法语助手
  • 关闭
n. m
<瑞士> 法语 助 手 版 权 所 有

Perception d'un écolage (inscription, frais mensuels et fournitures).

对入习材料收费,还按每月出勤情况收费。

L'exonération des filles du milieu rural du droit d'écolage pour accélérer l'égalité du droit à l'éducation.

免收农村女孩子费,以加速实现接方面权利平等。

Cependant, une discrimination positive est reconnue en faveur de la fille pour laquelle certains frais d'écolage sont supprimés.

但是实行积极区别对待来支持女孩入,减免女孩一些杂费。

Les élèves appartenant à des familles qui peuvent se permettre d'assumer les frais d'écolage étudieront dans de meilleures conditions que les autres.

如果家庭有财力支付费,这些生就可以在他人更好条件下习。

Pour réduire progressivement la marginalisation tacite dont les filles sont victimes face à la jouissance de ce droit, l'État, par le biais du Ministère de l'Éducation Nationale a décidé de l'exonération des filles du Cours primaire des zones rurales du droit d'écolage.

为了逐步减少女孩子在享权方面实际上边缘化现象,国家通过国民部决定免收农村地区女孩子课程费。

L'application des mesures d'exonération des droits d'écolage des filles du milieu rural est confrontée à quelques réticences sur le terrain et qui sont liées à la baisse de ressources financières que ces mesures induisent pour les écoles et le manque de mobilier à fournir parfois par les enfants.

实行免收农村女孩子费措施在当地遇到一些保留意见反对,出现这些意见同因这些措施引起校财政收入减少以及缺少有时由孩子提供习用品有关。

Toutes ces actions, qui prennent appui sur des dispositifs institutionnels qui impliquent une contribution de plus en plus accrue de l'État dans l'éducation et la santé des enfants, visent essentiellement à réduire les taux de mortalité infantile, juvénile et maternelle; satisfaire les besoins fondamentaux et la promotion du rôle de la famille dans le bien-être et le développement de l'enfant; exonérer des droits d'écolage des jeunes filles dans les zones rurales, et créer à leur intention des foyers dans chaque département; promouvoir l'éducation de base des filles en milieu rural et urbain.

所有这些行动都有机构安排为基础,它们涉及国家增加对儿童与保健贡献,首先争取降低婴儿、儿童和产妇死亡率;满足家庭基本需要和促进家庭确保儿童福利与发展作用;为乡村女孩免除费、并在每一个系为女孩建立宿舍中心;以及在乡村和城市地区促进女孩基础

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 écolage 的法语例句

用户正在搜索


coumarine, coumarique, coumarone, Coumingine, country, coup, coup d’état, coup de foudre, coup de main, coup de soleil,

相似单词


écographie, écoïde, écoinçon, écoine, écolabel, écolage, écolâtre, école, école hôtelière, école secondaire,
n. m
<瑞士>学 法语 助 手 版 权 所 有

Perception d'un écolage (inscription, frais mensuels et fournitures).

对入学和学习材料收,还按每月出勤情况收

L'exonération des filles du milieu rural du droit d'écolage pour accélérer l'égalité du droit à l'éducation.

免收农村女孩子的学,以加速实现接方面的权利平等。

Cependant, une discrimination positive est reconnue en faveur de la fille pour laquelle certains frais d'écolage sont supprimés.

但是实行积极的区别对待来支持女孩入学,减免女孩一些学

Les élèves appartenant à des familles qui peuvent se permettre d'assumer les frais d'écolage étudieront dans de meilleures conditions que les autres.

果学生的家庭有财力支付学,这些学生就可以在他人更好的条件下学习。

Pour réduire progressivement la marginalisation tacite dont les filles sont victimes face à la jouissance de ce droit, l'État, par le biais du Ministère de l'Éducation Nationale a décidé de l'exonération des filles du Cours primaire des zones rurales du droit d'écolage.

为了逐步减少女孩子在享权方面实际上的边缘化现象,国家通过国民部决定免收农村地区女孩子的小学课程的学

L'application des mesures d'exonération des droits d'écolage des filles du milieu rural est confrontée à quelques réticences sur le terrain et qui sont liées à la baisse de ressources financières que ces mesures induisent pour les écoles et le manque de mobilier à fournir parfois par les enfants.

实行免收农村女孩子学措施在当地遇到一些保留意见的反对,出现这些意见同因这些措施引起学校财政收入减少以及缺少有时由孩子提供的学习用品有关。

Toutes ces actions, qui prennent appui sur des dispositifs institutionnels qui impliquent une contribution de plus en plus accrue de l'État dans l'éducation et la santé des enfants, visent essentiellement à réduire les taux de mortalité infantile, juvénile et maternelle; satisfaire les besoins fondamentaux et la promotion du rôle de la famille dans le bien-être et le développement de l'enfant; exonérer des droits d'écolage des jeunes filles dans les zones rurales, et créer à leur intention des foyers dans chaque département; promouvoir l'éducation de base des filles en milieu rural et urbain.

所有这些行动都有机构安排为基础,它们涉及国家增加对儿童与保健的贡献,首先争取降低婴儿、儿童和产妇死亡率;满足家庭的基本需要和促进家庭确保儿童福利与发展的作用;为乡村女孩免除学、并在每一个系为女孩建立宿舍中心;以及在乡村和城市地区促进女孩基础

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 écolage 的法语例句

用户正在搜索


coup-avant, coup-de-poing, coupe, coupé, coupe papier, coupe-air, coupe-carrelage, coupe-choux, coupe-cigare, coupe-circuit,

相似单词


écographie, écoïde, écoinçon, écoine, écolabel, écolage, écolâtre, école, école hôtelière, école secondaire,
n. m
<瑞士>学费 法语 助 手 版 权 所 有

Perception d'un écolage (inscription, frais mensuels et fournitures).

对入学和学习材料收费,还按每月出勤情况收费。

L'exonération des filles du milieu rural du droit d'écolage pour accélérer l'égalité du droit à l'éducation.

收农村子的学费,以加速现接受教育方面的权利平等。

Cependant, une discrimination positive est reconnue en faveur de la fille pour laquelle certains frais d'écolage sont supprimés.

但是行积极的区别对待来支持入学,减一些学杂费。

Les élèves appartenant à des familles qui peuvent se permettre d'assumer les frais d'écolage étudieront dans de meilleures conditions que les autres.

如果学生的家庭有财力支付学费,这些学生就可以在他人更好的条件下学习。

Pour réduire progressivement la marginalisation tacite dont les filles sont victimes face à la jouissance de ce droit, l'État, par le biais du Ministère de l'Éducation Nationale a décidé de l'exonération des filles du Cours primaire des zones rurales du droit d'écolage.

为了逐步减少子在享受教育权方面的边缘化现象,国家通过国民教育部决定收农村地区子的小学课程的学费。

L'application des mesures d'exonération des droits d'écolage des filles du milieu rural est confrontée à quelques réticences sur le terrain et qui sont liées à la baisse de ressources financières que ces mesures induisent pour les écoles et le manque de mobilier à fournir parfois par les enfants.

收农村子学费措施在当地遇到一些保留意见的反对,出现这些意见同因这些措施引起学校财政收入减少以及缺少有时由子提供的学习用品有关。

Toutes ces actions, qui prennent appui sur des dispositifs institutionnels qui impliquent une contribution de plus en plus accrue de l'État dans l'éducation et la santé des enfants, visent essentiellement à réduire les taux de mortalité infantile, juvénile et maternelle; satisfaire les besoins fondamentaux et la promotion du rôle de la famille dans le bien-être et le développement de l'enfant; exonérer des droits d'écolage des jeunes filles dans les zones rurales, et créer à leur intention des foyers dans chaque département; promouvoir l'éducation de base des filles en milieu rural et urbain.

所有这些行动都有机构安排为基础,它们涉及国家增加对儿童教育与保健的贡献,首先争取降低婴儿、儿童和产妇死亡率;满足家庭的基本需要和促进家庭确保儿童福利与发展的作用;为乡村除学费、并在每一个系为建立宿舍中心;以及在乡村和城市地区促进基础教育。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 écolage 的法语例句

用户正在搜索


coupellation, coupelle, coupeller, coupement, coupe-œuf, coupe-ongles, coupe-paille, coupe-papier, couper, couper la parole à qn,

相似单词


écographie, écoïde, écoinçon, écoine, écolabel, écolage, écolâtre, école, école hôtelière, école secondaire,
n. m
<瑞士> 法语 助 手 版 权 所 有

Perception d'un écolage (inscription, frais mensuels et fournitures).

对入习材料收费,还按每月出勤情况收费。

L'exonération des filles du milieu rural du droit d'écolage pour accélérer l'égalité du droit à l'éducation.

免收农村女孩子的费,以加速实现接受教面的权利平等。

Cependant, une discrimination positive est reconnue en faveur de la fille pour laquelle certains frais d'écolage sont supprimés.

但是实行积极的区别对待来支持女孩入,减免女孩一费。

Les élèves appartenant à des familles qui peuvent se permettre d'assumer les frais d'écolage étudieront dans de meilleures conditions que les autres.

如果生的家庭有财力支付费,这生就可以在他人更好的条件下习。

Pour réduire progressivement la marginalisation tacite dont les filles sont victimes face à la jouissance de ce droit, l'État, par le biais du Ministère de l'Éducation Nationale a décidé de l'exonération des filles du Cours primaire des zones rurales du droit d'écolage.

为了逐步减少女孩子在享受教面实际上的边缘化现象,国家通过国民教部决定免收农村地区女孩子的小课程的费。

L'application des mesures d'exonération des droits d'écolage des filles du milieu rural est confrontée à quelques réticences sur le terrain et qui sont liées à la baisse de ressources financières que ces mesures induisent pour les écoles et le manque de mobilier à fournir parfois par les enfants.

实行免收农村女孩子费措施在当地遇到一保留意见的反对,出现这意见同因这措施引起校财政收入减少以及缺少有时由孩子提供的习用品有关。

Toutes ces actions, qui prennent appui sur des dispositifs institutionnels qui impliquent une contribution de plus en plus accrue de l'État dans l'éducation et la santé des enfants, visent essentiellement à réduire les taux de mortalité infantile, juvénile et maternelle; satisfaire les besoins fondamentaux et la promotion du rôle de la famille dans le bien-être et le développement de l'enfant; exonérer des droits d'écolage des jeunes filles dans les zones rurales, et créer à leur intention des foyers dans chaque département; promouvoir l'éducation de base des filles en milieu rural et urbain.

所有这行动都有机构安排为基础,它们涉及国家增加对儿童教与保健的贡献,首先争取降低婴儿、儿童和产妇死亡率;满足家庭的基本需要和促进家庭确保儿童福利与发展的作用;为乡村女孩免除费、并在每一个系为女孩建立宿舍中心;以及在乡村和城市地区促进女孩基础教

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 écolage 的法语例句

用户正在搜索


coupholite, couplage, couple, couplé, couplement, couplemètre, coupler, couplet, coupleur, coupleur acoustique,

相似单词


écographie, écoïde, écoinçon, écoine, écolabel, écolage, écolâtre, école, école hôtelière, école secondaire,
n. m
<瑞士> 法语 助 手 版 权 所 有

Perception d'un écolage (inscription, frais mensuels et fournitures).

对入习材料收费,还按每月出勤情况收费。

L'exonération des filles du milieu rural du droit d'écolage pour accélérer l'égalité du droit à l'éducation.

免收农村女孩子费,以加接受教育方面权利平等。

Cependant, une discrimination positive est reconnue en faveur de la fille pour laquelle certains frais d'écolage sont supprimés.

但是行积极区别对待来支持女孩入,减免女孩一些杂费。

Les élèves appartenant à des familles qui peuvent se permettre d'assumer les frais d'écolage étudieront dans de meilleures conditions que les autres.

如果家庭有财力支付费,这些生就可以在他人更好条件下习。

Pour réduire progressivement la marginalisation tacite dont les filles sont victimes face à la jouissance de ce droit, l'État, par le biais du Ministère de l'Éducation Nationale a décidé de l'exonération des filles du Cours primaire des zones rurales du droit d'écolage.

为了逐步减少女孩子在享受教育权方面际上边缘化象,国家通过国民教育部决定免收农村地区女孩子费。

L'application des mesures d'exonération des droits d'écolage des filles du milieu rural est confrontée à quelques réticences sur le terrain et qui sont liées à la baisse de ressources financières que ces mesures induisent pour les écoles et le manque de mobilier à fournir parfois par les enfants.

行免收农村女孩子费措施在当地遇到一些保留意见反对,出这些意见同因这些措施引起校财政收入减少以及缺少有时由孩子提供习用品有关。

Toutes ces actions, qui prennent appui sur des dispositifs institutionnels qui impliquent une contribution de plus en plus accrue de l'État dans l'éducation et la santé des enfants, visent essentiellement à réduire les taux de mortalité infantile, juvénile et maternelle; satisfaire les besoins fondamentaux et la promotion du rôle de la famille dans le bien-être et le développement de l'enfant; exonérer des droits d'écolage des jeunes filles dans les zones rurales, et créer à leur intention des foyers dans chaque département; promouvoir l'éducation de base des filles en milieu rural et urbain.

所有这些行动都有机构安排为基础,它们涉及国家增加对儿童教育与保健贡献,首先争取降低婴儿、儿童和产妇死亡率;满足家庭基本需要和促进家庭确保儿童福利与发展作用;为乡村女孩免除费、并在每一个系为女孩建立宿舍中心;以及在乡村和城市地区促进女孩基础教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 écolage 的法语例句

用户正在搜索


courage, courageusement, courageux, courailler, couramment, courant, courant d'air, courant électrique, courante, courantin,

相似单词


écographie, écoïde, écoinçon, écoine, écolabel, écolage, écolâtre, école, école hôtelière, école secondaire,
n. m
<瑞士>学费 法语 助 手 版 权 所 有

Perception d'un écolage (inscription, frais mensuels et fournitures).

对入学和学习材料收费,还按每月出勤情况收费。

L'exonération des filles du milieu rural du droit d'écolage pour accélérer l'égalité du droit à l'éducation.

免收农村孩子学费,以加速实现接受教育方面平等。

Cependant, une discrimination positive est reconnue en faveur de la fille pour laquelle certains frais d'écolage sont supprimés.

但是实行积极别对待来支持孩入学,减免孩一些学杂费。

Les élèves appartenant à des familles qui peuvent se permettre d'assumer les frais d'écolage étudieront dans de meilleures conditions que les autres.

如果学生家庭有财力支付学费,这些学生就可以在他人更好条件下学习。

Pour réduire progressivement la marginalisation tacite dont les filles sont victimes face à la jouissance de ce droit, l'État, par le biais du Ministère de l'Éducation Nationale a décidé de l'exonération des filles du Cours primaire des zones rurales du droit d'écolage.

为了逐步减少孩子在享受教育权方面实际上边缘化现象,国家通过国民教育部决定免收农村孩子小学课程学费。

L'application des mesures d'exonération des droits d'écolage des filles du milieu rural est confrontée à quelques réticences sur le terrain et qui sont liées à la baisse de ressources financières que ces mesures induisent pour les écoles et le manque de mobilier à fournir parfois par les enfants.

实行免收农村孩子学费措施在当遇到一些保留意见反对,出现这些意见同因这些措施引起学校财政收入减少以及缺少有时由孩子提供学习用品有关。

Toutes ces actions, qui prennent appui sur des dispositifs institutionnels qui impliquent une contribution de plus en plus accrue de l'État dans l'éducation et la santé des enfants, visent essentiellement à réduire les taux de mortalité infantile, juvénile et maternelle; satisfaire les besoins fondamentaux et la promotion du rôle de la famille dans le bien-être et le développement de l'enfant; exonérer des droits d'écolage des jeunes filles dans les zones rurales, et créer à leur intention des foyers dans chaque département; promouvoir l'éducation de base des filles en milieu rural et urbain.

所有这些行动都有机构安排为基础,它们涉及国家增加对儿童教育与保健贡献,首先争取降低婴儿、儿童和产妇死亡率;满足家庭基本需要和促进家庭确保儿童福与发展作用;为乡村孩免除学费、并在每一个系为孩建立宿舍中心;以及在乡村和城市促进孩基础教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 écolage 的法语例句

用户正在搜索


courbature, courbaturé, courbaturer, courbe, courbé, courber, Courbet, courbette, courbure, courcailler,

相似单词


écographie, écoïde, écoinçon, écoine, écolabel, écolage, écolâtre, école, école hôtelière, école secondaire,
n. m
<瑞士>学费 法语 助 手 版 权 所 有

Perception d'un écolage (inscription, frais mensuels et fournitures).

对入学和学习材料收费,还按每月出勤情况收费。

L'exonération des filles du milieu rural du droit d'écolage pour accélérer l'égalité du droit à l'éducation.

免收农村女孩子的学费,以加速实现接受教育方面的权利平等。

Cependant, une discrimination positive est reconnue en faveur de la fille pour laquelle certains frais d'écolage sont supprimés.

但是实行积极的区别对待来持女孩入学,减免女孩一些学杂费。

Les élèves appartenant à des familles qui peuvent se permettre d'assumer les frais d'écolage étudieront dans de meilleures conditions que les autres.

如果学生的家庭有付学费,这些学生就可以在他人更好的条件下学习。

Pour réduire progressivement la marginalisation tacite dont les filles sont victimes face à la jouissance de ce droit, l'État, par le biais du Ministère de l'Éducation Nationale a décidé de l'exonération des filles du Cours primaire des zones rurales du droit d'écolage.

减少女孩子在享受教育权方面实际上的边缘化现象,国家通过国民教育部决定免收农村地区女孩子的小学课程的学费。

L'application des mesures d'exonération des droits d'écolage des filles du milieu rural est confrontée à quelques réticences sur le terrain et qui sont liées à la baisse de ressources financières que ces mesures induisent pour les écoles et le manque de mobilier à fournir parfois par les enfants.

实行免收农村女孩子学费措施在当地遇到一些保留意见的反对,出现这些意见同因这些措施引起学校政收入减少以及缺少有时由孩子提供的学习用品有关。

Toutes ces actions, qui prennent appui sur des dispositifs institutionnels qui impliquent une contribution de plus en plus accrue de l'État dans l'éducation et la santé des enfants, visent essentiellement à réduire les taux de mortalité infantile, juvénile et maternelle; satisfaire les besoins fondamentaux et la promotion du rôle de la famille dans le bien-être et le développement de l'enfant; exonérer des droits d'écolage des jeunes filles dans les zones rurales, et créer à leur intention des foyers dans chaque département; promouvoir l'éducation de base des filles en milieu rural et urbain.

所有这些行动都有机构安排为基础,它们涉及国家增加对儿童教育与保健的贡献,首先争取降低婴儿、儿童和产妇死亡率;满足家庭的基本需要和促进家庭确保儿童福利与发展的作用;为乡村女孩免除学费、并在每一个系为女孩建立宿舍中心;以及在乡村和城市地区促进女孩基础教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 écolage 的法语例句

用户正在搜索


couscous, couscoussier, cousette, couseuse, cousin, cousinage, cousine, cousiner, Cousinet, cousinite,

相似单词


écographie, écoïde, écoinçon, écoine, écolabel, écolage, écolâtre, école, école hôtelière, école secondaire,
n. m
<瑞士> 法语 助 手 版 权 所 有

Perception d'un écolage (inscription, frais mensuels et fournitures).

对入习材料收费,还按每月出勤情况收费。

L'exonération des filles du milieu rural du droit d'écolage pour accélérer l'égalité du droit à l'éducation.

免收农村女孩子费,以加速实现接受教育方面权利平等。

Cependant, une discrimination positive est reconnue en faveur de la fille pour laquelle certains frais d'écolage sont supprimés.

但是实行积极区别对待来支持女孩入,减免女孩一杂费。

Les élèves appartenant à des familles qui peuvent se permettre d'assumer les frais d'écolage étudieront dans de meilleures conditions que les autres.

如果家庭有财力支付费,这就可以在他人更好件下习。

Pour réduire progressivement la marginalisation tacite dont les filles sont victimes face à la jouissance de ce droit, l'État, par le biais du Ministère de l'Éducation Nationale a décidé de l'exonération des filles du Cours primaire des zones rurales du droit d'écolage.

为了逐步减少女孩子在享受教育权方面实际上边缘化现象,国家通过国民教育部决定免收农村地区女孩子课程费。

L'application des mesures d'exonération des droits d'écolage des filles du milieu rural est confrontée à quelques réticences sur le terrain et qui sont liées à la baisse de ressources financières que ces mesures induisent pour les écoles et le manque de mobilier à fournir parfois par les enfants.

实行免收农村女孩子费措施在当地遇到一保留意见反对,出现这意见同因这措施引起校财政收入减少以及缺少有时由孩子提供习用品有关。

Toutes ces actions, qui prennent appui sur des dispositifs institutionnels qui impliquent une contribution de plus en plus accrue de l'État dans l'éducation et la santé des enfants, visent essentiellement à réduire les taux de mortalité infantile, juvénile et maternelle; satisfaire les besoins fondamentaux et la promotion du rôle de la famille dans le bien-être et le développement de l'enfant; exonérer des droits d'écolage des jeunes filles dans les zones rurales, et créer à leur intention des foyers dans chaque département; promouvoir l'éducation de base des filles en milieu rural et urbain.

所有这行动都有机构安排为基础,它们涉及国家增加对儿童教育与保健贡献,首先争取降低婴儿、儿童和产妇死亡率;满足家庭基本需要和促进家庭确保儿童福利与发展作用;为乡村女孩免除费、并在每一个系为女孩建立宿舍中心;以及在乡村和城市地区促进女孩基础教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 écolage 的法语例句

用户正在搜索


coûtant, coûte que coûte, couteau, couteau de cuisine, couteau-scie, coutelas, coutelier, coutellerie, coûter, coûteusement,

相似单词


écographie, écoïde, écoinçon, écoine, écolabel, écolage, écolâtre, école, école hôtelière, école secondaire,
n. m
<瑞士> 法语 助 手 版 权 所 有

Perception d'un écolage (inscription, frais mensuels et fournitures).

习材料收费,还按每月出勤情况收费。

L'exonération des filles du milieu rural du droit d'écolage pour accélérer l'égalité du droit à l'éducation.

免收农村女孩子费,以加速实现接受教育方面权利平等。

Cependant, une discrimination positive est reconnue en faveur de la fille pour laquelle certains frais d'écolage sont supprimés.

但是实行积极区别对待来支持女孩免女孩一些杂费。

Les élèves appartenant à des familles qui peuvent se permettre d'assumer les frais d'écolage étudieront dans de meilleures conditions que les autres.

如果家庭有财力支付费,这些生就可以在他人更好条件下习。

Pour réduire progressivement la marginalisation tacite dont les filles sont victimes face à la jouissance de ce droit, l'État, par le biais du Ministère de l'Éducation Nationale a décidé de l'exonération des filles du Cours primaire des zones rurales du droit d'écolage.

为了逐步少女孩子在享受教育权方面实际上化现象,国家通过国民教育部决定免收农村地区女孩子课程费。

L'application des mesures d'exonération des droits d'écolage des filles du milieu rural est confrontée à quelques réticences sur le terrain et qui sont liées à la baisse de ressources financières que ces mesures induisent pour les écoles et le manque de mobilier à fournir parfois par les enfants.

实行免收农村女孩子费措施在当地遇到一些保留意见反对,出现这些意见同因这些措施引起校财政收少以及缺少有时由孩子提供习用品有关。

Toutes ces actions, qui prennent appui sur des dispositifs institutionnels qui impliquent une contribution de plus en plus accrue de l'État dans l'éducation et la santé des enfants, visent essentiellement à réduire les taux de mortalité infantile, juvénile et maternelle; satisfaire les besoins fondamentaux et la promotion du rôle de la famille dans le bien-être et le développement de l'enfant; exonérer des droits d'écolage des jeunes filles dans les zones rurales, et créer à leur intention des foyers dans chaque département; promouvoir l'éducation de base des filles en milieu rural et urbain.

所有这些行动都有机构安排为基础,它们涉及国家增加对儿童教育与保健贡献,首先争取降低婴儿、儿童和产妇死亡率;满足家庭基本需要和促进家庭确保儿童福利与发展作用;为乡村女孩免除费、并在每一个系为女孩建立宿舍中心;以及在乡村和城市地区促进女孩基础教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 écolage 的法语例句

用户正在搜索


couturière, couvain, couvaison, couvalence, Couve de murville, couvée, couvent, couventine, couver, couvercle,

相似单词


écographie, écoïde, écoinçon, écoine, écolabel, écolage, écolâtre, école, école hôtelière, école secondaire,