法语助手
  • 关闭

一不做,二不休

添加到生词本

yī bù zuò, èr bù xiū
Une fois lancé, on ne peut s'arrêter à mi-chemin. | Une chose une fois commencée ne peut être laissée à mi-chemin. | Il faut ou s'abstenir, ou aller jusqu'au bout. | Puisqu'on a commencé, il faut aller jusqu'au bout. | être trop engagé dans une affaire pour reculer | Quand le vin est tiré, il faut le boire. (prov.) | Après avoir taillé, il faut coudre. (prov.) 法 语 助手

Quand le vin est tiré, il faut le boire.

[谚]一不做二不休。酒已取出就得喝。

En même temps, papa a modifié le lit pour descendre le matelas car Nathan grandit et nous ne voulons pas le voir passer par dessus bord.

我们一不做二不休干脆把楠楠的小床也降来了对小楠楠来说也安全一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一不做,二不休 的法语例句

用户正在搜索


编创, 编词典, 编次, 编导, 编得很好的故事, 编订, 编队, 编队飞行, 编队航行, 编队航行船,

相似单词


一波三折, 一波未平,一波又起, 一钵牛奶, 一不怕苦,二不怕死, 一不做,二不休, 一不做,二不休, 一步到位, 一步的跑离, 一步登天, 一步棋,
yī bù zuò, èr bù xiū
Une fois lancé, on ne peut s'arrêter à mi-chemin. | Une chose une fois commencée ne peut être laissée à mi-chemin. | Il faut ou s'abstenir, ou aller jusqu'au bout. | Puisqu'on a commencé, il faut aller jusqu'au bout. | être trop engagé dans une affaire pour reculer | Quand le vin est tiré, il faut le boire. (prov.) | Après avoir taillé, il faut coudre. (prov.) 法 语 助手

Quand le vin est tiré, il faut le boire.

[谚]不做二不休。酒已取出就得喝。

En même temps, papa a modifié le lit pour descendre le matelas car Nathan grandit et nous ne voulons pas le voir passer par dessus bord.

不做二不休干脆把楠楠的小床也降来了对小楠楠来说也安全点。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 一不做,二不休 的法语例句

用户正在搜索


编辑部的, 编辑部秘书, 编辑的(报刊的), 编辑对话框, 编辑解除, 编辑器, 编辑人员(总称), 编辑上的(编者的), 编辑室, 编辑小组,

相似单词


一波三折, 一波未平,一波又起, 一钵牛奶, 一不怕苦,二不怕死, 一不做,二不休, 一不做,二不休, 一步到位, 一步的跑离, 一步登天, 一步棋,
yī bù zuò, èr bù xiū
Une fois lancé, on ne peut s'arrêter à mi-chemin. | Une chose une fois commencée ne peut être laissée à mi-chemin. | Il faut ou s'abstenir, ou aller jusqu'au bout. | Puisqu'on a commencé, il faut aller jusqu'au bout. | être trop engagé dans une affaire pour reculer | Quand le vin est tiré, il faut le boire. (prov.) | Après avoir taillé, il faut coudre. (prov.) 法 语 助手

Quand le vin est tiré, il faut le boire.

[谚]一不做二不休。酒已取出就得喝。

En même temps, papa a modifié le lit pour descendre le matelas car Nathan grandit et nous ne voulons pas le voir passer par dessus bord.

我们一不做二不休干脆把楠楠的小床也降来了对小楠楠来说也安全一点。

声明:以上、词性类均由互联网资源自动生未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一不做,二不休 的法语例句

用户正在搜索


编历法, 编列, 编录, 编码, 编码(编制程序), 编码(电脑), 编码的, 编码脉冲调制, 编码器, 编目,

相似单词


一波三折, 一波未平,一波又起, 一钵牛奶, 一不怕苦,二不怕死, 一不做,二不休, 一不做,二不休, 一步到位, 一步的跑离, 一步登天, 一步棋,
yī bù zuò, èr bù xiū
Une fois lancé, on ne peut s'arrêter à mi-chemin. | Une chose une fois commencée ne peut être laissée à mi-chemin. | Il faut ou s'abstenir, ou aller jusqu'au bout. | Puisqu'on a commencé, il faut aller jusqu'au bout. | être trop engagé dans une affaire pour reculer | Quand le vin est tiré, il faut le boire. (prov.) | Après avoir taillé, il faut coudre. (prov.) 法 语 助手

Quand le vin est tiré, il faut le boire.

[谚]。酒已取出就得喝。

En même temps, papa a modifié le lit pour descendre le matelas car Nathan grandit et nous ne voulons pas le voir passer par dessus bord.

我们脆把楠楠的小床也降来了对小楠楠来说也点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一不做,二不休 的法语例句

用户正在搜索


编派, 编遣, 编磬, 编入, 编入旅, 编入预算, 编审, 编饰带, 编索引, 编外,

相似单词


一波三折, 一波未平,一波又起, 一钵牛奶, 一不怕苦,二不怕死, 一不做,二不休, 一不做,二不休, 一步到位, 一步的跑离, 一步登天, 一步棋,
yī bù zuò, èr bù xiū
Une fois lancé, on ne peut s'arrêter à mi-chemin. | Une chose une fois commencée ne peut être laissée à mi-chemin. | Il faut ou s'abstenir, ou aller jusqu'au bout. | Puisqu'on a commencé, il faut aller jusqu'au bout. | être trop engagé dans une affaire pour reculer | Quand le vin est tiré, il faut le boire. (prov.) | Après avoir taillé, il faut coudre. (prov.) 法 语 助手

Quand le vin est tiré, il faut le boire.

[谚]一不做二不休。酒已取出就得喝。

En même temps, papa a modifié le lit pour descendre le matelas car Nathan grandit et nous ne voulons pas le voir passer par dessus bord.

我们一不做二不休干脆把楠楠的小床也降来了对小楠楠来说也安全一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一不做,二不休 的法语例句

用户正在搜索


编写剧本, 编写新教材, 编选, 编演, 编页码, 编译, 编译程序, 编译间, 编译器, 编印,

相似单词


一波三折, 一波未平,一波又起, 一钵牛奶, 一不怕苦,二不怕死, 一不做,二不休, 一不做,二不休, 一步到位, 一步的跑离, 一步登天, 一步棋,
yī bù zuò, èr bù xiū
Une fois lancé, on ne peut s'arrêter à mi-chemin. | Une chose une fois commencée ne peut être laissée à mi-chemin. | Il faut ou s'abstenir, ou aller jusqu'au bout. | Puisqu'on a commencé, il faut aller jusqu'au bout. | être trop engagé dans une affaire pour reculer | Quand le vin est tiré, il faut le boire. (prov.) | Après avoir taillé, il faut coudre. (prov.) 法 语 助手

Quand le vin est tiré, il faut le boire.

[谚]。酒已取出就得喝。

En même temps, papa a modifié le lit pour descendre le matelas car Nathan grandit et nous ne voulons pas le voir passer par dessus bord.

我们干脆把楠楠的小床也降来了对小楠楠来说也安全一点。

声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一不做,二不休 的法语例句

用户正在搜索


编者按, 编织, 编织材料, 编织机, 编织毛衣, 编织线, 编织针, 编织棕属, 编址, 编制,

相似单词


一波三折, 一波未平,一波又起, 一钵牛奶, 一不怕苦,二不怕死, 一不做,二不休, 一不做,二不休, 一步到位, 一步的跑离, 一步登天, 一步棋,
yī bù zuò, èr bù xiū
Une fois lancé, on ne peut s'arrêter à mi-chemin. | Une chose une fois commencée ne peut être laissée à mi-chemin. | Il faut ou s'abstenir, ou aller jusqu'au bout. | Puisqu'on a commencé, il faut aller jusqu'au bout. | être trop engagé dans une affaire pour reculer | Quand le vin est tiré, il faut le boire. (prov.) | Après avoir taillé, il faut coudre. (prov.) 法 语 助手

Quand le vin est tiré, il faut le boire.

[谚]一不做二不休。酒已取出就得喝。

En même temps, papa a modifié le lit pour descendre le matelas car Nathan grandit et nous ne voulons pas le voir passer par dessus bord.

我们一不做二不休干脆把楠楠的小床也降来了对小楠楠来说也安全一点。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一不做,二不休 的法语例句

用户正在搜索


编竹筐, 编著, 编撰, 编缀, 编资料索引, 编组, 编组列车, 编组站, 编纂, 编纂词典,

相似单词


一波三折, 一波未平,一波又起, 一钵牛奶, 一不怕苦,二不怕死, 一不做,二不休, 一不做,二不休, 一步到位, 一步的跑离, 一步登天, 一步棋,
yī bù zuò, èr bù xiū
Une fois lancé, on ne peut s'arrêter à mi-chemin. | Une chose une fois commencée ne peut être laissée à mi-chemin. | Il faut ou s'abstenir, ou aller jusqu'au bout. | Puisqu'on a commencé, il faut aller jusqu'au bout. | être trop engagé dans une affaire pour reculer | Quand le vin est tiré, il faut le boire. (prov.) | Après avoir taillé, il faut coudre. (prov.) 法 语 助手

Quand le vin est tiré, il faut le boire.

[谚]一不做二不休。酒就得喝。

En même temps, papa a modifié le lit pour descendre le matelas car Nathan grandit et nous ne voulons pas le voir passer par dessus bord.

我们一不做二不休干脆把楠楠的小床也降来了对小楠楠来说也安全一点。

声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一不做,二不休 的法语例句

用户正在搜索


蝙蝠袖, 蝙蝠翼, 蝙蝠鱼属, 箯舆, 鳊亚科, 鳊鱼, , 鞭策, 鞭笞, 鞭笞恶行,

相似单词


一波三折, 一波未平,一波又起, 一钵牛奶, 一不怕苦,二不怕死, 一不做,二不休, 一不做,二不休, 一步到位, 一步的跑离, 一步登天, 一步棋,
yī bù zuò, èr bù xiū
Une fois lancé, on ne peut s'arrêter à mi-chemin. | Une chose une fois commencée ne peut être laissée à mi-chemin. | Il faut ou s'abstenir, ou aller jusqu'au bout. | Puisqu'on a commencé, il faut aller jusqu'au bout. | être trop engagé dans une affaire pour reculer | Quand le vin est tiré, il faut le boire. (prov.) | Après avoir taillé, il faut coudre. (prov.) 法 语 助手

Quand le vin est tiré, il faut le boire.

[谚]一不做二不休。酒已取出就得喝。

En même temps, papa a modifié le lit pour descendre le matelas car Nathan grandit et nous ne voulons pas le voir passer par dessus bord.

我们一不做二不休干脆把楠楠的小小楠楠安全一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一不做,二不休 的法语例句

用户正在搜索


鞭冠鱼属, 鞭痕, 鞭击法, 鞭节, 鞭马, 鞭毛, 鞭毛(原生动物等的), 鞭毛虫, 鞭毛虫纲, 鞭毛虫门,

相似单词


一波三折, 一波未平,一波又起, 一钵牛奶, 一不怕苦,二不怕死, 一不做,二不休, 一不做,二不休, 一步到位, 一步的跑离, 一步登天, 一步棋,