventureuse expédition que cette navigation de huit cents milles, sur une embarcation de vingt tonneaux, et surtout à cette époque de l'année.
在一条二十吨重的小船上航行八百海里,特别
又在
种季节,
简直
一次冒险的远征。
D'ici là, les navires autres que les paquebots et les navires-citernes d'une jauge brute inférieure à 50 000 tonneaux devront se doter de matériel AIS.
总吨位低于50 000的船舶,不包括客轮和油轮,必须在该日期之前配备自动识别系统。
Le chiffre de 300 tonneaux de jauge bruts est pris comme seuil pour les navires soumis aux dispositions relatives à l'obligation de souscrire une assurance.
各方商定,应办理强制保险的船舶的门槛应为300长吨。
Ces pays interviennent pour 95 % des navires enregistrés dans la base de données de la Lloyds (c'est-à-dire dont la jauge est supérieure à 100 tonneaux).
些国家占劳埃德数据库所列船舶(即吨位超过100的船舶)的95%。
Actuellement, dans la corne de l'Afrique et en Somalie, la plupart des dhows sont motorisés et ont un tonnage allant de 50 à 750 tonneaux.
但
,目前,在非洲之角和索马里,多数帆船已经机动化,运载能力从50至750吨不等。
C'était une charmante petite goélette de vingt tonneaux que la Tankadère, bien pincée de l'avant, très dégagée dans ses façons, très allongée dans ses lignes d'eau.
唐卡德尔号
一条很漂亮的机帆船,全重二十吨。船头很尖,样子很俐落,吃水很深,看起来很象一条竞赛用的游艇,船上铜具都闪闪发亮,连铁器也都电镀了。
Le caveau est le lieu auquel j’ai aspiré même en rêve.Le parfum, fermenté dans le tonneau sous de faible lumière, traverse le temps et réduit la distance.
窖一直
我梦寐以求的地方,昏暗的光线下硕大的橡木桶里孕育着的诱人芬芳,穿越了时间,缩短了距离。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。