法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 碎片, 裂片
un éclat d'obus炮弹弹片
un éclat de verre碎玻璃片
voler en éclats碎片横飞

2. 突然发出巨响
avec des éclats de voix哇啦哇啦地
éclat de rire大笑声
éclat de tonnerre雷鸣
rire aux éclats哈哈大笑

3. 〈转义〉喧闹, 哄动
Cette nouvelle fera un éclat .这个消息将引起一场哄动。

4. 亮度;〈引申义〉芒, 辉, 泽,
l'éclat de son regard
éclat d'une étoile [d'un astre]【天文学】一颗星 [一个天体] 亮度
éclat du soleil太阳
donner de l'éclat 使彩照人
sans éclat 灰暗, 暗淡

5. 鲜艳, 鲜明
éclat des coloris色彩鲜明
l'éclat de son teint面色亮丽

6. 彩;辉煌
Le style de ce discours a de l'éclat .这篇演说词富有文采。

7. 卓越, 辉煌
action d'éclat 卓越行动

8. 【航海】(信号)
phare à éclats灯塔

常见用法
faire un éclat引起轰动
voler en éclats打个粉碎
un éclat d'obus一块弹片
des éclats de rire阵阵大笑

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • explosion   n.f. 爆炸;爆炸声;爆破,爆裂;爆发,发作;激增

名词变化:
éclatement
形容词变化:
éclatant
近义词:
auréole,  beauté,  célébrité,  distinction,  débris,  déchet,  esclandre,  explosion,  faste,  fragment,  fraîcheur,  gloire,  limpidité,  lueur,  luminosité,  lustre,  magnificence,  morceau,  netteté,  panache
反义词:
assombrissement,  noirceur,  obscurité,  platitude,  anonymat,  calme,  flétrissure,  froideur,  grisaille,  humilité,  murmure,  médiocrité,  ombre,  sobriété
联想词
éclatant发亮;lustre泽;brillance耀;briller,发亮;élan冲,跃进;étincelle火花,火星;artifice巧计,妙法,窍门;brillant,发亮;élégance优美,雅致;blancheur白色;aspect外观,外表,外貌;

Les éclats d'obus l'atteignirent à la jambe droite.

弹片击中他右腿。

Il y eut encore quelques éclats de cris lointains.

远方,还传来几下迸发出叫喊声。

“Mon verre s'est brisé comme un éclat de rire.”

手中酒杯碎裂声,仿佛一阵淋漓大笑。

La célébrité a fait un éclat en sa présence .

这位名人一出场便引起了轰动

L'éclat du diamant est pâle à côté de sa beauté .

钻石在她美丽下也相形见绌。

Les ombres dans un tableau rehaussent l'éclat des visages.

画面上阴影突出了脸部

Faites attention aux éclats de verre sur terre !

请当心地上玻璃碎片

Un éclat d'obus l'étale sur le sol.

一块弹片把他击倒在地上。

L'air fatigué mais être toujours éveiller grâce à l'éclat intérieur.

倦容总会苏醒,只要心有!

Parfois, des éclats d'obus antiaériens tombent près de villages israéliens.

有时,反飞机炮弹碎片会落到以色列村庄附近。

3 Protocole relatif aux éclats non localisables.

《关于无法检测碎片议定书》。

Que l'éclat de cette lumière illumine sans aveugler.

让这盏灯给人们带来明而不是使他们失去明。

Les vitres de la mairie et d'autres bâtiments adjacents ont volé en éclats.

市政厅和邻近其他建筑窗户都被击碎。

Mon collaborateur, Anthony Mumbi, a été légèrement blessé par des éclats.

助手Anthony Mumbi也被弹片击中受了轻伤。

Mon collaborateur, Anthony Mumbi, a été légèrement blessé par des éclats.

助手Anthony Mumbi也被弹片击中受了轻伤。

Cette action d'éclat a eu quelques effets positifs sur le terrain.

这一雷厉风行行动在当地起到了一定积极作用。

Israël cherche à cacher le soleil, mais le soleil continuera de briller avec éclat.

以色列正试图遮住太阳,但是太阳芒将继续照耀。

Le nouveau Millénaire a été salué avec éclat.

人们热烈迎来了新千年。

Trois autres jeunes ont été légèrement blessés par des éclats d'obus.

另有三位青年人因被弹片击中而受轻伤。

Les hauts faits de nos peuples brillent d'un éclat que les siècles ne terniront pas.

我们各国人民功绩千秋万代都不会暗淡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éclat 的法语例句

用户正在搜索


单睾丸者, 单个儿, 单个调节器, 单根, 单工调整, 单工位电源, 单工位机, 单挂列车, 单关节炎, 单冠毛属,

相似单词


éclampsie (gravidique), éclampsisme, éclamptique, éclanche, éclancher, éclat, éclatage, éclatant, éclaté, éclatement,
n.m.
1. 碎片, 裂片
un éclat d'obus炮弹弹片
un éclat de verre碎玻璃片
voler en éclats碎片横飞

2. 突然发出的巨响
avec des éclats de voix
éclat de rire大笑声
éclat de tonnerre雷鸣
rire aux éclats哈哈大笑

3. 〈转义〉喧闹, 哄动
Cette nouvelle fera un éclat .这个消息将引起一场哄动。

4. 亮度;〈引申义〉光芒, 光辉, 光泽, 光彩
l'éclat de son regard目光炯炯
éclat d'une étoile [d'un astre]【天文学】一颗星的 [一个天体的] 亮度
éclat du soleil太阳的光芒
donner de l'éclat 使光彩照人
sans éclat 灰暗的, 暗淡的

5. 鲜艳, 鲜明
éclat des coloris色彩的鲜明
l'éclat de son teint面色的亮丽

6. 光彩;辉煌
Le style de ce discours a de l'éclat .这篇演说词富有文采。

7. 卓越的, 辉煌的
action d'éclat 卓越的行动

8. 【航海】(信号)
phare à éclats光灯塔

常见用法
faire un éclat引起轰动
voler en éclats打个粉碎
un éclat d'obus一块弹片
des éclats de rire阵阵大笑

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • explosion   n.f. 爆炸;爆炸声;爆破,爆裂;爆发,发作;激增

名词变化:
éclatement
形容词变化:
éclatant
近义词:
auréole,  beauté,  célébrité,  distinction,  débris,  déchet,  esclandre,  explosion,  faste,  fragment,  fraîcheur,  gloire,  limpidité,  lueur,  luminosité,  lustre,  magnificence,  morceau,  netteté,  panache
反义词:
assombrissement,  noirceur,  obscurité,  platitude,  anonymat,  calme,  flétrissure,  froideur,  grisaille,  humilité,  murmure,  médiocrité,  ombre,  sobriété
联想词
éclatant发亮的,光彩夺目的;lustre光泽;brillance耀;briller发光,发亮;élan冲,跃进;étincelle火花,火星;artifice巧计,妙法,窍门;brillant发光的,发亮的;élégance优美,雅致;blancheur白色;aspect外观,外表,外貌;

Les éclats d'obus l'atteignirent à la jambe droite.

弹片击中他的右腿。

Il y eut encore quelques éclats de cris lointains.

远方,还传来几下迸发出的叫喊声。

“Mon verre s'est brisé comme un éclat de rire.”

手中的酒杯的碎裂声,仿佛一阵淋漓的大笑。

La célébrité a fait un éclat en sa présence .

这位名人一出场便引起了轰动

L'éclat du diamant est pâle à côté de sa beauté .

钻石的光芒在她的美丽下也相形见绌。

Les ombres dans un tableau rehaussent l'éclat des visages.

画面上的阴影突出了脸部的光彩

Faites attention aux éclats de verre sur terre !

请当心地上的玻璃碎片

Un éclat d'obus l'étale sur le sol.

一块弹片把他击倒在地上。

L'air fatigué mais être toujours éveiller grâce à l'éclat intérieur.

倦容总会苏醒,只要心有光芒!

Parfois, des éclats d'obus antiaériens tombent près de villages israéliens.

有时,反飞机炮弹的碎片会落到以色列村庄附近。

3 Protocole relatif aux éclats non localisables.

《关于无法检测的碎片的议定书》。

Que l'éclat de cette lumière illumine sans aveugler.

让这盏灯的光亮给人们带来光明而不是使他们失去光明。

Les vitres de la mairie et d'autres bâtiments adjacents ont volé en éclats.

市政厅和邻近其他建筑的窗户都被击碎。

Mon collaborateur, Anthony Mumbi, a été légèrement blessé par des éclats.

我的助手Anthony Mumbi也被弹片击中受了轻伤。

Mon collaborateur, Anthony Mumbi, a été légèrement blessé par des éclats.

我的助手Anthony Mumbi也被弹片击中受了轻伤。

Cette action d'éclat a eu quelques effets positifs sur le terrain.

这一雷厉风行的行动在当地起到了一定的积极作用。

Israël cherche à cacher le soleil, mais le soleil continuera de briller avec éclat.

以色列正试图遮住太阳,但是太阳的光芒将继续照耀。

Le nouveau Millénaire a été salué avec éclat.

人们热烈迎来了新的千年。

Trois autres jeunes ont été légèrement blessés par des éclats d'obus.

另有三位青年人因被弹片击中而受轻伤。

Les hauts faits de nos peuples brillent d'un éclat que les siècles ne terniront pas.

我们各国人民的功绩千秋万代都不会暗淡。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éclat 的法语例句

用户正在搜索


单轨铁道, 单跪, 单果, 单寒, 单行, 单行本, 单行程, 单行道, 单行交通, 单行距,

相似单词


éclampsie (gravidique), éclampsisme, éclamptique, éclanche, éclancher, éclat, éclatage, éclatant, éclaté, éclatement,
n.m.
1. 碎片, 裂片
un éclat d'obus炮弹弹片
un éclat de verre碎玻璃片
voler en éclats碎片横飞

2. 突然巨响
avec des éclats de voix哇啦哇啦地
éclat de rire大笑声
éclat de tonnerre雷鸣
rire aux éclats哈哈大笑

3. 〈转义〉喧闹, 哄动
Cette nouvelle fera un éclat .息将引起一场哄动。

4. 亮度;〈引申义〉芒, 辉, 泽,
l'éclat de son regard炯炯
éclat d'une étoile [d'un astre]【天文学】一颗星 [一天体] 亮度
éclat du soleil太阳
donner de l'éclat 使彩照人
sans éclat 灰暗, 暗淡

5. 鲜艳, 鲜明
éclat des coloris色彩鲜明
l'éclat de son teint面色亮丽

6. 彩;辉煌
Le style de ce discours a de l'éclat .篇演说词富有文采。

7. 卓越, 辉煌
action d'éclat 卓越行动

8. 【航海】(信号)
phare à éclats灯塔

常见用法
faire un éclat引起轰动
voler en éclats打粉碎
un éclat d'obus一块弹片
des éclats de rire阵阵大笑

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • explosion   n.f. 爆炸;爆炸声;爆破,爆裂;爆作;激增

名词变化:
éclatement
形容词变化:
éclatant
近义词:
auréole,  beauté,  célébrité,  distinction,  débris,  déchet,  esclandre,  explosion,  faste,  fragment,  fraîcheur,  gloire,  limpidité,  lueur,  luminosité,  lustre,  magnificence,  morceau,  netteté,  panache
反义词:
assombrissement,  noirceur,  obscurité,  platitude,  anonymat,  calme,  flétrissure,  froideur,  grisaille,  humilité,  murmure,  médiocrité,  ombre,  sobriété
联想词
éclatant彩夺目;lustre泽;brillance耀;briller亮;élan冲,跃进;étincelle火花,火星;artifice巧计,妙法,窍门;brillant;élégance优美,雅致;blancheur白色;aspect外观,外表,外貌;

Les éclats d'obus l'atteignirent à la jambe droite.

弹片击中他右腿。

Il y eut encore quelques éclats de cris lointains.

远方,还传来几下叫喊声。

“Mon verre s'est brisé comme un éclat de rire.”

手中酒杯碎裂声,仿佛一阵淋漓大笑。

La célébrité a fait un éclat en sa présence .

位名人一出场便引起了轰动

L'éclat du diamant est pâle à côté de sa beauté .

钻石在她美丽下也相形见绌。

Les ombres dans un tableau rehaussent l'éclat des visages.

画面上阴影突出了脸部

Faites attention aux éclats de verre sur terre !

请当心地上玻璃碎片

Un éclat d'obus l'étale sur le sol.

一块弹片把他击倒在地上。

L'air fatigué mais être toujours éveiller grâce à l'éclat intérieur.

倦容总会苏醒,只要心有!

Parfois, des éclats d'obus antiaériens tombent près de villages israéliens.

有时,反飞机炮弹碎片会落到以色列村庄附近。

3 Protocole relatif aux éclats non localisables.

《关于无法检测碎片议定书》。

Que l'éclat de cette lumière illumine sans aveugler.

盏灯给人们带来明而不是使他们失去明。

Les vitres de la mairie et d'autres bâtiments adjacents ont volé en éclats.

市政厅和邻近其他建筑窗户都被击碎。

Mon collaborateur, Anthony Mumbi, a été légèrement blessé par des éclats.

助手Anthony Mumbi也被弹片击中受了轻伤。

Mon collaborateur, Anthony Mumbi, a été légèrement blessé par des éclats.

助手Anthony Mumbi也被弹片击中受了轻伤。

Cette action d'éclat a eu quelques effets positifs sur le terrain.

一雷厉风行行动在当地起到了一定积极作用。

Israël cherche à cacher le soleil, mais le soleil continuera de briller avec éclat.

以色列正试图遮住太阳,但是太阳芒将继续照耀。

Le nouveau Millénaire a été salué avec éclat.

人们热烈迎来了新千年。

Trois autres jeunes ont été légèrement blessés par des éclats d'obus.

另有三位青年人因被弹片击中而受轻伤。

Les hauts faits de nos peuples brillent d'un éclat que les siècles ne terniront pas.

我们各国人民功绩千秋万代都不会暗淡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éclat 的法语例句

用户正在搜索


单极弧, 单极神经元, 单极声源, 单极细胞, 单极性, 单棘爪棘轮机构, 单季稻, 单价, 单价菌苗, 单价血清,

相似单词


éclampsie (gravidique), éclampsisme, éclamptique, éclanche, éclancher, éclat, éclatage, éclatant, éclaté, éclatement,
n.m.
1. 碎片, 裂片
un éclat d'obus炮弹弹片
un éclat de verre碎玻璃片
voler en éclats碎片横飞

2. 突然发出的巨响
avec des éclats de voix哇啦哇啦地
éclat de rire大笑声
éclat de tonnerre雷鸣
rire aux éclats哈哈大笑

3. 〈转义〉喧闹, 哄动
Cette nouvelle fera un éclat .这个消息将引起一场哄动。

4. 亮度;〈引申义〉芒, 辉, ,
l'éclat de son regard炯炯
éclat d'une étoile [d'un astre]【天文学】一颗星的 [一个天体的] 亮度
éclat du soleil太阳的
donner de l'éclat 使彩照人
sans éclat 灰暗的, 暗淡的

5. 鲜艳, 鲜明
éclat des coloris色彩的鲜明
l'éclat de son teint面色的亮丽

6. 彩;辉煌
Le style de ce discours a de l'éclat .这篇演说词富有文采。

7. 卓越的, 辉煌的
action d'éclat 卓越的行动

8. 【航海】(信号)
phare à éclats灯塔

常见用法
faire un éclat引起轰动
voler en éclats打个粉碎
un éclat d'obus一块弹片
des éclats de rire阵阵大笑

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • explosion   n.f. 爆炸;爆炸声;爆破,爆裂;爆发,发作;激增

名词变化:
éclatement
形容词变化:
éclatant
近义词:
auréole,  beauté,  célébrité,  distinction,  débris,  déchet,  esclandre,  explosion,  faste,  fragment,  fraîcheur,  gloire,  limpidité,  lueur,  luminosité,  lustre,  magnificence,  morceau,  netteté,  panache
反义词:
assombrissement,  noirceur,  obscurité,  platitude,  anonymat,  calme,  flétrissure,  froideur,  grisaille,  humilité,  murmure,  médiocrité,  ombre,  sobriété
联想词
éclatant发亮的,彩夺目的;lustre;brillance;briller,发亮;élan冲,跃进;étincelle火花,火星;artifice巧计,妙法,窍门;brillant的,发亮的;élégance优美,雅致;blancheur白色;aspect外观,外表,外貌;

Les éclats d'obus l'atteignirent à la jambe droite.

弹片击中他的右腿。

Il y eut encore quelques éclats de cris lointains.

远方,还传来几下迸发出的叫喊声。

“Mon verre s'est brisé comme un éclat de rire.”

手中的酒杯的碎裂声,仿佛一阵淋漓的大笑。

La célébrité a fait un éclat en sa présence .

这位名人一出场便引起了轰动

L'éclat du diamant est pâle à côté de sa beauté .

钻石的在她的美丽下也相形见绌。

Les ombres dans un tableau rehaussent l'éclat des visages.

画面上的阴影突出了脸部的

Faites attention aux éclats de verre sur terre !

请当心地上的玻璃碎片

Un éclat d'obus l'étale sur le sol.

一块弹片把他击倒在地上。

L'air fatigué mais être toujours éveiller grâce à l'éclat intérieur.

倦容总会苏醒,只要心有!

Parfois, des éclats d'obus antiaériens tombent près de villages israéliens.

有时,反飞机炮弹的碎片会落到以色列村庄附近。

3 Protocole relatif aux éclats non localisables.

《关于无法检测的碎片的议定书》。

Que l'éclat de cette lumière illumine sans aveugler.

让这盏灯的给人们带来明而不是使他们失去明。

Les vitres de la mairie et d'autres bâtiments adjacents ont volé en éclats.

市政厅和邻近其他建筑的窗户都被击碎。

Mon collaborateur, Anthony Mumbi, a été légèrement blessé par des éclats.

我的助手Anthony Mumbi也被弹片击中受了轻伤。

Mon collaborateur, Anthony Mumbi, a été légèrement blessé par des éclats.

我的助手Anthony Mumbi也被弹片击中受了轻伤。

Cette action d'éclat a eu quelques effets positifs sur le terrain.

这一雷厉风行的行动在当地起到了一定的积极作用。

Israël cherche à cacher le soleil, mais le soleil continuera de briller avec éclat.

以色列正试图遮住太阳,但是太阳的芒将继续照

Le nouveau Millénaire a été salué avec éclat.

人们热烈迎来了新的千年。

Trois autres jeunes ont été légèrement blessés par des éclats d'obus.

另有三位青年人因被弹片击中而受轻伤。

Les hauts faits de nos peuples brillent d'un éclat que les siècles ne terniront pas.

我们各国人民的功绩千秋万代都不会暗淡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éclat 的法语例句

用户正在搜索


单桨叶的, 单角度铣刀, 单角胡麻属, 单角子宫, 单脚地, 单脚高架起重机, 单脚跳, 单结, 单结晶体管, 单介子,

相似单词


éclampsie (gravidique), éclampsisme, éclamptique, éclanche, éclancher, éclat, éclatage, éclatant, éclaté, éclatement,
n.m.
1. 碎片, 裂片
un éclat d'obus炮弹弹片
un éclat de verre碎玻璃片
voler en éclats碎片横飞

2. 突然发出的巨响
avec des éclats de voix哇啦哇啦地
éclat de rire大笑
éclat de tonnerre雷鸣
rire aux éclats哈哈大笑

3. 〈转义〉喧闹, 哄动
Cette nouvelle fera un éclat .这个消息将引起一场哄动。

4. 亮度;〈引申义〉光芒, 光辉, 光泽, 光彩
l'éclat de son regard目光炯炯
éclat d'une étoile [d'un astre]【天文学】一颗星的 [一个天体的] 亮度
éclat du soleil太阳的光芒
donner de l'éclat 使光彩照人
sans éclat 灰暗的, 暗淡的

5. 艳,
éclat des coloris彩的
l'éclat de son teint的亮丽

6. 光彩;辉煌
Le style de ce discours a de l'éclat .这篇演说词富有文采。

7. 卓越的, 辉煌的
action d'éclat 卓越的行动

8. 【航海】(信号)
phare à éclats光灯塔

常见用法
faire un éclat引起轰动
voler en éclats打个粉碎
un éclat d'obus一块弹片
des éclats de rire阵阵大笑

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • explosion   n.f. 破,裂;发,发作;激增

名词变化:
éclatement
形容词变化:
éclatant
近义词:
auréole,  beauté,  célébrité,  distinction,  débris,  déchet,  esclandre,  explosion,  faste,  fragment,  fraîcheur,  gloire,  limpidité,  lueur,  luminosité,  lustre,  magnificence,  morceau,  netteté,  panache
反义词:
assombrissement,  noirceur,  obscurité,  platitude,  anonymat,  calme,  flétrissure,  froideur,  grisaille,  humilité,  murmure,  médiocrité,  ombre,  sobriété
联想词
éclatant发亮的,光彩夺目的;lustre光泽;brillance耀;briller发光,发亮;élan冲,跃进;étincelle火花,火星;artifice巧计,妙法,窍门;brillant发光的,发亮的;élégance优美,雅致;blancheur;aspect外观,外表,外貌;

Les éclats d'obus l'atteignirent à la jambe droite.

弹片击中他的右腿。

Il y eut encore quelques éclats de cris lointains.

远方,还传来几下迸发出的叫喊

“Mon verre s'est brisé comme un éclat de rire.”

手中的酒杯的碎裂,仿佛一阵淋漓的大笑。

La célébrité a fait un éclat en sa présence .

这位名人一出场便引起了轰动

L'éclat du diamant est pâle à côté de sa beauté .

钻石的光芒在她的美丽下也相形见绌。

Les ombres dans un tableau rehaussent l'éclat des visages.

画面上的阴影突出了脸部的光彩

Faites attention aux éclats de verre sur terre !

请当心地上的玻璃碎片

Un éclat d'obus l'étale sur le sol.

一块弹片把他击倒在地上。

L'air fatigué mais être toujours éveiller grâce à l'éclat intérieur.

倦容总会苏醒,只要心有光芒!

Parfois, des éclats d'obus antiaériens tombent près de villages israéliens.

有时,反飞机炮弹的碎片会落到以列村庄附近。

3 Protocole relatif aux éclats non localisables.

《关于无法检测的碎片的议定书》。

Que l'éclat de cette lumière illumine sans aveugler.

让这盏灯的光亮给人们带来光而不是使他们失去光

Les vitres de la mairie et d'autres bâtiments adjacents ont volé en éclats.

市政厅和邻近其他建筑的窗户都被击碎。

Mon collaborateur, Anthony Mumbi, a été légèrement blessé par des éclats.

我的助手Anthony Mumbi也被弹片击中受了轻伤。

Mon collaborateur, Anthony Mumbi, a été légèrement blessé par des éclats.

我的助手Anthony Mumbi也被弹片击中受了轻伤。

Cette action d'éclat a eu quelques effets positifs sur le terrain.

这一雷厉风行的行动在当地起到了一定的积极作用。

Israël cherche à cacher le soleil, mais le soleil continuera de briller avec éclat.

列正试图遮住太阳,但是太阳的光芒将继续照耀。

Le nouveau Millénaire a été salué avec éclat.

人们热烈迎来了新的千年。

Trois autres jeunes ont été légèrement blessés par des éclats d'obus.

另有三位青年人因被弹片击中而受轻伤。

Les hauts faits de nos peuples brillent d'un éclat que les siècles ne terniront pas.

我们各国人民的功绩千秋万代都不会暗淡。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éclat 的法语例句

用户正在搜索


单精度浮点, 单精受精, 单句, 单据, 单卷, 单卡, 单髁关节, 单壳的, 单壳压热器, 单克隆,

相似单词


éclampsie (gravidique), éclampsisme, éclamptique, éclanche, éclancher, éclat, éclatage, éclatant, éclaté, éclatement,

用户正在搜索


单恋, 单链的, 单链双锚锚泊, 单梁, 单梁桥式吊车, 单列, 单列发动机, 单列向心球轴承, 单列圆锥滚子轴承, 单裂片的(指蒴果),

相似单词


éclampsie (gravidique), éclampsisme, éclamptique, éclanche, éclancher, éclat, éclatage, éclatant, éclaté, éclatement,
n.m.
1. 碎, 裂
un éclat d'obus
un éclat de verre碎玻璃
voler en éclats横飞

2. 突然发出的巨响
avec des éclats de voix哇啦哇啦地
éclat de rire大笑声
éclat de tonnerre雷鸣
rire aux éclats哈哈大笑

3. 〈转义〉喧闹, 哄动
Cette nouvelle fera un éclat .这个消息将引起一场哄动。

4. 亮度;〈引申义〉光芒, 光辉, 光泽, 光彩
l'éclat de son regard目光炯炯
éclat d'une étoile [d'un astre]【天学】一颗星的 [一个天体的] 亮度
éclat du soleil太阳的光芒
donner de l'éclat 使光彩照人
sans éclat 灰暗的, 暗淡的

5. 鲜艳, 鲜明
éclat des coloris色彩的鲜明
l'éclat de son teint面色的亮丽

6. 光彩;辉煌
Le style de ce discours a de l'éclat .这篇演说词富有

7. 越的, 辉煌的
action d'éclat 越的行动

8. 【航海】(信号)
phare à éclats光灯塔

常见用法
faire un éclat引起轰动
voler en éclats打个粉碎
un éclat d'obus一
des éclats de rire阵阵大笑

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • explosion   n.f. 爆炸;爆炸声;爆破,爆裂;爆发,发作;激增

名词变化:
éclatement
形容词变化:
éclatant
近义词:
auréole,  beauté,  célébrité,  distinction,  débris,  déchet,  esclandre,  explosion,  faste,  fragment,  fraîcheur,  gloire,  limpidité,  lueur,  luminosité,  lustre,  magnificence,  morceau,  netteté,  panache
反义词:
assombrissement,  noirceur,  obscurité,  platitude,  anonymat,  calme,  flétrissure,  froideur,  grisaille,  humilité,  murmure,  médiocrité,  ombre,  sobriété
联想词
éclatant发亮的,光彩夺目的;lustre光泽;brillance耀;briller发光,发亮;élan冲,跃进;étincelle火花,火星;artifice巧计,妙法,窍门;brillant发光的,发亮的;élégance优美,雅致;blancheur白色;aspect外观,外表,外貌;

Les éclats d'obus l'atteignirent à la jambe droite.

击中他的右腿。

Il y eut encore quelques éclats de cris lointains.

远方,还传来几下迸发出的叫喊声。

“Mon verre s'est brisé comme un éclat de rire.”

手中的酒杯的碎裂声,仿佛一阵淋漓的大笑。

La célébrité a fait un éclat en sa présence .

这位名人一出场便引起了轰动

L'éclat du diamant est pâle à côté de sa beauté .

钻石的光芒在她的美丽下也相形见绌。

Les ombres dans un tableau rehaussent l'éclat des visages.

画面上的阴影突出了脸部的光彩

Faites attention aux éclats de verre sur terre !

请当心地上的玻璃

Un éclat d'obus l'étale sur le sol.

把他击倒在地上。

L'air fatigué mais être toujours éveiller grâce à l'éclat intérieur.

倦容总会苏醒,只要心有光芒!

Parfois, des éclats d'obus antiaériens tombent près de villages israéliens.

有时,反飞机炮的碎会落到以色列村庄附近。

3 Protocole relatif aux éclats non localisables.

《关于无法检测的的议定书》。

Que l'éclat de cette lumière illumine sans aveugler.

让这盏灯的光亮给人们带来光明而不是使他们失去光明。

Les vitres de la mairie et d'autres bâtiments adjacents ont volé en éclats.

市政厅和邻近其他建筑的窗户都被击碎。

Mon collaborateur, Anthony Mumbi, a été légèrement blessé par des éclats.

我的助手Anthony Mumbi也被击中受了轻伤。

Mon collaborateur, Anthony Mumbi, a été légèrement blessé par des éclats.

我的助手Anthony Mumbi也被击中受了轻伤。

Cette action d'éclat a eu quelques effets positifs sur le terrain.

这一雷厉风行的行动在当地起到了一定的积极作用。

Israël cherche à cacher le soleil, mais le soleil continuera de briller avec éclat.

以色列正试图遮住太阳,但是太阳的光芒将继续照耀。

Le nouveau Millénaire a été salué avec éclat.

人们热烈迎来了新的千年。

Trois autres jeunes ont été légèrement blessés par des éclats d'obus.

另有三位青年人因被击中而受轻伤。

Les hauts faits de nos peuples brillent d'un éclat que les siècles ne terniront pas.

我们各国人民的功绩千秋万代都不会暗淡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éclat 的法语例句

用户正在搜索


单螺旋桨船, 单脉冲, 单盲法, 单门齿亚目, 单门独户, 单密度, 单面凹砂轮, 单面弹簧合叶, 单面焊, 单面晶的,

相似单词


éclampsie (gravidique), éclampsisme, éclamptique, éclanche, éclancher, éclat, éclatage, éclatant, éclaté, éclatement,
n.m.
1. 碎片, 裂片
un éclat d'obus炮弹弹片
un éclat de verre碎玻璃片
voler en éclats碎片横飞

2. 突然发出巨响
avec des éclats de voix哇啦哇啦地
éclat de rire大笑声
éclat de tonnerre雷鸣
rire aux éclats哈哈大笑

3. 〈转义〉喧闹, 哄
Cette nouvelle fera un éclat .这个消息将一场哄

4. 亮度;〈申义〉光芒, 光辉, 光泽, 光彩
l'éclat de son regard目光炯炯
éclat d'une étoile [d'un astre]【天文学】一颗星 [一个天体] 亮度
éclat du soleil太阳光芒
donner de l'éclat 使光彩照人
sans éclat 灰暗, 暗淡

5. 鲜艳, 鲜明
éclat des coloris色彩鲜明
l'éclat de son teint面色亮丽

6. 光彩;辉煌
Le style de ce discours a de l'éclat .这篇演说词富有文采。

7. 卓越, 辉煌
action d'éclat 卓越

8. 【航海】(信号)
phare à éclats光灯塔

常见用法
faire un éclat
voler en éclats打个粉碎
un éclat d'obus一块弹片
des éclats de rire阵阵大笑

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • explosion   n.f. 爆炸;爆炸声;爆破,爆裂;爆发,发作;激增

名词变化:
éclatement
形容词变化:
éclatant
近义词:
auréole,  beauté,  célébrité,  distinction,  débris,  déchet,  esclandre,  explosion,  faste,  fragment,  fraîcheur,  gloire,  limpidité,  lueur,  luminosité,  lustre,  magnificence,  morceau,  netteté,  panache
反义词:
assombrissement,  noirceur,  obscurité,  platitude,  anonymat,  calme,  flétrissure,  froideur,  grisaille,  humilité,  murmure,  médiocrité,  ombre,  sobriété
联想词
éclatant发亮,光彩夺目;lustre光泽;brillance耀;briller发光,发亮;élan冲,跃进;étincelle火花,火星;artifice巧计,妙法,窍门;brillant发光,发亮;élégance优美,雅致;blancheur白色;aspect外观,外表,外貌;

Les éclats d'obus l'atteignirent à la jambe droite.

弹片击中他右腿。

Il y eut encore quelques éclats de cris lointains.

远方,还传来几下迸发出叫喊声。

“Mon verre s'est brisé comme un éclat de rire.”

手中酒杯碎裂声,仿佛一阵淋漓大笑。

La célébrité a fait un éclat en sa présence .

这位名人一出场便

L'éclat du diamant est pâle à côté de sa beauté .

钻石光芒在她美丽下也相形见绌。

Les ombres dans un tableau rehaussent l'éclat des visages.

画面上阴影突出了脸部光彩

Faites attention aux éclats de verre sur terre !

请当心地上玻璃碎片

Un éclat d'obus l'étale sur le sol.

一块弹片把他击倒在地上。

L'air fatigué mais être toujours éveiller grâce à l'éclat intérieur.

倦容总会苏醒,只要心有光芒!

Parfois, des éclats d'obus antiaériens tombent près de villages israéliens.

有时,反飞机炮弹碎片会落到以色列村庄附近。

3 Protocole relatif aux éclats non localisables.

《关于无法检测碎片议定书》。

Que l'éclat de cette lumière illumine sans aveugler.

让这盏灯光亮给人们带来光明而不是使他们失去光明。

Les vitres de la mairie et d'autres bâtiments adjacents ont volé en éclats.

市政厅和邻近其他建筑窗户都被击碎。

Mon collaborateur, Anthony Mumbi, a été légèrement blessé par des éclats.

助手Anthony Mumbi也被弹片击中受了轻伤。

Mon collaborateur, Anthony Mumbi, a été légèrement blessé par des éclats.

助手Anthony Mumbi也被弹片击中受了轻伤。

Cette action d'éclat a eu quelques effets positifs sur le terrain.

这一雷厉风在当地到了一定积极作用。

Israël cherche à cacher le soleil, mais le soleil continuera de briller avec éclat.

以色列正试图遮住太阳,但是太阳光芒将继续照耀。

Le nouveau Millénaire a été salué avec éclat.

人们热烈迎来了新千年。

Trois autres jeunes ont été légèrement blessés par des éclats d'obus.

另有三位青年人因被弹片击中而受轻伤。

Les hauts faits de nos peuples brillent d'un éclat que les siècles ne terniront pas.

我们各国人民功绩千秋万代都不会暗淡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éclat 的法语例句

用户正在搜索


单宁, 单宁水解酶, 单宁酸, 单宁衍化物, 单钮控制, 单偶婚, 单盘, 单盘蛸科, 单盘蛸属, 单胚珠的,

相似单词


éclampsie (gravidique), éclampsisme, éclamptique, éclanche, éclancher, éclat, éclatage, éclatant, éclaté, éclatement,
n.m.
1. 碎片, 裂片
un éclat d'obus炮弹弹片
un éclat de verre碎玻璃片
voler en éclats碎片横飞

2. 突然出的巨响
avec des éclats de voix哇啦哇啦地
éclat de rire大笑声
éclat de tonnerre雷鸣
rire aux éclats哈哈大笑

3. 〈转义〉喧闹, 哄动
Cette nouvelle fera un éclat .这个消息将引起场哄动。

4. 亮度;〈引申义〉光芒, 光辉, 光泽, 光彩
l'éclat de son regard目光炯炯
éclat d'une étoile [d'un astre]【天文学】的 [个天体的] 亮度
éclat du soleil太阳的光芒
donner de l'éclat 使光彩照人
sans éclat 灰暗的, 暗淡的

5. 鲜艳, 鲜明
éclat des coloris色彩的鲜明
l'éclat de son teint面色的亮丽

6. 光彩;辉煌
Le style de ce discours a de l'éclat .这篇演说词富有文采。

7. 卓越的, 辉煌的
action d'éclat 卓越的行动

8. 【航海】(信号)
phare à éclats光灯塔

常见用法
faire un éclat引起轰动
voler en éclats打个粉碎
un éclat d'obus块弹片
des éclats de rire阵阵大笑

www .fr dic. co m 版 权 所 有
  • explosion   n.f. 爆炸;爆炸声;爆破,爆裂;爆作;激增

名词变化:
éclatement
形容词变化:
éclatant
近义词:
auréole,  beauté,  célébrité,  distinction,  débris,  déchet,  esclandre,  explosion,  faste,  fragment,  fraîcheur,  gloire,  limpidité,  lueur,  luminosité,  lustre,  magnificence,  morceau,  netteté,  panache
反义词:
assombrissement,  noirceur,  obscurité,  platitude,  anonymat,  calme,  flétrissure,  froideur,  grisaille,  humilité,  murmure,  médiocrité,  ombre,  sobriété
éclatant亮的,光彩夺目的;lustre光泽;brillance耀;briller光,亮;élan冲,跃进;étincelle火花,火;artifice巧计,妙法,窍门;brillant光的,亮的;élégance优美,雅致;blancheur白色;aspect外观,外表,外貌;

Les éclats d'obus l'atteignirent à la jambe droite.

弹片击中他的右腿。

Il y eut encore quelques éclats de cris lointains.

远方,还传来几下的叫喊声。

“Mon verre s'est brisé comme un éclat de rire.”

手中的酒杯的碎裂声,仿佛淋漓的大笑。

La célébrité a fait un éclat en sa présence .

这位名人出场便引起了轰动

L'éclat du diamant est pâle à côté de sa beauté .

钻石的光芒在她的美丽下也相形见绌。

Les ombres dans un tableau rehaussent l'éclat des visages.

画面上的阴影突出了脸部的光彩

Faites attention aux éclats de verre sur terre !

请当心地上的玻璃碎片

Un éclat d'obus l'étale sur le sol.

块弹片把他击倒在地上。

L'air fatigué mais être toujours éveiller grâce à l'éclat intérieur.

倦容总会苏醒,只要心有光芒!

Parfois, des éclats d'obus antiaériens tombent près de villages israéliens.

有时,反飞机炮弹的碎片会落到以色列村庄附近。

3 Protocole relatif aux éclats non localisables.

《关于无法检测的碎片的议定书》。

Que l'éclat de cette lumière illumine sans aveugler.

让这盏灯的光亮给人们带来光明而不是使他们失去光明。

Les vitres de la mairie et d'autres bâtiments adjacents ont volé en éclats.

市政厅和邻近其他建筑的窗户都被击碎。

Mon collaborateur, Anthony Mumbi, a été légèrement blessé par des éclats.

我的助手Anthony Mumbi也被弹片击中受了轻伤。

Mon collaborateur, Anthony Mumbi, a été légèrement blessé par des éclats.

我的助手Anthony Mumbi也被弹片击中受了轻伤。

Cette action d'éclat a eu quelques effets positifs sur le terrain.

雷厉风行的行动在当地起到了定的积极作用。

Israël cherche à cacher le soleil, mais le soleil continuera de briller avec éclat.

以色列正试图遮住太阳,但是太阳的光芒将继续照耀。

Le nouveau Millénaire a été salué avec éclat.

人们热烈迎来了新的千年。

Trois autres jeunes ont été légèrement blessés par des éclats d'obus.

另有三位青年人因被弹片击中而受轻伤。

Les hauts faits de nos peuples brillent d'un éclat que les siècles ne terniront pas.

我们各国人民的功绩千秋万代都不会暗淡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éclat 的法语例句

用户正在搜索


单亲, 单亲家庭, 单亲生殖, 单区, 单曲线, 单群近似, 单染色体, 单染色性的, 单热石, 单热源的,

相似单词


éclampsie (gravidique), éclampsisme, éclamptique, éclanche, éclancher, éclat, éclatage, éclatant, éclaté, éclatement,
n.m.
1. 碎片, 裂片
un éclat d'obus炮弹弹片
un éclat de verre碎玻璃片
voler en éclats碎片横飞

2. 突然发出的巨响
avec des éclats de voix哇啦哇啦地
éclat de rire大笑声
éclat de tonnerre雷鸣
rire aux éclats哈哈大笑

3. 〈转义〉喧闹, 哄动
Cette nouvelle fera un éclat .个消息将引起一场哄动。

4. 亮度;〈引申义〉光芒, 光辉, 光泽, 光彩
l'éclat de son regard目光炯炯
éclat d'une étoile [d'un astre]【天文学】一颗星的 [一个天体的] 亮度
éclat du soleil太阳的光芒
donner de l'éclat 使光彩照人
sans éclat 灰暗的, 暗淡的

5. 鲜艳, 鲜明
éclat des coloris色彩的鲜明
l'éclat de son teint面色的亮丽

6. 光彩;辉
Le style de ce discours a de l'éclat .演说词富有文采。

7. 卓越的, 辉
action d'éclat 卓越的行动

8. 【航海】(信号)
phare à éclats光灯塔

常见用法
faire un éclat引起轰动
voler en éclats打个粉碎
un éclat d'obus一块弹片
des éclats de rire阵阵大笑

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • explosion   n.f. 爆炸;爆炸声;爆破,爆裂;爆发,发作;激增

名词变化:
éclatement
形容词变化:
éclatant
近义词:
auréole,  beauté,  célébrité,  distinction,  débris,  déchet,  esclandre,  explosion,  faste,  fragment,  fraîcheur,  gloire,  limpidité,  lueur,  luminosité,  lustre,  magnificence,  morceau,  netteté,  panache
反义词:
assombrissement,  noirceur,  obscurité,  platitude,  anonymat,  calme,  flétrissure,  froideur,  grisaille,  humilité,  murmure,  médiocrité,  ombre,  sobriété
联想词
éclatant发亮的,光彩夺目的;lustre光泽;brillance耀;briller发光,发亮;élan冲,跃进;étincelle火花,火星;artifice巧计,妙法,窍门;brillant发光的,发亮的;élégance优美,雅致;blancheur白色;aspect外观,外表,外貌;

Les éclats d'obus l'atteignirent à la jambe droite.

弹片击中他的右腿。

Il y eut encore quelques éclats de cris lointains.

远方,还传来几下迸发出的叫喊声。

“Mon verre s'est brisé comme un éclat de rire.”

手中的酒杯的碎裂声,仿佛一阵淋漓的大笑。

La célébrité a fait un éclat en sa présence .

位名人一出场便引起了轰动

L'éclat du diamant est pâle à côté de sa beauté .

钻石的光芒在她的美丽下也相形见绌。

Les ombres dans un tableau rehaussent l'éclat des visages.

画面上的阴影突出了脸部的光彩

Faites attention aux éclats de verre sur terre !

请当心地上的玻璃碎片

Un éclat d'obus l'étale sur le sol.

一块弹片把他击倒在地上。

L'air fatigué mais être toujours éveiller grâce à l'éclat intérieur.

倦容总会苏醒,只要心有光芒!

Parfois, des éclats d'obus antiaériens tombent près de villages israéliens.

有时,反飞机炮弹的碎片会落到以色列村庄附近。

3 Protocole relatif aux éclats non localisables.

《关于无法检测的碎片的议定书》。

Que l'éclat de cette lumière illumine sans aveugler.

盏灯的光亮给人们带来光明而不是使他们失去光明。

Les vitres de la mairie et d'autres bâtiments adjacents ont volé en éclats.

市政厅和邻近其他建筑的窗户都被击碎。

Mon collaborateur, Anthony Mumbi, a été légèrement blessé par des éclats.

我的助手Anthony Mumbi也被弹片击中受了轻伤。

Mon collaborateur, Anthony Mumbi, a été légèrement blessé par des éclats.

我的助手Anthony Mumbi也被弹片击中受了轻伤。

Cette action d'éclat a eu quelques effets positifs sur le terrain.

一雷厉风行的行动在当地起到了一定的积极作用。

Israël cherche à cacher le soleil, mais le soleil continuera de briller avec éclat.

以色列正试图遮住太阳,但是太阳的光芒将继续照耀。

Le nouveau Millénaire a été salué avec éclat.

人们热烈迎来了新的千年。

Trois autres jeunes ont été légèrement blessés par des éclats d'obus.

另有三位青年人因被弹片击中而受轻伤。

Les hauts faits de nos peuples brillent d'un éclat que les siècles ne terniront pas.

我们各国人民的功绩千秋万代都不会暗淡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éclat 的法语例句

用户正在搜索


单人囚室, 单人沙发, 单人套餐, 单人特轻型滑翔器, 单人舞, 单人舞(巴蕾舞中的), 单人舞蹈表演会, 单人小室, 单人雪撬, 单人掩体,

相似单词


éclampsie (gravidique), éclampsisme, éclamptique, éclanche, éclancher, éclat, éclatage, éclatant, éclaté, éclatement,