法语助手
  • 关闭
universel, elle

adj.
①万有, 宇宙
Gravitation universelle. 万有引力定律

世界
③普遍, , 包罗万象; 共同, 一致; [逻]; 周延
④通用, 万能, 万用

Remède universel. 万灵药

⑤博学, 渊博
Un homme universel.

⑥多用, 万能
Robot universel. 多功能机器人

⑦Légataire universel, 〔哲〕部遗赠财产承受人
LOG. Quantificateur universel → quantificateur
MéD. Donneur, receveur universel → donneur, receveur


n. m.
[哲]一般概念

常见用法
le suffrage universel普选
légataire universel所有财产受馈赠人

法 语 助手
近义词:
commun,  international,  mondial,  omniscient,  planétaire,  général,  unanime,  œcuménique,  encyclopédique
反义词:
individuel,  particulier,  personnel,  propre,  paradoxal,  partiel,  borné
联想词
intemporel无时间性,永恒;fondamental基础,根本;universalité普遍性,广泛性,普及性;global;évolutif,发展;inconditionnel无条件服从者;individuel个体;intégral,完整,整个;permanent永久,持久;unique惟一;planétaire行星;

On dit que l'argent est un langage universel.

我们说钱是万能语言

Il le fait sans aucun doute comme Successeur de Pierre et Pasteur universel de l’Église.

毫无疑问,教宗是以伯多禄继承人、普世教会牧者身份来这样做

) aux personnes.Elle a, comme toutes les idéologies, une ambition universelle.

它同所有其他意识形态一样意在征服整个世界

Différentes séries de sel amer, séchoirs à peinture universelle.

异辛酸盐系列,万能油漆催干剂

Il serait en effet incorrect de considérer que le succès de l’économie chinoise est universel.

实际上认为中国经济方位成功看法是错误

Tu es allé voir l’exposition universelle 2010 de Shanghai ?

你去看上海2010年世博会了么?

La société est organisée par les hommes,le langage fait de l’homme le sujet universel.

这个社会是有男性来组织,语言使男性成为世界主体

Sinon, il sera impossible d’offrir un accès universel à ces médicaments d’ici 2010.

否则,到2010年将无法普及获得这些药物。

Il n'y a pas de remède universel dans le monde.

世界上没有万能药。

Durant l'exposition Universelle, 8 millions de voyageurs l'emprunte.

在世博会期间,8百万游客曾穿越此桥。

Les dispositions de la résolution demeurent délibérément circonscrites et n'accordent pas d'immunité universelle.

决议有意保持条款规定狭窄,没有一概豁免。

M. Kirsch se déclare fermement convaincu que la Cour pénale internationale conserve sa vocation universelle.

对于第二组问题,筹备委员会编写了有关缔约国大会、补充机构设立、候选人提出程序和选举程序、法院财务和第一个财政年度预算、官员和人员组成以及其他相关决议和决定草案。

L'ONU, qui est l'organisation la plus universelle et la plus représentative, peut coordonner cette action.

联合国是一个最具有普遍性和代表性组织,它可以担当协调这一行动重任。

En effet, transformer l'OMC en une organisation vraiment universelle faciliterait grandement le processus d'intégration.

实际上,将世界贸易组织转为一个真正世界性组织将会大大促一体化程。

Nous devons réaffirmer notre humanité commune et, en fait, nos valeurs universelles communes.

我们必须再次宣扬共同人性以及实际上共同普遍价值。

Il n'existe sur terre aucune autre organisation plus universelle que l'Organisation des Nations Unies.

世界上没有一个组织具有联合国这样普遍性。

Il faut donc assurer sa reconnaissance et son respect universels par tous les États.

这一问题必须成为球问题,各国必须遵守。

Les mines terrestres représentent une tragédie humanitaire de portée universelle.

地雷是一个普遍人类悲剧。

À l'heure de la mondialisation, la seule institution du multilatéralisme de caractère universel s'avère irremplaçable.

球化时代,唯一具有普遍性多边机构事实上不可取代。

Dans ce contexte, la question des obligations de service universel devenait particulièrement pertinente.

有鉴于此,普遍服务义务问题得特别重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 universel 的法语例句

用户正在搜索


esquive, esquiver, esrèce, esrrit, essai, essaierie, essaim, essaimage, essaimer, essais,

相似单词


universaliser, universalisme, universaliste, universalité, universaux, universel, universelle, universellement, universiade, universitaire,
universel, elle

adj.
, 宇宙
Gravitation universelle. 有引力定律

②全球, 全
③普遍, 全部, 包罗; 共同, 一致; [逻]全称; 周延
④通用

Remède universel. 灵药

⑤博学, 渊博
Un homme universel.

⑥多用
Robot universel. 多功机器人

⑦Légataire universel, 〔哲〕全部遗赠财产承受人
LOG. Quantificateur universel → quantificateur
MéD. Donneur, receveur universel → donneur, receveur


n. m.
[哲]一般概念

常见用法
le suffrage universel普选
légataire universel所有财产受馈赠人

法 语 助手
近义词:
commun,  international,  mondial,  omniscient,  planétaire,  général,  unanime,  œcuménique,  encyclopédique
反义词:
individuel,  particulier,  personnel,  propre,  paradoxal,  partiel,  borné
联想词
intemporel无时间性,永恒;fondamental基础,根本;universalité普遍性,广泛性,普及性;global,全部;évolutif演变,进化,变化,发展;inconditionnel无条件服从者;individuel;intégral全部,完,全面;permanent永久,持久;unique惟一;planétaire行星;

On dit que l'argent est un langage universel.

我们说钱是语言

Il le fait sans aucun doute comme Successeur de Pierre et Pasteur universel de l’Église.

毫无疑问,教宗是以伯多禄继承人、教会牧者身份来这样做

) aux personnes.Elle a, comme toutes les idéologies, une ambition universelle.

它同所有其他意识形态一样意在征服

Différentes séries de sel amer, séchoirs à peinture universelle.

异辛酸盐系列,油漆催干剂

Il serait en effet incorrect de considérer que le succès de l’économie chinoise est universel.

实际上认为中国经济全方位成功看法是错误

Tu es allé voir l’exposition universelle 2010 de Shanghai ?

你去看上海2010年博会了么?

La société est organisée par les hommes,le langage fait de l’homme le sujet universel.

社会是有男性来组织,语言使男性成为主体

Sinon, il sera impossible d’offrir un accès universel à ces médicaments d’ici 2010.

否则,到2010年将无法普及获得这些药物。

Il n'y a pas de remède universel dans le monde.

界上没有药。

Durant l'exposition Universelle, 8 millions de voyageurs l'emprunte.

博会期间,8百游客曾穿越此桥。

Les dispositions de la résolution demeurent délibérément circonscrites et n'accordent pas d'immunité universelle.

决议有意保持条款规定狭窄,没有一概豁免。

M. Kirsch se déclare fermement convaincu que la Cour pénale internationale conserve sa vocation universelle.

对于第二组问题,筹备委员会编写了有关缔约国大会、补充机构设立、候选人提出程序和选举程序、法院财务和第一财政年度预算、官员和人员组成以及其他相关决议和决定草案。

L'ONU, qui est l'organisation la plus universelle et la plus représentative, peut coordonner cette action.

联合国是一最具有普遍性和代表性组织,它可以担当协调这一行动重任。

En effet, transformer l'OMC en une organisation vraiment universelle faciliterait grandement le processus d'intégration.

实际上,将界贸易组织转变为一真正界性组织将会大大促进一体化进程。

Nous devons réaffirmer notre humanité commune et, en fait, nos valeurs universelles communes.

我们必须再次宣扬共同人性以及实际上共同普遍价值。

Il n'existe sur terre aucune autre organisation plus universelle que l'Organisation des Nations Unies.

界上没有一组织具有联合国这样普遍性。

Il faut donc assurer sa reconnaissance et son respect universels par tous les États.

这一问题必须成为全球问题,各国必须遵守。

Les mines terrestres représentent une tragédie humanitaire de portée universelle.

地雷是一普遍人类悲剧。

À l'heure de la mondialisation, la seule institution du multilatéralisme de caractère universel s'avère irremplaçable.

在全球化时代,唯一具有普遍性多边机构事实上不可取代。

Dans ce contexte, la question des obligations de service universel devenait particulièrement pertinente.

有鉴于此,普遍服务义务问题变得特别重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 universel 的法语例句

用户正在搜索


essayage, essayant, essayer, essayeur, essayiste, esse, essen, essence, essente, essenter,

相似单词


universaliser, universalisme, universaliste, universalité, universaux, universel, universelle, universellement, universiade, universitaire,
universel, elle

adj.
①万有, 宇宙
Gravitation universelle. 万有引力定律

②全球, 全世界
, 全部, 包罗万象; 共同, 一致; [逻]全称; 周延
④通用, 万能, 万用

Remède universel. 万灵药

⑤博学, 渊博
Un homme universel.

⑥多用, 万能
Robot universel. 多功能机器人

⑦Légataire universel, 〔哲〕全部遗赠财产承受人
LOG. Quantificateur universel → quantificateur
MéD. Donneur, receveur universel → donneur, receveur


n. m.
[哲]一般概念

常见用法
le suffrage universel
légataire universel所有财产受馈赠人

法 语 助手
近义词:
commun,  international,  mondial,  omniscient,  planétaire,  général,  unanime,  œcuménique,  encyclopédique
反义词:
individuel,  particulier,  personnel,  propre,  paradoxal,  partiel,  borné
联想词
intemporel时间性,永恒;fondamental基础,根本;universalité性,广泛性,及性;global,全部;évolutif演变,进化,变化,发展;inconditionnel件服从者;individuel个体;intégral全部,完整,全面,整个;permanent永久,持久;unique惟一;planétaire行星;

On dit que l'argent est un langage universel.

我们说钱是万能语言

Il le fait sans aucun doute comme Successeur de Pierre et Pasteur universel de l’Église.

疑问,教宗是以伯多禄继承人、教会牧者身份来这样做

) aux personnes.Elle a, comme toutes les idéologies, une ambition universelle.

它同所有其他意识形态一样意在征服整个世界

Différentes séries de sel amer, séchoirs à peinture universelle.

异辛酸盐系列,万能油漆催干剂

Il serait en effet incorrect de considérer que le succès de l’économie chinoise est universel.

实际上认为中国经济全方位成功看法是错误

Tu es allé voir l’exposition universelle 2010 de Shanghai ?

你去看上海2010年世博会了么?

La société est organisée par les hommes,le langage fait de l’homme le sujet universel.

这个社会是有男性来组织,语言使男性成为世界主体

Sinon, il sera impossible d’offrir un accès universel à ces médicaments d’ici 2010.

否则,到2010年将获得这些药物。

Il n'y a pas de remède universel dans le monde.

世界上没有万能药。

Durant l'exposition Universelle, 8 millions de voyageurs l'emprunte.

在世博会期间,8百万游客曾穿越此桥。

Les dispositions de la résolution demeurent délibérément circonscrites et n'accordent pas d'immunité universelle.

决议有意保持款规定狭窄,没有一概豁免。

M. Kirsch se déclare fermement convaincu que la Cour pénale internationale conserve sa vocation universelle.

对于第二组问题,筹备委员会编写了有关缔约国大会、补充机构设立、候选人提出程序和选举程序、法院财务和第一个财政年度预算、官员和人员组成以及其他相关决议和决定草案。

L'ONU, qui est l'organisation la plus universelle et la plus représentative, peut coordonner cette action.

联合国是一个最具有性和代表性组织,它可以担当协调这一行动重任。

En effet, transformer l'OMC en une organisation vraiment universelle faciliterait grandement le processus d'intégration.

实际上,将世界贸易组织转变为一个真正世界性组织将会大大促进一体化进程。

Nous devons réaffirmer notre humanité commune et, en fait, nos valeurs universelles communes.

我们必须再次宣扬共同人性以及实际上共同价值。

Il n'existe sur terre aucune autre organisation plus universelle que l'Organisation des Nations Unies.

世界上没有一个组织具有联合国这样性。

Il faut donc assurer sa reconnaissance et son respect universels par tous les États.

这一问题必须成为全球问题,各国必须遵守。

Les mines terrestres représentent une tragédie humanitaire de portée universelle.

地雷是一个人类悲剧。

À l'heure de la mondialisation, la seule institution du multilatéralisme de caractère universel s'avère irremplaçable.

在全球化时代,唯一具有多边机构事实上不可取代。

Dans ce contexte, la question des obligations de service universel devenait particulièrement pertinente.

有鉴于此,服务义务问题变得特别重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 universel 的法语例句

用户正在搜索


essor, essorage, essorer, essoreuse, essorillement, essoriller, essouchement, essoucher, essoucheur, essoufflé,

相似单词


universaliser, universalisme, universaliste, universalité, universaux, universel, universelle, universellement, universiade, universitaire,
universel, elle

adj.
①万有, 宇宙
Gravitation universelle. 万有引力定律

②全球, 全世界
③普遍, 全部, 包罗万象; 共同, 一致; [逻]全称; 周延
④通用, 万能, 万用

Remède universel. 万灵药

⑤博学, 渊博
Un homme universel.

⑥多用, 万能
Robot universel. 多功能机器人

⑦Légataire universel, 〔哲〕全部遗赠财产
LOG. Quantificateur universel → quantificateur
MéD. Donneur, receveur universel → donneur, receveur


n. m.
[哲]一般概念

常见用法
le suffrage universel普选
légataire universel所有财产赠人

法 语 助手
近义词:
commun,  international,  mondial,  omniscient,  planétaire,  général,  unanime,  œcuménique,  encyclopédique
反义词:
individuel,  particulier,  personnel,  propre,  paradoxal,  partiel,  borné
联想词
intemporel无时间性,永恒;fondamental基础,根本;universalité普遍性,广泛性,普及性;global,全部;évolutif演变,进化,变化,发展;inconditionnel无条件服从者;individuel个体;intégral全部,完整,全面,整个;permanent永久,持久;unique惟一;planétaire行星;

On dit que l'argent est un langage universel.

我们万能语言

Il le fait sans aucun doute comme Successeur de Pierre et Pasteur universel de l’Église.

毫无疑问,教宗以伯多禄继承人、普世教会牧者身份来这样做

) aux personnes.Elle a, comme toutes les idéologies, une ambition universelle.

它同所有其他意识形态一样意在征服整个世界

Différentes séries de sel amer, séchoirs à peinture universelle.

异辛酸盐系列,万能油漆催干剂

Il serait en effet incorrect de considérer que le succès de l’économie chinoise est universel.

实际上认为中国经济全方位成功看法错误

Tu es allé voir l’exposition universelle 2010 de Shanghai ?

你去看上海2010年世博会了么?

La société est organisée par les hommes,le langage fait de l’homme le sujet universel.

这个社会有男性来组织,语言使男性成为世界主体

Sinon, il sera impossible d’offrir un accès universel à ces médicaments d’ici 2010.

否则,到2010年将无法普及获得这些药物。

Il n'y a pas de remède universel dans le monde.

世界上没有万能药。

Durant l'exposition Universelle, 8 millions de voyageurs l'emprunte.

在世博会期间,8百万游客曾穿越此桥。

Les dispositions de la résolution demeurent délibérément circonscrites et n'accordent pas d'immunité universelle.

决议有意保持条款规定狭窄,没有一概豁免。

M. Kirsch se déclare fermement convaincu que la Cour pénale internationale conserve sa vocation universelle.

对于第二组问题,筹备委员会编写了有关缔约国大会、补充机构设立、候选人提出程序和选举程序、法院财务和第一个财政年度预算、官员和人员组成以及其他相关决议和决定草案。

L'ONU, qui est l'organisation la plus universelle et la plus représentative, peut coordonner cette action.

联合国一个最具有普遍性和代表性组织,它可以担当协调这一行动重任。

En effet, transformer l'OMC en une organisation vraiment universelle faciliterait grandement le processus d'intégration.

实际上,将世界贸易组织转变为一个真正世界性组织将会大大促进一体化进程。

Nous devons réaffirmer notre humanité commune et, en fait, nos valeurs universelles communes.

我们必须再次宣扬共同人性以及实际上共同普遍价值。

Il n'existe sur terre aucune autre organisation plus universelle que l'Organisation des Nations Unies.

世界上没有一个组织具有联合国这样普遍性。

Il faut donc assurer sa reconnaissance et son respect universels par tous les États.

这一问题必须成为全球问题,各国必须遵守。

Les mines terrestres représentent une tragédie humanitaire de portée universelle.

地雷一个普遍人类悲剧。

À l'heure de la mondialisation, la seule institution du multilatéralisme de caractère universel s'avère irremplaçable.

在全球化时代,唯一具有普遍性多边机构事实上不可取代。

Dans ce contexte, la question des obligations de service universel devenait particulièrement pertinente.

有鉴于此,普遍服务义务问题变得特别重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 universel 的法语例句

用户正在搜索


esthiomène, estibioluzonite, Estienne, est-il, estimable, estimant, estimateur, estimatif, estimation, estimatoire,

相似单词


universaliser, universalisme, universaliste, universalité, universaux, universel, universelle, universellement, universiade, universitaire,
universel, elle

adj.
①万有, 宇宙
Gravitation universelle. 万有引力定律

②全球, 全世界
③普遍, 全部, 包罗万象; 共; [逻]全称; 周延
④通用, 万能, 万用

Remède universel. 万灵药

⑤博学, 渊博
Un homme universel.

⑥多用, 万能
Robot universel. 多功能机器人

⑦Légataire universel, 〔哲〕全部遗赠财产承受人
LOG. Quantificateur universel → quantificateur
MéD. Donneur, receveur universel → donneur, receveur


n. m.
[哲]般概念

常见用法
le suffrage universel普选
légataire universel所有财产受馈赠人

法 语 助手
近义词:
commun,  international,  mondial,  omniscient,  planétaire,  général,  unanime,  œcuménique,  encyclopédique
反义词:
individuel,  particulier,  personnel,  propre,  paradoxal,  partiel,  borné
联想词
intemporel无时间性,永恒;fondamental基础,根本;universalité普遍性,广泛性,普及性;global,全部;évolutif演变,进化,变化,发展;inconditionnel无条件服从者;individuel个体;intégral全部,完整,全面,整个;permanent永久,持久;unique;planétaire行星;

On dit que l'argent est un langage universel.

我们说钱是万能语言

Il le fait sans aucun doute comme Successeur de Pierre et Pasteur universel de l’Église.

毫无疑问,教宗是以伯多禄继承人、普世教会牧者身份来这样做

) aux personnes.Elle a, comme toutes les idéologies, une ambition universelle.

所有其他意识形态样意在征服整个世界

Différentes séries de sel amer, séchoirs à peinture universelle.

异辛酸盐系列,万能油漆催

Il serait en effet incorrect de considérer que le succès de l’économie chinoise est universel.

际上认为中国经济全方位成功看法是错误

Tu es allé voir l’exposition universelle 2010 de Shanghai ?

你去看上海2010年世博会了么?

La société est organisée par les hommes,le langage fait de l’homme le sujet universel.

这个社会是有男性来组织,语言使男性成为世界主体

Sinon, il sera impossible d’offrir un accès universel à ces médicaments d’ici 2010.

否则,到2010年将无法普及获得这些药物。

Il n'y a pas de remède universel dans le monde.

世界上没有万能药。

Durant l'exposition Universelle, 8 millions de voyageurs l'emprunte.

在世博会期间,8百万游客曾穿越此桥。

Les dispositions de la résolution demeurent délibérément circonscrites et n'accordent pas d'immunité universelle.

决议有意保持条款规定狭窄,没有概豁免。

M. Kirsch se déclare fermement convaincu que la Cour pénale internationale conserve sa vocation universelle.

对于第二组问题,筹备委员会编写了有关缔约国大会、补充机构设立、候选人提出程序和选举程序、法院财务和第个财政年度预算、官员和人员组成以及其他相关决议和决定草案。

L'ONU, qui est l'organisation la plus universelle et la plus représentative, peut coordonner cette action.

联合国是个最具有普遍性和代表性组织,它可以担当协调这行动重任。

En effet, transformer l'OMC en une organisation vraiment universelle faciliterait grandement le processus d'intégration.

际上,将世界贸易组织转变为个真正世界性组织将会大大促进体化进程。

Nous devons réaffirmer notre humanité commune et, en fait, nos valeurs universelles communes.

我们必须再次宣扬共人性以及际上共普遍价值。

Il n'existe sur terre aucune autre organisation plus universelle que l'Organisation des Nations Unies.

世界上没有个组织具有联合国这样普遍性。

Il faut donc assurer sa reconnaissance et son respect universels par tous les États.

问题必须成为全球问题,各国必须遵守。

Les mines terrestres représentent une tragédie humanitaire de portée universelle.

地雷是个普遍人类悲剧。

À l'heure de la mondialisation, la seule institution du multilatéralisme de caractère universel s'avère irremplaçable.

在全球化时代,唯具有普遍性多边机构事上不可取代。

Dans ce contexte, la question des obligations de service universel devenait particulièrement pertinente.

有鉴于此,普遍服务义务问题变得特别重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 universel 的法语例句

用户正在搜索


estiver, est-nord-est, estoc, estocade, Estoile, estomac, estomaqué, estomaquer, estompage, estompe,

相似单词


universaliser, universalisme, universaliste, universalité, universaux, universel, universelle, universellement, universiade, universitaire,

用户正在搜索


étatfinancier, étatique, étatisation, étatiser, étatisme, étatiste, état-major, états-unien, États-Unis, etats-unis d'amérique,

相似单词


universaliser, universalisme, universaliste, universalité, universaux, universel, universelle, universellement, universiade, universitaire,
universel, elle

adj.
①万有, 宇宙
Gravitation universelle. 万有引力定律

②全球, 全世界
③普遍, 全部, 包罗万象; 共同, 一致; [逻]全称; 周延
④通用, 万能, 万用

Remède universel. 万灵药

⑤博学, 渊博
Un homme universel.

⑥多用, 万能
Robot universel. 多功能机器人

⑦Légataire universel, 〔哲〕全部遗赠财产承受人
LOG. Quantificateur universel → quantificateur
MéD. Donneur, receveur universel → donneur, receveur


n. m.
[哲]一般概念

常见用法
le suffrage universel普选
légataire universel所有财产受馈赠人

法 语 助手
词:
commun,  international,  mondial,  omniscient,  planétaire,  général,  unanime,  œcuménique,  encyclopédique
词:
individuel,  particulier,  personnel,  propre,  paradoxal,  partiel,  borné
联想词
intemporel无时间性,永恒;fondamental基础,根本;universalité普遍性,广泛性,普及性;global,全部;évolutif演变,进化,变化,发展;inconditionnel无条件服从者;individuel个体;intégral全部,完整,全面,整个;permanent;unique惟一;planétaire行星;

On dit que l'argent est un langage universel.

我们说钱是万能语言

Il le fait sans aucun doute comme Successeur de Pierre et Pasteur universel de l’Église.

毫无疑问,教宗是以伯多禄继承人、普世教会牧者身份来这样做

) aux personnes.Elle a, comme toutes les idéologies, une ambition universelle.

它同所有其他意识形态一样意在征服整个世界

Différentes séries de sel amer, séchoirs à peinture universelle.

异辛酸盐系列,万能油漆催干剂

Il serait en effet incorrect de considérer que le succès de l’économie chinoise est universel.

实际上认为中国经济全方位成功看法是错误

Tu es allé voir l’exposition universelle 2010 de Shanghai ?

你去看上海2010年世博会了么?

La société est organisée par les hommes,le langage fait de l’homme le sujet universel.

这个社会是有男性来组织,语言使男性成为世界主体

Sinon, il sera impossible d’offrir un accès universel à ces médicaments d’ici 2010.

否则,到2010年将无法普及获得这些药物。

Il n'y a pas de remède universel dans le monde.

世界上没有万能药。

Durant l'exposition Universelle, 8 millions de voyageurs l'emprunte.

在世博会期间,8百万游客曾穿越此桥。

Les dispositions de la résolution demeurent délibérément circonscrites et n'accordent pas d'immunité universelle.

决议有意保条款规定狭窄,没有一概豁免。

M. Kirsch se déclare fermement convaincu que la Cour pénale internationale conserve sa vocation universelle.

对于第二组问题,筹备委员会编写了有关缔约国大会、补充机构设立、候选人提出程序和选举程序、法院财务和第一个财政年度预算、官员和人员组成以及其他相关决议和决定草案。

L'ONU, qui est l'organisation la plus universelle et la plus représentative, peut coordonner cette action.

联合国是一个最具有普遍性和代表性组织,它可以担当协调这一行动重任。

En effet, transformer l'OMC en une organisation vraiment universelle faciliterait grandement le processus d'intégration.

实际上,将世界贸易组织转变为一个真正世界性组织将会大大促进一体化进程。

Nous devons réaffirmer notre humanité commune et, en fait, nos valeurs universelles communes.

我们必须再次宣扬共同人性以及实际上共同普遍价值。

Il n'existe sur terre aucune autre organisation plus universelle que l'Organisation des Nations Unies.

世界上没有一个组织具有联合国这样普遍性。

Il faut donc assurer sa reconnaissance et son respect universels par tous les États.

这一问题必须成为全球问题,各国必须遵守。

Les mines terrestres représentent une tragédie humanitaire de portée universelle.

地雷是一个普遍人类悲剧。

À l'heure de la mondialisation, la seule institution du multilatéralisme de caractère universel s'avère irremplaçable.

在全球化时代,唯一具有普遍性多边机构事实上不可取代。

Dans ce contexte, la question des obligations de service universel devenait particulièrement pertinente.

有鉴于此,普遍服务务问题变得特别重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 universel 的法语例句

用户正在搜索


éterpe, étésien, étêtage, étêté, étêtement, étêter, éteuf, éteule, éthal, éthanal,

相似单词


universaliser, universalisme, universaliste, universalité, universaux, universel, universelle, universellement, universiade, universitaire,
universel, elle

adj.
①万有, 宇宙
Gravitation universelle. 万有引力定律

②全球, 全世界
③普遍, 全部, 包罗万象; 共同, 一致; [逻]全称; 周延
④通用, 万能, 万用

Remède universel. 万灵药

⑤博学, 渊博
Un homme universel.

⑥多用, 万能
Robot universel. 多功能机器人

⑦Légataire universel, 〔哲〕全部遗赠财产承受人
LOG. Quantificateur universel → quantificateur
MéD. Donneur, receveur universel → donneur, receveur


n. m.
[哲]一般概念

常见用法
le suffrage universel普选
légataire universel所有财产受馈赠人

法 语 助手
词:
commun,  international,  mondial,  omniscient,  planétaire,  général,  unanime,  œcuménique,  encyclopédique
词:
individuel,  particulier,  personnel,  propre,  paradoxal,  partiel,  borné
联想词
intemporel无时间性,永恒;fondamental基础,根本;universalité普遍性,广泛性,普及性;global,全部;évolutif演变,进化,变化,发展;inconditionnel无条件服从者;individuel个体;intégral全部,完整,全面,整个;permanent永久,持久;unique惟一;planétaire;

On dit que l'argent est un langage universel.

我们说钱是万能语言

Il le fait sans aucun doute comme Successeur de Pierre et Pasteur universel de l’Église.

毫无疑问,教宗是以伯多禄继承人、普世教会牧者身份来这样做

) aux personnes.Elle a, comme toutes les idéologies, une ambition universelle.

它同所有其他意识形态一样意在征服整个世界

Différentes séries de sel amer, séchoirs à peinture universelle.

异辛酸盐系列,万能油漆催干剂

Il serait en effet incorrect de considérer que le succès de l’économie chinoise est universel.

实际上认为中国经济全方位成功看法是错误

Tu es allé voir l’exposition universelle 2010 de Shanghai ?

你去看上海2010年世博会了么?

La société est organisée par les hommes,le langage fait de l’homme le sujet universel.

这个社会是有男性来组织,语言使男性成为世界主体

Sinon, il sera impossible d’offrir un accès universel à ces médicaments d’ici 2010.

否则,到2010年将无法普及获得这些药物。

Il n'y a pas de remède universel dans le monde.

世界上没有万能药。

Durant l'exposition Universelle, 8 millions de voyageurs l'emprunte.

在世博会期间,8百万游客曾穿越此桥。

Les dispositions de la résolution demeurent délibérément circonscrites et n'accordent pas d'immunité universelle.

决议有意保持条款规定狭窄,没有一概豁免。

M. Kirsch se déclare fermement convaincu que la Cour pénale internationale conserve sa vocation universelle.

对于第二组问题,筹备委员会编写了有关缔约国大会、补充机构设立、候选人提出程序和选举程序、法院财务和第一个财政年度预算、官员和人员组成以及其他相关决议和决定草案。

L'ONU, qui est l'organisation la plus universelle et la plus représentative, peut coordonner cette action.

联合国是一个最具有普遍性和代表性组织,它可以担当协调这一重任。

En effet, transformer l'OMC en une organisation vraiment universelle faciliterait grandement le processus d'intégration.

实际上,将世界贸易组织转变为一个真正世界性组织将会大大促进一体化进程。

Nous devons réaffirmer notre humanité commune et, en fait, nos valeurs universelles communes.

我们必须再次宣扬共同人性以及实际上共同普遍价值。

Il n'existe sur terre aucune autre organisation plus universelle que l'Organisation des Nations Unies.

世界上没有一个组织具有联合国这样普遍性。

Il faut donc assurer sa reconnaissance et son respect universels par tous les États.

这一问题必须成为全球问题,各国必须遵守。

Les mines terrestres représentent une tragédie humanitaire de portée universelle.

地雷是一个普遍人类悲剧。

À l'heure de la mondialisation, la seule institution du multilatéralisme de caractère universel s'avère irremplaçable.

在全球化时代,唯一具有普遍性多边机构事实上不可取代。

Dans ce contexte, la question des obligations de service universel devenait particulièrement pertinente.

有鉴于此,普遍服务务问题变得特别重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 universel 的法语例句

用户正在搜索


éthmoïdal, ethmoïdale, ethmoïde, éthmoïdectomie, éthmoïdite, ethnarchie, ethnarque, ethnie, ethnique, ethnobiologie,

相似单词


universaliser, universalisme, universaliste, universalité, universaux, universel, universelle, universellement, universiade, universitaire,
universel, elle

adj.
①万有, 宇宙
Gravitation universelle. 万有引力定律

②全球, 全世界
, 全部, 包罗万象; 共同, 一致; [逻]全称; 周延
④通用, 万能, 万用

Remède universel. 万灵药

⑤博学, 渊博
Un homme universel.

⑥多用, 万能
Robot universel. 多功能机器人

⑦Légataire universel, 〔哲〕全部遗赠财产承受人
LOG. Quantificateur universel → quantificateur
MéD. Donneur, receveur universel → donneur, receveur


n. m.
[哲]一般概念

常见用法
le suffrage universel
légataire universel所有财产受馈赠人

法 语 助手
近义词:
commun,  international,  mondial,  omniscient,  planétaire,  général,  unanime,  œcuménique,  encyclopédique
反义词:
individuel,  particulier,  personnel,  propre,  paradoxal,  partiel,  borné
联想词
intemporel无时间,永恒;fondamental基础,根本;universalité,广泛;global,全部;évolutif,进,发展;inconditionnel无条件服从者;individuel个体;intégral全部,完整,全面,整个;permanent永久,持久;unique惟一;planétaire行星;

On dit que l'argent est un langage universel.

我们说钱是万能语言

Il le fait sans aucun doute comme Successeur de Pierre et Pasteur universel de l’Église.

毫无疑问,教宗是以伯多禄继承人、教会牧者身份来这样做

) aux personnes.Elle a, comme toutes les idéologies, une ambition universelle.

它同所有其他意识形态一样意在征服整个世界

Différentes séries de sel amer, séchoirs à peinture universelle.

异辛酸盐系列,万能油漆催干剂

Il serait en effet incorrect de considérer que le succès de l’économie chinoise est universel.

实际上认为中国经济全方位成功看法是错误

Tu es allé voir l’exposition universelle 2010 de Shanghai ?

你去看上海2010年世博会了么?

La société est organisée par les hommes,le langage fait de l’homme le sujet universel.

这个社会是有男来组织,语言使男成为世界主体

Sinon, il sera impossible d’offrir un accès universel à ces médicaments d’ici 2010.

否则,到2010年将无法获得这些药物。

Il n'y a pas de remède universel dans le monde.

世界上没有万能药。

Durant l'exposition Universelle, 8 millions de voyageurs l'emprunte.

在世博会期间,8百万游客曾穿越此桥。

Les dispositions de la résolution demeurent délibérément circonscrites et n'accordent pas d'immunité universelle.

决议有意保持条款规定狭窄,没有一概豁免。

M. Kirsch se déclare fermement convaincu que la Cour pénale internationale conserve sa vocation universelle.

对于第二组问题,筹备委员会编写了有关缔约国大会、补充机构设立、候选人提出程序和选举程序、法院财务和第一个财政年度预算、官员和人员组成以其他相关决议和决定草案。

L'ONU, qui est l'organisation la plus universelle et la plus représentative, peut coordonner cette action.

联合国是一个最具有和代表组织,它可以担当协调这一行动重任。

En effet, transformer l'OMC en une organisation vraiment universelle faciliterait grandement le processus d'intégration.

实际上,将世界贸易组织转为一个真正世界组织将会大大促进一体进程。

Nous devons réaffirmer notre humanité commune et, en fait, nos valeurs universelles communes.

我们必须再次宣扬共同实际上共同遍价值。

Il n'existe sur terre aucune autre organisation plus universelle que l'Organisation des Nations Unies.

世界上没有一个组织具有联合国这样

Il faut donc assurer sa reconnaissance et son respect universels par tous les États.

这一问题必须成为全球问题,各国必须遵守。

Les mines terrestres représentent une tragédie humanitaire de portée universelle.

地雷是一个人类悲剧。

À l'heure de la mondialisation, la seule institution du multilatéralisme de caractère universel s'avère irremplaçable.

在全球时代,唯一具有多边机构事实上不可取代。

Dans ce contexte, la question des obligations de service universel devenait particulièrement pertinente.

有鉴于此,遍服务义务问题得特别重要。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 universel 的法语例句

用户正在搜索


étrécir, étrécissement, étreignoir, étreindre, étreinte, étrenne, étrenner, étrennes, étrépage, êtres,

相似单词


universaliser, universalisme, universaliste, universalité, universaux, universel, universelle, universellement, universiade, universitaire,
universel, elle

adj.
①万有, 宇宙
Gravitation universelle. 万有引力定律

②全球, 全世界
③普, 全部, 包罗万象; 共同, 一致; [逻]全称; 周延
④通用, 万能, 万用

Remède universel. 万灵药

⑤博学, 渊博
Un homme universel.

⑥多用, 万能
Robot universel. 多功能机器人

⑦Légataire universel, 〔哲〕全部遗赠财产承受人
LOG. Quantificateur universel → quantificateur
MéD. Donneur, receveur universel → donneur, receveur


n. m.
[哲]一般概念

常见用法
le suffrage universel普选
légataire universel所有财产受馈赠人

法 语 助手
近义词:
commun,  international,  mondial,  omniscient,  planétaire,  général,  unanime,  œcuménique,  encyclopédique
反义词:
individuel,  particulier,  personnel,  propre,  paradoxal,  partiel,  borné
联想词
intemporel无时间,永恒;fondamental基础,根本;universalité,普及;global,全部;évolutif演变,进化,变化;inconditionnel无条件服从者;individuel个体;intégral全部,完整,全面,整个;permanent永久,持久;unique惟一;planétaire行星;

On dit que l'argent est un langage universel.

我们说钱是万能语言

Il le fait sans aucun doute comme Successeur de Pierre et Pasteur universel de l’Église.

毫无疑问,教宗是以伯多禄继承人、普世教会牧者身份来这样做

) aux personnes.Elle a, comme toutes les idéologies, une ambition universelle.

它同所有其他意识形态一样意在征服整个世界

Différentes séries de sel amer, séchoirs à peinture universelle.

异辛酸盐系列,万能油漆催干剂

Il serait en effet incorrect de considérer que le succès de l’économie chinoise est universel.

实际上认为中国经济全方位成功看法是错误

Tu es allé voir l’exposition universelle 2010 de Shanghai ?

你去看上海2010年世博会了么?

La société est organisée par les hommes,le langage fait de l’homme le sujet universel.

这个社会是有男来组织,语言使男成为世界主体

Sinon, il sera impossible d’offrir un accès universel à ces médicaments d’ici 2010.

否则,到2010年将无法普及获得这些药物。

Il n'y a pas de remède universel dans le monde.

世界上没有万能药。

Durant l'exposition Universelle, 8 millions de voyageurs l'emprunte.

在世博会期间,8百万游客曾穿越此桥。

Les dispositions de la résolution demeurent délibérément circonscrites et n'accordent pas d'immunité universelle.

决议有意保持条款规定狭窄,没有一概豁免。

M. Kirsch se déclare fermement convaincu que la Cour pénale internationale conserve sa vocation universelle.

对于第二组问题,筹备委员会编写了有关缔约国大会、补充机构设立、候选人提出程序和选举程序、法院财务和第一个财政年度预算、官员和人员组成以及其他相关决议和决定草案。

L'ONU, qui est l'organisation la plus universelle et la plus représentative, peut coordonner cette action.

联合国是一个最具有普和代表组织,它可以担当协调这一行动重任。

En effet, transformer l'OMC en une organisation vraiment universelle faciliterait grandement le processus d'intégration.

实际上,将世界贸易组织转变为一个真正世界组织将会大大促进一体化进程。

Nous devons réaffirmer notre humanité commune et, en fait, nos valeurs universelles communes.

我们必须再次宣扬共同以及实际上共同价值。

Il n'existe sur terre aucune autre organisation plus universelle que l'Organisation des Nations Unies.

世界上没有一个组织具有联合国这样

Il faut donc assurer sa reconnaissance et son respect universels par tous les États.

这一问题必须成为全球问题,各国必须遵守。

Les mines terrestres représentent une tragédie humanitaire de portée universelle.

地雷是一个普人类悲剧。

À l'heure de la mondialisation, la seule institution du multilatéralisme de caractère universel s'avère irremplaçable.

在全球化时代,唯一具有普多边机构事实上不可取代。

Dans ce contexte, la question des obligations de service universel devenait particulièrement pertinente.

有鉴于此,普服务义务问题变得特别重要。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 universel 的法语例句

用户正在搜索


étriquer, étrive, étriver, étrivière, étroit, étroitement, étroitesse, étron, étronçonner, étropite,

相似单词


universaliser, universalisme, universaliste, universalité, universaux, universel, universelle, universellement, universiade, universitaire,