La ronce artificielle lui a égratigné les jambes.
带刺的铁丝划破了他的腿。

:


伤
伤La ronce artificielle lui a égratigné les jambes.
带刺的铁丝划破了他的腿。
Il ne peut pas mourir comme un hémophile qui se serait vidé de son sang pendant son sommeil parce qu’il se serait égratigné avant de s’endormir.
他不会像

友病患者那样,由于在睡前划破了皮肤而在睡眠中因失
过多而死去。
Les enquêteurs ont toutefois affirmé par la suite que c'était la femme de M. Isoev qui avait égratigné le visage de M. Rakhmatov, en état de légitime défense, lors du cambriolage.
然而,后来调查人员声称,Ekubdzhon Rakhmatov先生的脸是在盗窃时被Isoev先生的妻子自卫抓破的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


伤, 轻度中伤La ronce artificielle lui a égratigné les jambes.
带刺的铁丝划破了他的腿。
Il ne peut pas mourir comme un hémophile qui se serait vidé de son sang pendant son sommeil parce qu’il se serait égratigné avant de s’endormir.
他不会像一个血友病患者那样,由于在睡前划破了皮肤而在睡眠中因失血过多而死去。
Les enquêteurs ont toutefois affirmé par la suite que c'était la femme de M. Isoev qui avait égratigné le visage de M. Rakhmatov, en état de légitime défense, lors du cambriolage.
然而,后来调查人员声称,Ekubdzhon Rakhmatov先生的脸是在盗窃时被Isoev先生的妻子自卫抓破的。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 抓
; 划破(皮肤)
, 轻度中
, 被抓
, 被擦

La ronce artificielle lui a égratigné les jambes.
带刺的铁丝划破了他的腿。
Il ne peut pas mourir comme un hémophile qui se serait vidé de son sang pendant son sommeil parce qu’il se serait égratigné avant de s’endormir.
他不会像一个血友病患者那样,由于在睡前划破了皮肤而在睡眠中因失血过多而死去。
Les enquêteurs ont toutefois affirmé par la suite que c'était la femme de M. Isoev qui avait égratigné le visage de M. Rakhmatov, en état de légitime défense, lors du cambriolage.
然而,后来调查人员声称,Ekubdzhon Rakhmatov先生的脸是在盗窃时被Isoev先生的妻子自卫抓破的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


伤La ronce artificielle lui a égratigné les jambes.
带刺的铁丝划破了他的腿。
Il ne peut pas mourir comme un hémophile qui se serait vidé de son sang pendant son sommeil parce qu’il se serait égratigné avant de s’endormir.
他不会像一个血友病患者那样,由于在睡前划破了皮肤而在睡眠
因失血过多而死去。
Les enquêteurs ont toutefois affirmé par la suite que c'était la femme de M. Isoev qui avait égratigné le visage de M. Rakhmatov, en état de légitime défense, lors du cambriolage.
然而,后来调查人员声称,Ekubdzhon Rakhmatov先生的脸是在盗窃时被Isoev先生的妻子自卫抓破的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
言语)略微剌伤, 轻度
伤


La ronce artificielle lui a égratigné les jambes.
带刺
铁丝划破了

。
Il ne peut pas mourir comme un hémophile qui se serait vidé de son sang pendant son sommeil parce qu’il se serait égratigné avant de s’endormir.
不会像一个血友病患者那样,由于在睡前划破了皮肤而在睡眠
因失血过多而死去。
Les enquêteurs ont toutefois affirmé par la suite que c'était la femme de M. Isoev qui avait égratigné le visage de M. Rakhmatov, en état de légitime défense, lors du cambriolage.
然而,后来调查人员声称,Ekubdzhon Rakhmatov先生
脸是在盗窃时被Isoev先生
妻子自卫抓破
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 抓
; 划破(皮肤)
坏:
坏
, 轻度中
搔
,
抓
, 





La ronce artificielle lui a égratigné les jambes.
带刺的铁丝划破了他的腿。
Il ne peut pas mourir comme un hémophile qui se serait vidé de son sang pendant son sommeil parce qu’il se serait égratigné avant de s’endormir.
他不会像一个血友病患者那样,由于在睡前划破了皮肤而在睡眠中因失血过多而死去。
Les enquêteurs ont toutefois affirmé par la suite que c'était la femme de M. Isoev qui avait égratigné le visage de M. Rakhmatov, en état de légitime défense, lors du cambriolage.
然而,后来调查人员声称,Ekubdzhon Rakhmatov先生的脸是在盗窃时
Isoev先生的妻子自卫抓破的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


](开玩笑或用尖刻
言语)略微剌伤, 轻度中伤


La ronce artificielle lui a égratigné les jambes.
带刺
铁丝划破了

。
Il ne peut pas mourir comme un hémophile qui se serait vidé de son sang pendant son sommeil parce qu’il se serait égratigné avant de s’endormir.
不会像一个血友病患者那样,由于在睡前划破了皮肤而在睡眠中因失血过多而死去。
Les enquêteurs ont toutefois affirmé par la suite que c'était la femme de M. Isoev qui avait égratigné le visage de M. Rakhmatov, en état de légitime défense, lors du cambriolage.
然而,后来调查人员声称,Ekubdzhon Rakhmatov先生
脸是在盗窃时被Isoev先生
妻子自卫抓破
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
言语)略微剌伤, 轻度
伤


La ronce artificielle lui a égratigné les jambes.
带刺
铁丝划破了

。
Il ne peut pas mourir comme un hémophile qui se serait vidé de son sang pendant son sommeil parce qu’il se serait égratigné avant de s’endormir.
不会像一个血友病患者那样,由于在睡前划破了皮肤而在睡眠
因失血过多而死去。
Les enquêteurs ont toutefois affirmé par la suite que c'était la femme de M. Isoev qui avait égratigné le visage de M. Rakhmatov, en état de légitime défense, lors du cambriolage.
然而,后来调查人员声称,Ekubdzhon Rakhmatov先生
脸是在盗窃时被Isoev先生
妻子自卫抓破
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 抓
; 划破(皮肤)
坏:
坏
, 轻度中
搔
,
抓
, 





La ronce artificielle lui a égratigné les jambes.
带刺的铁丝划破了他的腿。
Il ne peut pas mourir comme un hémophile qui se serait vidé de son sang pendant son sommeil parce qu’il se serait égratigné avant de s’endormir.
他不会像一个血友病患者那
,由于在睡前划破了皮肤而在睡眠中因失血过多而死去。
Les enquêteurs ont toutefois affirmé par la suite que c'était la femme de M. Isoev qui avait égratigné le visage de M. Rakhmatov, en état de légitime défense, lors du cambriolage.
然而,后来调查人员声称,Ekubdzhon Rakhmatov先生的脸是在盗窃时
Isoev先生的妻子自卫抓破的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。