法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 邻居总称
être aimé dans son voisinage 受到邻居们爱戴

2. 邻居关
être [vivre] en bon voisinage avec qn和某人邻居关
politique de bon voisinage 睦邻政策

3. 邻近, 靠近;邻近地方, 附近地方
le voisinage de la ville城市附近
les enfants du voisinage 附近一带孩子们
se trouver dans le voisinage 在附近

4. (时间上)接近, 临近
voisinage de l'hiver冬季临近

5. 【数学】邻域

常见用法
vivre en bon voisinage avec qqn和某人邻里关和睦
alerter le voisinage向邻居们发出警告

近义词:
abords,  alentours,  approches,  entourage,  environnement,  environs,  proximité,  approche,  parages,  contiguïté,  mitoyenneté,  abord,  coexistence,  similitude,  ressemblance,  coin
反义词:
éloignement
联想词
voisin相邻,邻近;quartier之一部;bruit声音,噪声,嘈杂声;environnant周围;lotissement份,批;environnement围绕,环绕;calme平静,寂静;village村庄,乡村;proximité邻近,接近;périmètre周,周长;alentour周围,附近,近郊;

L'entreprise est située dans le voisinage de l'Ouest de la région.

这个企业坐落于临近这个地区西边地方。

Il nous faut régler les troubles du voisinage, vivre en bonne intelligence avec les voisins.

我们应该解决邻里之间不和跟邻居之间相处融洽。

Il est tout aussi important de développer des rapports de bon voisinage.

发展睦邻友同样重要。

À l'heure de la mondialisation, la notion de voisinage a acquis un sens nouveau.

在我们化世界中,为邻之道呈现出新含义。

La diversité culturelle a été jugée importante pour améliorer les rapports de bon voisinage.

在提升社区环境方面,考虑文化多样性是十重要

D'autres redoutant des attaques se sont enfuis, ayant entendu parler d'atrocités commises dans le voisinage.

其他人因害怕袭击而出逃,因为他们得到关于在附近地区犯下种种暴行消息

Les principes généraux de bon voisinage peuvent également être appliqués dans ce contexte.

睦邻友一般原则在这里也适用。

Les États responsables assurent la sûreté de leurs citoyens et la sécurité de leur voisinage.

负责任国家应保障其公民人身安,并为其邻国提供安

Des relations de bon voisinage avec l'Indonésie devraient être recherchées et renforcées.

应当进一步发展和加强同印度尼西亚睦邻关

Une attaque a également été dirigée contre un autre immeuble dans le voisinage.

这次袭击还针对附近其他财产

Nous offrons maintenant un exemple européen de relations de bon voisinage et de large coopération.

我们在欧洲树立了友邦关和广泛合作榜样。

Intensification de la surveillance des personnes ayant un comportement suspect au voisinage de ces installations.

加强对形迹可疑人经过设施监测。

Les relations de bon voisinage entre pays sont les piliers d'une coopération régionale constructive.

国家间睦邻关是建设性区域合作支柱。

Les deux parties doivent œuvrer de concert pour promouvoir la coordination et le bon voisinage.

双方必须共同努力,促进协调和睦邻关

Ceci ne peut se faire qu'en renforçant les relations régionales de bon voisinage.

这样做唯一方法是加强友睦邻关和区域关

Nous saluons les bons rapports de voisinage que la Bosnie-Herzégovine a établis avec ses voisins.

我们欢迎波斯尼亚和黑塞哥维那同邻国建立和谐关

Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans (point 66).

发展巴尔干国家间睦邻关(项目66)。

Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans (P.67).

发展巴尔干国家间睦邻关(临67)。

Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans (D.66).

发展巴尔干国家间睦邻关(草66)。

Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans (point 66).

发展巴尔干国家间睦邻关(项目66)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voisinage 的法语例句

用户正在搜索


Tillemont, tilleul, tilleyite, Tillier, tillite, tillotter, Tilly, tilt, tiltdozer, timalie,

相似单词


Voiron, voisé, voisée, voisement, voisin, voisinage, voisinance, voisiner, voisse, voiturage,
n.m.
1. 总称
être aimé dans son voisinage 受到居们爱戴

2.
être [vivre] en bon voisinage avec qn和某人系很
politique de bon voisinage 政策

3. , 靠;地方, 附地方
le voisinage de la ville城市附
les enfants du voisinage 一带孩子们
se trouver dans le voisinage 在附

4. (时间上)接, 临
voisinage de l'hiver冬季

5. 【数学】

常见用法
vivre en bon voisinage avec qqn和某人系很和睦
alerter le voisinage向居们发出警告

义词:
abords,  alentours,  approches,  entourage,  environnement,  environs,  proximité,  approche,  parages,  contiguïté,  mitoyenneté,  abord,  coexistence,  similitude,  ressemblance,  coin
反义词:
éloignement
联想词
voisin;quartier之一部;bruit声音,噪声,嘈杂声;environnant周围;lotissement份,批;environnement围绕,环绕;calme平静,寂静;village村庄,乡村;proximité,接;périmètre周,周长;alentour周围,附郊;

L'entreprise est située dans le voisinage de l'Ouest de la région.

这个企业坐落于这个地区西边地方。

Il nous faut régler les troubles du voisinage, vivre en bonne intelligence avec les voisins.

我们应该解决之间不和居之间相处融洽。

Il est tout aussi important de développer des rapports de bon voisinage.

发展睦系同样重要。

À l'heure de la mondialisation, la notion de voisinage a acquis un sens nouveau.

在我们全球化世界中,为之道呈现出新含义。

La diversité culturelle a été jugée importante pour améliorer les rapports de bon voisinage.

在提升社区环境方面,考虑文化多样性是十重要

D'autres redoutant des attaques se sont enfuis, ayant entendu parler d'atrocités commises dans le voisinage.

其他人因害怕袭击而出逃,因为他们得到于在地区犯下种种暴行消息

Les principes généraux de bon voisinage peuvent également être appliqués dans ce contexte.

一般原则在这里也适用。

Les États responsables assurent la sûreté de leurs citoyens et la sécurité de leur voisinage.

负责任国家应保障其公民人身安全,并为其提供安全

Des relations de bon voisinage avec l'Indonésie devraient être recherchées et renforcées.

应当进一步发展和加强同印度尼西亚系。

Une attaque a également été dirigée contre un autre immeuble dans le voisinage.

这次袭击还针对其他财产

Nous offrons maintenant un exemple européen de relations de bon voisinage et de large coopération.

我们在欧洲树立了系和广泛合作榜样。

Intensification de la surveillance des personnes ayant un comportement suspect au voisinage de ces installations.

加强对形迹可疑人经过设施监测。

Les relations de bon voisinage entre pays sont les piliers d'une coopération régionale constructive.

国家间系是建设性区域合作支柱。

Les deux parties doivent œuvrer de concert pour promouvoir la coordination et le bon voisinage.

双方必须共同努力,促进协调和睦系。

Ceci ne peut se faire qu'en renforçant les relations régionales de bon voisinage.

这样做唯一方法是加强和区域

Nous saluons les bons rapports de voisinage que la Bosnie-Herzégovine a établis avec ses voisins.

我们欢迎波斯尼亚和黑塞哥维那同国建立和谐系。

Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans (point 66).

发展巴尔干国家间系(项目66)。

Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans (P.67).

发展巴尔干国家间系(临67)。

Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans (D.66).

发展巴尔干国家间系(草66)。

Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans (point 66).

发展巴尔干国家间系(项目66)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voisinage 的法语例句

用户正在搜索


tisza, tit(e), titan, titanate, titanaugite, titanbiotite, titandiopside, titane, titané, titanesque,

相似单词


Voiron, voisé, voisée, voisement, voisin, voisinage, voisinance, voisiner, voisse, voiturage,
n.m.
1. 邻居的总称
être aimé dans son voisinage 受到邻居们的爱戴

2. 邻居关系
être [vivre] en bon voisinage avec qn和某人的邻居关系很好
politique de bon voisinage 睦邻政策

3. 邻近, 靠近;邻近的地方, 附近的地方
le voisinage de la ville城市附近
les enfants du voisinage 附近一带的孩子们
se trouver dans le voisinage 在附近

4. (时间上的)接近, 临近
voisinage de l'hiver冬季的临近

5. 【数学】邻域

常见用法
vivre en bon voisinage avec qqn和某人的邻里关系很和睦
alerter le voisinage向邻居们发出警告

近义词:
abords,  alentours,  approches,  entourage,  environnement,  environs,  proximité,  approche,  parages,  contiguïté,  mitoyenneté,  abord,  coexistence,  similitude,  ressemblance,  coin
反义词:
éloignement
联想词
voisin相邻的,邻近的;quartier之一部;bruit声音,噪声,嘈杂声;environnant周围;lotissement份,批;environnement围绕,环绕;calme平静的,寂静的;village村庄,乡村;proximité邻近,接近;périmètre周,周长;alentour周围,附近,近郊;

L'entreprise est située dans le voisinage de l'Ouest de la région.

这个企业坐落于临近这个地区西边的地方。

Il nous faut régler les troubles du voisinage, vivre en bonne intelligence avec les voisins.

我们应该好好解决邻里之间的不和跟邻居之间相处融洽。

Il est tout aussi important de développer des rapports de bon voisinage.

发展睦邻友好关系同样重要。

À l'heure de la mondialisation, la notion de voisinage a acquis un sens nouveau.

在我们的全球化世界中,为邻之道呈现出新的含义。

La diversité culturelle a été jugée importante pour améliorer les rapports de bon voisinage.

在提升社区环境方面,化多样性是十重要的

D'autres redoutant des attaques se sont enfuis, ayant entendu parler d'atrocités commises dans le voisinage.

其他人因害怕袭击而出逃,因为他们得到关于在附近地区犯下种种暴行的消息

Les principes généraux de bon voisinage peuvent également être appliqués dans ce contexte.

睦邻友好关系的一般原则在这里也适用。

Les États responsables assurent la sûreté de leurs citoyens et la sécurité de leur voisinage.

负责任的国家应保障其公民人身安全,并为其邻国提供安全

Des relations de bon voisinage avec l'Indonésie devraient être recherchées et renforcées.

应当进一步发展和加强同印度尼西亚的友好睦邻关系。

Une attaque a également été dirigée contre un autre immeuble dans le voisinage.

这次袭击还针对附近的其他财产

Nous offrons maintenant un exemple européen de relations de bon voisinage et de large coopération.

我们在欧洲树立了友邦关系和广泛合作的榜样。

Intensification de la surveillance des personnes ayant un comportement suspect au voisinage de ces installations.

加强对形迹可疑人经过设施的监测。

Les relations de bon voisinage entre pays sont les piliers d'une coopération régionale constructive.

国家间的睦邻关系是建设性区域合作的支柱。

Les deux parties doivent œuvrer de concert pour promouvoir la coordination et le bon voisinage.

双方必须共同努力,促进协调和睦邻关系。

Ceci ne peut se faire qu'en renforçant les relations régionales de bon voisinage.

这样做的唯一方法是加强友好睦邻关系和区域关系

Nous saluons les bons rapports de voisinage que la Bosnie-Herzégovine a établis avec ses voisins.

我们欢迎波斯尼亚和黑塞哥维那同邻国建立的和谐关系。

Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans (point 66).

发展巴尔干国家间的睦邻关系(项目66)。

Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans (P.67).

发展巴尔干国家间的睦邻关系(临67)。

Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans (D.66).

发展巴尔干国家间的睦邻关系(草66)。

Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans (point 66).

发展巴尔干国家间的睦邻关系(项目66)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voisinage 的法语例句

用户正在搜索


titillation, titillement, titiller, titillomanie, titisme, titiste, Titonien, titrage, titration, titre,

相似单词


Voiron, voisé, voisée, voisement, voisin, voisinage, voisinance, voisiner, voisse, voiturage,
n.m.
1. 的总称
être aimé dans son voisinage 受到们的爱戴

2.
être [vivre] en bon voisinage avec qn和某人的系很好
politique de bon voisinage 政策

3. 近, 靠近;近的地方, 附近的地方
le voisinage de la ville城市附近
les enfants du voisinage 附近一带的孩子们
se trouver dans le voisinage 在附近

4. (时间上的)接近, 临近
voisinage de l'hiver冬季的临近

5. 【数学】

常见用法
vivre en bon voisinage avec qqn和某人的系很和睦
alerter le voisinage向们发出警告

近义词:
abords,  alentours,  approches,  entourage,  environnement,  environs,  proximité,  approche,  parages,  contiguïté,  mitoyenneté,  abord,  coexistence,  similitude,  ressemblance,  coin
反义词:
éloignement
联想词
voisin的,近的;quartier之一部;bruit声音,噪声,嘈杂声;environnant周围;lotissement份,批;environnement围绕,环绕;calme平静的,寂静的;village村庄,乡村;proximité近,接近;périmètre周,周长;alentour周围,附近,近郊;

L'entreprise est située dans le voisinage de l'Ouest de la région.

这个企业坐落于临近这个地区西边的地方。

Il nous faut régler les troubles du voisinage, vivre en bonne intelligence avec les voisins.

我们应该好好解决之间的不和之间相处融洽。

Il est tout aussi important de développer des rapports de bon voisinage.

发展睦友好系同样重要。

À l'heure de la mondialisation, la notion de voisinage a acquis un sens nouveau.

在我们的全球中,为之道呈现出新的含义。

La diversité culturelle a été jugée importante pour améliorer les rapports de bon voisinage.

在提升社区环境方面,考虑文多样性是十重要的

D'autres redoutant des attaques se sont enfuis, ayant entendu parler d'atrocités commises dans le voisinage.

其他人因害怕袭击而出逃,因为他们得到于在附近地区犯下种种暴行的消息

Les principes généraux de bon voisinage peuvent également être appliqués dans ce contexte.

友好系的一般原则在这里也适用。

Les États responsables assurent la sûreté de leurs citoyens et la sécurité de leur voisinage.

负责任的国家应保障其公民人身安全,并为其提供安全

Des relations de bon voisinage avec l'Indonésie devraient être recherchées et renforcées.

应当进一步发展和加强同印度尼西亚的友好睦系。

Une attaque a également été dirigée contre un autre immeuble dans le voisinage.

这次袭击还针对附近的其他财产

Nous offrons maintenant un exemple européen de relations de bon voisinage et de large coopération.

我们在欧洲树立了友邦系和广泛合作的榜样。

Intensification de la surveillance des personnes ayant un comportement suspect au voisinage de ces installations.

加强对形迹可疑人经过设施的监测。

Les relations de bon voisinage entre pays sont les piliers d'une coopération régionale constructive.

国家间的睦系是建设性区域合作的支柱。

Les deux parties doivent œuvrer de concert pour promouvoir la coordination et le bon voisinage.

双方必须共同努力,促进协调和睦系。

Ceci ne peut se faire qu'en renforçant les relations régionales de bon voisinage.

这样做的唯一方法是加强友好和区域

Nous saluons les bons rapports de voisinage que la Bosnie-Herzégovine a établis avec ses voisins.

我们欢迎波斯尼亚和黑塞哥维那同国建立的和谐系。

Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans (point 66).

发展巴尔干国家间的睦系(项目66)。

Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans (P.67).

发展巴尔干国家间的睦系(临67)。

Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans (D.66).

发展巴尔干国家间的睦系(草66)。

Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans (point 66).

发展巴尔干国家间的睦系(项目66)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voisinage 的法语例句

用户正在搜索


toile, toilé, toile kaki, toiler, toilerie, toilettage, toilette, toiletter, toilettes, toiletteur,

相似单词


Voiron, voisé, voisée, voisement, voisin, voisinage, voisinance, voisiner, voisse, voiturage,
n.m.
1. 居的总称
être aimé dans son voisinage 受到居们的爱戴

2. 居关系
être [vivre] en bon voisinage avec qn和某人的居关系很好
politique de bon voisinage 政策

3. , ;的地方, 附的地方
le voisinage de la ville城市附
les enfants du voisinage 一带的孩子们
se trouver dans le voisinage 在附

4. (时间上的)接, 临
voisinage de l'hiver冬季的临

5. 【数学】

常见用法
vivre en bon voisinage avec qqn和某人的里关系很和睦
alerter le voisinage向居们发出警告

义词:
abords,  alentours,  approches,  entourage,  environnement,  environs,  proximité,  approche,  parages,  contiguïté,  mitoyenneté,  abord,  coexistence,  similitude,  ressemblance,  coin
反义词:
éloignement
联想词
voisin的,的;quartier之一部;bruit声音,噪声,嘈杂声;environnant周围;lotissement份,批;environnement围绕,环绕;calme平静的,寂静的;village村庄,乡村;proximité,接;périmètre周,周长;alentour周围,附郊;

L'entreprise est située dans le voisinage de l'Ouest de la région.

这个企业坐落于这个地区西边的地方。

Il nous faut régler les troubles du voisinage, vivre en bonne intelligence avec les voisins.

我们应该好好解决之间的不和居之间相处融洽。

Il est tout aussi important de développer des rapports de bon voisinage.

发展睦友好关系要。

À l'heure de la mondialisation, la notion de voisinage a acquis un sens nouveau.

在我们的全球化世界中,为之道呈现出新的含义。

La diversité culturelle a été jugée importante pour améliorer les rapports de bon voisinage.

在提升社区环境方面,考虑文化多性是十要的

D'autres redoutant des attaques se sont enfuis, ayant entendu parler d'atrocités commises dans le voisinage.

其他人因害怕袭击而出逃,因为他们得到关于在地区犯下种种暴行的消息

Les principes généraux de bon voisinage peuvent également être appliqués dans ce contexte.

友好关系的一般原则在这里也适用。

Les États responsables assurent la sûreté de leurs citoyens et la sécurité de leur voisinage.

负责任的国家应保障其公民人身安全,并为其提供安全

Des relations de bon voisinage avec l'Indonésie devraient être recherchées et renforcées.

应当进一步发展和加强印度尼西亚的友好睦关系。

Une attaque a également été dirigée contre un autre immeuble dans le voisinage.

这次袭击还针对的其他财产

Nous offrons maintenant un exemple européen de relations de bon voisinage et de large coopération.

我们在欧洲树立了友邦关系和广泛合作的榜

Intensification de la surveillance des personnes ayant un comportement suspect au voisinage de ces installations.

加强对形迹可疑人经过设施的监测。

Les relations de bon voisinage entre pays sont les piliers d'une coopération régionale constructive.

国家间的睦关系是建设性区域合作的支柱。

Les deux parties doivent œuvrer de concert pour promouvoir la coordination et le bon voisinage.

双方必须共努力,促进协调和睦关系。

Ceci ne peut se faire qu'en renforçant les relations régionales de bon voisinage.

做的唯一方法是加强友好关系和区域关系

Nous saluons les bons rapports de voisinage que la Bosnie-Herzégovine a établis avec ses voisins.

我们欢迎波斯尼亚和黑塞哥维那国建立的和谐关系。

Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans (point 66).

发展巴尔干国家间的睦关系(项目66)。

Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans (P.67).

发展巴尔干国家间的睦关系(临67)。

Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans (D.66).

发展巴尔干国家间的睦关系(草66)。

Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans (point 66).

发展巴尔干国家间的睦关系(项目66)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voisinage 的法语例句

用户正在搜索


tolérancemètre, tolérant, tolérantisme, toléré, tolérer, tôlerie, tolérogène, tolet, toletière, tôlier,

相似单词


Voiron, voisé, voisée, voisement, voisin, voisinage, voisinance, voisiner, voisse, voiturage,

用户正在搜索


tonologie, tonomètre, tonométrie, tonométrique, tonoplaste, tonotron, tonsbergite, tonsillaire, tonsille, tonsillectomie,

相似单词


Voiron, voisé, voisée, voisement, voisin, voisinage, voisinance, voisiner, voisse, voiturage,
n.m.
1. 居的总称
être aimé dans son voisinage 受到居们的爱戴

2. 居关系
être [vivre] en bon voisinage avec qn和某人的居关系很好
politique de bon voisinage

3. , 靠;的地方, 附的地方
le voisinage de la ville城市附
les enfants du voisinage 一带的孩子们
se trouver dans le voisinage 在附

4. (时间上的)接, 临
voisinage de l'hiver冬季的临

5. 【数学】

常见用法
vivre en bon voisinage avec qqn和某人的里关系很和睦
alerter le voisinage向居们发出警告

义词:
abords,  alentours,  approches,  entourage,  environnement,  environs,  proximité,  approche,  parages,  contiguïté,  mitoyenneté,  abord,  coexistence,  similitude,  ressemblance,  coin
反义词:
éloignement
联想词
voisin的,的;quartier之一部;bruit声音,噪声,嘈杂声;environnant周围;lotissement份,批;environnement围绕,环绕;calme平静的,寂静的;village村庄,乡村;proximité,接;périmètre周,周长;alentour周围,附郊;

L'entreprise est située dans le voisinage de l'Ouest de la région.

这个企业坐落于这个地区西边的地方。

Il nous faut régler les troubles du voisinage, vivre en bonne intelligence avec les voisins.

我们应该好好解决之间的不和居之间相处融洽。

Il est tout aussi important de développer des rapports de bon voisinage.

发展睦友好关系同

À l'heure de la mondialisation, la notion de voisinage a acquis un sens nouveau.

在我们的全球化世界中,为之道呈现出新的含义。

La diversité culturelle a été jugée importante pour améliorer les rapports de bon voisinage.

在提升社区环境方面,考虑文化多性是十

D'autres redoutant des attaques se sont enfuis, ayant entendu parler d'atrocités commises dans le voisinage.

其他人因害怕袭击而出逃,因为他们得到关于在地区犯下种种暴行的消息

Les principes généraux de bon voisinage peuvent également être appliqués dans ce contexte.

友好关系的一般原则在这里也适用。

Les États responsables assurent la sûreté de leurs citoyens et la sécurité de leur voisinage.

负责任的国家应保障其公民人身安全,并为其提供安全

Des relations de bon voisinage avec l'Indonésie devraient être recherchées et renforcées.

应当进一步发展和加强同印度尼西亚的友好睦关系。

Une attaque a également été dirigée contre un autre immeuble dans le voisinage.

这次袭击还针对的其他财产

Nous offrons maintenant un exemple européen de relations de bon voisinage et de large coopération.

我们在欧洲树立了友邦关系和广泛合作的榜

Intensification de la surveillance des personnes ayant un comportement suspect au voisinage de ces installations.

加强对形迹可疑人经过设施的监测。

Les relations de bon voisinage entre pays sont les piliers d'une coopération régionale constructive.

国家间的睦关系是建设性区域合作的支柱。

Les deux parties doivent œuvrer de concert pour promouvoir la coordination et le bon voisinage.

双方必须共同努力,促进协调和睦关系。

Ceci ne peut se faire qu'en renforçant les relations régionales de bon voisinage.

做的唯一方法是加强友好关系和区域关系

Nous saluons les bons rapports de voisinage que la Bosnie-Herzégovine a établis avec ses voisins.

我们欢迎波斯尼亚和黑塞哥维那同国建立的和谐关系。

Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans (point 66).

发展巴尔干国家间的睦关系(项目66)。

Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans (P.67).

发展巴尔干国家间的睦关系(临67)。

Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans (D.66).

发展巴尔干国家间的睦关系(草66)。

Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans (point 66).

发展巴尔干国家间的睦关系(项目66)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voisinage 的法语例句

用户正在搜索


topmodel, top-modèl, topniveau, topo, topo-, topochimie, topochimique, topocline, topofaciès, topogéochimie,

相似单词


Voiron, voisé, voisée, voisement, voisin, voisinage, voisinance, voisiner, voisse, voiturage,
n.m.
1. 邻居的总称
être aimé dans son voisinage 受到邻居们的爱戴

2. 邻居关系
être [vivre] en bon voisinage avec qn和某人的邻居关系很
politique de bon voisinage 睦邻政策

3. 邻, 靠;邻的地方, 的地方
le voisinage de la ville城市
les enfants du voisinage 一带的孩子们
se trouver dans le voisinage

4. (间上的)接, 临
voisinage de l'hiver冬季的临

5. 【数学】邻域

常见用法
vivre en bon voisinage avec qqn和某人的邻里关系很和睦
alerter le voisinage向邻居们发出警告

义词:
abords,  alentours,  approches,  entourage,  environnement,  environs,  proximité,  approche,  parages,  contiguïté,  mitoyenneté,  abord,  coexistence,  similitude,  ressemblance,  coin
反义词:
éloignement
联想词
voisin相邻的,邻的;quartier之一部;bruit声音,噪声,嘈杂声;environnant周围;lotissement份,批;environnement围绕,环绕;calme平静的,寂静的;village村庄,乡村;proximité,接;périmètre周,周长;alentour周围,郊;

L'entreprise est située dans le voisinage de l'Ouest de la région.

这个企业坐落于这个地区西边的地方。

Il nous faut régler les troubles du voisinage, vivre en bonne intelligence avec les voisins.

我们应该邻里之间的不和跟邻居之间相处融洽。

Il est tout aussi important de développer des rapports de bon voisinage.

发展睦邻友关系同样重要。

À l'heure de la mondialisation, la notion de voisinage a acquis un sens nouveau.

在我们的全球化世界中,为邻之道呈现出新的含义。

La diversité culturelle a été jugée importante pour améliorer les rapports de bon voisinage.

在提升社区环境方面,考虑文化多样性是十重要的

D'autres redoutant des attaques se sont enfuis, ayant entendu parler d'atrocités commises dans le voisinage.

其他人因害怕袭击而出逃,因为他们得到关于在地区犯下种种暴行的消息

Les principes généraux de bon voisinage peuvent également être appliqués dans ce contexte.

睦邻友关系的一般原则在这里也适用。

Les États responsables assurent la sûreté de leurs citoyens et la sécurité de leur voisinage.

负责任的国家应保障其公民人身安全,并为其邻国提供安全

Des relations de bon voisinage avec l'Indonésie devraient être recherchées et renforcées.

应当进一步发展和加强同印度尼西亚的友睦邻关系。

Une attaque a également été dirigée contre un autre immeuble dans le voisinage.

这次袭击还针对的其他财产

Nous offrons maintenant un exemple européen de relations de bon voisinage et de large coopération.

我们在欧洲树立了友邦关系和广泛合作的榜样。

Intensification de la surveillance des personnes ayant un comportement suspect au voisinage de ces installations.

加强对形迹可疑人经过设施的监测。

Les relations de bon voisinage entre pays sont les piliers d'une coopération régionale constructive.

国家间的睦邻关系是建设性区域合作的支柱。

Les deux parties doivent œuvrer de concert pour promouvoir la coordination et le bon voisinage.

双方必须共同努力,促进协调和睦邻关系。

Ceci ne peut se faire qu'en renforçant les relations régionales de bon voisinage.

这样做的唯一方法是加强友睦邻关系和区域关系

Nous saluons les bons rapports de voisinage que la Bosnie-Herzégovine a établis avec ses voisins.

我们欢迎波斯尼亚和黑塞哥维那同邻国建立的和谐关系。

Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans (point 66).

发展巴尔干国家间的睦邻关系(项目66)。

Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans (P.67).

发展巴尔干国家间的睦邻关系(临67)。

Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans (D.66).

发展巴尔干国家间的睦邻关系(草66)。

Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans (point 66).

发展巴尔干国家间的睦邻关系(项目66)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voisinage 的法语例句

用户正在搜索


torbernite, torchage, torche, torché, torche-cul, torchée, torchepot, torcher, torchère, torchis,

相似单词


Voiron, voisé, voisée, voisement, voisin, voisinage, voisinance, voisiner, voisse, voiturage,
n.m.
1. 邻居总称
être aimé dans son voisinage 受到邻居们爱戴

2. 邻居关系
être [vivre] en bon voisinage avec qn和某人邻居关系很好
politique de bon voisinage 睦邻政策

3. 邻, 靠;邻, 附
le voisinage de la ville城市附
les enfants du voisinage 一带孩子们
se trouver dans le voisinage 在附

4. (时间上)接,
voisinage de l'hiver

5. 【数学】邻域

常见用法
vivre en bon voisinage avec qqn和某人邻里关系很和睦
alerter le voisinage向邻居们发出警告

义词:
abords,  alentours,  approches,  entourage,  environnement,  environs,  proximité,  approche,  parages,  contiguïté,  mitoyenneté,  abord,  coexistence,  similitude,  ressemblance,  coin
反义词:
éloignement
联想词
voisin相邻,邻;quartier之一部;bruit声音,噪声,嘈杂声;environnant周围;lotissement份,批;environnement围绕,环绕;calme平静,寂静;village村庄,乡村;proximité,接;périmètre周,周长;alentour周围,附郊;

L'entreprise est située dans le voisinage de l'Ouest de la région.

这个企业坐落于这个区西边

Il nous faut régler les troubles du voisinage, vivre en bonne intelligence avec les voisins.

我们应该好好解决邻里之间不和跟邻居之间相处融洽。

Il est tout aussi important de développer des rapports de bon voisinage.

发展睦邻友好关系同样重要。

À l'heure de la mondialisation, la notion de voisinage a acquis un sens nouveau.

在我们全球化世界中,为邻之道呈现出新含义。

La diversité culturelle a été jugée importante pour améliorer les rapports de bon voisinage.

在提升社区环境面,考虑文化多样性是十重要

D'autres redoutant des attaques se sont enfuis, ayant entendu parler d'atrocités commises dans le voisinage.

其他人因害怕袭击而出逃,因为他们得到关于在犯下种种暴行消息

Les principes généraux de bon voisinage peuvent également être appliqués dans ce contexte.

睦邻友好关系一般原则在这里也适用。

Les États responsables assurent la sûreté de leurs citoyens et la sécurité de leur voisinage.

负责任国家应保障其公民人身安全,并为其邻国提供安全

Des relations de bon voisinage avec l'Indonésie devraient être recherchées et renforcées.

应当进一步发展和加强同印度尼西亚友好睦邻关系。

Une attaque a également été dirigée contre un autre immeuble dans le voisinage.

这次袭击还针对其他财产

Nous offrons maintenant un exemple européen de relations de bon voisinage et de large coopération.

我们在欧洲树立了友邦关系和广泛合作榜样。

Intensification de la surveillance des personnes ayant un comportement suspect au voisinage de ces installations.

加强对形迹可疑人经过设施监测。

Les relations de bon voisinage entre pays sont les piliers d'une coopération régionale constructive.

国家间睦邻关系是建设性区域合作支柱。

Les deux parties doivent œuvrer de concert pour promouvoir la coordination et le bon voisinage.

必须共同努力,促进协调和睦邻关系。

Ceci ne peut se faire qu'en renforçant les relations régionales de bon voisinage.

这样做唯一法是加强友好睦邻关系和区域关系

Nous saluons les bons rapports de voisinage que la Bosnie-Herzégovine a établis avec ses voisins.

我们欢迎波斯尼亚和黑塞哥维那同邻国建立和谐关系。

Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans (point 66).

发展巴尔干国家间睦邻关系(项目66)。

Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans (P.67).

发展巴尔干国家间睦邻关系(67)。

Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans (D.66).

发展巴尔干国家间睦邻关系(草66)。

Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans (point 66).

发展巴尔干国家间睦邻关系(项目66)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voisinage 的法语例句

用户正在搜索


tornade, törnébohmite, torniellite, toroïdal, toroïde, toron, toronnage, toronné, toronner, toronneuse,

相似单词


Voiron, voisé, voisée, voisement, voisin, voisinage, voisinance, voisiner, voisse, voiturage,
n.m.
1. 邻居总称
être aimé dans son voisinage 受到邻居们爱戴

2. 邻居关
être [vivre] en bon voisinage avec qn和某人邻居关
politique de bon voisinage 睦邻政策

3. 邻近, 靠近;邻近地方, 附近地方
le voisinage de la ville城市附近
les enfants du voisinage 附近一带孩子们
se trouver dans le voisinage 在附近

4. (时间上)接近, 临近
voisinage de l'hiver冬季临近

5. 【数学】邻域

常见用法
vivre en bon voisinage avec qqn和某人邻里关和睦
alerter le voisinage向邻居们发出警告

近义词:
abords,  alentours,  approches,  entourage,  environnement,  environs,  proximité,  approche,  parages,  contiguïté,  mitoyenneté,  abord,  coexistence,  similitude,  ressemblance,  coin
反义词:
éloignement
联想词
voisin相邻,邻近;quartier之一部;bruit声音,噪声,嘈杂声;environnant周围;lotissement份,批;environnement围绕,环绕;calme平静,寂静;village村庄,乡村;proximité邻近,接近;périmètre周,周长;alentour周围,附近,近郊;

L'entreprise est située dans le voisinage de l'Ouest de la région.

这个企业坐落于临近这个地区西边地方。

Il nous faut régler les troubles du voisinage, vivre en bonne intelligence avec les voisins.

我们应该解决邻里之间不和跟邻居之间相处融洽。

Il est tout aussi important de développer des rapports de bon voisinage.

发展睦邻友同样重要。

À l'heure de la mondialisation, la notion de voisinage a acquis un sens nouveau.

在我们化世界中,为邻之道呈现出新含义。

La diversité culturelle a été jugée importante pour améliorer les rapports de bon voisinage.

在提升社区环境方面,考虑文化多样性是十重要

D'autres redoutant des attaques se sont enfuis, ayant entendu parler d'atrocités commises dans le voisinage.

其他人因害怕袭击而出逃,因为他们得到关于在附近地区犯下种种暴行消息

Les principes généraux de bon voisinage peuvent également être appliqués dans ce contexte.

睦邻友一般原则在这里也适用。

Les États responsables assurent la sûreté de leurs citoyens et la sécurité de leur voisinage.

负责任国家应保障其公民人身安,并为其邻国提供安

Des relations de bon voisinage avec l'Indonésie devraient être recherchées et renforcées.

应当进一步发展和加强同印度尼西亚睦邻关

Une attaque a également été dirigée contre un autre immeuble dans le voisinage.

这次袭击还针对附近其他财产

Nous offrons maintenant un exemple européen de relations de bon voisinage et de large coopération.

我们在欧洲树立了友邦关和广泛合作榜样。

Intensification de la surveillance des personnes ayant un comportement suspect au voisinage de ces installations.

加强对形迹可疑人经过设施监测。

Les relations de bon voisinage entre pays sont les piliers d'une coopération régionale constructive.

国家间睦邻关是建设性区域合作支柱。

Les deux parties doivent œuvrer de concert pour promouvoir la coordination et le bon voisinage.

双方必须共同努力,促进协调和睦邻关

Ceci ne peut se faire qu'en renforçant les relations régionales de bon voisinage.

这样做唯一方法是加强友睦邻关和区域关

Nous saluons les bons rapports de voisinage que la Bosnie-Herzégovine a établis avec ses voisins.

我们欢迎波斯尼亚和黑塞哥维那同邻国建立和谐关

Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans (point 66).

发展巴尔干国家间睦邻关(项目66)。

Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans (P.67).

发展巴尔干国家间睦邻关(临67)。

Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans (D.66).

发展巴尔干国家间睦邻关(草66)。

Instauration de relations de bon voisinage entre les États des Balkans (point 66).

发展巴尔干国家间睦邻关(项目66)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 voisinage 的法语例句

用户正在搜索


tortillement, tortiller, tortillère, tortillon, tortionnaire, tortis, tortonien, tortore, tortorer, tortricidés, tortu, tortue, tortue-luth, tortueusement, tortueux, tortuosité, torturant, torture, torturé, torturer, Torubia, torula, toruleux, torulose, torve, tory, toryhillite, torysme, Toscan, toscane,

相似单词


Voiron, voisé, voisée, voisement, voisin, voisinage, voisinance, voisiner, voisse, voiturage,