法语助手
  • 关闭
n.f.
1. (中世纪的)香料业;香料店
2. 品杂货;品杂货业;品杂货店
épicerie en gros et en détail批发、品杂货店
une épicerie-mercerie du village村子里的品杂货服饰用品店
3. pl. 香料,作料,辛香作料


常见用法
épicerie fine 上等的香料
une boutique d'épicerie 香料店

“Allô ! L'épicerie Martin ?”“Oui , Madame, que désirez-vous ?”

“ 喂! 马丹杂货店吗?”“是的, 太太, 您需要点什么?”

Je fais mes courses à l'épicerie .

我在杂货铺采购。

Il a fait fortune dans l'épicerie .

他在香料行业里发了财。

Division I est un don et les exportations de vêtements de série société de commerce d'épicerie.

我司是一家出口服装及礼品杂货系列贸易公司

L'alimentation et les autres articles d'épicerie sont exonérés, comme ils l'ont toujours été.

品杂货仍同往常一样实行免税。

Inconnu épicerie mis en place en Mai 2005, avant les propriétaires ont plus de 2 ans d'expérience.

无名杂货铺20055月成立,之前业主有过2多的从业经验。

Il y a aussi deux épiceries biologiques, un supermarché et toutes sortes de magasins pour nos autres besoins.

这里还有两家绿色杂货店,一家超市,以及满足其它需求的各种商店。

Les galeries et nombreuses rues piétonnes bordées de boutiques et épiceries fines sont agréables et réellement propices au shopping.

众多长廊、高级香料店和商铺林立的步行街环境宜人,非常适合购物。

Cette réclamation comportait entre autres une demande d'indemnisation pour les pertes subies par la même épicerie.

这件索赔除其他外,包括同一家品杂货店遭受的损失索赔。

Le propriétaire de l'épicerie a reçu une balle à la cuisse et a été conduit à l'hôpital.

这家店铺的店主股部被抢击中,后被送到医院。

Dans les aliments, les cosmétiques, épicerie, réfrigérés et de lutte contre les exportations de produits de marque ont un grand avantage.

品、化妆品、杂货冻柜及防名牌产品的出口报关方大的优势。

Division I professionnelle agent d'importation et les déclarations d'exportation, les produits sensibles et de déclaration d'épicerie, les inspections, payer la facture!

我司专业代理进出口报关,杂货及敏感产品报关商检、买单!

Pak beng… l’argent arrive… Les constructions sont en pierre et en ciment, tout le monde fait resto, guesthouse, épicerie… enfin essaie de vendre.

有人送钱上门啦...房子是砖头和水泥砌成的。所有人靠经营餐馆,客栈,杂货店等等为生...总是尽可能的推销。

Le principal d'exploitation vaisselle, ustensiles de cuisine, ustensiles de cuisson, de la papeterie, outils de jardin, meubles et autres biens ménagers et produits d'épicerie.

主要经营餐具,厨具,烘焙用具、文具、花园工具、家俱配件等各种家居用品及杂货。

La distribution des denrées alimentaires ne pose aucun problème car il a y des épiceries dans les zones rurales tout comme dans les zones urbaines.

圣赫勒拿岛城市和农村地区都有品商店,因此,粮的配送不成问题。

Le programme de petits crédits a ainsi financé des entreprises de production de miel, des librairies, des épiceries, des magasins de confection et des pharmacies.

这一计划支助的商业包括蜂蜜采集人、书店、菜店、服装店和药店。

Hier, jeudi 19 juin, vers 6 heures (heure locale), un homme a commis un attentat-suicide dans une épicerie de Sde Trumot, communauté israélienne du nord du pays.

昨天(6月19日星期四)上午大约6时(当地时间),一名自杀炸弹手袭击了以色列北部Sde Trumot社区一家杂货店。

Actuellement, il y a 17 commissions paritaires qui s'occupent notamment des secteurs suivants : agriculture, épicerie de détail, habillement, hôtellerie et restauration, coiffure, services de nettoyage et cabinets juridiques.

目前有17个联合劳工委员会,这些委员会包括了在农业、杂货店、制衣、旅馆和餐馆、理发、合同清洁和法律事务所的工作人员。

C'est ainsi que le mari ou la femme peuvent recueillir des loyers ou faire des achats, même à crédit, de l'épicerie et d'autres objets nécessaires pour la famille.

因此,丈夫或妻子可以收取租金,或购买(甚至赊购)杂货或家庭所需的其他物项。

« Nous ne pourrons jamais leur pardonner », a déclaré le boutiquier Mahamat alors qu'il se tenait devant les étalages vides de son épicerie de la place centrale de la ville.

店主Mahamat的商店座落在该镇主要广场边,他站在空空如洗的货架前说:“我们永远不能饶恕他们。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicerie 的法语例句

用户正在搜索


不停地斗争, 不停地工作, 不停地讲, 不停地嚼口香糖, 不停地来回走动, 不停地绕圈子, 不停地眨眼, 不停靠, 不停留地经过, 不停眨眼,

相似单词


épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie, Epichloe, épichlorhydrine, épichlorite, épicholestérol,
n.f.
1. (中世纪)香料业;香料店
2. 杂货;杂货业;杂货店
épicerie en gros et en détail批发、零售杂货店
une épicerie-mercerie du village村子杂货服饰用
3. pl. 香料,作料,辛香作料


常见用法
épicerie fine 上等香料
une boutique d'épicerie 香料店

“Allô ! L'épicerie Martin ?”“Oui , Madame, que désirez-vous ?”

“ 喂! 马丹杂货店吗?”“是, 太太, 您需要点什么?”

Je fais mes courses à l'épicerie .

我在杂货铺采购。

Il a fait fortune dans l'épicerie .

他在香料行业发了财。

Division I est un don et les exportations de vêtements de série société de commerce d'épicerie.

我司是一家出口服装及杂货系列贸易公司

L'alimentation et les autres articles d'épicerie sont exonérés, comme ils l'ont toujours été.

杂货仍同往常一样实行免税。

Inconnu épicerie mis en place en Mai 2005, avant les propriétaires ont plus de 2 ans d'expérience.

无名杂货铺20055月成立,之前业主有过2从业经验。

Il y a aussi deux épiceries biologiques, un supermarché et toutes sortes de magasins pour nos autres besoins.

还有两家绿色杂货店,一家超市,以及满足其它需求各种商店。

Les galeries et nombreuses rues piétonnes bordées de boutiques et épiceries fines sont agréables et réellement propices au shopping.

众多长廊、高级香料店和商铺林立步行街环境宜人,非常适合购物。

Cette réclamation comportait entre autres une demande d'indemnisation pour les pertes subies par la même épicerie.

这件索赔除其他外,包括同一家杂货店遭受损失索赔。

Le propriétaire de l'épicerie a reçu une balle à la cuisse et a été conduit à l'hôpital.

这家店铺店主股部被抢击中,后被送到医院。

Dans les aliments, les cosmétiques, épicerie, réfrigérés et de lutte contre les exportations de produits de marque ont un grand avantage.

、化妆杂货冻柜及防名出口报关方面有极大优势。

Division I professionnelle agent d'importation et les déclarations d'exportation, les produits sensibles et de déclaration d'épicerie, les inspections, payer la facture!

我司专业代理进出口报关,杂货及敏感报关商检、买单!

Pak beng… l’argent arrive… Les constructions sont en pierre et en ciment, tout le monde fait resto, guesthouse, épicerie… enfin essaie de vendre.

有人送钱上门啦...房子是砖头和水泥砌成。所有人靠经营餐馆,客栈,杂货店等等为生...总是尽可能推销。

Le principal d'exploitation vaisselle, ustensiles de cuisine, ustensiles de cuisson, de la papeterie, outils de jardin, meubles et autres biens ménagers et produits d'épicerie.

主要经营餐具,厨具,烘焙用具、文具、花园工具、家俱配件等各种家居用及杂货。

La distribution des denrées alimentaires ne pose aucun problème car il a y des épiceries dans les zones rurales tout comme dans les zones urbaines.

圣赫勒拿岛城市和农村地区都有商店,因此,粮配送不成问题。

Le programme de petits crédits a ainsi financé des entreprises de production de miel, des librairies, des épiceries, des magasins de confection et des pharmacies.

这一计划支助商业包括蜂蜜采集人、书店、菜店、服装店和药店。

Hier, jeudi 19 juin, vers 6 heures (heure locale), un homme a commis un attentat-suicide dans une épicerie de Sde Trumot, communauté israélienne du nord du pays.

昨天(6月19日星期四)上午大约6时(当地时间),一名自杀炸弹手袭击了以色列北部Sde Trumot社区一家杂货店。

Actuellement, il y a 17 commissions paritaires qui s'occupent notamment des secteurs suivants : agriculture, épicerie de détail, habillement, hôtellerie et restauration, coiffure, services de nettoyage et cabinets juridiques.

目前有17个联合劳工委员会,这些委员会包括了在农业、零售杂货店、制衣、旅馆和餐馆、理发、合同清洁和法律事务所工作人员。

C'est ainsi que le mari ou la femme peuvent recueillir des loyers ou faire des achats, même à crédit, de l'épicerie et d'autres objets nécessaires pour la famille.

因此,丈夫或妻子可以收取租金,或购买(甚至赊购)杂货或家庭所需其他物项。

« Nous ne pourrons jamais leur pardonner », a déclaré le boutiquier Mahamat alors qu'il se tenait devant les étalages vides de son épicerie de la place centrale de la ville.

店主Mahamat商店座落在该镇主要广场边,他站在空空如洗货架前说:“我们永远不能饶恕他们。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicerie 的法语例句

用户正在搜索


不同政见者, 不同轴的, 不统一的, 不痛不痒, 不痛不痒的批评, 不偷不抢, 不透辐射热性, 不透光的, 不透光高层云, 不透光结石,

相似单词


épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie, Epichloe, épichlorhydrine, épichlorite, épicholestérol,
n.f.
1. (中世纪的)香料业;香料店
2. 货;货业;货店
épicerie en gros et en détail批发、零售货店
une épicerie-mercerie du village村子里的货服饰用
3. pl. 香料,作料,辛香作料


常见用法
épicerie fine 上等的香料
une boutique d'épicerie 香料店

“Allô ! L'épicerie Martin ?”“Oui , Madame, que désirez-vous ?”

“ 喂! 马丹货店吗?”“是的, 太太, 您需要点什么?”

Je fais mes courses à l'épicerie .

我在货铺采购。

Il a fait fortune dans l'épicerie .

他在香料行业里发了财。

Division I est un don et les exportations de vêtements de série société de commerce d'épicerie.

我司是一家出口服装及系列贸易公司

L'alimentation et les autres articles d'épicerie sont exonérés, comme ils l'ont toujours été.

货仍同往常一样实行免税。

Inconnu épicerie mis en place en Mai 2005, avant les propriétaires ont plus de 2 ans d'expérience.

无名货铺20055月成立,之前业主有过2多的从业经验。

Il y a aussi deux épiceries biologiques, un supermarché et toutes sortes de magasins pour nos autres besoins.

这里还有两家绿色货店,一家超市,以及满足其它需求的各种商店。

Les galeries et nombreuses rues piétonnes bordées de boutiques et épiceries fines sont agréables et réellement propices au shopping.

众多长廊、高级香料店和商铺林立的步行街环境宜人,非常适合购物。

Cette réclamation comportait entre autres une demande d'indemnisation pour les pertes subies par la même épicerie.

这件其他外,包括同一家货店遭受的损失

Le propriétaire de l'épicerie a reçu une balle à la cuisse et a été conduit à l'hôpital.

这家店铺的店主股部被抢击中,后被送到医院。

Dans les aliments, les cosmétiques, épicerie, réfrigérés et de lutte contre les exportations de produits de marque ont un grand avantage.

、化妆冻柜及防名牌产的出口报关方面有极大的优势。

Division I professionnelle agent d'importation et les déclarations d'exportation, les produits sensibles et de déclaration d'épicerie, les inspections, payer la facture!

我司专业代理进出口报关,货及敏感产报关商检、买单!

Pak beng… l’argent arrive… Les constructions sont en pierre et en ciment, tout le monde fait resto, guesthouse, épicerie… enfin essaie de vendre.

有人送钱上门啦...房子是砖头和水泥砌成的。所有人靠经营餐馆,客栈,货店等等为生...总是尽可能的推销。

Le principal d'exploitation vaisselle, ustensiles de cuisine, ustensiles de cuisson, de la papeterie, outils de jardin, meubles et autres biens ménagers et produits d'épicerie.

主要经营餐具,厨具,烘焙用具、文具、花园工具、家俱配件等各种家居用货。

La distribution des denrées alimentaires ne pose aucun problème car il a y des épiceries dans les zones rurales tout comme dans les zones urbaines.

圣赫勒拿岛城市和农村地区都有商店,因此,粮的配送不成问题。

Le programme de petits crédits a ainsi financé des entreprises de production de miel, des librairies, des épiceries, des magasins de confection et des pharmacies.

这一计划支助的商业包括蜂蜜采集人、书店、菜店、服装店和药店。

Hier, jeudi 19 juin, vers 6 heures (heure locale), un homme a commis un attentat-suicide dans une épicerie de Sde Trumot, communauté israélienne du nord du pays.

昨天(6月19日星期四)上午大约6时(当地时间),一名自杀炸弹手袭击了以色列北部Sde Trumot社区一家货店。

Actuellement, il y a 17 commissions paritaires qui s'occupent notamment des secteurs suivants : agriculture, épicerie de détail, habillement, hôtellerie et restauration, coiffure, services de nettoyage et cabinets juridiques.

目前有17个联合劳工委员会,这些委员会包括了在农业、零售货店、制衣、旅馆和餐馆、理发、合同清洁和法律事务所的工作人员。

C'est ainsi que le mari ou la femme peuvent recueillir des loyers ou faire des achats, même à crédit, de l'épicerie et d'autres objets nécessaires pour la famille.

因此,丈夫或妻子可以收取租金,或购买(甚至赊购)货或家庭所需的其他物项。

« Nous ne pourrons jamais leur pardonner », a déclaré le boutiquier Mahamat alors qu'il se tenait devant les étalages vides de son épicerie de la place centrale de la ville.

店主Mahamat的商店座落在该镇主要广场边,他站在空空如洗的货架前说:“我们永远不能饶恕他们。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicerie 的法语例句

用户正在搜索


不褪色墨水, 不脱针的连衫裤, 不妥, 不妥当, 不妥当的话, 不妥协的, 不外, 不外露的, 不完美, 不完美的,

相似单词


épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie, Epichloe, épichlorhydrine, épichlorite, épicholestérol,
n.f.
1. (中世纪的)香料业;香料店
2. 品杂货;品杂货业;品杂货店
épicerie en gros et en détail批发、品杂货店
une épicerie-mercerie du village村子里的品杂货服饰用品店
3. pl. 香料,作料,辛香作料


常见用法
épicerie fine 上等的香料
une boutique d'épicerie 香料店

“Allô ! L'épicerie Martin ?”“Oui , Madame, que désirez-vous ?”

“ 喂! 马丹杂货店吗?”“是的, 太太, 您需要点什么?”

Je fais mes courses à l'épicerie .

我在杂货铺采购。

Il a fait fortune dans l'épicerie .

他在香料行业里发了财。

Division I est un don et les exportations de vêtements de série société de commerce d'épicerie.

我司是一家出口服装及礼品杂货系列贸易公司

L'alimentation et les autres articles d'épicerie sont exonérés, comme ils l'ont toujours été.

品杂货仍同往常一样实行免税。

Inconnu épicerie mis en place en Mai 2005, avant les propriétaires ont plus de 2 ans d'expérience.

无名杂货铺20055月成立,之前业主有过2多的从业经验。

Il y a aussi deux épiceries biologiques, un supermarché et toutes sortes de magasins pour nos autres besoins.

这里还有两家绿色杂货店,一家超市,以及满足其它需求的各种商店。

Les galeries et nombreuses rues piétonnes bordées de boutiques et épiceries fines sont agréables et réellement propices au shopping.

众多长廊、高级香料店和商铺林立的步行街环境宜人,非常适合购物。

Cette réclamation comportait entre autres une demande d'indemnisation pour les pertes subies par la même épicerie.

这件索赔除其他外,包括同一家品杂货店遭受的损失索赔。

Le propriétaire de l'épicerie a reçu une balle à la cuisse et a été conduit à l'hôpital.

这家店铺的店主股部被抢击中,后被送到医院。

Dans les aliments, les cosmétiques, épicerie, réfrigérés et de lutte contre les exportations de produits de marque ont un grand avantage.

品、化妆品、杂货冻柜及防名牌产品的出口报关方大的优势。

Division I professionnelle agent d'importation et les déclarations d'exportation, les produits sensibles et de déclaration d'épicerie, les inspections, payer la facture!

我司专业代理进出口报关,杂货及敏感产品报关商检、买单!

Pak beng… l’argent arrive… Les constructions sont en pierre et en ciment, tout le monde fait resto, guesthouse, épicerie… enfin essaie de vendre.

有人送钱上门啦...房子是砖头和水泥砌成的。所有人靠经营餐馆,客栈,杂货店等等为生...总是尽可能的推销。

Le principal d'exploitation vaisselle, ustensiles de cuisine, ustensiles de cuisson, de la papeterie, outils de jardin, meubles et autres biens ménagers et produits d'épicerie.

主要经营餐具,厨具,烘焙用具、文具、花园工具、家俱配件等各种家居用品及杂货。

La distribution des denrées alimentaires ne pose aucun problème car il a y des épiceries dans les zones rurales tout comme dans les zones urbaines.

圣赫勒拿岛城市和农村地区都有品商店,因此,粮的配送不成问题。

Le programme de petits crédits a ainsi financé des entreprises de production de miel, des librairies, des épiceries, des magasins de confection et des pharmacies.

这一计划支助的商业包括蜂蜜采集人、书店、菜店、服装店和药店。

Hier, jeudi 19 juin, vers 6 heures (heure locale), un homme a commis un attentat-suicide dans une épicerie de Sde Trumot, communauté israélienne du nord du pays.

昨天(6月19日星期四)上午大约6时(当地时间),一名自杀炸弹手袭击了以色列北部Sde Trumot社区一家杂货店。

Actuellement, il y a 17 commissions paritaires qui s'occupent notamment des secteurs suivants : agriculture, épicerie de détail, habillement, hôtellerie et restauration, coiffure, services de nettoyage et cabinets juridiques.

目前有17个联合劳工委员会,这些委员会包括了在农业、杂货店、制衣、旅馆和餐馆、理发、合同清洁和法律事务所的工作人员。

C'est ainsi que le mari ou la femme peuvent recueillir des loyers ou faire des achats, même à crédit, de l'épicerie et d'autres objets nécessaires pour la famille.

因此,丈夫或妻子可以收取租金,或购买(甚至赊购)杂货或家庭所需的其他物项。

« Nous ne pourrons jamais leur pardonner », a déclaré le boutiquier Mahamat alors qu'il se tenait devant les étalages vides de son épicerie de la place centrale de la ville.

店主Mahamat的商店座落在该镇主要广场边,他站在空空如洗的货架前说:“我们永远不能饶恕他们。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicerie 的法语例句

用户正在搜索


不完全性脱位, 不完全氧化, 不完全制动, 不完善, 不完善的, 不完善的推理, 不完善地, 不枉, 不危险的, 不为,

相似单词


épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie, Epichloe, épichlorhydrine, épichlorite, épicholestérol,
n.f.
1. (中世纪)香料业;香料
2. 食品;食品业;食品
épicerie en gros et en détail批发、零售食品
une épicerie-mercerie du village村子里食品服饰用品
3. pl. 香料,作料,辛香作料


常见用法
épicerie fine 上等香料
une boutique d'épicerie 香料

“Allô ! L'épicerie Martin ?”“Oui , Madame, que désirez-vous ?”

“ 喂! 马丹?”“, 太太, 您需要点什么?”

Je fais mes courses à l'épicerie .

我在食品采购。

Il a fait fortune dans l'épicerie .

他在香料行业里发了财。

Division I est un don et les exportations de vêtements de série société de commerce d'épicerie.

我司一家出口服装及礼品系列贸易公司

L'alimentation et les autres articles d'épicerie sont exonérés, comme ils l'ont toujours été.

粮食和食品仍同往常一样实行免税。

Inconnu épicerie mis en place en Mai 2005, avant les propriétaires ont plus de 2 ans d'expérience.

无名20055月成立,之前业主有过2从业经验。

Il y a aussi deux épiceries biologiques, un supermarché et toutes sortes de magasins pour nos autres besoins.

这里还有两家绿色,一家超市,以及满足其它需求各种商

Les galeries et nombreuses rues piétonnes bordées de boutiques et épiceries fines sont agréables et réellement propices au shopping.

众多长廊、高级食品香料和商铺林立步行街环境宜人,非常适合购物。

Cette réclamation comportait entre autres une demande d'indemnisation pour les pertes subies par la même épicerie.

这件索赔除其他外,包括同一家食品遭受损失索赔。

Le propriétaire de l'épicerie a reçu une balle à la cuisse et a été conduit à l'hôpital.

这家主股部被抢击中,后被送到医院。

Dans les aliments, les cosmétiques, épicerie, réfrigérés et de lutte contre les exportations de produits de marque ont un grand avantage.

在食品、化妆品、冻柜及防名牌产品出口报关方面有极大优势。

Division I professionnelle agent d'importation et les déclarations d'exportation, les produits sensibles et de déclaration d'épicerie, les inspections, payer la facture!

我司专业代理进出口报关,及敏感产品报关商检、买单!

Pak beng… l’argent arrive… Les constructions sont en pierre et en ciment, tout le monde fait resto, guesthouse, épicerie… enfin essaie de vendre.

有人送钱上门啦...房子砖头和水泥砌成。所有人靠经营餐馆,客栈,等等为生...总尽可能推销。

Le principal d'exploitation vaisselle, ustensiles de cuisine, ustensiles de cuisson, de la papeterie, outils de jardin, meubles et autres biens ménagers et produits d'épicerie.

主要经营餐具,厨具,烘焙用具、文具、花园工具、家俱配件等各种家居用品及

La distribution des denrées alimentaires ne pose aucun problème car il a y des épiceries dans les zones rurales tout comme dans les zones urbaines.

圣赫勒拿岛城市和农村地区都有食品商,因此,粮食配送不成问题。

Le programme de petits crédits a ainsi financé des entreprises de production de miel, des librairies, des épiceries, des magasins de confection et des pharmacies.

这一计划支助商业包括蜂蜜采集人、书、菜、服装和药

Hier, jeudi 19 juin, vers 6 heures (heure locale), un homme a commis un attentat-suicide dans une épicerie de Sde Trumot, communauté israélienne du nord du pays.

昨天(6月19日星期四)上午大约6时(当地时间),一名自杀炸弹手袭击了以色列北部Sde Trumot社区一家

Actuellement, il y a 17 commissions paritaires qui s'occupent notamment des secteurs suivants : agriculture, épicerie de détail, habillement, hôtellerie et restauration, coiffure, services de nettoyage et cabinets juridiques.

目前有17个联合劳工委员会,这些委员会包括了在农业、零售、制衣、旅馆和餐馆、理发、合同清洁和法律事务所工作人员。

C'est ainsi que le mari ou la femme peuvent recueillir des loyers ou faire des achats, même à crédit, de l'épicerie et d'autres objets nécessaires pour la famille.

因此,丈夫或妻子可以收取租金,或购买(甚至赊购)或家庭所需其他物项。

« Nous ne pourrons jamais leur pardonner », a déclaré le boutiquier Mahamat alors qu'il se tenait devant les étalages vides de son épicerie de la place centrale de la ville.

主Mahamat座落在该镇主要广场边,他站在空空如洗架前说:“我们永远不能饶恕他们。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicerie 的法语例句

用户正在搜索


不畏, 不畏艰险, 不畏强暴, 不畏任何风险, 不畏危险, 不谓, 不温不火, 不瘟不火, 不文明, 不文明的,

相似单词


épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie, Epichloe, épichlorhydrine, épichlorite, épicholestérol,

用户正在搜索


不稳定地, 不稳定核, 不稳定化合, 不稳定平衡, 不稳定期, 不稳定燃烧, 不稳定烃, 不稳定性, 不稳定性骨折, 不稳定状态,

相似单词


épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie, Epichloe, épichlorhydrine, épichlorite, épicholestérol,

用户正在搜索


不信教的人, 不信教者, 不信任, 不信任案, 不信任的, 不信任投票, 不信上帝不信鬼, 不信神, 不信神的(人), 不信守诺言,

相似单词


épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie, Epichloe, épichlorhydrine, épichlorite, épicholestérol,
n.f.
1. (中世纪的)香料业;香料店
2. 食品杂货;食品杂货业;食品杂货店
épicerie en gros et en détail批发、零售食品杂货店
une épicerie-mercerie du village村子的食品杂货服饰用品店
3. pl. 香料,作料,辛香作料


常见用法
épicerie fine 上等的香料
une boutique d'épicerie 香料店

“Allô ! L'épicerie Martin ?”“Oui , Madame, que désirez-vous ?”

“ 喂! 马丹杂货店吗?”“是的, 太太, 您需要点什么?”

Je fais mes courses à l'épicerie .

我在食品杂货铺采购。

Il a fait fortune dans l'épicerie .

他在香料行业发了财。

Division I est un don et les exportations de vêtements de série société de commerce d'épicerie.

我司是一家出口服装及礼品杂货系列贸易公司

L'alimentation et les autres articles d'épicerie sont exonérés, comme ils l'ont toujours été.

粮食和食品杂货仍同往常一样实行免税。

Inconnu épicerie mis en place en Mai 2005, avant les propriétaires ont plus de 2 ans d'expérience.

无名杂货铺20055月前业主有过2多的从业经

Il y a aussi deux épiceries biologiques, un supermarché et toutes sortes de magasins pour nos autres besoins.

还有两家绿色杂货店,一家超市,以及满足其它需求的各种商店。

Les galeries et nombreuses rues piétonnes bordées de boutiques et épiceries fines sont agréables et réellement propices au shopping.

众多长廊、高级食品香料店和商铺林的步行街环境宜人,非常适合购物。

Cette réclamation comportait entre autres une demande d'indemnisation pour les pertes subies par la même épicerie.

件索赔除其他外,包括同一家食品杂货店遭受的损失索赔。

Le propriétaire de l'épicerie a reçu une balle à la cuisse et a été conduit à l'hôpital.

家店铺的店主股部被抢击中,后被送到医院。

Dans les aliments, les cosmétiques, épicerie, réfrigérés et de lutte contre les exportations de produits de marque ont un grand avantage.

在食品、化妆品、杂货冻柜及防名牌产品的出口报关方面有极大的优势。

Division I professionnelle agent d'importation et les déclarations d'exportation, les produits sensibles et de déclaration d'épicerie, les inspections, payer la facture!

我司专业代理进出口报关,杂货及敏感产品报关商检、买单!

Pak beng… l’argent arrive… Les constructions sont en pierre et en ciment, tout le monde fait resto, guesthouse, épicerie… enfin essaie de vendre.

有人送钱上门啦...房子是砖头和水泥砌的。所有人靠经营餐馆,客栈,杂货店等等为生...总是尽可能的推销。

Le principal d'exploitation vaisselle, ustensiles de cuisine, ustensiles de cuisson, de la papeterie, outils de jardin, meubles et autres biens ménagers et produits d'épicerie.

主要经营餐具,厨具,烘焙用具、文具、花园工具、家俱配件等各种家居用品及杂货。

La distribution des denrées alimentaires ne pose aucun problème car il a y des épiceries dans les zones rurales tout comme dans les zones urbaines.

圣赫勒拿岛城市和农村地区都有食品商店,因此,粮食的配送不问题。

Le programme de petits crédits a ainsi financé des entreprises de production de miel, des librairies, des épiceries, des magasins de confection et des pharmacies.

一计划支助的商业包括蜂蜜采集人、书店、菜店、服装店和药店。

Hier, jeudi 19 juin, vers 6 heures (heure locale), un homme a commis un attentat-suicide dans une épicerie de Sde Trumot, communauté israélienne du nord du pays.

昨天(6月19日星期四)上午大约6时(当地时间),一名自杀炸弹手袭击了以色列北部Sde Trumot社区一家杂货店。

Actuellement, il y a 17 commissions paritaires qui s'occupent notamment des secteurs suivants : agriculture, épicerie de détail, habillement, hôtellerie et restauration, coiffure, services de nettoyage et cabinets juridiques.

目前有17个联合劳工委员会,些委员会包括了在农业、零售杂货店、制衣、旅馆和餐馆、理发、合同清洁和法律事务所的工作人员。

C'est ainsi que le mari ou la femme peuvent recueillir des loyers ou faire des achats, même à crédit, de l'épicerie et d'autres objets nécessaires pour la famille.

因此,丈夫或妻子可以收取租金,或购买(甚至赊购)杂货或家庭所需的其他物项。

« Nous ne pourrons jamais leur pardonner », a déclaré le boutiquier Mahamat alors qu'il se tenait devant les étalages vides de son épicerie de la place centrale de la ville.

店主Mahamat的商店座落在该镇主要广场边,他站在空空如洗的货架前说:“我们永远不能饶恕他们。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicerie 的法语例句

用户正在搜索


不幸地, 不幸失业的人们, 不幸事件, 不幸之极, 不幸之幸, 不休, 不修边幅, 不修边幅的人, 不修边幅的人<俗>, 不修饰,

相似单词


épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie, Epichloe, épichlorhydrine, épichlorite, épicholestérol,
n.f.
1. (中世纪的)香料业;香料店
2. 食品;食品业;食品
épicerie en gros et en détail批发、零售食品
une épicerie-mercerie du village村子里的食品服饰用品店
3. pl. 香料,作料,辛香作料


常见用法
épicerie fine 上等的香料
une boutique d'épicerie 香料店

“Allô ! L'épicerie Martin ?”“Oui , Madame, que désirez-vous ?”

“ 喂! 马丹吗?”“是的, 太太, 您需要点什么?”

Je fais mes courses à l'épicerie .

我在食品采购。

Il a fait fortune dans l'épicerie .

他在香料行业里发了财。

Division I est un don et les exportations de vêtements de série société de commerce d'épicerie.

我司是一出口服装及礼品系列贸易公司

L'alimentation et les autres articles d'épicerie sont exonérés, comme ils l'ont toujours été.

粮食和食品仍同往常一样实行免税。

Inconnu épicerie mis en place en Mai 2005, avant les propriétaires ont plus de 2 ans d'expérience.

20055月成立,之前业主有过2多的从业经验。

Il y a aussi deux épiceries biologiques, un supermarché et toutes sortes de magasins pour nos autres besoins.

这里还有两,一超市,以及满足其它需求的各种商店。

Les galeries et nombreuses rues piétonnes bordées de boutiques et épiceries fines sont agréables et réellement propices au shopping.

众多长廊、高级食品香料店和商铺林立的步行街环境宜人,非常适合购物。

Cette réclamation comportait entre autres une demande d'indemnisation pour les pertes subies par la même épicerie.

这件索赔除其他外,包括同一食品店遭受的损失索赔。

Le propriétaire de l'épicerie a reçu une balle à la cuisse et a été conduit à l'hôpital.

店铺的店主股部被抢击中,后被送到医院。

Dans les aliments, les cosmétiques, épicerie, réfrigérés et de lutte contre les exportations de produits de marque ont un grand avantage.

在食品、化妆品、冻柜及防牌产品的出口报关方面有极大的优势。

Division I professionnelle agent d'importation et les déclarations d'exportation, les produits sensibles et de déclaration d'épicerie, les inspections, payer la facture!

我司专业代理进出口报关,及敏感产品报关商检、买单!

Pak beng… l’argent arrive… Les constructions sont en pierre et en ciment, tout le monde fait resto, guesthouse, épicerie… enfin essaie de vendre.

有人送钱上门啦...房子是砖头和水泥砌成的。所有人靠经营餐馆,客栈,店等等为生...总是尽可能的推销。

Le principal d'exploitation vaisselle, ustensiles de cuisine, ustensiles de cuisson, de la papeterie, outils de jardin, meubles et autres biens ménagers et produits d'épicerie.

主要经营餐具,厨具,烘焙用具、文具、花园工具、俱配件等各种居用品及

La distribution des denrées alimentaires ne pose aucun problème car il a y des épiceries dans les zones rurales tout comme dans les zones urbaines.

圣赫勒拿岛城市和农村地区都有食品商店,因此,粮食的配送不成问题。

Le programme de petits crédits a ainsi financé des entreprises de production de miel, des librairies, des épiceries, des magasins de confection et des pharmacies.

这一计划支助的商业包括蜂蜜采集人、书店、菜店、服装店和药店。

Hier, jeudi 19 juin, vers 6 heures (heure locale), un homme a commis un attentat-suicide dans une épicerie de Sde Trumot, communauté israélienne du nord du pays.

昨天(6月19日星期四)上午大约6时(当地时间),一自杀炸弹手袭击了以列北部Sde Trumot社区一店。

Actuellement, il y a 17 commissions paritaires qui s'occupent notamment des secteurs suivants : agriculture, épicerie de détail, habillement, hôtellerie et restauration, coiffure, services de nettoyage et cabinets juridiques.

目前有17个联合劳工委员会,这些委员会包括了在农业、零售店、制衣、旅馆和餐馆、理发、合同清洁和法律事务所的工作人员。

C'est ainsi que le mari ou la femme peuvent recueillir des loyers ou faire des achats, même à crédit, de l'épicerie et d'autres objets nécessaires pour la famille.

因此,丈夫或妻子可以收取租金,或购买(甚至赊购)庭所需的其他物项。

« Nous ne pourrons jamais leur pardonner », a déclaré le boutiquier Mahamat alors qu'il se tenait devant les étalages vides de son épicerie de la place centrale de la ville.

店主Mahamat的商店座落在该镇主要广场边,他站在空空如洗的架前说:“我们永远不能饶恕他们。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicerie 的法语例句

用户正在搜索


不锈钢薄板, 不锈钢丝, 不锈铬钢, 不虚此行, 不虚假的, 不虚饰的, 不许, 不许发表意见, 不许可, 不许某人进门,

相似单词


épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie, Epichloe, épichlorhydrine, épichlorite, épicholestérol,
n.f.
1. (中世纪的)香料业;香料
2. 食品杂货;食品杂货业;食品杂货
épicerie en gros et en détail批发、零售食品杂货
une épicerie-mercerie du village村子里的食品杂货服饰用品
3. pl. 香料,作料,辛香作料


常见用法
épicerie fine 上等的香料
une boutique d'épicerie 香料

“Allô ! L'épicerie Martin ?”“Oui , Madame, que désirez-vous ?”

“ 喂! 马丹杂货吗?”“是的, 太太, 您需要点什么?”

Je fais mes courses à l'épicerie .

我在食品杂货铺采购。

Il a fait fortune dans l'épicerie .

他在香料里发了财。

Division I est un don et les exportations de vêtements de série société de commerce d'épicerie.

我司是出口服装及礼品杂货系列贸易公司

L'alimentation et les autres articles d'épicerie sont exonérés, comme ils l'ont toujours été.

粮食和食品杂货仍同往常税。

Inconnu épicerie mis en place en Mai 2005, avant les propriétaires ont plus de 2 ans d'expérience.

无名杂货铺20055月成立,之前业主有过2多的从业经验。

Il y a aussi deux épiceries biologiques, un supermarché et toutes sortes de magasins pour nos autres besoins.

这里还有两绿色杂货超市,以及满足其它需求的各种商

Les galeries et nombreuses rues piétonnes bordées de boutiques et épiceries fines sont agréables et réellement propices au shopping.

众多长廊、高级食品香料和商铺林立的步街环境宜人,非常适合购物。

Cette réclamation comportait entre autres une demande d'indemnisation pour les pertes subies par la même épicerie.

这件索赔除其他外,包括同食品杂货遭受的损失索赔。

Le propriétaire de l'épicerie a reçu une balle à la cuisse et a été conduit à l'hôpital.

铺的主股部被抢击中,后被送到医院。

Dans les aliments, les cosmétiques, épicerie, réfrigérés et de lutte contre les exportations de produits de marque ont un grand avantage.

在食品、化妆品、杂货冻柜及防名牌产品的出口报关方面有极大的优势。

Division I professionnelle agent d'importation et les déclarations d'exportation, les produits sensibles et de déclaration d'épicerie, les inspections, payer la facture!

我司专业代理进出口报关,杂货及敏感产品报关商检、买单!

Pak beng… l’argent arrive… Les constructions sont en pierre et en ciment, tout le monde fait resto, guesthouse, épicerie… enfin essaie de vendre.

有人送钱上门啦...房子是砖头和水泥砌成的。所有人靠经营餐馆,客栈,杂货等等为生...总是尽可能的推销。

Le principal d'exploitation vaisselle, ustensiles de cuisine, ustensiles de cuisson, de la papeterie, outils de jardin, meubles et autres biens ménagers et produits d'épicerie.

主要经营餐具,厨具,烘焙用具、文具、花园工具、俱配件等各种居用品及杂货。

La distribution des denrées alimentaires ne pose aucun problème car il a y des épiceries dans les zones rurales tout comme dans les zones urbaines.

圣赫勒拿岛城市和农村地区都有食品商,因此,粮食的配送不成问题。

Le programme de petits crédits a ainsi financé des entreprises de production de miel, des librairies, des épiceries, des magasins de confection et des pharmacies.

计划支助的商业包括蜂蜜采集人、书、菜、服装和药

Hier, jeudi 19 juin, vers 6 heures (heure locale), un homme a commis un attentat-suicide dans une épicerie de Sde Trumot, communauté israélienne du nord du pays.

昨天(6月19日星期四)上午大约6时(当地时间),名自杀炸弹手袭击了以色列北部Sde Trumot社区杂货

Actuellement, il y a 17 commissions paritaires qui s'occupent notamment des secteurs suivants : agriculture, épicerie de détail, habillement, hôtellerie et restauration, coiffure, services de nettoyage et cabinets juridiques.

目前有17个联合劳工委员会,这些委员会包括了在农业、零售杂货、制衣、旅馆和餐馆、理发、合同清洁和法律事务所的工作人员。

C'est ainsi que le mari ou la femme peuvent recueillir des loyers ou faire des achats, même à crédit, de l'épicerie et d'autres objets nécessaires pour la famille.

因此,丈夫或妻子可以收取租金,或购买(甚至赊购)杂货或庭所需的其他物项。

« Nous ne pourrons jamais leur pardonner », a déclaré le boutiquier Mahamat alors qu'il se tenait devant les étalages vides de son épicerie de la place centrale de la ville.

主Mahamat的座落在该镇主要广场边,他站在空空如洗的货架前说:“我们永远不能饶恕他们。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicerie 的法语例句

用户正在搜索


不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束,

相似单词


épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie, Epichloe, épichlorhydrine, épichlorite, épicholestérol,
n.f.
1. (中世纪的)香料业;香料店
2. 食品杂货;食品杂货业;食品杂货店
épicerie en gros et en détail批发、零售食品杂货店
une épicerie-mercerie du village村子里的食品杂货服饰用品店
3. pl. 香料,作料,辛香作料


常见用法
épicerie fine 等的香料
une boutique d'épicerie 香料店

“Allô ! L'épicerie Martin ?”“Oui , Madame, que désirez-vous ?”

“ 喂! 马丹杂货店吗?”“是的, 太太, 您需要点什么?”

Je fais mes courses à l'épicerie .

我在食品杂货铺采购。

Il a fait fortune dans l'épicerie .

他在香料行业里发了财。

Division I est un don et les exportations de vêtements de série société de commerce d'épicerie.

我司是一家出口服装及礼品杂货系列贸易公司

L'alimentation et les autres articles d'épicerie sont exonérés, comme ils l'ont toujours été.

粮食和食品杂货仍同往常一样实行免税。

Inconnu épicerie mis en place en Mai 2005, avant les propriétaires ont plus de 2 ans d'expérience.

无名杂货铺20055月成立,之前业主有过2多的从业经验。

Il y a aussi deux épiceries biologiques, un supermarché et toutes sortes de magasins pour nos autres besoins.

这里还有两家绿色杂货店,一家超市,以及满足其它需求的各种商店。

Les galeries et nombreuses rues piétonnes bordées de boutiques et épiceries fines sont agréables et réellement propices au shopping.

众多长廊、高级食品香料店和商铺林立的步行街环境宜人,非常适合购物。

Cette réclamation comportait entre autres une demande d'indemnisation pour les pertes subies par la même épicerie.

这件索赔除其他外,包括同一家食品杂货店遭受的损失索赔。

Le propriétaire de l'épicerie a reçu une balle à la cuisse et a été conduit à l'hôpital.

这家店铺的店主股部被抢击中,后被到医院。

Dans les aliments, les cosmétiques, épicerie, réfrigérés et de lutte contre les exportations de produits de marque ont un grand avantage.

在食品、化妆品、杂货冻柜及防名牌产品的出口报关方面有极大的优势。

Division I professionnelle agent d'importation et les déclarations d'exportation, les produits sensibles et de déclaration d'épicerie, les inspections, payer la facture!

我司专业代理进出口报关,杂货及敏感产品报关商检、买单!

Pak beng… l’argent arrive… Les constructions sont en pierre et en ciment, tout le monde fait resto, guesthouse, épicerie… enfin essaie de vendre.

有人门啦...房子是砖头和水泥砌成的。所有人靠经营餐馆,客栈,杂货店等等为生...总是尽可能的推销。

Le principal d'exploitation vaisselle, ustensiles de cuisine, ustensiles de cuisson, de la papeterie, outils de jardin, meubles et autres biens ménagers et produits d'épicerie.

主要经营餐具,厨具,烘焙用具、文具、花园工具、家俱配件等各种家居用品及杂货。

La distribution des denrées alimentaires ne pose aucun problème car il a y des épiceries dans les zones rurales tout comme dans les zones urbaines.

圣赫勒拿岛城市和农村地区都有食品商店,因此,粮食的配不成问题。

Le programme de petits crédits a ainsi financé des entreprises de production de miel, des librairies, des épiceries, des magasins de confection et des pharmacies.

这一计划支助的商业包括蜂蜜采集人、书店、菜店、服装店和药店。

Hier, jeudi 19 juin, vers 6 heures (heure locale), un homme a commis un attentat-suicide dans une épicerie de Sde Trumot, communauté israélienne du nord du pays.

昨天(6月19日星期四)午大约6时(当地时间),一名自杀炸弹手袭击了以色列北部Sde Trumot社区一家杂货店。

Actuellement, il y a 17 commissions paritaires qui s'occupent notamment des secteurs suivants : agriculture, épicerie de détail, habillement, hôtellerie et restauration, coiffure, services de nettoyage et cabinets juridiques.

目前有17个联合劳工委员会,这些委员会包括了在农业、零售杂货店、制衣、旅馆和餐馆、理发、合同清洁和法律事务所的工作人员。

C'est ainsi que le mari ou la femme peuvent recueillir des loyers ou faire des achats, même à crédit, de l'épicerie et d'autres objets nécessaires pour la famille.

因此,丈夫或妻子可以收取租金,或购买(甚至赊购)杂货或家庭所需的其他物项。

« Nous ne pourrons jamais leur pardonner », a déclaré le boutiquier Mahamat alors qu'il se tenait devant les étalages vides de son épicerie de la place centrale de la ville.

店主Mahamat的商店座落在该镇主要广场边,他站在空空如洗的货架前说:“我们永远不能饶恕他们。”

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicerie 的法语例句

用户正在搜索


不一而足, 不一会儿, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致的, 不一致的性格, 不依, 不依赖人工的, 不宜,

相似单词


épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie, Epichloe, épichlorhydrine, épichlorite, épicholestérol,