Pauvre Paul, il est toujours le deuxième sur la liste.
可怜的保罗,他总
名单上的第二
。
,一直;
迟到
条街一直很堵
试试吧,他也许会接您的电话
老调重弹
把事情复杂化
由她来作决定
屈从

着
迟到,而且由来以久
家博物馆总
有大量人流


在表
特技时总
找替身
把我的衬衫挂在衣架上
总迟到的令人讨厌的习惯
生活在社会的边缘
什么?
很担心
跟在他后面跑
很紧张Pauvre Paul, il est toujours le deuxième sur la liste.
可怜的保罗,他总
名单上的第二
。
Depuis mon retour à Paris, je pense toujours à vous et à Pékin.
回巴黎后,我一直想念着你们,也思念着北京。
L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.
我造句里面的词语顺序有时候不正确。
Elle a toujours navigué et a le pied marin.
她一直在航海,并且不晕船。
Il cherche toujours la petite bête .
他总
吹毛求疵。
Ma porte sera toujours ouverte pour toi.
我的大门将永远为你敞开。
Et bien sûr, l'amour est toujours la mélodie principale de la vie.
当然,爱
生命主旋律。
Les fleurs que j'ai plantées le mois dernier n'ont toujours pas poussé!
我上
月栽的花至今没开。
Il est toujours stressé en période d'examens.
考试期间他总
很紧张。
Il y a toujours des monstres dans les dessins animés.
在动画中总有怪物的角色。
Il fait toujours le contraire de ce qu'il dit.
他总
做的和说的恰恰相反。
Elle vit toujours en marge de la société.
她总
生活在社会边缘。
Il faut que nous nous séparions et pourtant nous nous aimons toujours.
我们不得不分手,但我们始终
相爱的。
Un lièvre va toujours mourir au gîte.
兔死回窝,落叶归根。
La lumière de la raison brille toujours.
理性的光辉永不磨灭。
Dans une classe,il y a toujours des élèves qui créent le désordre.
教室里总有捣乱的学生。
Il est toujours en retard, et ça ne date pas d'aujourd'hui.
他总
迟到,而且由来以久。
A Noël , il y a toujours une pluie de cadeaux.
圣诞节,总
有一堆的礼物。
Mon enfant boit toujours du jus d'ananas.
我的孩子总喝菠萝汁。
Il y a toujours des bouchons à cette heure là.

点还
很堵车。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


的妻子
条街一直很堵
家博物馆总是有大量人流
个演员在表演特技时总是找替身
义词:Pauvre Paul, il est toujours le deuxième sur la liste.
可怜的保罗,他总是名单上的第二个。
Depuis mon retour à Paris, je pense toujours à vous et à Pékin.
回巴黎后,我一直想念
你们,也思念
北京。
L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.
我造句里面的词语顺序有时候不正确。
Elle a toujours navigué et a le pied marin.
她一直在航海,并且不晕船。
Il cherche toujours la petite bête .
他总是吹毛求疵。
Ma porte sera toujours ouverte pour toi.
我的大门将永远为你敞开。
Et bien sûr, l'amour est toujours la mélodie principale de la vie.
当然,爱是生命主旋律。
Les fleurs que j'ai plantées le mois dernier n'ont toujours pas poussé!
我上个月栽的花至今没开。
Il est toujours stressé en période d'examens.
考试期间他总是很紧张。
Il y a toujours des monstres dans les dessins animés.
在动画中总有怪物的角色。
Il fait toujours le contraire de ce qu'il dit.
他总是做的和说的恰恰相反。
Elle vit toujours en marge de la société.
她总是生活在社会边缘。
Il faut que nous nous séparions et pourtant nous nous aimons toujours.
我们不得不分手,但我们始终是相爱的。
Un lièvre va toujours mourir au gîte.
兔死回窝,落叶归根。
La lumière de la raison brille toujours.
理性的光辉永不磨灭。
Dans une classe,il y a toujours des élèves qui créent le désordre.
教室里总有捣乱的学生。
Il est toujours en retard, et ça ne date pas d'aujourd'hui.
他总是迟到,而且由来以久。
A Noël , il y a toujours une pluie de cadeaux.
圣诞节,总是有一堆的礼物。
Mon enfant boit toujours du jus d'ananas.
我的孩子总喝菠萝汁。
Il y a toujours des bouchons à cette heure là.
个点还是很堵车。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

条街一直很堵
总是屈从
家博物馆总是有大量人流
个演员在表演特技时总是找替身Pauvre Paul, il est toujours le deuxième sur la liste.
可怜的保罗,他总是名单上的第二个。
Depuis mon retour à Paris, je pense toujours à vous et à Pékin.
回巴黎后,我一直想念着你们,也思念着北京。
L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.
我造句里面的词语顺序有时候不正确。
Elle a toujours navigué et a le pied marin.
她一直在航海,并且不晕船。
Il cherche toujours la petite bête .
他总是吹毛求疵。
Ma porte sera toujours ouverte pour toi.
我的大门将永远为你敞开。
Et bien sûr, l'amour est toujours la mélodie principale de la vie.
当然,爱是生命主旋律。
Les fleurs que j'ai plantées le mois dernier n'ont toujours pas poussé!
我上个月栽的花至今没开。
Il est toujours stressé en période d'examens.
考试期间他总是很紧张。
Il y a toujours des monstres dans les dessins animés.
在动画中总有怪物的角色。
Il fait toujours le contraire de ce qu'il dit.
他总是做的和说的恰恰相反。
Elle vit toujours en marge de la société.
她总是生活在社会边缘。
Il faut que nous nous séparions et pourtant nous nous aimons toujours.
我们不得不分手,但我们始终是相爱的。
Un lièvre va toujours mourir au gîte.
兔死回窝,落叶归根。
La lumière de la raison brille toujours.
理性的光辉永不磨灭。
Dans une classe,il y a toujours des élèves qui créent le désordre.
教室里总有捣乱的学生。
Il est toujours en retard, et ça ne date pas d'aujourd'hui.
他总是迟到,而且由来以久。
A Noël , il y a toujours une pluie de cadeaux.
圣诞节,总是有一堆的礼物。
Mon enfant boit toujours du jus d'ananas.
我的孩
总喝菠萝汁。
Il y a toujours des bouchons à cette heure là.
个点还是很堵车。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
是,一直;
是迟到
一直爱着自己的妻子
条街一直很堵
们将永远相爱
走了永远不再回来了
而言之
也许会接您的电话
是老调重弹
是把事情复杂化
是由她来作决定
是屈从

亲身边
是微笑着
是迟到,而且由来以久
家博物馆
是有大量人流
个演员
表演特技时
是找替身
有十足的借口!
是把我的衬衫挂
衣架上
迟到的令人讨厌的习惯
是生活
社会的边缘
是很担心
是跟
后面跑
能让我发笑
是很紧张Pauvre Paul, il est toujours le deuxième sur la liste.
可怜的保罗,
是名单上的第二个。
Depuis mon retour à Paris, je pense toujours à vous et à Pékin.
回巴黎后,我一直想念着你们,也思念着北京。
L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.
我造句里面的词语顺序有时候不正确。
Elle a toujours navigué et a le pied marin.
她一直
航海,并且不晕船。
Il cherche toujours la petite bête .

是吹毛求疵。
Ma porte sera toujours ouverte pour toi.
我的大门将永远为你敞开。
Et bien sûr, l'amour est toujours la mélodie principale de la vie.
当然,爱是生命主旋律。
Les fleurs que j'ai plantées le mois dernier n'ont toujours pas poussé!
我上个月栽的花至今没开。
Il est toujours stressé en période d'examens.
考试期间
是很紧张。
Il y a toujours des monstres dans les dessins animés.
动画中
有怪物的角色。
Il fait toujours le contraire de ce qu'il dit.

是做的和说的恰恰相反。
Elle vit toujours en marge de la société.
她
是生活
社会边缘。
Il faut que nous nous séparions et pourtant nous nous aimons toujours.
我们不得不分手,但我们始终是相爱的。
Un lièvre va toujours mourir au gîte.
兔死回窝,落叶归根。
La lumière de la raison brille toujours.
理性的光辉永不磨灭。
Dans une classe,il y a toujours des élèves qui créent le désordre.
教室里
有捣乱的学生。
Il est toujours en retard, et ça ne date pas d'aujourd'hui.

是迟到,而且由来以久。
A Noël , il y a toujours une pluie de cadeaux.
圣诞节,
是有一堆的礼物。
Mon enfant boit toujours du jus d'ananas.
我的孩子
喝菠萝汁。
Il y a toujours des bouchons à cette heure là.
个点还是很堵车。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
条街一直很堵
们相识多年了
来作决定
对
儿子总是屈从


前一直都很细致
总是微笑着
久
家博物馆总是有大量人流
个演员在表演特技时总是找

家伙,他总有十足的借口!
缘
回来晚时, 我总是很担心Pauvre Paul, il est toujours le deuxième sur la liste.
可怜的保罗,他总是名单上的第二个。
Depuis mon retour à Paris, je pense toujours à vous et à Pékin.
回巴黎后,我一直想念着你们,也思念着北京。
L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.
我造句里面的词语顺序有时候不正确。
Elle a toujours navigué et a le pied marin.
一直在航海,并且不晕船。
Il cherche toujours la petite bête .
他总是吹毛求疵。
Ma porte sera toujours ouverte pour toi.
我的大门将永远为你敞开。
Et bien sûr, l'amour est toujours la mélodie principale de la vie.
当然,爱是生命主旋律。
Les fleurs que j'ai plantées le mois dernier n'ont toujours pas poussé!
我上个月栽的花至今没开。
Il est toujours stressé en période d'examens.
考试期间他总是很紧张。
Il y a toujours des monstres dans les dessins animés.
在动画中总有怪物的角色。
Il fait toujours le contraire de ce qu'il dit.
他总是做的和说的恰恰相反。
Elle vit toujours en marge de la société.
总是生活在社会
缘。
Il faut que nous nous séparions et pourtant nous nous aimons toujours.
我们不得不分手,但我们始终是相爱的。
Un lièvre va toujours mourir au gîte.
兔死回窝,落叶归根。
La lumière de la raison brille toujours.
理性的光辉永不磨灭。
Dans une classe,il y a toujours des élèves qui créent le désordre.
教室里总有捣乱的学生。
Il est toujours en retard, et ça ne date pas d'aujourd'hui.
他总是迟到,而且由来
久。
A Noël , il y a toujours une pluie de cadeaux.
圣诞节,总是有一堆的礼物。
Mon enfant boit toujours du jus d'ananas.
我的孩子总喝菠萝汁。
Il y a toujours des bouchons à cette heure là.
个点还是很堵车。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

,一直;
迟到
条街一直
堵
而

试试吧,他也许会接您的电话
老调重弹
把事情复杂化
由她来作决定
屈从
细致
微笑着
迟到,而且由来以久
家博物馆
有大量人流
个演员在表演特技时
找替身
有十足的借口!
把我的衬衫挂在衣架上
迟到的令人讨厌的习惯
生活在社会的边缘
什么?

担心
跟在他后面跑
能让我发笑

紧张Pauvre Paul, il est toujours le deuxième sur la liste.
可怜的保罗,他
名单上的第二个。
Depuis mon retour à Paris, je pense toujours à vous et à Pékin.
回巴黎后,我一直想念着你们,也思念着北京。
L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.
我造句里面的词语顺序有时候不正确。
Elle a toujours navigué et a le pied marin.
她一直在航海,并且不晕船。
Il cherche toujours la petite bête .
他
吹毛求疵。
Ma porte sera toujours ouverte pour toi.
我的大门将永远为你敞开。
Et bien sûr, l'amour est toujours la mélodie principale de la vie.
当然,爱
生命主旋律。
Les fleurs que j'ai plantées le mois dernier n'ont toujours pas poussé!
我上个月栽的花至今没开。
Il est toujours stressé en période d'examens.
考试期间他

紧张。
Il y a toujours des monstres dans les dessins animés.
在动画中
有怪物的角色。
Il fait toujours le contraire de ce qu'il dit.
他
做的和说的恰恰相反。
Elle vit toujours en marge de la société.
她
生活在社会边缘。
Il faut que nous nous séparions et pourtant nous nous aimons toujours.
我们不得不分手,但我们始终
相爱的。
Un lièvre va toujours mourir au gîte.
兔死回窝,落叶归根。
La lumière de la raison brille toujours.
理性的光辉永不磨灭。
Dans une classe,il y a toujours des élèves qui créent le désordre.
教室里
有捣乱的学生。
Il est toujours en retard, et ça ne date pas d'aujourd'hui.
他
迟到,而且由来以久。
A Noël , il y a toujours une pluie de cadeaux.
圣诞节,
有一堆的礼物。
Mon enfant boit toujours du jus d'ananas.
我的孩子
喝菠萝汁。
Il y a toujours des bouchons à cette heure là.
个点还
堵车。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
条街一直很堵
将永远相爱
的电

相识多年了
来作决定
对
儿子总是屈从
以前一直都很细致
总是微笑着
家博物馆总是有大量人流
个演员在表演特技时总是找替身

持健康的秘诀是什么?
回来晚时, 我总是很担心Pauvre Paul, il est toujours le deuxième sur la liste.
可怜的
罗,他总是名单上的第二个。
Depuis mon retour à Paris, je pense toujours à vous et à Pékin.
回巴黎后,我一直想念着你
,也思念着北京。
L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.
我造句里面的词语顺序有时候不正确。
Elle a toujours navigué et a le pied marin.
一直在航海,并且不晕船。
Il cherche toujours la petite bête .
他总是吹毛求疵。
Ma porte sera toujours ouverte pour toi.
我的大门将永远为你敞开。
Et bien sûr, l'amour est toujours la mélodie principale de la vie.
当然,爱是生命主旋律。
Les fleurs que j'ai plantées le mois dernier n'ont toujours pas poussé!
我上个月栽的花至今没开。
Il est toujours stressé en période d'examens.
考试期间他总是很紧张。
Il y a toujours des monstres dans les dessins animés.
在动画中总有怪物的角色。
Il fait toujours le contraire de ce qu'il dit.
他总是做的和说的恰恰相反。
Elle vit toujours en marge de la société.
总是生活在社会边
。
Il faut que nous nous séparions et pourtant nous nous aimons toujours.
我
不得不分手,但我
始终是相爱的。
Un lièvre va toujours mourir au gîte.
兔死回窝,落叶归根。
La lumière de la raison brille toujours.
理性的光辉永不磨灭。
Dans une classe,il y a toujours des élèves qui créent le désordre.
教室里总有捣乱的学生。
Il est toujours en retard, et ça ne date pas d'aujourd'hui.
他总是迟到,而且由来以久。
A Noël , il y a toujours une pluie de cadeaux.
圣诞节,总是有一堆的礼物。
Mon enfant boit toujours du jus d'ananas.
我的孩子总喝菠萝汁。
Il y a toujours des bouchons à cette heure là.
个点还是很堵车。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
妻子
条街一直很堵
了
电话

定
以久
家博物馆总是有大量人流
个演员在表演特技时总是找替身
借口!

挂在衣架上
令人讨厌
习惯
边缘
秘诀是什么?
晚时, 我总是很担心
短喜剧总能让我发笑Pauvre Paul, il est toujours le deuxième sur la liste.
可怜
保罗,他总是名单上
第二个。
Depuis mon retour à Paris, je pense toujours à vous et à Pékin.
回巴黎后,我一直想念着你们,也思念着北京。
L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.
我造句里面
词语顺序有时候不正确。
Elle a toujours navigué et a le pied marin.
她一直在航海,并且不晕船。
Il cherche toujours la petite bête .
他总是吹毛求疵。
Ma porte sera toujours ouverte pour toi.
我
大门将永远为你敞开。
Et bien sûr, l'amour est toujours la mélodie principale de la vie.
当然,爱是生命主旋律。
Les fleurs que j'ai plantées le mois dernier n'ont toujours pas poussé!
我上个月栽
花至今没开。
Il est toujours stressé en période d'examens.
考试期间他总是很紧张。
Il y a toujours des monstres dans les dessins animés.
在动画中总有怪物
角色。
Il fait toujours le contraire de ce qu'il dit.
他总是做
和说
恰恰相反。
Elle vit toujours en marge de la société.
她总是生活在社会边缘。
Il faut que nous nous séparions et pourtant nous nous aimons toujours.
我们不得不分手,但我们始终是相爱
。
Un lièvre va toujours mourir au gîte.
兔死回窝,落叶归根。
La lumière de la raison brille toujours.
理性
光辉永不磨灭。
Dans une classe,il y a toujours des élèves qui créent le désordre.
教室里总有捣乱
学生。
Il est toujours en retard, et ça ne date pas d'aujourd'hui.
他总是迟到,而且由
以久。
A Noël , il y a toujours une pluie de cadeaux.
圣诞节,总是有一堆
礼物。
Mon enfant boit toujours du jus d'ananas.
我
孩子总喝菠萝汁。
Il y a toujours des bouchons à cette heure là.
个点还是很堵车。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

,一直;

到
条街一直很堵
而言之
试试吧,他也许会接您的电话
老调重弹
把事情复杂化
由她来作决定
屈从
微笑着

到,而且由来以久
家博物馆
有大量人流
个演员在表演特技时
找替身
有十足的借口!
把我的衬衫挂在衣架上
到的令人讨厌的习惯
生活在社会的边缘
什么?
很担心
跟在他后面跑
能让我发笑
很紧张
词Pauvre Paul, il est toujours le deuxième sur la liste.
可怜的保罗,他
名单上的第二个。
Depuis mon retour à Paris, je pense toujours à vous et à Pékin.
回巴黎后,我一直
念着你们,也思念着北京。
L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.
我造句里面的词语顺序有时候不正确。
Elle a toujours navigué et a le pied marin.
她一直在航海,并且不晕船。
Il cherche toujours la petite bête .
他
吹毛求疵。
Ma porte sera toujours ouverte pour toi.
我的大门将永远为你敞开。
Et bien sûr, l'amour est toujours la mélodie principale de la vie.
当然,爱
生命主旋律。
Les fleurs que j'ai plantées le mois dernier n'ont toujours pas poussé!
我上个月栽的花至今没开。
Il est toujours stressé en période d'examens.
考试期间他
很紧张。
Il y a toujours des monstres dans les dessins animés.
在动画中
有怪物的角色。
Il fait toujours le contraire de ce qu'il dit.
他
做的和说的恰恰相反。
Elle vit toujours en marge de la société.
她
生活在社会边缘。
Il faut que nous nous séparions et pourtant nous nous aimons toujours.
我们不得不分手,但我们始终
相爱的。
Un lièvre va toujours mourir au gîte.
兔死回窝,落叶归根。
La lumière de la raison brille toujours.
理性的光辉永不磨灭。
Dans une classe,il y a toujours des élèves qui créent le désordre.
教室里
有捣乱的学生。
Il est toujours en retard, et ça ne date pas d'aujourd'hui.
他

到,而且由来以久。
A Noël , il y a toujours une pluie de cadeaux.
圣诞节,
有一堆的礼物。
Mon enfant boit toujours du jus d'ananas.
我的孩子
喝菠萝汁。
Il y a toujours des bouchons à cette heure là.
个点还
很堵车。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。