Les produits ont été adoptés par le Parlement européen de certification Directive 2.
产品已通过欧洲二项指令认证。
Les produits ont été adoptés par le Parlement européen de certification Directive 2.
产品已通过欧洲二项指令认证。
L'État partie est également invité à ratifier le Deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte.
还请缔约
批准《公约第二项任择
定书》。
Le deuxième principe est que nous devons renforcer l'efficacité des Nations Unies.
第二项原则是必须加强联合
效力。
Cela renvoie à un deuxième principe essentiel lorsqu'on évoque le dialogue.
这反映了第二项原则,而在谈到对话时,我们都会珍视这项原则。
Le deuxième défi que je voudrais relever concerne les changements climatiques.
我想要提及
第二项挑战涉及气候变化。
La seconde modification proposée pour la recommandation 61 est adoptée.
建
61
第二项提
修正获得通过。
C'est sous cet angle que nous avons examiné la deuxième proposition présentée par le Président.
我们根据这一立场研究了主席
第二项提案。
Deuxièmement, il faut freiner les changements climatiques.
第二项挑战是制止气候变化。
Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.
第二项建
要求确保有效和及时地利用现有资源。
Ce second principe général est communément adopté par la doctrine francophone.
第二项一般原则已经通常被接受为法语文化上
学说。
La deuxième règle ou obligation pertinente est l'interdiction des attaques sans discrimination.
第二项相关
规则或义务是禁止不分皂白
攻击。
D'après moi, le premier amendement et la seconde proposition du Royaume-Uni diffèrent.
根据我
理解,联合

第一项修正和第二项建
是不同
。
La seconde préoccupation tient à l'évolution de l'examen de la fragmentation du droit international.
第二项关切法
代表团过去已多次表示过,涉及
际法不成体系这一敏感问题。
Le deuxième élément a trait à l'établissement de mécanismes de surveillance et de rapport.
第二项内容涉及建立一个监督和报告机制。
Mme LAVERY (Royaume-Uni) appuie la seconde proposition.
LAVERY女士(联合
)支持第二项建
。
Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.
第二项专长是在“建立包容性金融部门”方面。
Les Palaos sont partie à 11 des 12 Conventions des Nations Unies contre le terrorisme.
帕劳加入了联合
十二项反恐怖主义公约中
十一项。
La deuxième initiative principale consiste en une augmentation du nombre de clubs bébé en santé.
第二项相关倡
是增加健康婴儿俱乐部
数量。
Le second défi tient à la sécurité.
第二项挑战涉及安全问题。
Deuxièmement, tout instrument juridique bien conçu repose sur l'équilibre nécessaire entre droits et obligations.
第二项普遍主张是权利与义务之间必须保持平衡,它是一切健全
法律文书
基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les produits ont été adoptés par le Parlement européen de certification Directive 2.
产品已通
欧
二项指令认证。
L'État partie est également invité à ratifier le Deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte.
还请缔约国批准《公约第二项任择
定书》。
Le deuxième principe est que nous devons renforcer l'efficacité des Nations Unies.
第二项原则是必须加强联合国
效力。
Cela renvoie à un deuxième principe essentiel lorsqu'on évoque le dialogue.
这反映了第二项原则,而在谈到对话时,我们都会珍视这项原则。
Le deuxième défi que je voudrais relever concerne les changements climatiques.
我想要提及
第二项挑战涉及气候变化。
La seconde modification proposée pour la recommandation 61 est adoptée.
建
61
第二项提
修正获得通
。
C'est sous cet angle que nous avons examiné la deuxième proposition présentée par le Président.
我们根据这一立场研究了主席
第二项提案。
Deuxièmement, il faut freiner les changements climatiques.
第二项挑战是制止气候变化。
Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.
第二项建
要求确保有效和及时地利用现有资源。
Ce second principe général est communément adopté par la doctrine francophone.
第二项一般原则已经通常被接受为法语文化

说。
La deuxième règle ou obligation pertinente est l'interdiction des attaques sans discrimination.
第二项相关
规则或义务是禁止不分皂白
攻击。
D'après moi, le premier amendement et la seconde proposition du Royaume-Uni diffèrent.
根据我
理解,联合王国
第一项修正和第二项建
是不同
。
La seconde préoccupation tient à l'évolution de l'examen de la fragmentation du droit international.
第二项关切法国代表团
去已多次表示
,涉及国际法不成体系这一敏感问题。
Le deuxième élément a trait à l'établissement de mécanismes de surveillance et de rapport.
第二项内容涉及建立一个监督和报告机制。
Mme LAVERY (Royaume-Uni) appuie la seconde proposition.
LAVERY女士(联合王国)支持第二项建
。
Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.
第二项专长是在“建立包容性金融部门”方面。
Les Palaos sont partie à 11 des 12 Conventions des Nations Unies contre le terrorisme.
帕劳加入了联合国十二项反恐怖主义公约中
十一项。
La deuxième initiative principale consiste en une augmentation du nombre de clubs bébé en santé.
第二项相关倡
是增加健康婴儿俱乐部
数量。
Le second défi tient à la sécurité.
第二项挑战涉及安全问题。
Deuxièmement, tout instrument juridique bien conçu repose sur l'équilibre nécessaire entre droits et obligations.
第二项普遍主张是权利与义务之间必须保持平衡,它是一切健全
法律文书
基础。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les produits ont été adoptés par le Parlement européen de certification Directive 2.
产品已通过欧洲二项指令认证。
L'État partie est également invité à ratifier le Deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte.
还请缔约国批准《公约第二项任择
定书》。
Le deuxième principe est que nous devons renforcer l'efficacité des Nations Unies.
第二项原则是必须

合国的效力。
Cela renvoie à un deuxième principe essentiel lorsqu'on évoque le dialogue.
这反映了第二项原则,而在谈到对话时,我们都会珍视这项原则。
Le deuxième défi que je voudrais relever concerne les changements climatiques.
我想要提及的第二项挑战涉及气候变化。
La seconde modification proposée pour la recommandation 61 est adoptée.
建
61的第二项提
修正获得通过。
C'est sous cet angle que nous avons examiné la deuxième proposition présentée par le Président.
我们根据这一立场研究了主席的第二项提案。
Deuxièmement, il faut freiner les changements climatiques.
第二项挑战是制止气候变化。
Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.
第二项建
要

有效和及时地利用现有资源。
Ce second principe général est communément adopté par la doctrine francophone.
第二项一般原则已经通常被接受为法语文化上的学说。
La deuxième règle ou obligation pertinente est l'interdiction des attaques sans discrimination.
第二项相关的规则或义务是禁止不分皂白的攻击。
D'après moi, le premier amendement et la seconde proposition du Royaume-Uni diffèrent.
根据我的理解,
合王国的第一项修正和第二项建
是不同的。
La seconde préoccupation tient à l'évolution de l'examen de la fragmentation du droit international.
第二项关切法国代表团过去已多次表示过,涉及国际法不成体系这一敏感问题。
Le deuxième élément a trait à l'établissement de mécanismes de surveillance et de rapport.
第二项内容涉及建立一个监督和报告机制。
Mme LAVERY (Royaume-Uni) appuie la seconde proposition.
LAVERY女士(
合王国)支持第二项建
。
Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.
第二项专长是在“建立包容性金融部门”方面。
Les Palaos sont partie à 11 des 12 Conventions des Nations Unies contre le terrorisme.
帕劳
入了
合国十二项反恐怖主义公约中的十一项。
La deuxième initiative principale consiste en une augmentation du nombre de clubs bébé en santé.
第二项相关倡
是增
健康婴儿俱乐部的数量。
Le second défi tient à la sécurité.
第二项挑战涉及安全问题。
Deuxièmement, tout instrument juridique bien conçu repose sur l'équilibre nécessaire entre droits et obligations.
第二项普遍主张是权利与义务之间必须
持平衡,它是一切健全的法律文书的基础。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les produits ont été adoptés par le Parlement européen de certification Directive 2.
产品已通过欧洲二项指令认证。
L'État partie est également invité à ratifier le Deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte.
还请缔约国批准《公约第二项任择
定书》。
Le deuxième principe est que nous devons renforcer l'efficacité des Nations Unies.
第二项原则是必须

合国的效力。
Cela renvoie à un deuxième principe essentiel lorsqu'on évoque le dialogue.
这反映了第二项原则,而在谈到对话时,我们都会珍视这项原则。
Le deuxième défi que je voudrais relever concerne les changements climatiques.
我想要提及的第二项挑战涉及气候变化。
La seconde modification proposée pour la recommandation 61 est adoptée.
建
61的第二项提
修正获得通过。
C'est sous cet angle que nous avons examiné la deuxième proposition présentée par le Président.
我们根据这一立场研究了主席的第二项提案。
Deuxièmement, il faut freiner les changements climatiques.
第二项挑战是制止气候变化。
Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.
第二项建
要

有效和及时地利用现有资源。
Ce second principe général est communément adopté par la doctrine francophone.
第二项一般原则已经通常被接受为法语文化上的学说。
La deuxième règle ou obligation pertinente est l'interdiction des attaques sans discrimination.
第二项相关的规则或义务是禁止不分皂白的攻击。
D'après moi, le premier amendement et la seconde proposition du Royaume-Uni diffèrent.
根据我的理解,
合王国的第一项修正和第二项建
是不同的。
La seconde préoccupation tient à l'évolution de l'examen de la fragmentation du droit international.
第二项关切法国代表团过去已多次表示过,涉及国际法不成体系这一敏感问题。
Le deuxième élément a trait à l'établissement de mécanismes de surveillance et de rapport.
第二项内容涉及建立一个监督和报告机制。
Mme LAVERY (Royaume-Uni) appuie la seconde proposition.
LAVERY女士(
合王国)支持第二项建
。
Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.
第二项专长是在“建立包容性金融部门”方面。
Les Palaos sont partie à 11 des 12 Conventions des Nations Unies contre le terrorisme.
帕劳
入了
合国十二项反恐怖主义公约中的十一项。
La deuxième initiative principale consiste en une augmentation du nombre de clubs bébé en santé.
第二项相关倡
是增
健康婴儿俱乐部的数量。
Le second défi tient à la sécurité.
第二项挑战涉及安全问题。
Deuxièmement, tout instrument juridique bien conçu repose sur l'équilibre nécessaire entre droits et obligations.
第二项普遍主张是权利与义务之间必须
持平衡,它是一切健全的法律文书的基础。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les produits ont été adoptés par le Parlement européen de certification Directive 2.
产品已通过欧洲二项指令认证。
L'État partie est également invité à ratifier le Deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte.
还请缔约国批准《公约第二项任择
定书》。
Le deuxième principe est que nous devons renforcer l'efficacité des Nations Unies.
第二项原则是必须加

国的效力。
Cela renvoie à un deuxième principe essentiel lorsqu'on évoque le dialogue.
这反映了第二项原则,而在谈到对话时,我们都会珍视这项原则。
Le deuxième défi que je voudrais relever concerne les changements climatiques.
我想
提及的第二项挑战涉及气候变化。
La seconde modification proposée pour la recommandation 61 est adoptée.
建
61的第二项提
修正获得通过。
C'est sous cet angle que nous avons examiné la deuxième proposition présentée par le Président.
我们根据这一立场研究了主席的第二项提案。
Deuxièmement, il faut freiner les changements climatiques.
第二项挑战是制止气候变化。
Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.
第二项建


保有效和及时地利用现有资源。
Ce second principe général est communément adopté par la doctrine francophone.
第二项一般原则已经通常被接受为法语文化上的学说。
La deuxième règle ou obligation pertinente est l'interdiction des attaques sans discrimination.
第二项相关的规则或义务是禁止不分皂白的攻击。
D'après moi, le premier amendement et la seconde proposition du Royaume-Uni diffèrent.
根据我的理解,
王国的第一项修正和第二项建
是不同的。
La seconde préoccupation tient à l'évolution de l'examen de la fragmentation du droit international.
第二项关切法国代表团过去已多次表示过,涉及国际法不成体系这一敏感问题。
Le deuxième élément a trait à l'établissement de mécanismes de surveillance et de rapport.
第二项内容涉及建立一个监督和报告机制。
Mme LAVERY (Royaume-Uni) appuie la seconde proposition.
LAVERY女士(
王国)支持第二项建
。
Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.
第二项专长是在“建立包容性金融部门”方面。
Les Palaos sont partie à 11 des 12 Conventions des Nations Unies contre le terrorisme.
帕劳加入了
国十二项反恐怖主义公约中的十一项。
La deuxième initiative principale consiste en une augmentation du nombre de clubs bébé en santé.
第二项相关倡
是增加健康婴儿俱乐部的数量。
Le second défi tient à la sécurité.
第二项挑战涉及安全问题。
Deuxièmement, tout instrument juridique bien conçu repose sur l'équilibre nécessaire entre droits et obligations.
第二项普遍主张是权利与义务之间必须保持平衡,它是一切健全的法律文书的基础。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les produits ont été adoptés par le Parlement européen de certification Directive 2.
产品已通过欧洲二项指令认证。
L'État partie est également invité à ratifier le Deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte.
还请缔约国批准《公约
二项任择
定书》。
Le deuxième principe est que nous devons renforcer l'efficacité des Nations Unies.
二项原则是必须加强联合国
效力。
Cela renvoie à un deuxième principe essentiel lorsqu'on évoque le dialogue.
这反映了
二项原则,而在谈到对话时,我们都会珍视这项原则。
Le deuxième défi que je voudrais relever concerne les changements climatiques.
我想要提及
二项挑战涉及气候变
。
La seconde modification proposée pour la recommandation 61 est adoptée.

61
二项提
修正获得通过。
C'est sous cet angle que nous avons examiné la deuxième proposition présentée par le Président.
我们根据这一立场研究了主席
二项提案。
Deuxièmement, il faut freiner les changements climatiques.
二项挑战是制止气候变
。
Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.
二项
要求确保有效和及时地利用现有资源。
Ce second principe général est communément adopté par la doctrine francophone.
二项一般原则已经通常被接受为法语文
上
学说。
La deuxième règle ou obligation pertinente est l'interdiction des attaques sans discrimination.
二项相关
规则或义务是禁止不分皂白
攻击。
D'après moi, le premier amendement et la seconde proposition du Royaume-Uni diffèrent.
根据我
理解,联合王国
一项修正和
二项
是不同
。
La seconde préoccupation tient à l'évolution de l'examen de la fragmentation du droit international.
二项关切法国代表团过去已多次表示过,涉及国际法不成体系这一敏感问题。
Le deuxième élément a trait à l'établissement de mécanismes de surveillance et de rapport.
二项内容涉及
立一个监督和报告机制。
Mme LAVERY (Royaume-Uni) appuie la seconde proposition.
LAVERY女士(联合王国)支持
二项
。
Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.
二项专长是在“
立包容性金融部门”方面。
Les Palaos sont partie à 11 des 12 Conventions des Nations Unies contre le terrorisme.
帕劳加入了联合国十二项反恐怖主义公约中
十一项。
La deuxième initiative principale consiste en une augmentation du nombre de clubs bébé en santé.
二项相关倡
是增加健康婴儿俱乐部
数量。
Le second défi tient à la sécurité.
二项挑战涉及安全问题。
Deuxièmement, tout instrument juridique bien conçu repose sur l'équilibre nécessaire entre droits et obligations.
二项普遍主张是权利与义务之间必须保持平衡,它是一切健全
法律文书
基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les produits ont été adoptés par le Parlement européen de certification Directive 2.
产品已通过欧洲二项指令认证。
L'État partie est également invité à ratifier le Deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte.
还请缔约国批准《公约
二项任择
定书》。
Le deuxième principe est que nous devons renforcer l'efficacité des Nations Unies.
二项原则是必须加强联合国
效力。
Cela renvoie à un deuxième principe essentiel lorsqu'on évoque le dialogue.
这反映了
二项原则,而在谈到对话时,我

珍视这项原则。
Le deuxième défi que je voudrais relever concerne les changements climatiques.
我想要提及
二项挑战涉及气候变化。
La seconde modification proposée pour la recommandation 61 est adoptée.
建
61
二项提
修正获得通过。
C'est sous cet angle que nous avons examiné la deuxième proposition présentée par le Président.
我
根据这一立场研究了主

二项提案。
Deuxièmement, il faut freiner les changements climatiques.
二项挑战是制止气候变化。
Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.
二项建
要求确保有效和及时地利用现有资源。
Ce second principe général est communément adopté par la doctrine francophone.
二项一般原则已经通常被接受为法语文化上
学说。
La deuxième règle ou obligation pertinente est l'interdiction des attaques sans discrimination.
二项相关
规则或义务是禁止不分皂白
攻击。
D'après moi, le premier amendement et la seconde proposition du Royaume-Uni diffèrent.
根据我
理解,联合王国
一项修正和
二项建
是不同
。
La seconde préoccupation tient à l'évolution de l'examen de la fragmentation du droit international.
二项关切法国代表团过去已多次表示过,涉及国际法不成体系这一敏感问题。
Le deuxième élément a trait à l'établissement de mécanismes de surveillance et de rapport.
二项内容涉及建立一个监督和报告机制。
Mme LAVERY (Royaume-Uni) appuie la seconde proposition.
LAVERY女士(联合王国)支持
二项建
。
Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.
二项专长是在“建立包容性金融部门”方面。
Les Palaos sont partie à 11 des 12 Conventions des Nations Unies contre le terrorisme.
帕劳加入了联合国十二项反恐怖主义公约中
十一项。
La deuxième initiative principale consiste en une augmentation du nombre de clubs bébé en santé.
二项相关倡
是增加健康婴儿俱乐部
数量。
Le second défi tient à la sécurité.
二项挑战涉及安全问题。
Deuxièmement, tout instrument juridique bien conçu repose sur l'équilibre nécessaire entre droits et obligations.
二项普遍主张是权利与义务之间必须保持平衡,它是一切健全
法律文书
基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
方程
定律
分布Les produits ont été adoptés par le Parlement européen de certification Directive 2.
产品已通过欧洲二
指令认证。
L'État partie est également invité à ratifier le Deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte.
还请缔约国批准《公约第二
任择
定书》。
Le deuxième principe est que nous devons renforcer l'efficacité des Nations Unies.
第二
原则是必须加强联合国的效力。
Cela renvoie à un deuxième principe essentiel lorsqu'on évoque le dialogue.
这反映了第二
原则,而在谈到对话时,我们都会珍视这
原则。
Le deuxième défi que je voudrais relever concerne les changements climatiques.
我想要提及的第二

涉及气候变化。
La seconde modification proposée pour la recommandation 61 est adoptée.
建
61的第二
提
修

通过。
C'est sous cet angle que nous avons examiné la deuxième proposition présentée par le Président.
我们根据这一立场研究了主席的第二
提案。
Deuxièmement, il faut freiner les changements climatiques.
第二

是制止气候变化。
Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.
第二
建
要求确保有效和及时地利用现有资源。
Ce second principe général est communément adopté par la doctrine francophone.
第二
一般原则已经通常被接受为法语文化上的学说。
La deuxième règle ou obligation pertinente est l'interdiction des attaques sans discrimination.
第二
相关的规则或义务是禁止不分皂白的攻击。
D'après moi, le premier amendement et la seconde proposition du Royaume-Uni diffèrent.
根据我的理解,联合王国的第一
修
和第二
建
是不同的。
La seconde préoccupation tient à l'évolution de l'examen de la fragmentation du droit international.
第二
关切法国代表团过去已多次表示过,涉及国际法不成体系这一敏感问题。
Le deuxième élément a trait à l'établissement de mécanismes de surveillance et de rapport.
第二
内容涉及建立一个监督和报告机制。
Mme LAVERY (Royaume-Uni) appuie la seconde proposition.
LAVERY女士(联合王国)支持第二
建
。
Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.
第二
专长是在“建立包容性金融部门”方面。
Les Palaos sont partie à 11 des 12 Conventions des Nations Unies contre le terrorisme.
帕劳加入了联合国十二
反恐怖主义公约中的十一
。
La deuxième initiative principale consiste en une augmentation du nombre de clubs bébé en santé.
第二
相关倡
是增加健康婴儿俱乐部的数量。
Le second défi tient à la sécurité.
第二

涉及安全问题。
Deuxièmement, tout instrument juridique bien conçu repose sur l'équilibre nécessaire entre droits et obligations.
第二
普遍主张是权利与义务之间必须保持平衡,它是一切健全的法律文书的基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。

Les produits ont été adoptés par le Parlement européen de certification Directive 2.
产品已通过欧洲二项指令认证。
L'État partie est également invité à ratifier le Deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte.
还请缔约国批准《公约第二项任择
定书》。
Le deuxième principe est que nous devons renforcer l'efficacité des Nations Unies.
第二项原则
必须加强联合国的效力。
Cela renvoie à un deuxième principe essentiel lorsqu'on évoque le dialogue.
这反映了第二项原则,而在谈到对话时,我们都会珍视这项原则。
Le deuxième défi que je voudrais relever concerne les changements climatiques.
我想要提及的第二项挑战涉及气候变化。
La seconde modification proposée pour la recommandation 61 est adoptée.
建
61的第二项提
修正获得通过。
C'est sous cet angle que nous avons examiné la deuxième proposition présentée par le Président.
我们根据这一立场研究了主席的第二项提案。
Deuxièmement, il faut freiner les changements climatiques.
第二项挑战
制止气候变化。
Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.
第二项建
要求确保有效和及时地利用现有资源。
Ce second principe général est communément adopté par la doctrine francophone.
第二项一般原则已经通常被接受为法语文化上的学说。
La deuxième règle ou obligation pertinente est l'interdiction des attaques sans discrimination.
第二项相关的规则或义

止不分皂白的攻击。
D'après moi, le premier amendement et la seconde proposition du Royaume-Uni diffèrent.
根据我的理解,联合王国的第一项修正和第二项建
不同的。
La seconde préoccupation tient à l'évolution de l'examen de la fragmentation du droit international.
第二项关切法国代表团过去已多次表示过,涉及国际法不成体系这一敏感问题。
Le deuxième élément a trait à l'établissement de mécanismes de surveillance et de rapport.
第二项内容涉及建立一个监督和报告机制。
Mme LAVERY (Royaume-Uni) appuie la seconde proposition.
LAVERY女士(联合王国)支持第二项建
。
Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.
第二项专长
在“建立包容性金融部门”方面。
Les Palaos sont partie à 11 des 12 Conventions des Nations Unies contre le terrorisme.
帕劳加入了联合国十二项反恐怖主义公约中的十一项。
La deuxième initiative principale consiste en une augmentation du nombre de clubs bébé en santé.
第二项相关倡
增加健康婴儿俱乐部的数量。
Le second défi tient à la sécurité.
第二项挑战涉及安全问题。
Deuxièmement, tout instrument juridique bien conçu repose sur l'équilibre nécessaire entre droits et obligations.
第二项普遍主张
权利与义
之间必须保持平衡,它
一切健全的法律文书的基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。