Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.
准确来说,这现象
对于上述方程
可能
解
宏观表达。
Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.
准确来说,这现象
对于上述方程
可能
解
宏观表达。
L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.
爱情用两颗未知
心解答
方程式。
C'est là une étrange équation qu'il nous est difficile de comprendre et d'accepter.
这很奇怪
等式,难以理解,也难以接受。
Voilà résumée la préoccupante équation de la participation de notre continent au commerce mondial.
总之,这就非洲大陆加入世界贸易体系
问题所在。
L'aspect financier, toutefois, n'est qu'un élément de l'équation.
然而,为这工作筹资只
方面。
Les conditions d'emploi sont l'un des principaux paramètres de l'équation.
服务条件整
问题
重要部分。
L'Égypte est également aux prises avec ces difficiles équations du progrès.
埃及直在努力实现这种困难
平衡,以取得进步。
Les femmes ne sauraient être écartées de cette équation.
这其中不能没有妇女参加。
L'autre élément de l'équation est le renforcement des capacités des forces de sécurité afghanes.
这局势中
另
要素
建设阿富汗安全部队
能力。
Le deuxième élément de l'équation de la réforme est le financement.
改革方案中第二部分
经费筹措。
L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.
政治权宜或中立在这公式中没有立脚之处。
Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.
安理会当然方程式中
主要部分,但其他方面也必须采取行动。
La restructuration et l'apport de nouvelles capacités ne sont qu'un membre de l'équation.
机构改革和扩大能力只改革
部分。
Nous connaissons tous les termes de l'équation sur le terrain.
我们各国都承认当地需要解决问题。
Le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire est une partie intégrale cette équation.
和平利用核能权利
这
平衡不可或缺
部分。
La raison d'être et l'utilité pratique de cet exercice doivent reposer sur cette équation.
行使这权利
目
意识和实用性必须建立在这
等式
基础之上。
La coopération entre civils et militaires fait partie de cette équation.
军民合作这
公式
部分。
Mais nous n'ignorons pas qu'il ne constitue qu'un élément de l'équation.
不过,我们知道这只综合因素中
种因素。
Les événements ont démontré que cette équation ne peut être résolue.
事实已经证明这种平衡失败
。
Cette équation est douteuse sur le plan juridique et biaisée sur le plan moral.
这种错误平衡,在法律上
可疑
,在道德上
偏斜
。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.
准确来说,这一现象是对于上述方程一可能
解
宏观表达。
L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.
爱情是用两颗未知心解答
方程式。
C'est là une étrange équation qu'il nous est difficile de comprendre et d'accepter.
这是一很奇怪
等式,难以理解,也难以接受。
Voilà résumée la préoccupante équation de la participation de notre continent au commerce mondial.
总之,这就是非洲大陆加入世界贸易体系问题所在。
L'aspect financier, toutefois, n'est qu'un élément de l'équation.
然而,为这一工作筹资只是一方面。
Les conditions d'emploi sont l'un des principaux paramètres de l'équation.
服务条件是整问题
一
部分。
L'Égypte est également aux prises avec ces difficiles équations du progrès.
埃及一直在努力实现这种困难平衡,以取得进步。
Les femmes ne sauraient être écartées de cette équation.
这其中不能没有妇女参加。
L'autre élément de l'équation est le renforcement des capacités des forces de sécurité afghanes.
这一局势中另一
素是建设阿富汗安全部队
能力。
Le deuxième élément de l'équation de la réforme est le financement.
改革方案中第二部分是经费筹措。
L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.
政治权宜或中立在这一公式中没有立脚之处。
Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.
安理会当然是方程式中主
部分,但其他方面也必须采取行动。
La restructuration et l'apport de nouvelles capacités ne sont qu'un membre de l'équation.
机构改革和扩大能力只是改革一部分。
Nous connaissons tous les termes de l'équation sur le terrain.
我们各国都承认当地需解决
问题。
Le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire est une partie intégrale cette équation.
和平利用核能权利是这一平衡不可或缺
一部分。
La raison d'être et l'utilité pratique de cet exercice doivent reposer sur cette équation.
行使这一权利目
意识和实用性必须建立在这一等式
基础之上。
La coopération entre civils et militaires fait partie de cette équation.
军民合作是这一公式一部分。
Mais nous n'ignorons pas qu'il ne constitue qu'un élément de l'équation.
不过,我们知道这只是综合因素中一种因素。
Les événements ont démontré que cette équation ne peut être résolue.
事实已经证明这种平衡是失败。
Cette équation est douteuse sur le plan juridique et biaisée sur le plan moral.
这种错误平衡,在法律上是可疑
,在道德上是偏斜
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.
准确来说,这一现象是对于上述方程一个可能解
宏观表达。
L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.
爱情是两颗未知
心解答
方程式。
C'est là une étrange équation qu'il nous est difficile de comprendre et d'accepter.
这是一个很奇怪等式,难以理解,也难以接受。
Voilà résumée la préoccupante équation de la participation de notre continent au commerce mondial.
总之,这就是非洲大陆加入世界贸易体系问题所在。
L'aspect financier, toutefois, n'est qu'un élément de l'équation.
然而,为这一工作筹资只是一个方面。
Les conditions d'emploi sont l'un des principaux paramètres de l'équation.
服务条件是整个问题一个重要部分。
L'Égypte est également aux prises avec ces difficiles équations du progrès.
埃及一直在努力实现这种困难,以取得进步。
Les femmes ne sauraient être écartées de cette équation.
这其中不能没有妇女参加。
L'autre élément de l'équation est le renforcement des capacités des forces de sécurité afghanes.
这一局势中另一个要素是建设阿富汗安全部队
能力。
Le deuxième élément de l'équation de la réforme est le financement.
改革方案中第二部分是经费筹措。
L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.
政治权宜或中立在这一公式中没有立脚之处。
Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.
安理会当然是方程式中主要部分,但其他方面也必须采取行动。
La restructuration et l'apport de nouvelles capacités ne sont qu'un membre de l'équation.
机构改革和扩大能力只是改革一部分。
Nous connaissons tous les termes de l'équation sur le terrain.
我们各国都承认当地需要解决问题。
Le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire est une partie intégrale cette équation.
和利
核能
权利是这一
不可或缺
一部分。
La raison d'être et l'utilité pratique de cet exercice doivent reposer sur cette équation.
行使这一权利目
意识和实
性必须建立在这一等式
基础之上。
La coopération entre civils et militaires fait partie de cette équation.
军民合作是这一公式一部分。
Mais nous n'ignorons pas qu'il ne constitue qu'un élément de l'équation.
不过,我们知道这只是综合因素中一种因素。
Les événements ont démontré que cette équation ne peut être résolue.
事实已经证明这种是失败
。
Cette équation est douteuse sur le plan juridique et biaisée sur le plan moral.
这种错误,在法律上是可疑
,在道德上是偏斜
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.
准确来说,一现象是对于上述方程一个可能
解
宏观表达。
L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.
爱情是用两颗未知心解答
方程式。
C'est là une étrange équation qu'il nous est difficile de comprendre et d'accepter.
是一个很奇怪
等式,难以理解,也难以接受。
Voilà résumée la préoccupante équation de la participation de notre continent au commerce mondial.
总之,就是非洲大陆加入世界贸易体系
问题所在。
L'aspect financier, toutefois, n'est qu'un élément de l'équation.
然,
一工作筹资只是一个方面。
Les conditions d'emploi sont l'un des principaux paramètres de l'équation.
服务条件是整个问题一个重要部分。
L'Égypte est également aux prises avec ces difficiles équations du progrès.
埃及一直在努力实现种困难
平衡,以取得进步。
Les femmes ne sauraient être écartées de cette équation.
其中不能没有妇女参加。
L'autre élément de l'équation est le renforcement des capacités des forces de sécurité afghanes.
一局势中
另一个要素是建设阿富汗安全部队
能力。
Le deuxième élément de l'équation de la réforme est le financement.
改革方案中第二部分是经费筹措。
L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.
政治权宜或中立在一公式中没有立脚之处。
Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.
安理会当然是方程式中主要部分,但其他方面也必须采取行动。
La restructuration et l'apport de nouvelles capacités ne sont qu'un membre de l'équation.
机构改革和扩大能力只是改革一部分。
Nous connaissons tous les termes de l'équation sur le terrain.
我们各国都承认当地需要解决问题。
Le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire est une partie intégrale cette équation.
和平利用核能权利是
一平衡不可或缺
一部分。
La raison d'être et l'utilité pratique de cet exercice doivent reposer sur cette équation.
行使一权利
目
意识和实用性必须建立在
一等式
基础之上。
La coopération entre civils et militaires fait partie de cette équation.
军民合作是一公式
一部分。
Mais nous n'ignorons pas qu'il ne constitue qu'un élément de l'équation.
不过,我们知道只是综合因素中
一种因素。
Les événements ont démontré que cette équation ne peut être résolue.
事实已经证明种平衡是失败
。
Cette équation est douteuse sur le plan juridique et biaisée sur le plan moral.
种错误
平衡,在法律上是可疑
,在道德上是偏斜
。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.
准确来说,这一现象对于上
一个可能
解
宏观表达。
L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.
爱情颗未知
心解答
式。
C'est là une étrange équation qu'il nous est difficile de comprendre et d'accepter.
这一个很奇怪
等式,难以理解,也难以接受。
Voilà résumée la préoccupante équation de la participation de notre continent au commerce mondial.
总之,这就非洲大陆加入世界贸易体系
问题所在。
L'aspect financier, toutefois, n'est qu'un élément de l'équation.
然而,为这一工作筹资只一个
面。
Les conditions d'emploi sont l'un des principaux paramètres de l'équation.
服务条件整个问题
一个重要部分。
L'Égypte est également aux prises avec ces difficiles équations du progrès.
埃及一直在努力实现这种困难平衡,以取得进步。
Les femmes ne sauraient être écartées de cette équation.
这其中不能没有妇女参加。
L'autre élément de l'équation est le renforcement des capacités des forces de sécurité afghanes.
这一局势中另一个要素
建设阿富汗安全部队
能力。
Le deuxième élément de l'équation de la réforme est le financement.
改革案中
第二部分
经费筹措。
L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.
政治权宜或中立在这一公式中没有立脚之处。
Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.
安理会当然式中
主要部分,但其他
面也必须采取行动。
La restructuration et l'apport de nouvelles capacités ne sont qu'un membre de l'équation.
机构改革和扩大能力只改革
一部分。
Nous connaissons tous les termes de l'équation sur le terrain.
我们各国都承认当地需要解决问题。
Le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire est une partie intégrale cette équation.
和平利核能
权利
这一平衡不可或缺
一部分。
La raison d'être et l'utilité pratique de cet exercice doivent reposer sur cette équation.
行使这一权利目
意识和实
性必须建立在这一等式
基础之上。
La coopération entre civils et militaires fait partie de cette équation.
军民合作这一公式
一部分。
Mais nous n'ignorons pas qu'il ne constitue qu'un élément de l'équation.
不过,我们知道这只综合因素中
一种因素。
Les événements ont démontré que cette équation ne peut être résolue.
事实已经证明这种平衡失败
。
Cette équation est douteuse sur le plan juridique et biaisée sur le plan moral.
这种错误平衡,在法律上
可疑
,在道德上
偏斜
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.
准确来说,这一现象是对于上述方程一个可能解
宏观表达。
L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.
爱情是用两颗未知心解答
方程式。
C'est là une étrange équation qu'il nous est difficile de comprendre et d'accepter.
这是一个很奇怪等式,
以理解,也
以接
。
Voilà résumée la préoccupante équation de la participation de notre continent au commerce mondial.
,这就是非洲大陆加入世界贸易体系
所在。
L'aspect financier, toutefois, n'est qu'un élément de l'équation.
然而,为这一工作筹资只是一个方面。
Les conditions d'emploi sont l'un des principaux paramètres de l'équation.
服务条件是整个一个重要部分。
L'Égypte est également aux prises avec ces difficiles équations du progrès.
埃及一直在努力实现这种困平衡,以取得进步。
Les femmes ne sauraient être écartées de cette équation.
这其中不能没有妇女参加。
L'autre élément de l'équation est le renforcement des capacités des forces de sécurité afghanes.
这一局势中另一个要素是建设阿富汗安全部队
能力。
Le deuxième élément de l'équation de la réforme est le financement.
改革方案中第二部分是经费筹措。
L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.
政治权宜或中立在这一公式中没有立脚处。
Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.
安理会当然是方程式中主要部分,但其他方面也必须采取行动。
La restructuration et l'apport de nouvelles capacités ne sont qu'un membre de l'équation.
机构改革和扩大能力只是改革一部分。
Nous connaissons tous les termes de l'équation sur le terrain.
我们各国都承认当地需要解决。
Le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire est une partie intégrale cette équation.
和平利用核能权利是这一平衡不可或缺
一部分。
La raison d'être et l'utilité pratique de cet exercice doivent reposer sur cette équation.
行使这一权利目
意识和实用性必须建立在这一等式
基础
上。
La coopération entre civils et militaires fait partie de cette équation.
军民合作是这一公式一部分。
Mais nous n'ignorons pas qu'il ne constitue qu'un élément de l'équation.
不过,我们知道这只是综合因素中一种因素。
Les événements ont démontré que cette équation ne peut être résolue.
事实已经证明这种平衡是失败。
Cette équation est douteuse sur le plan juridique et biaisée sur le plan moral.
这种错误平衡,在法律上是可疑
,在道德上是偏斜
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.
准确来说,一现象是对于上述方程一个可能
解
宏观表达。
L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.
爱情是用两颗未知心解答
方程
。
C'est là une étrange équation qu'il nous est difficile de comprendre et d'accepter.
是一个很奇怪
等
,
以理解,也
以接受。
Voilà résumée la préoccupante équation de la participation de notre continent au commerce mondial.
总,
是非洲大陆加入世界贸易体系
问题所在。
L'aspect financier, toutefois, n'est qu'un élément de l'équation.
然而,为一工作筹资只是一个方面。
Les conditions d'emploi sont l'un des principaux paramètres de l'équation.
服务条件是整个问题一个重要部分。
L'Égypte est également aux prises avec ces difficiles équations du progrès.
埃及一直在努力实现种困
平衡,以取得进步。
Les femmes ne sauraient être écartées de cette équation.
其中不能没有妇女参加。
L'autre élément de l'équation est le renforcement des capacités des forces de sécurité afghanes.
一局势中
另一个要素是建设阿富汗安全部队
能力。
Le deuxième élément de l'équation de la réforme est le financement.
改革方案中第二部分是经费筹措。
L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.
政治权宜或中立在一公
中没有立脚
处。
Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.
安理会当然是方程中
主要部分,但其他方面也必须采取行动。
La restructuration et l'apport de nouvelles capacités ne sont qu'un membre de l'équation.
机构改革和扩大能力只是改革一部分。
Nous connaissons tous les termes de l'équation sur le terrain.
我们各国都承认当地需要解决问题。
Le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire est une partie intégrale cette équation.
和平利用核能权利是
一平衡不可或缺
一部分。
La raison d'être et l'utilité pratique de cet exercice doivent reposer sur cette équation.
行使一权利
目
意识和实用性必须建立在
一等
基础
上。
La coopération entre civils et militaires fait partie de cette équation.
军民合作是一公
一部分。
Mais nous n'ignorons pas qu'il ne constitue qu'un élément de l'équation.
不过,我们知道只是综合因素中
一种因素。
Les événements ont démontré que cette équation ne peut être résolue.
事实已经证明种平衡是失败
。
Cette équation est douteuse sur le plan juridique et biaisée sur le plan moral.
种错误
平衡,在法律上是可
,在道德上是偏斜
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.
准确来说,这一现象是对于上述方一个可能
解
宏观表达。
L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.
爱情是用两颗未知心解答
方
式。
C'est là une étrange équation qu'il nous est difficile de comprendre et d'accepter.
这是一个很奇怪等式,难
理解,也难
接受。
Voilà résumée la préoccupante équation de la participation de notre continent au commerce mondial.
总之,这就是非洲大陆加入世界贸易体系问题所在。
L'aspect financier, toutefois, n'est qu'un élément de l'équation.
然而,为这一工作筹资只是一个方面。
Les conditions d'emploi sont l'un des principaux paramètres de l'équation.
服务条件是整个问题一个重要部分。
L'Égypte est également aux prises avec ces difficiles équations du progrès.
埃及一直在努力实现这种困难,
取得进步。
Les femmes ne sauraient être écartées de cette équation.
这其中不能没有妇女参加。
L'autre élément de l'équation est le renforcement des capacités des forces de sécurité afghanes.
这一局势中另一个要素是建设阿富汗安全部队
能力。
Le deuxième élément de l'équation de la réforme est le financement.
改革方案中第二部分是经费筹措。
L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.
政治权宜或中立在这一公式中没有立脚之处。
Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.
安理会当然是方式中
主要部分,但其他方面也必须采取行动。
La restructuration et l'apport de nouvelles capacités ne sont qu'un membre de l'équation.
机构改革和扩大能力只是改革一部分。
Nous connaissons tous les termes de l'équation sur le terrain.
我们各国都承认当地需要解决问题。
Le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire est une partie intégrale cette équation.
和利用核能
权利是这一
不可或缺
一部分。
La raison d'être et l'utilité pratique de cet exercice doivent reposer sur cette équation.
行使这一权利目
意识和实用性必须建立在这一等式
基础之上。
La coopération entre civils et militaires fait partie de cette équation.
军民合作是这一公式一部分。
Mais nous n'ignorons pas qu'il ne constitue qu'un élément de l'équation.
不过,我们知道这只是综合因素中一种因素。
Les événements ont démontré que cette équation ne peut être résolue.
事实已经证明这种是失败
。
Cette équation est douteuse sur le plan juridique et biaisée sur le plan moral.
这种错误,在法律上是可疑
,在道德上是偏斜
。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.
准确来说,这一现象是对于上述一个可能
解
宏观表达。
L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.
爱情是用两颗未知心解答
式。
C'est là une étrange équation qu'il nous est difficile de comprendre et d'accepter.
这是一个很奇怪等式,难以理解,也难以接受。
Voilà résumée la préoccupante équation de la participation de notre continent au commerce mondial.
总之,这就是非洲大陆加入世界贸易体系问题所在。
L'aspect financier, toutefois, n'est qu'un élément de l'équation.
然而,为这一工作筹资只是一个面。
Les conditions d'emploi sont l'un des principaux paramètres de l'équation.
服务条件是整个问题一个重要部分。
L'Égypte est également aux prises avec ces difficiles équations du progrès.
埃及一直在努力实现这种困难平衡,以取得进步。
Les femmes ne sauraient être écartées de cette équation.
这其中不能没有参加。
L'autre élément de l'équation est le renforcement des capacités des forces de sécurité afghanes.
这一局势中另一个要素是建设阿富汗安全部队
能力。
Le deuxième élément de l'équation de la réforme est le financement.
改革案中
第二部分是经费筹措。
L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.
政治权宜或中立在这一公式中没有立脚之处。
Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.
安理会当然是式中
主要部分,但其他
面也必须采取行动。
La restructuration et l'apport de nouvelles capacités ne sont qu'un membre de l'équation.
机构改革和扩大能力只是改革一部分。
Nous connaissons tous les termes de l'équation sur le terrain.
我们各国都承认当地需要解决问题。
Le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire est une partie intégrale cette équation.
和平利用核能权利是这一平衡不可或缺
一部分。
La raison d'être et l'utilité pratique de cet exercice doivent reposer sur cette équation.
行使这一权利目
意识和实用性必须建立在这一等式
基础之上。
La coopération entre civils et militaires fait partie de cette équation.
军民合作是这一公式一部分。
Mais nous n'ignorons pas qu'il ne constitue qu'un élément de l'équation.
不过,我们知道这只是综合因素中一种因素。
Les événements ont démontré que cette équation ne peut être résolue.
事实已经证明这种平衡是失败。
Cette équation est douteuse sur le plan juridique et biaisée sur le plan moral.
这种错误平衡,在法律上是可疑
,在道德上是偏斜
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。