法语助手
  • 关闭

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

有关种植的政策带有一定的谨慎。

Les pays en développement adoptent lentement mais sûrement les produits transgéniques.

发展中国家缓慢但稳步地接受了产品

Il est également inquiet au sujet de l'impact négatif des cultures transgéniques sur la santé.

他也担忧粮食作对健康的负面影响。

Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.

目前有关因产品的规章各个地区都不相同。

De plus, seuls quelques pays sont capables de créer des organismes animaux et végétaux transgéniques (c'est-à-dire génétiquement modifiés).

此外,能够培育因植和动)的国家也为数不多。

Plusieurs pays d'Amérique latine ont signalé que des plantes transgéniques étaient cultivées en toute illégalité et à grande échelle.

一些拉丁美洲国家报告了普遍存在非法种植因作的情况。

Transformation : cette technologie consiste à transmettre des gènes d'une espèce à une autre pour créer des organismes transgéniques.

· 变:在种之间移动因的一般过程,获得体。

Les plantes transgéniques peuvent être sous la forme de coopération peut également être ouvert taxe sur la valeur ajoutée de voix.

合作形式既可,亦可开增值税票。

Ainsi, la destruction des plants de maïs transgéniques s'inscrit dans une logique de préservation des biens des agriculteurs traditionnels et biologiques.

因此,破玉米地是保护种植常规作和有机作的农民的财产所必需的。

C'est aux pouvoirs publics qu'il appartient de décider si la culture de plantes transgéniques peut ou non être bonne pour le pays.

政府有责任确定培育是否对国家有利。

La situation de la recherche sur les OGM et les cultures transgéniques dans un certain nombre de pays africains est examinée ci-après.

以下讨论目前关于变作的研究,以及在某些选定非洲国家种植因作的情况。

Les plantations transgéniques impliquent des transferts génétiques entre plantes différentes (OGM), ce qui permet de transférer des qualités spécifiques d'une espèce à l'autre.

因作意味着各种植之间的移,这使得有可能将一种种的特性到另一种种上。

On prévoit que cette augmentation se poursuivra à mesure que les pays seront de plus en plus nombreux à commercialiser des cultures transgéniques.

随着更多国家的因作的商品化,种植面积还会继续增加。

C'est une difficulté de taille à laquelle les pays africains devront faire face avant que la moindre plante transgénique puisse être vendue aux agriculteurs.

在向农民出售变的作之前,这是非洲国家必须努力解决的核心问题。

Du soja transgénique a été planté sur 33,3 millions d'hectares, soit environ 63 % de la superficie totale des zones où sont pratiquées les cultures transgéniques.

其中,播种的因大豆有3 330万公顷,占因作播种总面积的63%。

3 L'auteur considère que les cultures de plants transgéniques en plein champ ont pour effet la contamination inéluctable des cultures traditionnelles par les cultures d'OGM.

3 提交人认为,露地种植因作肯定会因作污染常规作的结果。

Cette société suit différentes approches, dont les croisements conventionnels, la reproduction cellulaire et les recherches transgéniques, qui pourraient introduire de nouveaux gènes dans le maïs.

公司采取包括传统育种、分子育种和可能把新因融入玉米的因方案等多种办法。

Tout en tenant compte des possibilités qu'offrent les biotechnologies, il y a lieu de faire preuve de prudence, en particulier dans le cas des organismes transgéniques.

在承认技术巨大潜能的同时,还必须采取谨慎的方法,特别是对因作

Le Sommet a également noté que les États membres étaient libres d'adopter une position visant à accepter ou à rejeter les céréales transgéniques offertes comme aide alimentaire.

首脑会议还指出,接不接受因谷作为粮食援助,应由各成员国自行决定。

L'application du principe de précaution dans le cas de l'introduction et du transfert d'espèces, de l'aquaculture et des animaux transgéniques serait également examinée au cours de l'année à venir.

未来一年里还将考虑在引种和种、水产养殖和移等领域采用预防办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transgénique 的法语例句

用户正在搜索


pentadécagone, pentadécane, pentadécanoate, pentadécanoyl, pentadécène, pentadécyl, pentadécylène, pentadelpe, pentadiène, pentadiénoate,

相似单词


transgastrique, transgénation, transgène, transgéner, transgenèse, transgénique, transgerbeur, transgranulation, transgresser, transgresseur,

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

有关转基因的政策带有一定的谨慎。

Les pays en développement adoptent lentement mais sûrement les produits transgéniques.

发展中国家缓慢但稳步地接受了转基因产品

Il est également inquiet au sujet de l'impact négatif des cultures transgéniques sur la santé.

他也担忧转基因粮食作对健康的负面影响。

Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.

目前有关转基因产品的规章各个地区都不相同。

De plus, seuls quelques pays sont capables de créer des organismes animaux et végétaux transgéniques (c'est-à-dire génétiquement modifiés).

此外,能够培育转基因植和动(基因改造生)的国家也为数不多。

Plusieurs pays d'Amérique latine ont signalé que des plantes transgéniques étaient cultivées en toute illégalité et à grande échelle.

一些拉丁美洲国家报告了普遍存非法植转基因作的情况。

Transformation : cette technologie consiste à transmettre des gènes d'une espèce à une autre pour créer des organismes transgéniques.

· 转间转移动基因的一般过程,获得转基因生体。

Les plantes transgéniques peuvent être sous la forme de coopération peut également être ouvert taxe sur la valeur ajoutée de voix.

合作形式既可转厂,亦可开增值税票。

Ainsi, la destruction des plants de maïs transgéniques s'inscrit dans une logique de préservation des biens des agriculteurs traditionnels et biologiques.

因此,破坏转基因玉米地是保护植常规作和有机作的农民的财产所必需的。

C'est aux pouvoirs publics qu'il appartient de décider si la culture de plantes transgéniques peut ou non être bonne pour le pays.

政府有责任确定培育转基因是否对国家有利。

La situation de la recherche sur les OGM et les cultures transgéniques dans un certain nombre de pays africains est examinée ci-après.

以下讨论目前关于基因改的研究,以及某些选定非洲国家植转基因作的情况。

Les plantations transgéniques impliquent des transferts génétiques entre plantes différentes (OGM), ce qui permet de transférer des qualités spécifiques d'une espèce à l'autre.

转基因作意味着各间的基因转移,这使得有可能将一的特性转到另一上。

On prévoit que cette augmentation se poursuivra à mesure que les pays seront de plus en plus nombreux à commercialiser des cultures transgéniques.

随着更多国家的转基因作的商品化,植面积还会继续增加。

C'est une difficulté de taille à laquelle les pays africains devront faire face avant que la moindre plante transgénique puisse être vendue aux agriculteurs.

向农民出售基因改的作前,这是非洲国家必须努力解决的核心问题。

Du soja transgénique a été planté sur 33,3 millions d'hectares, soit environ 63 % de la superficie totale des zones où sont pratiquées les cultures transgéniques.

其中,播的转基因大豆有3 330万公顷,占转基因作总面积的63%。

3 L'auteur considère que les cultures de plants transgéniques en plein champ ont pour effet la contamination inéluctable des cultures traditionnelles par les cultures d'OGM.

3 提交人认为,露地植转基因作肯定会造成转基因作污染常规作的结果。

Cette société suit différentes approches, dont les croisements conventionnels, la reproduction cellulaire et les recherches transgéniques, qui pourraient introduire de nouveaux gènes dans le maïs.

公司采取包括传统育、分子育和可能把新基因融入玉米的转基因方案等多办法。

Tout en tenant compte des possibilités qu'offrent les biotechnologies, il y a lieu de faire preuve de prudence, en particulier dans le cas des organismes transgéniques.

承认生技术巨大潜能的同时,还必须采取谨慎的方法,特别是对转基因作

Le Sommet a également noté que les États membres étaient libres d'adopter une position visant à accepter ou à rejeter les céréales transgéniques offertes comme aide alimentaire.

首脑会议还指出,接不接受转基因谷作为粮食援助,应由各成员国自行决定。

L'application du principe de précaution dans le cas de l'introduction et du transfert d'espèces, de l'aquaculture et des animaux transgéniques serait également examinée au cours de l'année à venir.

未来一年里还将考虑和转、水产养殖和基因转移等领域采用预防办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transgénique 的法语例句

用户正在搜索


pentagrille, pentahalogéno, pentahydrate, pentahydrite, pentahydroborite, pentahydrocalcite, pentahydroxy, pentalane, pentalcoyl, pentamère,

相似单词


transgastrique, transgénation, transgène, transgéner, transgenèse, transgénique, transgerbeur, transgranulation, transgresser, transgresseur,

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

有关种植转基因的政策带有一定的谨慎。

Les pays en développement adoptent lentement mais sûrement les produits transgéniques.

发展中国家缓慢但稳步地接受了转基因产品

Il est également inquiet au sujet de l'impact négatif des cultures transgéniques sur la santé.

他也担忧转基因粮食作的负面影响。

Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.

目前有关转基因产品的规章各个地区都不相同。

De plus, seuls quelques pays sont capables de créer des organismes animaux et végétaux transgéniques (c'est-à-dire génétiquement modifiés).

此外,能够培育转基因植和动(基因改造生)的国家也为数不多。

Plusieurs pays d'Amérique latine ont signalé que des plantes transgéniques étaient cultivées en toute illégalité et à grande échelle.

一些拉丁美洲国家报告了普遍存在非法种植转基因作的情况。

Transformation : cette technologie consiste à transmettre des gènes d'une espèce à une autre pour créer des organismes transgéniques.

· 转变:在种之间转移动基因的一般过程,获得转基因生体。

Les plantes transgéniques peuvent être sous la forme de coopération peut également être ouvert taxe sur la valeur ajoutée de voix.

合作形式既可转厂,亦可开增值税票。

Ainsi, la destruction des plants de maïs transgéniques s'inscrit dans une logique de préservation des biens des agriculteurs traditionnels et biologiques.

因此,破坏转基因玉米地保护种植常规作和有机作的农民的财产所必需的。

C'est aux pouvoirs publics qu'il appartient de décider si la culture de plantes transgéniques peut ou non être bonne pour le pays.

政府有责任确定培育转基因国家有利。

La situation de la recherche sur les OGM et les cultures transgéniques dans un certain nombre de pays africains est examinée ci-après.

以下讨论目前关于基因改变作的研究,以及在某些选定非洲国家种植转基因作的情况。

Les plantations transgéniques impliquent des transferts génétiques entre plantes différentes (OGM), ce qui permet de transférer des qualités spécifiques d'une espèce à l'autre.

转基因作意味着各种植之间的基因转移,这使得有可能将一种种的特性转到另一种种上。

On prévoit que cette augmentation se poursuivra à mesure que les pays seront de plus en plus nombreux à commercialiser des cultures transgéniques.

随着更多国家的转基因作的商品化,种植面积还会继续增加。

C'est une difficulté de taille à laquelle les pays africains devront faire face avant que la moindre plante transgénique puisse être vendue aux agriculteurs.

在向农民出售基因改变的作之前,这非洲国家必须努力解决的核心问题。

Du soja transgénique a été planté sur 33,3 millions d'hectares, soit environ 63 % de la superficie totale des zones où sont pratiquées les cultures transgéniques.

其中,播种的转基因大豆有3 330万公顷,占转基因作播种总面积的63%。

3 L'auteur considère que les cultures de plants transgéniques en plein champ ont pour effet la contamination inéluctable des cultures traditionnelles par les cultures d'OGM.

3 提交人认为,露地种植转基因作肯定会造成转基因作污染常规作的结果。

Cette société suit différentes approches, dont les croisements conventionnels, la reproduction cellulaire et les recherches transgéniques, qui pourraient introduire de nouveaux gènes dans le maïs.

公司采取包括传统育种、分子育种和可能把新基因融入玉米的转基因方案等多种办法。

Tout en tenant compte des possibilités qu'offrent les biotechnologies, il y a lieu de faire preuve de prudence, en particulier dans le cas des organismes transgéniques.

在承认生技术巨大潜能的同时,还必须采取谨慎的方法,特别转基因作

Le Sommet a également noté que les États membres étaient libres d'adopter une position visant à accepter ou à rejeter les céréales transgéniques offertes comme aide alimentaire.

首脑会议还指出,接不接受转基因谷作为粮食援助,应由各成员国自行决定。

L'application du principe de précaution dans le cas de l'introduction et du transfert d'espèces, de l'aquaculture et des animaux transgéniques serait également examinée au cours de l'année à venir.

未来一年里还将考虑在引种和转种、水产养殖和基因转移等领域采用预防办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transgénique 的法语例句

用户正在搜索


pentane, pentanediacide, pentaniseur, pentanoate, pentanol, pentanone, pentapeptide, pentapétale, pentaphényl, pentaploïde,

相似单词


transgastrique, transgénation, transgène, transgéner, transgenèse, transgénique, transgerbeur, transgranulation, transgresser, transgresseur,

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

有关种植转基因的政策带有一定的谨慎。

Les pays en développement adoptent lentement mais sûrement les produits transgéniques.

发展中慢但稳步地接受了转基因产品

Il est également inquiet au sujet de l'impact négatif des cultures transgéniques sur la santé.

他也担忧转基因粮食作对健康的负面影响。

Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.

目前有关转基因产品的规章各个地区都不相同。

De plus, seuls quelques pays sont capables de créer des organismes animaux et végétaux transgéniques (c'est-à-dire génétiquement modifiés).

此外,能够培育转基因植和动(基因改造生)的也为数不多。

Plusieurs pays d'Amérique latine ont signalé que des plantes transgéniques étaient cultivées en toute illégalité et à grande échelle.

拉丁美洲报告了普遍存非法种植转基因作的情况。

Transformation : cette technologie consiste à transmettre des gènes d'une espèce à une autre pour créer des organismes transgéniques.

· 转变:种之间转移动基因的一般过程,获得转基因生体。

Les plantes transgéniques peuvent être sous la forme de coopération peut également être ouvert taxe sur la valeur ajoutée de voix.

合作形式既可转厂,亦可开增值税票。

Ainsi, la destruction des plants de maïs transgéniques s'inscrit dans une logique de préservation des biens des agriculteurs traditionnels et biologiques.

因此,破坏转基因玉米地是保护种植常规作和有机作的农民的财产所必需的。

C'est aux pouvoirs publics qu'il appartient de décider si la culture de plantes transgéniques peut ou non être bonne pour le pays.

政府有责任确定培育转基因是否对有利。

La situation de la recherche sur les OGM et les cultures transgéniques dans un certain nombre de pays africains est examinée ci-après.

以下讨论目前关于基因改变作的研究,以及选定非洲种植转基因作的情况。

Les plantations transgéniques impliquent des transferts génétiques entre plantes différentes (OGM), ce qui permet de transférer des qualités spécifiques d'une espèce à l'autre.

转基因作意味着各种植之间的基因转移,这使得有可能将一种种的特性转到另一种种上。

On prévoit que cette augmentation se poursuivra à mesure que les pays seront de plus en plus nombreux à commercialiser des cultures transgéniques.

随着更多的转基因作的商品化,种植面积还会继续增加。

C'est une difficulté de taille à laquelle les pays africains devront faire face avant que la moindre plante transgénique puisse être vendue aux agriculteurs.

向农民出售基因改变的作之前,这是非洲必须努力解决的核心问题。

Du soja transgénique a été planté sur 33,3 millions d'hectares, soit environ 63 % de la superficie totale des zones où sont pratiquées les cultures transgéniques.

其中,播种的转基因大豆有3 330万公顷,占转基因作播种总面积的63%。

3 L'auteur considère que les cultures de plants transgéniques en plein champ ont pour effet la contamination inéluctable des cultures traditionnelles par les cultures d'OGM.

3 提交人认为,露地种植转基因作肯定会造成转基因作污染常规作的结果。

Cette société suit différentes approches, dont les croisements conventionnels, la reproduction cellulaire et les recherches transgéniques, qui pourraient introduire de nouveaux gènes dans le maïs.

公司采取包括传统育种、分子育种和可能把新基因融入玉米的转基因方案等多种办法。

Tout en tenant compte des possibilités qu'offrent les biotechnologies, il y a lieu de faire preuve de prudence, en particulier dans le cas des organismes transgéniques.

承认生技术巨大潜能的同时,还必须采取谨慎的方法,特别是对转基因作

Le Sommet a également noté que les États membres étaient libres d'adopter une position visant à accepter ou à rejeter les céréales transgéniques offertes comme aide alimentaire.

首脑会议还指出,接不接受转基因谷作为粮食援助,应由各成员自行决定。

L'application du principe de précaution dans le cas de l'introduction et du transfert d'espèces, de l'aquaculture et des animaux transgéniques serait également examinée au cours de l'année à venir.

未来一年里还将考虑引种和转种、水产养殖和基因转移等领域采用预防办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transgénique 的法语例句

用户正在搜索


pentathlon, pentathlonien, pentatome, pentatonique, pentatriacontane, pentavalence, pentavalent, pentavalente, pentaxocine, pentaxyvérine,

相似单词


transgastrique, transgénation, transgène, transgéner, transgenèse, transgénique, transgerbeur, transgranulation, transgresser, transgresseur,

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

有关种植的政策带有一定的谨慎。

Les pays en développement adoptent lentement mais sûrement les produits transgéniques.

发展中国家缓慢但稳步地接受了产品

Il est également inquiet au sujet de l'impact négatif des cultures transgéniques sur la santé.

他也担忧粮食作对健康的负面影响。

Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.

目前有关产品的规章各个地区都不相同。

De plus, seuls quelques pays sont capables de créer des organismes animaux et végétaux transgéniques (c'est-à-dire génétiquement modifiés).

此外,能够培育和动改造生)的国家也为数不多。

Plusieurs pays d'Amérique latine ont signalé que des plantes transgéniques étaient cultivées en toute illégalité et à grande échelle.

一些拉丁美洲国家报告了普遍存在非法种植的情况。

Transformation : cette technologie consiste à transmettre des gènes d'une espèce à une autre pour créer des organismes transgéniques.

· 变:在种之间移动的一般过程,获得体。

Les plantes transgéniques peuvent être sous la forme de coopération peut également être ouvert taxe sur la valeur ajoutée de voix.

合作形式既可,亦可开增值税票。

Ainsi, la destruction des plants de maïs transgéniques s'inscrit dans une logique de préservation des biens des agriculteurs traditionnels et biologiques.

此,破坏玉米地是保护种植常规作和有机作的农民的财产所必需的。

C'est aux pouvoirs publics qu'il appartient de décider si la culture de plantes transgéniques peut ou non être bonne pour le pays.

任确定培育是否对国家有利。

La situation de la recherche sur les OGM et les cultures transgéniques dans un certain nombre de pays africains est examinée ci-après.

以下讨论目前关于改变作的研究,以及在某些选定非洲国家种植的情况。

Les plantations transgéniques impliquent des transferts génétiques entre plantes différentes (OGM), ce qui permet de transférer des qualités spécifiques d'une espèce à l'autre.

意味着各种植之间的移,这使得有可能将一种种的特性到另一种种上。

On prévoit que cette augmentation se poursuivra à mesure que les pays seront de plus en plus nombreux à commercialiser des cultures transgéniques.

随着更多国家的的商品化,种植面积还会继续增加。

C'est une difficulté de taille à laquelle les pays africains devront faire face avant que la moindre plante transgénique puisse être vendue aux agriculteurs.

在向农民出售改变的作之前,这是非洲国家必须努力解决的核心问题。

Du soja transgénique a été planté sur 33,3 millions d'hectares, soit environ 63 % de la superficie totale des zones où sont pratiquées les cultures transgéniques.

其中,播种的大豆有3 330万公顷,占播种总面积的63%。

3 L'auteur considère que les cultures de plants transgéniques en plein champ ont pour effet la contamination inéluctable des cultures traditionnelles par les cultures d'OGM.

3 提交人认为,露地种植肯定会造成污染常规作的结果。

Cette société suit différentes approches, dont les croisements conventionnels, la reproduction cellulaire et les recherches transgéniques, qui pourraient introduire de nouveaux gènes dans le maïs.

公司采取包括传统育种、分子育种和可能把新融入玉米的方案等多种办法。

Tout en tenant compte des possibilités qu'offrent les biotechnologies, il y a lieu de faire preuve de prudence, en particulier dans le cas des organismes transgéniques.

在承认生技术巨大潜能的同时,还必须采取谨慎的方法,特别是对

Le Sommet a également noté que les États membres étaient libres d'adopter une position visant à accepter ou à rejeter les céréales transgéniques offertes comme aide alimentaire.

首脑会议还指出,接不接受作为粮食援助,应由各成员国自行决定。

L'application du principe de précaution dans le cas de l'introduction et du transfert d'espèces, de l'aquaculture et des animaux transgéniques serait également examinée au cours de l'année à venir.

未来一年里还将考虑在引种和种、水产养殖和移等领域采用预防办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transgénique 的法语例句

用户正在搜索


pentène, pentényl, pentétrazol, Pentévrien, penthiénate, penthiobarbital, penthode, penthotal, penthouse, penthrite,

相似单词


transgastrique, transgénation, transgène, transgéner, transgenèse, transgénique, transgerbeur, transgranulation, transgresser, transgresseur,

用户正在搜索


pentosurie, Pentotal, pentothal, pentoxime, pentoxyde, pentriacontane, pentryl, pentu, penture, penty,

相似单词


transgastrique, transgénation, transgène, transgéner, transgenèse, transgénique, transgerbeur, transgranulation, transgresser, transgresseur,

用户正在搜索


peptonurie, Peptostreptococcus, péquenaud, péquin, péquiste, per, per os, péracéphale, peracide, péracidite,

相似单词


transgastrique, transgénation, transgène, transgéner, transgenèse, transgénique, transgerbeur, transgranulation, transgresser, transgresseur,

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

有关种植转基因的政策带有一定的谨慎。

Les pays en développement adoptent lentement mais sûrement les produits transgéniques.

发展中国但稳步地接受了转基因产品

Il est également inquiet au sujet de l'impact négatif des cultures transgéniques sur la santé.

他也担忧转基因粮食作对健康的负面影响。

Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.

目前有关转基因产品的规章各个地区都不相同。

De plus, seuls quelques pays sont capables de créer des organismes animaux et végétaux transgéniques (c'est-à-dire génétiquement modifiés).

此外,能够培育转基因植和动(基因改造生)的国也为数不多。

Plusieurs pays d'Amérique latine ont signalé que des plantes transgéniques étaient cultivées en toute illégalité et à grande échelle.

一些拉丁美洲国报告了普遍存非法种植转基因作的情况。

Transformation : cette technologie consiste à transmettre des gènes d'une espèce à une autre pour créer des organismes transgéniques.

· 转变:种之间转移动基因的一般过程,获得转基因生体。

Les plantes transgéniques peuvent être sous la forme de coopération peut également être ouvert taxe sur la valeur ajoutée de voix.

合作形式既可转厂,亦可开增值税票。

Ainsi, la destruction des plants de maïs transgéniques s'inscrit dans une logique de préservation des biens des agriculteurs traditionnels et biologiques.

因此,破坏转基因玉米地是保护种植常规作和有机作的农民的财产所必需的。

C'est aux pouvoirs publics qu'il appartient de décider si la culture de plantes transgéniques peut ou non être bonne pour le pays.

政府有责任确定培育转基因是否对国有利。

La situation de la recherche sur les OGM et les cultures transgéniques dans un certain nombre de pays africains est examinée ci-après.

以下讨论目前关于基因改变作的研究,以些选定非洲国种植转基因作的情况。

Les plantations transgéniques impliquent des transferts génétiques entre plantes différentes (OGM), ce qui permet de transférer des qualités spécifiques d'une espèce à l'autre.

转基因作意味着各种植之间的基因转移,这使得有可能将一种种的特性转到另一种种上。

On prévoit que cette augmentation se poursuivra à mesure que les pays seront de plus en plus nombreux à commercialiser des cultures transgéniques.

随着更多国的转基因作的商品化,种植面积还会继续增加。

C'est une difficulté de taille à laquelle les pays africains devront faire face avant que la moindre plante transgénique puisse être vendue aux agriculteurs.

向农民出售基因改变的作之前,这是非洲国必须努力解决的核心问题。

Du soja transgénique a été planté sur 33,3 millions d'hectares, soit environ 63 % de la superficie totale des zones où sont pratiquées les cultures transgéniques.

其中,播种的转基因大豆有3 330万公顷,占转基因作播种总面积的63%。

3 L'auteur considère que les cultures de plants transgéniques en plein champ ont pour effet la contamination inéluctable des cultures traditionnelles par les cultures d'OGM.

3 提交人认为,露地种植转基因作肯定会造成转基因作污染常规作的结果。

Cette société suit différentes approches, dont les croisements conventionnels, la reproduction cellulaire et les recherches transgéniques, qui pourraient introduire de nouveaux gènes dans le maïs.

公司采取包括传统育种、分子育种和可能把新基因融入玉米的转基因方案等多种办法。

Tout en tenant compte des possibilités qu'offrent les biotechnologies, il y a lieu de faire preuve de prudence, en particulier dans le cas des organismes transgéniques.

承认生技术巨大潜能的同时,还必须采取谨慎的方法,特别是对转基因作

Le Sommet a également noté que les États membres étaient libres d'adopter une position visant à accepter ou à rejeter les céréales transgéniques offertes comme aide alimentaire.

首脑会议还指出,接不接受转基因谷作为粮食援助,应由各成员国自行决定。

L'application du principe de précaution dans le cas de l'introduction et du transfert d'espèces, de l'aquaculture et des animaux transgéniques serait également examinée au cours de l'année à venir.

未来一年里还将考虑引种和转种、水产养殖和基因转移等领域采用预防办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transgénique 的法语例句

用户正在搜索


percarbonate, perce, percé, perce-bois, perce-bouchon, percée, percement, perce-muraille, perce-neige, percentage,

相似单词


transgastrique, transgénation, transgène, transgéner, transgenèse, transgénique, transgerbeur, transgranulation, transgresser, transgresseur,

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

有关种植的政策带有一定的谨慎。

Les pays en développement adoptent lentement mais sûrement les produits transgéniques.

发展中国家缓慢但稳步地接受产品

Il est également inquiet au sujet de l'impact négatif des cultures transgéniques sur la santé.

他也担忧粮食作对健康的负面影响。

Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.

目前有关产品的规章各个地区都不相同。

De plus, seuls quelques pays sont capables de créer des organismes animaux et végétaux transgéniques (c'est-à-dire génétiquement modifiés).

此外,能够培育和动造生)的国家也为数不多。

Plusieurs pays d'Amérique latine ont signalé que des plantes transgéniques étaient cultivées en toute illégalité et à grande échelle.

一些拉丁美洲国家报告普遍存在非法种植的情况。

Transformation : cette technologie consiste à transmettre des gènes d'une espèce à une autre pour créer des organismes transgéniques.

· :在种之间移动的一般过程,获得体。

Les plantes transgéniques peuvent être sous la forme de coopération peut également être ouvert taxe sur la valeur ajoutée de voix.

合作形式既可,亦可开增值税票。

Ainsi, la destruction des plants de maïs transgéniques s'inscrit dans une logique de préservation des biens des agriculteurs traditionnels et biologiques.

此,破坏玉米地是保护种植常规作和有机作的农民的财产所必需的。

C'est aux pouvoirs publics qu'il appartient de décider si la culture de plantes transgéniques peut ou non être bonne pour le pays.

政府有责任确定培育是否对国家有利。

La situation de la recherche sur les OGM et les cultures transgéniques dans un certain nombre de pays africains est examinée ci-après.

以下讨论目前关于的研究,以及在某些选定非洲国家种植的情况。

Les plantations transgéniques impliquent des transferts génétiques entre plantes différentes (OGM), ce qui permet de transférer des qualités spécifiques d'une espèce à l'autre.

意味着各种植之间的移,这使得有可能将一种种的特性到另一种种上。

On prévoit que cette augmentation se poursuivra à mesure que les pays seront de plus en plus nombreux à commercialiser des cultures transgéniques.

随着更多国家的的商品化,种植面积还会继续增加。

C'est une difficulté de taille à laquelle les pays africains devront faire face avant que la moindre plante transgénique puisse être vendue aux agriculteurs.

在向农民出售的作之前,这是非洲国家必须努力解决的核心问题。

Du soja transgénique a été planté sur 33,3 millions d'hectares, soit environ 63 % de la superficie totale des zones où sont pratiquées les cultures transgéniques.

其中,播种的大豆有3 330万公顷,占播种总面积的63%。

3 L'auteur considère que les cultures de plants transgéniques en plein champ ont pour effet la contamination inéluctable des cultures traditionnelles par les cultures d'OGM.

3 提交人认为,露地种植肯定会造成污染常规作的结果。

Cette société suit différentes approches, dont les croisements conventionnels, la reproduction cellulaire et les recherches transgéniques, qui pourraient introduire de nouveaux gènes dans le maïs.

公司采取包括传统育种、分子育种和可能把新融入玉米的方案等多种办法。

Tout en tenant compte des possibilités qu'offrent les biotechnologies, il y a lieu de faire preuve de prudence, en particulier dans le cas des organismes transgéniques.

在承认生技术巨大潜能的同时,还必须采取谨慎的方法,特别是对

Le Sommet a également noté que les États membres étaient libres d'adopter une position visant à accepter ou à rejeter les céréales transgéniques offertes comme aide alimentaire.

首脑会议还指出,接不接受作为粮食援助,应由各成员国自行决定。

L'application du principe de précaution dans le cas de l'introduction et du transfert d'espèces, de l'aquaculture et des animaux transgéniques serait également examinée au cours de l'année à venir.

未来一年里还将考虑在引种和种、水产养殖和移等领域采用预防办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transgénique 的法语例句

用户正在搜索


perceptionnisme, perceptron, percer, percerette, percette, perceur, perceurse, perceuse, percevable, percevoir,

相似单词


transgastrique, transgénation, transgène, transgéner, transgenèse, transgénique, transgerbeur, transgranulation, transgresser, transgresseur,

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

有关种植的政策带有一定的谨慎。

Les pays en développement adoptent lentement mais sûrement les produits transgéniques.

发展中国家缓慢但稳步地接受了产品

Il est également inquiet au sujet de l'impact négatif des cultures transgéniques sur la santé.

他也担忧粮食作对健康的负面影响。

Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.

目前有关因产品的规章各个地区都不相同。

De plus, seuls quelques pays sont capables de créer des organismes animaux et végétaux transgéniques (c'est-à-dire génétiquement modifiés).

此外,能够培育因植和动因改造生)的国家也为数不多。

Plusieurs pays d'Amérique latine ont signalé que des plantes transgéniques étaient cultivées en toute illégalité et à grande échelle.

一些拉丁美洲国家报告了普遍法种植因作的情况。

Transformation : cette technologie consiste à transmettre des gènes d'une espèce à une autre pour créer des organismes transgéniques.

· 变:种之间移动因的一般过程,获因生体。

Les plantes transgéniques peuvent être sous la forme de coopération peut également être ouvert taxe sur la valeur ajoutée de voix.

合作形式既可,亦可开增值税票。

Ainsi, la destruction des plants de maïs transgéniques s'inscrit dans une logique de préservation des biens des agriculteurs traditionnels et biologiques.

因此,破坏玉米地是保护种植常规作和有机作的农民的财产所必需的。

C'est aux pouvoirs publics qu'il appartient de décider si la culture de plantes transgéniques peut ou non être bonne pour le pays.

政府有责任确定培育是否对国家有利。

La situation de la recherche sur les OGM et les cultures transgéniques dans un certain nombre de pays africains est examinée ci-après.

以下讨论目前关于因改变作的研究,以及某些选定洲国家种植因作的情况。

Les plantations transgéniques impliquent des transferts génétiques entre plantes différentes (OGM), ce qui permet de transférer des qualités spécifiques d'une espèce à l'autre.

因作意味着各种植之间的移,这使有可能将一种种的特性到另一种种上。

On prévoit que cette augmentation se poursuivra à mesure que les pays seront de plus en plus nombreux à commercialiser des cultures transgéniques.

随着更多国家的因作的商品化,种植面积还会继续增加。

C'est une difficulté de taille à laquelle les pays africains devront faire face avant que la moindre plante transgénique puisse être vendue aux agriculteurs.

向农民出售因改变的作之前,这是洲国家必须努力解决的核心问题。

Du soja transgénique a été planté sur 33,3 millions d'hectares, soit environ 63 % de la superficie totale des zones où sont pratiquées les cultures transgéniques.

其中,播种的因大豆有3 330万公顷,占因作播种总面积的63%。

3 L'auteur considère que les cultures de plants transgéniques en plein champ ont pour effet la contamination inéluctable des cultures traditionnelles par les cultures d'OGM.

3 提交人认为,露地种植因作肯定会造成因作污染常规作的结果。

Cette société suit différentes approches, dont les croisements conventionnels, la reproduction cellulaire et les recherches transgéniques, qui pourraient introduire de nouveaux gènes dans le maïs.

公司采取包括传统育种、分子育种和可能把新因融入玉米的因方案等多种办法。

Tout en tenant compte des possibilités qu'offrent les biotechnologies, il y a lieu de faire preuve de prudence, en particulier dans le cas des organismes transgéniques.

承认生技术巨大潜能的同时,还必须采取谨慎的方法,特别是对因作

Le Sommet a également noté que les États membres étaient libres d'adopter une position visant à accepter ou à rejeter les céréales transgéniques offertes comme aide alimentaire.

首脑会议还指出,接不接受因谷作为粮食援助,应由各成员国自行决定。

L'application du principe de précaution dans le cas de l'introduction et du transfert d'espèces, de l'aquaculture et des animaux transgéniques serait également examinée au cours de l'année à venir.

未来一年里还将考虑引种和种、水产养殖和移等领域采用预防办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transgénique 的法语例句

用户正在搜索


perchloréthylène, perchlorique, perchlormésol, perchlorure, perchman, perchoir, perciformes, percivalite, perclus, percnoptère,

相似单词


transgastrique, transgénation, transgène, transgéner, transgenèse, transgénique, transgerbeur, transgranulation, transgresser, transgresseur,

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

有关种植的政策带有一定的谨慎。

Les pays en développement adoptent lentement mais sûrement les produits transgéniques.

发展中国家缓慢但稳步地接受了产品

Il est également inquiet au sujet de l'impact négatif des cultures transgéniques sur la santé.

他也担忧粮食作对健康的负面影响。

Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.

目前有关转产品的规章各个地区都不相同。

De plus, seuls quelques pays sont capables de créer des organismes animaux et végétaux transgéniques (c'est-à-dire génétiquement modifiés).

此外,能够培育转和动改造生)的国家也为数不多。

Plusieurs pays d'Amérique latine ont signalé que des plantes transgéniques étaient cultivées en toute illégalité et à grande échelle.

一些拉丁美洲国家报告了普遍存在非法种植转的情况。

Transformation : cette technologie consiste à transmettre des gènes d'une espèce à une autre pour créer des organismes transgéniques.

· 转变:在种之间转移动的一般过程,获得转体。

Les plantes transgéniques peuvent être sous la forme de coopération peut également être ouvert taxe sur la valeur ajoutée de voix.

合作形式既可转厂,亦可开增值税票。

Ainsi, la destruction des plants de maïs transgéniques s'inscrit dans une logique de préservation des biens des agriculteurs traditionnels et biologiques.

此,破坏地是保护种植常规作和有机作的农民的财产所必需的。

C'est aux pouvoirs publics qu'il appartient de décider si la culture de plantes transgéniques peut ou non être bonne pour le pays.

政府有责任确定培育是否对国家有利。

La situation de la recherche sur les OGM et les cultures transgéniques dans un certain nombre de pays africains est examinée ci-après.

以下讨论目前关于改变作的研究,以及在某些选定非洲国家种植转的情况。

Les plantations transgéniques impliquent des transferts génétiques entre plantes différentes (OGM), ce qui permet de transférer des qualités spécifiques d'une espèce à l'autre.

意味着各种植之间的转移,这使得有可能将一种种的特性转到另一种种上。

On prévoit que cette augmentation se poursuivra à mesure que les pays seront de plus en plus nombreux à commercialiser des cultures transgéniques.

随着更多国家的转的商品化,种植面积还会继续增加。

C'est une difficulté de taille à laquelle les pays africains devront faire face avant que la moindre plante transgénique puisse être vendue aux agriculteurs.

在向农民出售改变的作之前,这是非洲国家必须努力解决的核心问题。

Du soja transgénique a été planté sur 33,3 millions d'hectares, soit environ 63 % de la superficie totale des zones où sont pratiquées les cultures transgéniques.

其中,播种的转大豆有3 330万公顷,占转播种总面积的63%。

3 L'auteur considère que les cultures de plants transgéniques en plein champ ont pour effet la contamination inéluctable des cultures traditionnelles par les cultures d'OGM.

3 提交人认为,露地种植转肯定会造成转污染常规作的结果。

Cette société suit différentes approches, dont les croisements conventionnels, la reproduction cellulaire et les recherches transgéniques, qui pourraient introduire de nouveaux gènes dans le maïs.

公司采取包括传统育种、分子育种和可能把新融入的转方案等多种办法。

Tout en tenant compte des possibilités qu'offrent les biotechnologies, il y a lieu de faire preuve de prudence, en particulier dans le cas des organismes transgéniques.

在承认生技术巨大潜能的同时,还必须采取谨慎的方法,特别是对转

Le Sommet a également noté que les États membres étaient libres d'adopter une position visant à accepter ou à rejeter les céréales transgéniques offertes comme aide alimentaire.

首脑会议还指出,接不接受转作为粮食援助,应由各成员国自行决定。

L'application du principe de précaution dans le cas de l'introduction et du transfert d'espèces, de l'aquaculture et des animaux transgéniques serait également examinée au cours de l'année à venir.

未来一年里还将考虑在引种和转种、水产养殖和转移等领域采用预防办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transgénique 的法语例句

用户正在搜索


percussion, percussionniste, percussopunctateur, percutané, percutanée, percutant, percutante, percuter, percuteur, percutiréaction,

相似单词


transgastrique, transgénation, transgène, transgéner, transgenèse, transgénique, transgerbeur, transgranulation, transgresser, transgresseur,