法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 总务;总务处,事务处
L'économat du collège est au premier étage.这所中学的总务处在二层楼。
2. 职工小卖部
les économats de la SNCF法国国营铁路公司职工小卖部
3. 某些设有很多分店的商店名称

近义词:
intendance
联想词
réfectoire公共食堂;intendance军需部门,后勤部门,总务部门;entrepôt仓库,货栈;infirmerie诊疗所,医务室;buanderie洗衣间,水房;comptabilité会计学,会计;hospice收容所,养老院,孤儿院;

C'est aussi le cas au PAM, où les coupons d'essence et de gazole sont en vente à l'économat.

同样地,粮食署的汽油柴油券也是通过商店出售的

Certaines, comme la MINURSO, financent leurs activités de loisirs exclusivement au moyen des recettes produites par l'économat.

西撒特派团等特派团的福利活动经费全部来自营地服务商店或“小卖部”的销售收入。

Des produits à base de tabac sont disponibles à un kiosque dans les locaux et à l'économat.

房舍的一个售货亭以及小卖部现有烟草制品出售。

Le Protocole d'accord prévoit également la création d'un comité consultatif de l'économat chargé de donner des avis.

《谅解备忘录》规定,职工商店咨委会应提供指导建议。

Les recettes de l'économat continueraient d'être utilisées pour financer certaines des dépenses récurrentes de loisirs et de détente.

小卖部产生的收入将继续用来匀支一些经常性福利费用。

La MINUL défraie en partie les coûts du gymnase en utilisant une partie du bénéficie réalisé par son économat.

联利特派团使用营地服务商店收入的一个百分比,支付健身房的部分开支。

De plus, à Nairobi, le personnel recruté localement peut aussi acheter un nombre limité de produits hors-taxes à l'économat des Nations Unies.

此外,当地雇用的工作人员也可到联合国罗毕小卖部购买限量免税物品。

Il était recommandé dans le rapport qu'un économat soit mis en place dès que possible dans le cadre de toute nouvelle mission.

该报告建议每个新特派团都应及早设立一个小卖部。

Le Bureau a également constaté le non-remboursement d'un montant d'environ 290 000 dollars dû à la Mission par l'économat qui était dirigé par le personnel.

监督厅也发现,负责交接后作业的工作人员欠该特派团的大约29万美元尚未偿还。

Dans le cas de la FAO, l'organisation commande des coupons d'essence pour tous les fonctionnaires qui y ont droit, puis les met en vente à l'économat.

就粮农组织来说,该组织为所有符合条件的工作人员定购汽油券,然后通过商店售给他们

L'ONUST a équipé son gymnase au moyen des fonds provenant des cotisations des usagers, des bénéfices réalisés par l'économat et des contributions volontaires du personnel.

停战监督组织使用健身房会员费、营地服务商店利润工作人员的直接捐款,购置了健身房设备。

La phase de conception de ces projets (prévoyant le déménagement de l'économat et de la boutique de cadeaux et la construction d'un quai de chargement) est achevée.

其余项目,即搬迁小卖部礼品店及修建装载区,已完成设计阶段。

Ces deux départements examinent actuellement les directives à élaborer pour la planification de nouvelles missions de sorte que la priorité voulue soit accordée à la création d'économats.

这两个部目前正在审查新特派团的规划准则,以确保小卖部被列为优先事项。

L'Office des Nations Unies à Nairobi fournit les services suivants au personnel des missions diplomatiques : économat, station-service et boutique de cadeaux et, sur demande, conseils en matière de sécurité.

罗毕办事处向外交使团工作人员提供下列服务:使用联合国小卖部、加油站礼品店,在接获要求时就警卫事项提供咨询。

D'autre, comme la MINUS, complètent leurs recettes produites par l'économat en percevant un droit pour l'utilisation des gymnases ou en organisant des activités de collecte de fonds, comme des tombolas.

联苏特派团等特派团收取健身房会员费或举办有奖销售等募款活动,作为营地服务商店收入的补充。

S'agissant des services autofinancés (restauration, économat et garderie), ces coûts seraient limités parce qu'il ne serait probablement pas nécessaire de réaffecter à l'ONUV des fonctionnaires de l'ONUDI ou de l'AIEA.

就自行筹款的服务(职工餐厅、职工商店托儿所)而言,这些成本是有限的,因为很可能无须将工作人员从工发组织或原子能机构调到维也纳办事处。

Certains détenus ont déclaré aux enquêteurs du Bureau qu'ils recevaient en outre de petites sommes d'argent qui étaient déposées sur leur compte à l'économat du Quartier pénitentiaire pour leurs menus achats.

一些被羁押的人告诉监督厅调查员说,他们还收到少量存入其小卖部帐户的款项,供在拘留设施使用。

Le Comité a toutefois été informé durant sa vidéoconférence avec l'Office des Nations Unies à Genève que l'une des préoccupations majeures de l'administration en matière de sécurité concerne le fonctionnement de l'économat.

但委员会在与维也纳办事处举行视像会议时获悉,行政部门在安保方面的主要关切问题之一是小卖部业务

Le Comité consultatif de l'économat est composé de membres désignés par les chefs de secrétariat et les comités du personnel de chaque organisation et se réunit régulièrement tous les deux ou trois mois.

职工商店咨委会由各组织行政首长工作人员代表大会指定成员组成,每二至三个月定期召开会议。

L'enquête a permis de réunir plus de 2 000 réponses, 78 % des personnes interrogées portant sur le service au moins l'appréciation générale “bon” et 92 % indiquant qu'ils utilisaient l'économat pour leur commodité personnelle.

该项普查收到2,000多个答复,有78%的答卷人对商店服务总的评级为“好”或“更好”,有92%的人说他们使用职工商店是为了方便。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 économat 的法语例句

用户正在搜索


斗筲之人, 斗升之水, 斗士, 斗式, 斗式进料器, 斗式输送机, 斗式提升机, 斗室, 斗兽场, 斗私批修,

相似单词


e-commerce, écomobilité, écomusée, écondation, éconduire, économat, économe, économètre, économétricien, économétrie,
n.m.
1. 总务;总务处,事务处
L'économat du collège est au premier étage.这所中学总务处在二层楼。
2. 职工小卖部
les économats de la SNCF法国国营铁路公司职工小卖部
3. 某些设有很多分店商店名称

近义词:
intendance
联想词
réfectoire公共食堂;intendance军需部门,后勤部门,总务部门;entrepôt仓库,货栈;infirmerie诊疗所,医务室;buanderie洗衣间,水;comptabilité会计学,会计;hospice收容所,养老院,孤儿院;

C'est aussi le cas au PAM, où les coupons d'essence et de gazole sont en vente à l'économat.

同样地,粮食署汽油和柴油券也是通过商店出售

Certaines, comme la MINURSO, financent leurs activités de loisirs exclusivement au moyen des recettes produites par l'économat.

西撒特派团等特派团福利活动经费全部来自营地服务商店或“小卖部”销售收

Des produits à base de tabac sont disponibles à un kiosque dans les locaux et à l'économat.

售货亭以及小卖部现有烟草制品出售。

Le Protocole d'accord prévoit également la création d'un comité consultatif de l'économat chargé de donner des avis.

《谅解备忘录》规定,职工商店咨委会应提供指导和建议。

Les recettes de l'économat continueraient d'être utilisées pour financer certaines des dépenses récurrentes de loisirs et de détente.

小卖部产生将继续用来匀支些经常性福利和娱乐费用。

La MINUL défraie en partie les coûts du gymnase en utilisant une partie du bénéficie réalisé par son économat.

联利特派团使用营地服务商店收百分比,支付健身部分开支。

De plus, à Nairobi, le personnel recruté localement peut aussi acheter un nombre limité de produits hors-taxes à l'économat des Nations Unies.

此外,当地雇用工作人员也可到联合国罗毕小卖部购买限量免税物品。

Il était recommandé dans le rapport qu'un économat soit mis en place dès que possible dans le cadre de toute nouvelle mission.

该报告建议每新特派团都应及早设立小卖部。

Le Bureau a également constaté le non-remboursement d'un montant d'environ 290 000 dollars dû à la Mission par l'économat qui était dirigé par le personnel.

监督厅也发现,负责交接后作业工作人员欠该特派团大约29万美元尚未偿还。

Dans le cas de la FAO, l'organisation commande des coupons d'essence pour tous les fonctionnaires qui y ont droit, puis les met en vente à l'économat.

就粮农组织来说,该组织为所有符合条件工作人员定购汽油券,然后通过商店售给他们

L'ONUST a équipé son gymnase au moyen des fonds provenant des cotisations des usagers, des bénéfices réalisés par l'économat et des contributions volontaires du personnel.

停战监督组织使用健身会员费、营地服务商店利润和工作人员直接捐款,购置了健身设备。

La phase de conception de ces projets (prévoyant le déménagement de l'économat et de la boutique de cadeaux et la construction d'un quai de chargement) est achevée.

其余项目,即搬迁小卖部和礼品店及修建装载区,已完成设计阶段。

Ces deux départements examinent actuellement les directives à élaborer pour la planification de nouvelles missions de sorte que la priorité voulue soit accordée à la création d'économats.

这两部目前正在审查新特派团规划准则,以确保小卖部被列为优先事项。

L'Office des Nations Unies à Nairobi fournit les services suivants au personnel des missions diplomatiques : économat, station-service et boutique de cadeaux et, sur demande, conseils en matière de sécurité.

罗毕办事处向外交使团工作人员提供下列服务:使用联合国小卖部、加油站和礼品店,在接获要求时就警卫事项提供咨询。

D'autre, comme la MINUS, complètent leurs recettes produites par l'économat en percevant un droit pour l'utilisation des gymnases ou en organisant des activités de collecte de fonds, comme des tombolas.

联苏特派团等特派团收取健身会员费或举办有奖销售等募款活动,作为营地服务商店收补充。

S'agissant des services autofinancés (restauration, économat et garderie), ces coûts seraient limités parce qu'il ne serait probablement pas nécessaire de réaffecter à l'ONUV des fonctionnaires de l'ONUDI ou de l'AIEA.

就自行筹款服务(职工餐厅、职工商店和托儿所)而言,这些成本是有限,因为很可能无须将工作人员从工发组织或原子能机构调到维也纳办事处。

Certains détenus ont déclaré aux enquêteurs du Bureau qu'ils recevaient en outre de petites sommes d'argent qui étaient déposées sur leur compte à l'économat du Quartier pénitentiaire pour leurs menus achats.

些被羁押人告诉监督厅调查员说,他们还收到少量存其小卖部帐户款项,供在拘留设施使用。

Le Comité a toutefois été informé durant sa vidéoconférence avec l'Office des Nations Unies à Genève que l'une des préoccupations majeures de l'administration en matière de sécurité concerne le fonctionnement de l'économat.

但委员会在与维也纳办事处举行视像会议时获悉,行政部门在安保方面主要关切问题之小卖部业务

Le Comité consultatif de l'économat est composé de membres désignés par les chefs de secrétariat et les comités du personnel de chaque organisation et se réunit régulièrement tous les deux ou trois mois.

职工商店咨委会由各组织行政首长和工作人员代表大会指定成员组成,每二至三月定期召开会议。

L'enquête a permis de réunir plus de 2 000 réponses, 78 % des personnes interrogées portant sur le service au moins l'appréciation générale “bon” et 92 % indiquant qu'ils utilisaient l'économat pour leur commodité personnelle.

该项普查收到2,000多答复,有78%答卷人对商店服务总评级为“好”或“更好”,有92%人说他们使用职工商店是为了方便。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 économat 的法语例句

用户正在搜索


斗争方式, 斗争者, 斗志, 斗志昂扬, 斗智, 斗智斗力, 斗智克敌, 斗转星移, 斗子, 斗字,

相似单词


e-commerce, écomobilité, écomusée, écondation, éconduire, économat, économe, économètre, économétricien, économétrie,
n.m.
1. 总务;总务处,事务处
L'économat du collège est au premier étage.这所中学的总务处在二层楼。
2. 职工小卖部
les économats de la SNCF法国国营铁路公司职工小卖部
3. 某些设有很多分店的商店名称

近义词:
intendance
联想词
réfectoire公共食堂;intendance军需部门,后勤部门,总务部门;entrepôt仓库,货栈;infirmerie诊疗所,医务室;buanderie洗衣间,水房;comptabilité会计学,会计;hospice收容所,养老院,孤儿院;

C'est aussi le cas au PAM, où les coupons d'essence et de gazole sont en vente à l'économat.

同样地,粮食署的汽油和柴油券也是通过商店出售的

Certaines, comme la MINURSO, financent leurs activités de loisirs exclusivement au moyen des recettes produites par l'économat.

西撒特派团等特派团的福利活动部来自营地服务商店或“小卖部”的销售收入。

Des produits à base de tabac sont disponibles à un kiosque dans les locaux et à l'économat.

房舍的一个售货亭以及小卖部现有烟草制品出售。

Le Protocole d'accord prévoit également la création d'un comité consultatif de l'économat chargé de donner des avis.

《谅录》规定,职工商店咨委会应提供指导和建议。

Les recettes de l'économat continueraient d'être utilisées pour financer certaines des dépenses récurrentes de loisirs et de détente.

小卖部产生的收入将继续用来匀支一些常性福利和娱乐用。

La MINUL défraie en partie les coûts du gymnase en utilisant une partie du bénéficie réalisé par son économat.

联利特派团使用营地服务商店收入的一个百分比,支付健身房的部分开支。

De plus, à Nairobi, le personnel recruté localement peut aussi acheter un nombre limité de produits hors-taxes à l'économat des Nations Unies.

此外,当地雇用的工作人员也可到联合国罗毕小卖部购买限量免税物品。

Il était recommandé dans le rapport qu'un économat soit mis en place dès que possible dans le cadre de toute nouvelle mission.

该报告建议每个新特派团都应及早设立一个小卖部。

Le Bureau a également constaté le non-remboursement d'un montant d'environ 290 000 dollars dû à la Mission par l'économat qui était dirigé par le personnel.

监督厅也发现,负责交接后作业的工作人员欠该特派团的大约29万美元尚未偿还。

Dans le cas de la FAO, l'organisation commande des coupons d'essence pour tous les fonctionnaires qui y ont droit, puis les met en vente à l'économat.

就粮农组织来说,该组织为所有符合条件的工作人员定购汽油券,然后通过商店售给他们

L'ONUST a équipé son gymnase au moyen des fonds provenant des cotisations des usagers, des bénéfices réalisés par l'économat et des contributions volontaires du personnel.

停战监督组织使用健身房会员、营地服务商店利润和工作人员的直接捐款,购置了健身房设

La phase de conception de ces projets (prévoyant le déménagement de l'économat et de la boutique de cadeaux et la construction d'un quai de chargement) est achevée.

其余项目,即搬迁小卖部和礼品店及修建装载区,已完成设计阶段。

Ces deux départements examinent actuellement les directives à élaborer pour la planification de nouvelles missions de sorte que la priorité voulue soit accordée à la création d'économats.

这两个部目前正在审查新特派团的规划准则,以确保小卖部被列为优先事项。

L'Office des Nations Unies à Nairobi fournit les services suivants au personnel des missions diplomatiques : économat, station-service et boutique de cadeaux et, sur demande, conseils en matière de sécurité.

罗毕办事处向外交使团工作人员提供下列服务:使用联合国小卖部、加油站和礼品店,在接获要求时就警卫事项提供咨询。

D'autre, comme la MINUS, complètent leurs recettes produites par l'économat en percevant un droit pour l'utilisation des gymnases ou en organisant des activités de collecte de fonds, comme des tombolas.

联苏特派团等特派团收取健身房会员或举办有奖销售等募款活动,作为营地服务商店收入的补充。

S'agissant des services autofinancés (restauration, économat et garderie), ces coûts seraient limités parce qu'il ne serait probablement pas nécessaire de réaffecter à l'ONUV des fonctionnaires de l'ONUDI ou de l'AIEA.

就自行筹款的服务(职工餐厅、职工商店和托儿所)而言,这些成本是有限的,因为很可能无须将工作人员从工发组织或原子能机构调到维也纳办事处。

Certains détenus ont déclaré aux enquêteurs du Bureau qu'ils recevaient en outre de petites sommes d'argent qui étaient déposées sur leur compte à l'économat du Quartier pénitentiaire pour leurs menus achats.

一些被羁押的人告诉监督厅调查员说,他们还收到少量存入其小卖部帐户的款项,供在拘留设施使用。

Le Comité a toutefois été informé durant sa vidéoconférence avec l'Office des Nations Unies à Genève que l'une des préoccupations majeures de l'administration en matière de sécurité concerne le fonctionnement de l'économat.

但委员会在与维也纳办事处举行视像会议时获悉,行政部门在安保方面的主要关切问题之一是小卖部业务

Le Comité consultatif de l'économat est composé de membres désignés par les chefs de secrétariat et les comités du personnel de chaque organisation et se réunit régulièrement tous les deux ou trois mois.

职工商店咨委会由各组织行政首长和工作人员代表大会指定成员组成,每二至三个月定期召开会议。

L'enquête a permis de réunir plus de 2 000 réponses, 78 % des personnes interrogées portant sur le service au moins l'appréciation générale “bon” et 92 % indiquant qu'ils utilisaient l'économat pour leur commodité personnelle.

该项普查收到2,000多个答复,有78%的答卷人对商店服务总的评级为“好”或“更好”,有92%的人说他们使用职工商店是为了方便。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 économat 的法语例句

用户正在搜索


豆腐, 豆腐饭, 豆腐干, 豆腐脑儿, 豆腐皮, 豆腐乳, 豆腐衣, 豆腐渣, 豆腐渣样, 豆花儿,

相似单词


e-commerce, écomobilité, écomusée, écondation, éconduire, économat, économe, économètre, économétricien, économétrie,
n.m.
1. 总务;总务处,事务处
L'économat du collège est au premier étage.这所中学的总务处在二层楼。
2. 职工小卖部
les économats de la SNCF法国国营铁路公司职工小卖部
3. 某些设有很多分店的商店名称

近义词:
intendance
联想词
réfectoire公共食堂;intendance军需部门,后勤部门,总务部门;entrepôt仓库,货栈;infirmerie诊疗所,医务室;buanderie洗衣间,水房;comptabilité会计学,会计;hospice收容所,养老院,孤儿院;

C'est aussi le cas au PAM, où les coupons d'essence et de gazole sont en vente à l'économat.

同样地,粮食署的汽油柴油券也是通过商店出售的

Certaines, comme la MINURSO, financent leurs activités de loisirs exclusivement au moyen des recettes produites par l'économat.

西撒特派团等特派团的福利活动经费全部来自营地服务商店或“小卖部”的销售收入。

Des produits à base de tabac sont disponibles à un kiosque dans les locaux et à l'économat.

房舍的一个售货亭以及小卖部现有烟草制品出售。

Le Protocole d'accord prévoit également la création d'un comité consultatif de l'économat chargé de donner des avis.

《谅解备忘录》规定,职工商店咨委会应提供指导建议。

Les recettes de l'économat continueraient d'être utilisées pour financer certaines des dépenses récurrentes de loisirs et de détente.

小卖部产生的收入将继续用来匀支一些经常性福利费用。

La MINUL défraie en partie les coûts du gymnase en utilisant une partie du bénéficie réalisé par son économat.

联利特派团使用营地服务商店收入的一个百分比,支付健身房的部分开支。

De plus, à Nairobi, le personnel recruté localement peut aussi acheter un nombre limité de produits hors-taxes à l'économat des Nations Unies.

此外,当地雇用的工作人员也可到联合国罗毕小卖部购买限量免税物品。

Il était recommandé dans le rapport qu'un économat soit mis en place dès que possible dans le cadre de toute nouvelle mission.

该报告建议每个新特派团都应及早设立一个小卖部。

Le Bureau a également constaté le non-remboursement d'un montant d'environ 290 000 dollars dû à la Mission par l'économat qui était dirigé par le personnel.

监督厅也发现,负责交接后作业的工作人员欠该特派团的大约29万美元尚未偿还。

Dans le cas de la FAO, l'organisation commande des coupons d'essence pour tous les fonctionnaires qui y ont droit, puis les met en vente à l'économat.

就粮农组织来说,该组织为所有符合条件的工作人员定购汽油券,然后通过商店售给他们

L'ONUST a équipé son gymnase au moyen des fonds provenant des cotisations des usagers, des bénéfices réalisés par l'économat et des contributions volontaires du personnel.

停战监督组织使用健身房会员费、营地服务商店利润工作人员的直接捐款,购置了健身房设备。

La phase de conception de ces projets (prévoyant le déménagement de l'économat et de la boutique de cadeaux et la construction d'un quai de chargement) est achevée.

其余项目,即搬迁小卖部礼品店及修建装载区,已完成设计阶段。

Ces deux départements examinent actuellement les directives à élaborer pour la planification de nouvelles missions de sorte que la priorité voulue soit accordée à la création d'économats.

这两个部目前正在审查新特派团的规划准则,以确保小卖部被列为优先事项。

L'Office des Nations Unies à Nairobi fournit les services suivants au personnel des missions diplomatiques : économat, station-service et boutique de cadeaux et, sur demande, conseils en matière de sécurité.

罗毕办事处向外交使团工作人员提供下列服务:使用联合国小卖部、加油站礼品店,在接获要求时就警卫事项提供咨询。

D'autre, comme la MINUS, complètent leurs recettes produites par l'économat en percevant un droit pour l'utilisation des gymnases ou en organisant des activités de collecte de fonds, comme des tombolas.

联苏特派团等特派团收取健身房会员费或举办有奖销售等募款活动,作为营地服务商店收入的补充。

S'agissant des services autofinancés (restauration, économat et garderie), ces coûts seraient limités parce qu'il ne serait probablement pas nécessaire de réaffecter à l'ONUV des fonctionnaires de l'ONUDI ou de l'AIEA.

就自行筹款的服务(职工餐厅、职工商店托儿所)而言,这些成本是有限的,因为很可能无须将工作人员从工发组织或原子能机构调到维也纳办事处。

Certains détenus ont déclaré aux enquêteurs du Bureau qu'ils recevaient en outre de petites sommes d'argent qui étaient déposées sur leur compte à l'économat du Quartier pénitentiaire pour leurs menus achats.

一些被羁押的人告诉监督厅调查员说,他们还收到少量存入其小卖部帐户的款项,供在拘留设施使用。

Le Comité a toutefois été informé durant sa vidéoconférence avec l'Office des Nations Unies à Genève que l'une des préoccupations majeures de l'administration en matière de sécurité concerne le fonctionnement de l'économat.

但委员会在与维也纳办事处举行视像会议时获悉,行政部门在安保方面的主要关切问题之一是小卖部业务

Le Comité consultatif de l'économat est composé de membres désignés par les chefs de secrétariat et les comités du personnel de chaque organisation et se réunit régulièrement tous les deux ou trois mois.

职工商店咨委会由各组织行政首长工作人员代表大会指定成员组成,每二至三个月定期召开会议。

L'enquête a permis de réunir plus de 2 000 réponses, 78 % des personnes interrogées portant sur le service au moins l'appréciation générale “bon” et 92 % indiquant qu'ils utilisaient l'économat pour leur commodité personnelle.

该项普查收到2,000多个答复,有78%的答卷人对商店服务总的评级为“好”或“更好”,有92%的人说他们使用职工商店是为了方便。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 économat 的法语例句

用户正在搜索


豆薯, 豆钛矿, 豆象, 豆象属, 豆蟹, 豆形虫属, 豆芽儿, 豆油, 豆甾醇, 豆甾烷,

相似单词


e-commerce, écomobilité, écomusée, écondation, éconduire, économat, économe, économètre, économétricien, économétrie,
n.m.
1. 总务;总务处,事务处
L'économat du collège est au premier étage.这所中学总务处在二层楼。
2. 职工小卖部
les économats de la SNCF法国国营铁路公司职工小卖部
3. 某些设有很多分店商店名称

近义词:
intendance
联想词
réfectoire公共食堂;intendance军需部门,后勤部门,总务部门;entrepôt仓库,货栈;infirmerie诊疗所,医务室;buanderie洗衣间,水;comptabilité会计学,会计;hospice收容所,养老院,孤儿院;

C'est aussi le cas au PAM, où les coupons d'essence et de gazole sont en vente à l'économat.

同样地,粮食署汽油和柴油券也是通过商店出售

Certaines, comme la MINURSO, financent leurs activités de loisirs exclusivement au moyen des recettes produites par l'économat.

西撒特派团等特派团福利活动经费全部来自营地服务商店或“小卖部”销售收

Des produits à base de tabac sont disponibles à un kiosque dans les locaux et à l'économat.

售货亭以及小卖部现有烟草制品出售。

Le Protocole d'accord prévoit également la création d'un comité consultatif de l'économat chargé de donner des avis.

《谅解备忘录》规定,职工商店咨委会应提供指导和建议。

Les recettes de l'économat continueraient d'être utilisées pour financer certaines des dépenses récurrentes de loisirs et de détente.

小卖部产生将继续用来匀支些经常性福利和娱乐费用。

La MINUL défraie en partie les coûts du gymnase en utilisant une partie du bénéficie réalisé par son économat.

联利特派团使用营地服务商店收百分比,支付健身部分开支。

De plus, à Nairobi, le personnel recruté localement peut aussi acheter un nombre limité de produits hors-taxes à l'économat des Nations Unies.

此外,当地雇用工作人员也可到联合国罗毕小卖部购买限量免税物品。

Il était recommandé dans le rapport qu'un économat soit mis en place dès que possible dans le cadre de toute nouvelle mission.

该报告建议每新特派团都应及早设立小卖部。

Le Bureau a également constaté le non-remboursement d'un montant d'environ 290 000 dollars dû à la Mission par l'économat qui était dirigé par le personnel.

监督厅也发现,负责交接后作业工作人员欠该特派团大约29万美元尚未偿还。

Dans le cas de la FAO, l'organisation commande des coupons d'essence pour tous les fonctionnaires qui y ont droit, puis les met en vente à l'économat.

就粮农组织来说,该组织为所有符合条件工作人员定购汽油券,然后通过商店售给他们

L'ONUST a équipé son gymnase au moyen des fonds provenant des cotisations des usagers, des bénéfices réalisés par l'économat et des contributions volontaires du personnel.

停战监督组织使用健身会员费、营地服务商店利润和工作人员直接捐款,购置了健身设备。

La phase de conception de ces projets (prévoyant le déménagement de l'économat et de la boutique de cadeaux et la construction d'un quai de chargement) est achevée.

其余项目,即搬迁小卖部和礼品店及修建装载区,已完成设计阶段。

Ces deux départements examinent actuellement les directives à élaborer pour la planification de nouvelles missions de sorte que la priorité voulue soit accordée à la création d'économats.

这两部目前正在审查新特派团规划准则,以确保小卖部被列为优先事项。

L'Office des Nations Unies à Nairobi fournit les services suivants au personnel des missions diplomatiques : économat, station-service et boutique de cadeaux et, sur demande, conseils en matière de sécurité.

罗毕办事处向外交使团工作人员提供下列服务:使用联合国小卖部、加油站和礼品店,在接获要求时就警卫事项提供咨询。

D'autre, comme la MINUS, complètent leurs recettes produites par l'économat en percevant un droit pour l'utilisation des gymnases ou en organisant des activités de collecte de fonds, comme des tombolas.

联苏特派团等特派团收取健身会员费或举办有奖销售等募款活动,作为营地服务商店收补充。

S'agissant des services autofinancés (restauration, économat et garderie), ces coûts seraient limités parce qu'il ne serait probablement pas nécessaire de réaffecter à l'ONUV des fonctionnaires de l'ONUDI ou de l'AIEA.

就自行筹款服务(职工餐厅、职工商店和托儿所)而言,这些成本是有限,因为很可能无须将工作人员从工发组织或原子能机构调到维也纳办事处。

Certains détenus ont déclaré aux enquêteurs du Bureau qu'ils recevaient en outre de petites sommes d'argent qui étaient déposées sur leur compte à l'économat du Quartier pénitentiaire pour leurs menus achats.

些被羁押人告诉监督厅调查员说,他们还收到少量存其小卖部帐户款项,供在拘留设施使用。

Le Comité a toutefois été informé durant sa vidéoconférence avec l'Office des Nations Unies à Genève que l'une des préoccupations majeures de l'administration en matière de sécurité concerne le fonctionnement de l'économat.

但委员会在与维也纳办事处举行视像会议时获悉,行政部门在安保方面主要关切问题之小卖部业务

Le Comité consultatif de l'économat est composé de membres désignés par les chefs de secrétariat et les comités du personnel de chaque organisation et se réunit régulièrement tous les deux ou trois mois.

职工商店咨委会由各组织行政首长和工作人员代表大会指定成员组成,每二至三月定期召开会议。

L'enquête a permis de réunir plus de 2 000 réponses, 78 % des personnes interrogées portant sur le service au moins l'appréciation générale “bon” et 92 % indiquant qu'ils utilisaient l'économat pour leur commodité personnelle.

该项普查收到2,000多答复,有78%答卷人对商店服务总评级为“好”或“更好”,有92%人说他们使用职工商店是为了方便。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 économat 的法语例句

用户正在搜索


痘浆法, 痘苗, 痘苗”, 痘疱, 痘衣法, 痘疹, 痘疹眼, 痘症, 痘状的, ,

相似单词


e-commerce, écomobilité, écomusée, écondation, éconduire, économat, économe, économètre, économétricien, économétrie,

用户正在搜索


毒瘤, 毒麦, 毒毛旋花, 毒毛旋花子甙, 毒毛旋花子中毒, 毒酶, 毒谋, 毒品, 毒品<行>, 毒品贩子,

相似单词


e-commerce, écomobilité, écomusée, écondation, éconduire, économat, économe, économètre, économétricien, économétrie,
n.m.
1. 总务;总务处,事务处
L'économat du collège est au premier étage.这所中学总务处在二层楼。
2. 职工小卖
les économats de la SNCF法国国营铁路公司职工小卖
3. 某些设有很多分店商店名称

近义词:
intendance
联想词
réfectoire公共食堂;intendance军需门,后勤门,总务门;entrepôt仓库,货栈;infirmerie诊疗所,医务室;buanderie洗衣间,水房;comptabilité会计学,会计;hospice收容所,养老院,孤儿院;

C'est aussi le cas au PAM, où les coupons d'essence et de gazole sont en vente à l'économat.

同样地,粮食署汽油和柴油券也是通过商店出售

Certaines, comme la MINURSO, financent leurs activités de loisirs exclusivement au moyen des recettes produites par l'économat.

西撒特派团等特派团福利活动经费全来自营地服务商店或“小卖售收入。

Des produits à base de tabac sont disponibles à un kiosque dans les locaux et à l'économat.

房舍一个售货小卖现有烟草制品出售。

Le Protocole d'accord prévoit également la création d'un comité consultatif de l'économat chargé de donner des avis.

《谅解备忘录》规定,职工商店咨委会应提供指导和建议。

Les recettes de l'économat continueraient d'être utilisées pour financer certaines des dépenses récurrentes de loisirs et de détente.

小卖产生收入将继续用来匀支一些经常性福利和娱乐费用。

La MINUL défraie en partie les coûts du gymnase en utilisant une partie du bénéficie réalisé par son économat.

联利特派团使用营地服务商店收入一个百分比,支付健身房分开支。

De plus, à Nairobi, le personnel recruté localement peut aussi acheter un nombre limité de produits hors-taxes à l'économat des Nations Unies.

此外,当地雇用工作人员也可到联合国罗毕小卖购买限量免税物品。

Il était recommandé dans le rapport qu'un économat soit mis en place dès que possible dans le cadre de toute nouvelle mission.

该报告建议每个新特派团都应早设立一个小卖

Le Bureau a également constaté le non-remboursement d'un montant d'environ 290 000 dollars dû à la Mission par l'économat qui était dirigé par le personnel.

监督厅也发现,负责交接后作业工作人员欠该特派团大约29万美元尚未偿还。

Dans le cas de la FAO, l'organisation commande des coupons d'essence pour tous les fonctionnaires qui y ont droit, puis les met en vente à l'économat.

就粮农组织来说,该组织为所有符合条件工作人员定购汽油券,然后通过商店售给他们

L'ONUST a équipé son gymnase au moyen des fonds provenant des cotisations des usagers, des bénéfices réalisés par l'économat et des contributions volontaires du personnel.

停战监督组织使用健身房会员费、营地服务商店利润和工作人员直接捐款,购置了健身房设备。

La phase de conception de ces projets (prévoyant le déménagement de l'économat et de la boutique de cadeaux et la construction d'un quai de chargement) est achevée.

其余项目,即搬迁小卖和礼品店修建装载区,已完成设计阶段。

Ces deux départements examinent actuellement les directives à élaborer pour la planification de nouvelles missions de sorte que la priorité voulue soit accordée à la création d'économats.

这两个目前正在审查新特派团规划准则,确保小卖被列为优先事项。

L'Office des Nations Unies à Nairobi fournit les services suivants au personnel des missions diplomatiques : économat, station-service et boutique de cadeaux et, sur demande, conseils en matière de sécurité.

罗毕办事处向外交使团工作人员提供下列服务:使用联合国小卖、加油站和礼品店,在接获要求时就警卫事项提供咨询。

D'autre, comme la MINUS, complètent leurs recettes produites par l'économat en percevant un droit pour l'utilisation des gymnases ou en organisant des activités de collecte de fonds, comme des tombolas.

联苏特派团等特派团收取健身房会员费或举办有奖售等募款活动,作为营地服务商店收入补充。

S'agissant des services autofinancés (restauration, économat et garderie), ces coûts seraient limités parce qu'il ne serait probablement pas nécessaire de réaffecter à l'ONUV des fonctionnaires de l'ONUDI ou de l'AIEA.

就自行筹款服务(职工餐厅、职工商店和托儿所)而言,这些成本是有限,因为很可能无须将工作人员从工发组织或原子能机构调到维也纳办事处。

Certains détenus ont déclaré aux enquêteurs du Bureau qu'ils recevaient en outre de petites sommes d'argent qui étaient déposées sur leur compte à l'économat du Quartier pénitentiaire pour leurs menus achats.

一些被羁押人告诉监督厅调查员说,他们还收到少量存入其小卖帐户款项,供在拘留设施使用。

Le Comité a toutefois été informé durant sa vidéoconférence avec l'Office des Nations Unies à Genève que l'une des préoccupations majeures de l'administration en matière de sécurité concerne le fonctionnement de l'économat.

但委员会在与维也纳办事处举行视像会议时获悉,行政门在安保方面主要关切问题之一是小卖业务

Le Comité consultatif de l'économat est composé de membres désignés par les chefs de secrétariat et les comités du personnel de chaque organisation et se réunit régulièrement tous les deux ou trois mois.

职工商店咨委会由各组织行政首长和工作人员代表大会指定成员组成,每二至三个月定期召开会议。

L'enquête a permis de réunir plus de 2 000 réponses, 78 % des personnes interrogées portant sur le service au moins l'appréciation générale “bon” et 92 % indiquant qu'ils utilisaient l'économat pour leur commodité personnelle.

该项普查收到2,000多个答复,有78%答卷人对商店服务总评级为“好”或“更好”,有92%人说他们使用职工商店是为了方便。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 économat 的法语例句

用户正在搜索


毒芹, 毒芹侧碱, 毒芹毒物, 毒芹毒药, 毒芹碱, 毒芹羟碱, 毒芹属, 毒芹素, 毒区, 毒人参,

相似单词


e-commerce, écomobilité, écomusée, écondation, éconduire, économat, économe, économètre, économétricien, économétrie,
n.m.
1. 总;总处,事
L'économat du collège est au premier étage.这所中的总处在二层楼。
2. 职工小卖部
les économats de la SNCF法国国营铁路公司职工小卖部
3. 某些设有很多分店的店名称

近义词:
intendance
联想词
réfectoire公共食堂;intendance军需部门,后勤部门,总部门;entrepôt仓库,货栈;infirmerie诊疗所,医室;buanderie洗衣间,水房;comptabilité;hospice收容所,养老院,孤儿院;

C'est aussi le cas au PAM, où les coupons d'essence et de gazole sont en vente à l'économat.

同样地,粮食署的汽油和柴油券也是通过出售的

Certaines, comme la MINURSO, financent leurs activités de loisirs exclusivement au moyen des recettes produites par l'économat.

西撒特派团等特派团的福利活动经费全部来自营地店或“小卖部”的销售收入。

Des produits à base de tabac sont disponibles à un kiosque dans les locaux et à l'économat.

房舍的一个售货亭以及小卖部现有烟草制品出售。

Le Protocole d'accord prévoit également la création d'un comité consultatif de l'économat chargé de donner des avis.

《谅解备忘录》规定,职工店咨委应提供指导和建议。

Les recettes de l'économat continueraient d'être utilisées pour financer certaines des dépenses récurrentes de loisirs et de détente.

小卖部产生的收入将继续用来匀支一些经常性福利和娱乐费用。

La MINUL défraie en partie les coûts du gymnase en utilisant une partie du bénéficie réalisé par son économat.

联利特派团使用营地店收入的一个百分比,支付健身房的部分开支。

De plus, à Nairobi, le personnel recruté localement peut aussi acheter un nombre limité de produits hors-taxes à l'économat des Nations Unies.

此外,当地雇用的工作人员也可到联合国罗毕小卖部购买限量免税物品。

Il était recommandé dans le rapport qu'un économat soit mis en place dès que possible dans le cadre de toute nouvelle mission.

该报告建议每个新特派团都应及早设立一个小卖部。

Le Bureau a également constaté le non-remboursement d'un montant d'environ 290 000 dollars dû à la Mission par l'économat qui était dirigé par le personnel.

监督厅也发现,负责交接后作业的工作人员欠该特派团的大约29万美元尚未偿还。

Dans le cas de la FAO, l'organisation commande des coupons d'essence pour tous les fonctionnaires qui y ont droit, puis les met en vente à l'économat.

就粮农组织来说,该组织为所有符合条件的工作人员定购汽油券,然后通过售给他们

L'ONUST a équipé son gymnase au moyen des fonds provenant des cotisations des usagers, des bénéfices réalisés par l'économat et des contributions volontaires du personnel.

停战监督组织使用健身房员费、营地店利润和工作人员的直接捐款,购置了健身房设备。

La phase de conception de ces projets (prévoyant le déménagement de l'économat et de la boutique de cadeaux et la construction d'un quai de chargement) est achevée.

其余项目,即搬迁小卖部和礼品店及修建装载区,已完成设阶段。

Ces deux départements examinent actuellement les directives à élaborer pour la planification de nouvelles missions de sorte que la priorité voulue soit accordée à la création d'économats.

这两个部目前正在审查新特派团的规划准则,以确保小卖部被列为优先事项。

L'Office des Nations Unies à Nairobi fournit les services suivants au personnel des missions diplomatiques : économat, station-service et boutique de cadeaux et, sur demande, conseils en matière de sécurité.

罗毕办事处向外交使团工作人员提供下列:使用联合国小卖部、加油站和礼品店,在接获要求时就警卫事项提供咨询。

D'autre, comme la MINUS, complètent leurs recettes produites par l'économat en percevant un droit pour l'utilisation des gymnases ou en organisant des activités de collecte de fonds, comme des tombolas.

联苏特派团等特派团收取健身房员费或举办有奖销售等募款活动,作为营地店收入的补充。

S'agissant des services autofinancés (restauration, économat et garderie), ces coûts seraient limités parce qu'il ne serait probablement pas nécessaire de réaffecter à l'ONUV des fonctionnaires de l'ONUDI ou de l'AIEA.

就自行筹款的(职工餐厅、职工店和托儿所)而言,这些成本是有限的,因为很可能无须将工作人员从工发组织或原子能机构调到维也纳办事处。

Certains détenus ont déclaré aux enquêteurs du Bureau qu'ils recevaient en outre de petites sommes d'argent qui étaient déposées sur leur compte à l'économat du Quartier pénitentiaire pour leurs menus achats.

一些被羁押的人告诉监督厅调查员说,他们还收到少量存入其小卖部帐户的款项,供在拘留设施使用。

Le Comité a toutefois été informé durant sa vidéoconférence avec l'Office des Nations Unies à Genève que l'une des préoccupations majeures de l'administration en matière de sécurité concerne le fonctionnement de l'économat.

但委员在与维也纳办事处举行视像议时获悉,行政部门在安保方面的主要关切问题之一是小卖部

Le Comité consultatif de l'économat est composé de membres désignés par les chefs de secrétariat et les comités du personnel de chaque organisation et se réunit régulièrement tous les deux ou trois mois.

职工店咨委由各组织行政首长和工作人员代表大指定成员组成,每二至三个月定期召开议。

L'enquête a permis de réunir plus de 2 000 réponses, 78 % des personnes interrogées portant sur le service au moins l'appréciation générale “bon” et 92 % indiquant qu'ils utilisaient l'économat pour leur commodité personnelle.

该项普查收到2,000多个答复,有78%的答卷人对总的评级为“好”或“更好”,有92%的人说他们使用职工店是为了方便。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 économat 的法语例句

用户正在搜索


毒石, 毒手, 毒鼠豆属, 毒鼠药, 毒鼠子属, 毒死, 毒素, 毒素产生, 毒素单位, 毒素的,

相似单词


e-commerce, écomobilité, écomusée, écondation, éconduire, économat, économe, économètre, économétricien, économétrie,
n.m.
1. 总务;总务处,事务处
L'économat du collège est au premier étage.这所中学的总务处在二层楼。
2. 职工小卖部
les économats de la SNCF法国国营铁路公司职工小卖部
3. 某些设有很多分店的商店名称

近义词:
intendance
联想词
réfectoire公共食堂;intendance军需部门,后勤部门,总务部门;entrepôt仓库,货栈;infirmerie诊疗所,医务室;buanderie洗衣间,水房;comptabilité会计学,会计;hospice收容所,养老院,孤儿院;

C'est aussi le cas au PAM, où les coupons d'essence et de gazole sont en vente à l'économat.

同样地,粮食署的汽也是通过商店出售的

Certaines, comme la MINURSO, financent leurs activités de loisirs exclusivement au moyen des recettes produites par l'économat.

西撒特派团等特派团的福利活动经费全部来自营地服务商店或“小卖部”的销售收

Des produits à base de tabac sont disponibles à un kiosque dans les locaux et à l'économat.

房舍的一个售货亭以及小卖部现有烟草制品出售。

Le Protocole d'accord prévoit également la création d'un comité consultatif de l'économat chargé de donner des avis.

《谅解备忘录》规定,职工商店咨委会应提供指导和建议。

Les recettes de l'économat continueraient d'être utilisées pour financer certaines des dépenses récurrentes de loisirs et de détente.

小卖部产生的收续用来匀支一些经常性福利和娱乐费用。

La MINUL défraie en partie les coûts du gymnase en utilisant une partie du bénéficie réalisé par son économat.

联利特派团使用营地服务商店收的一个百分比,支付健身房的部分开支。

De plus, à Nairobi, le personnel recruté localement peut aussi acheter un nombre limité de produits hors-taxes à l'économat des Nations Unies.

此外,当地雇用的工作人员也可到联合国罗毕小卖部购买限量免税物品。

Il était recommandé dans le rapport qu'un économat soit mis en place dès que possible dans le cadre de toute nouvelle mission.

该报告建议每个新特派团都应及早设立一个小卖部。

Le Bureau a également constaté le non-remboursement d'un montant d'environ 290 000 dollars dû à la Mission par l'économat qui était dirigé par le personnel.

监督厅也发现,负责交接后作业的工作人员欠该特派团的大约29万美元尚未偿还。

Dans le cas de la FAO, l'organisation commande des coupons d'essence pour tous les fonctionnaires qui y ont droit, puis les met en vente à l'économat.

就粮农组织来说,该组织为所有符合条件的工作人员定购汽,然后通过商店售给他们

L'ONUST a équipé son gymnase au moyen des fonds provenant des cotisations des usagers, des bénéfices réalisés par l'économat et des contributions volontaires du personnel.

停战监督组织使用健身房会员费、营地服务商店利润和工作人员的直接捐款,购置了健身房设备。

La phase de conception de ces projets (prévoyant le déménagement de l'économat et de la boutique de cadeaux et la construction d'un quai de chargement) est achevée.

其余项目,即搬迁小卖部和礼品店及修建装载区,已完成设计阶段。

Ces deux départements examinent actuellement les directives à élaborer pour la planification de nouvelles missions de sorte que la priorité voulue soit accordée à la création d'économats.

这两个部目前正在审查新特派团的规划准则,以确保小卖部被列为优先事项。

L'Office des Nations Unies à Nairobi fournit les services suivants au personnel des missions diplomatiques : économat, station-service et boutique de cadeaux et, sur demande, conseils en matière de sécurité.

罗毕办事处向外交使团工作人员提供下列服务:使用联合国小卖部、加站和礼品店,在接获要求时就警卫事项提供咨询。

D'autre, comme la MINUS, complètent leurs recettes produites par l'économat en percevant un droit pour l'utilisation des gymnases ou en organisant des activités de collecte de fonds, comme des tombolas.

联苏特派团等特派团收取健身房会员费或举办有奖销售等募款活动,作为营地服务商店收的补充。

S'agissant des services autofinancés (restauration, économat et garderie), ces coûts seraient limités parce qu'il ne serait probablement pas nécessaire de réaffecter à l'ONUV des fonctionnaires de l'ONUDI ou de l'AIEA.

就自行筹款的服务(职工餐厅、职工商店和托儿所)而言,这些成本是有限的,因为很可能无须工作人员从工发组织或原子能机构调到维也纳办事处。

Certains détenus ont déclaré aux enquêteurs du Bureau qu'ils recevaient en outre de petites sommes d'argent qui étaient déposées sur leur compte à l'économat du Quartier pénitentiaire pour leurs menus achats.

一些被羁押的人告诉监督厅调查员说,他们还收到少量存其小卖部帐户的款项,供在拘留设施使用。

Le Comité a toutefois été informé durant sa vidéoconférence avec l'Office des Nations Unies à Genève que l'une des préoccupations majeures de l'administration en matière de sécurité concerne le fonctionnement de l'économat.

但委员会在与维也纳办事处举行视像会议时获悉,行政部门在安保方面的主要关切问题之一是小卖部业务

Le Comité consultatif de l'économat est composé de membres désignés par les chefs de secrétariat et les comités du personnel de chaque organisation et se réunit régulièrement tous les deux ou trois mois.

职工商店咨委会由各组织行政首长和工作人员代表大会指定成员组成,每二至三个月定期召开会议。

L'enquête a permis de réunir plus de 2 000 réponses, 78 % des personnes interrogées portant sur le service au moins l'appréciation générale “bon” et 92 % indiquant qu'ils utilisaient l'économat pour leur commodité personnelle.

该项普查收到2,000多个答复,有78%的答卷人对商店服务总的评级为“好”或“更好”,有92%的人说他们使用职工商店是为了方便。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 économat 的法语例句

用户正在搜索


毒腺, 毒枭, 毒效, 毒邪, 毒刑, 毒性, 毒性白蛋白, 毒性结节性甲状腺肿, 毒血症, 毒蕈,

相似单词


e-commerce, écomobilité, écomusée, écondation, éconduire, économat, économe, économètre, économétricien, économétrie,
n.m.
1. 总务;总务处,事务处
L'économat du collège est au premier étage.这所中学总务处在二层楼。
2. 职工小卖部
les économats de la SNCF法国国营铁路公司职工小卖部
3. 某些设有很多分店商店名称

近义词:
intendance
联想词
réfectoire公共食堂;intendance军需部门,后勤部门,总务部门;entrepôt仓库,货栈;infirmerie诊疗所,医务室;buanderie洗衣间,水房;comptabilité会计学,会计;hospice收容所,养老院,孤儿院;

C'est aussi le cas au PAM, où les coupons d'essence et de gazole sont en vente à l'économat.

同样地,粮食署汽油和柴油券也是通过商店出售

Certaines, comme la MINURSO, financent leurs activités de loisirs exclusivement au moyen des recettes produites par l'économat.

西特派团等特派团福利活动经费全部来自营地服务商店或“小卖部”销售收入。

Des produits à base de tabac sont disponibles à un kiosque dans les locaux et à l'économat.

房舍一个售货亭以及小卖部现有烟草制品出售。

Le Protocole d'accord prévoit également la création d'un comité consultatif de l'économat chargé de donner des avis.

《谅解备忘录》规定,职工商店咨委会应提和建议。

Les recettes de l'économat continueraient d'être utilisées pour financer certaines des dépenses récurrentes de loisirs et de détente.

小卖部产生收入将继续用来匀支一些经常性福利和娱乐费用。

La MINUL défraie en partie les coûts du gymnase en utilisant une partie du bénéficie réalisé par son économat.

联利特派团使用营地服务商店收入一个百分比,支付健身房部分开支。

De plus, à Nairobi, le personnel recruté localement peut aussi acheter un nombre limité de produits hors-taxes à l'économat des Nations Unies.

此外,当地雇用工作人员也可到联合国罗毕小卖部购买限量免税物品。

Il était recommandé dans le rapport qu'un économat soit mis en place dès que possible dans le cadre de toute nouvelle mission.

该报告建议每个新特派团都应及早设立一个小卖部。

Le Bureau a également constaté le non-remboursement d'un montant d'environ 290 000 dollars dû à la Mission par l'économat qui était dirigé par le personnel.

监督厅也发现,负责交接后作业工作人员欠该特派团大约29万美元尚未偿还。

Dans le cas de la FAO, l'organisation commande des coupons d'essence pour tous les fonctionnaires qui y ont droit, puis les met en vente à l'économat.

就粮农组织来说,该组织为所有符合条件工作人员定购汽油券,然后通过商店售给他们

L'ONUST a équipé son gymnase au moyen des fonds provenant des cotisations des usagers, des bénéfices réalisés par l'économat et des contributions volontaires du personnel.

停战监督组织使用健身房会员费、营地服务商店利润和工作人员直接捐款,购置了健身房设备。

La phase de conception de ces projets (prévoyant le déménagement de l'économat et de la boutique de cadeaux et la construction d'un quai de chargement) est achevée.

其余项目,即搬迁小卖部和礼品店及修建装载区,已完成设计阶段。

Ces deux départements examinent actuellement les directives à élaborer pour la planification de nouvelles missions de sorte que la priorité voulue soit accordée à la création d'économats.

这两个部目前正在审查新特派团规划准则,以确保小卖部被列为优先事项。

L'Office des Nations Unies à Nairobi fournit les services suivants au personnel des missions diplomatiques : économat, station-service et boutique de cadeaux et, sur demande, conseils en matière de sécurité.

罗毕办事处向外交使团工作人员提下列服务:使用联合国小卖部、加油站和礼品店,在接获要求时就警卫事项提咨询。

D'autre, comme la MINUS, complètent leurs recettes produites par l'économat en percevant un droit pour l'utilisation des gymnases ou en organisant des activités de collecte de fonds, comme des tombolas.

联苏特派团等特派团收取健身房会员费或举办有奖销售等募款活动,作为营地服务商店收入补充。

S'agissant des services autofinancés (restauration, économat et garderie), ces coûts seraient limités parce qu'il ne serait probablement pas nécessaire de réaffecter à l'ONUV des fonctionnaires de l'ONUDI ou de l'AIEA.

就自行筹款服务(职工餐厅、职工商店和托儿所)而言,这些成本是有限,因为很可能无须将工作人员从工发组织或原子能机构调到维也纳办事处。

Certains détenus ont déclaré aux enquêteurs du Bureau qu'ils recevaient en outre de petites sommes d'argent qui étaient déposées sur leur compte à l'économat du Quartier pénitentiaire pour leurs menus achats.

一些被羁押人告诉监督厅调查员说,他们还收到少量存入其小卖部帐户款项,在拘留设施使用。

Le Comité a toutefois été informé durant sa vidéoconférence avec l'Office des Nations Unies à Genève que l'une des préoccupations majeures de l'administration en matière de sécurité concerne le fonctionnement de l'économat.

但委员会在与维也纳办事处举行视像会议时获悉,行政部门在安保方面主要关切问题之一是小卖部业务

Le Comité consultatif de l'économat est composé de membres désignés par les chefs de secrétariat et les comités du personnel de chaque organisation et se réunit régulièrement tous les deux ou trois mois.

职工商店咨委会由各组织行政首长和工作人员代表大会定成员组成,每二至三个月定期召开会议。

L'enquête a permis de réunir plus de 2 000 réponses, 78 % des personnes interrogées portant sur le service au moins l'appréciation générale “bon” et 92 % indiquant qu'ils utilisaient l'économat pour leur commodité personnelle.

该项普查收到2,000多个答复,有78%答卷人对商店服务总评级为“好”或“更好”,有92%人说他们使用职工商店是为了方便。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 économat 的法语例句

用户正在搜索


独裁统治, 独裁者, 独裁政府, 独裁政治, 独裁专制政治, 独唱, 独唱的, 独唱会, 独唱曲, 独唱演员,

相似单词


e-commerce, écomobilité, écomusée, écondation, éconduire, économat, économe, économètre, économétricien, économétrie,