法语助手
  • 关闭

人才市场

添加到生词本

réncái shìchǎng
marché des ressources humaines [du talent] 法语 助 手 版 权 所 有

Par l'accumulation de plusieurs années, la société a recueilli un certain nombre de la recherche scientifique et le développement du marché du personnel.

通过几年的积累,公司已经聚集了一批科研和市场拓展

À l'heure actuelle, l'entreprise est petite, nouvellement créée cette année, mais le talent réunis dans le marché, ont la meilleure réputation, la qualité de service.

目前公司规模不大,今年新成立,但聚集了市场,有最好的信誉,优质的服务。

La liste ferait alors office de marché de l'emploi, en rapprochant les intérêts et les besoins des directeurs de programme et les demandeurs d'emploi inscrits sur cette liste.

它也可以充作一种市场,从而将业务主管和名册上求职者的利益和求结合起来。

Si vous passez un entretien au sein d’un cabinet de recrutement, vous aurez le droit à l’ignorance sauf s’il s’agit d’un grand groupe ou d’une société leader sur le secteur.

如果你是在市场的面试,你有权不知,除非他是大公司或者是行业的领头羊。

Sur un marché compétitif, il devra retenir les meilleurs et veiller à ce que ses directives visant à permettre à son personnel de concilier vie professionnelle et vie personnelle répondent aux besoins des nouvelles générations.

面对竞争激烈的市场,儿童基金会留住最好的,同时确保其工作和生活兼顾的政策能够照顾到代际

Cette position est mise en exergue entre autres lors des campagnes d'information menées par le SPF sur la carrière diplomatique auprès des institutions universitaires et d'autres organisations concernées, ainsi lors de participations régulières aux foires de l'emploi destinées à tout public.

一立场主是在由联邦公共部为大学和其他有关组织举办宣传教育活动时以及在定期参加为大众举办的市场时阐述的。

Tandis que tout l'enseignement est dispensé localement, l'Université de Liverpool remplit une importante fonction de contrôle externe de la qualité des études, ce qui permet de veiller à ce que les diplômés locaux puissent entrer sur le marché local hautement compétitif des services juridiques.

虽然所有教学活动都是在开曼群岛本地完成的,但由利物浦大学负责非常重的外部教学质量控制职能,确保当地毕业生有能力深入当地高度竞争的市场提供法律服务。

La communauté internationale, en particulier les pays développés, doit prendre les intérêts de l'humanité comme point de départ et s'efforcer de réduire les inégalités entre riches et pauvres, faire preuve de volonté politique et créer des conditions favorables au développement économique et social des pays en développement.

国际社会,特别是发达国家,应从类共同利益出发,为发展中国家的经济和社会发展创造有利条件,特别是应在资金、技术、、开放市场、减免债务等问题上履行承诺,以加强发展中国家解决类住区问题的能力。

La communauté internationale, notamment les pays développés, doivent manifester leur volonté politique et leur bonne foi en favorisant une conjoncture extérieure propice au développement économique et social des pays en développement et en honorant les engagements qu'ils ont contractés dans les domaines des finances, des technologies, des ressources humaines, de l'accès aux marchés et de l'allègement de la dette.

国际社会,特别是发达国家,应展现政治决心和诚意,为发展中国家的经济和社会发展创造有利的外部条件,并在资金、技术、、开放市场和减免债务等问题上履行承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人才市场 的法语例句

用户正在搜索


车门玻璃, 车门缓冲器, 车门开启角, 车门密封条, 车门限位器, 车门中间支柱, 车门柱, 车门自动闭锁装置, 车门自动锁闭, 车模,

相似单词


人才出众, 人才出衆, 人才荟萃, 人才济济, 人才开发, 人才市场, 人才外流, 人才资源, 人材辈出, 人财两空,
réncái shìchǎng
marché des ressources humaines [du talent] 法语 助 手 版 权 所 有

Par l'accumulation de plusieurs années, la société a recueilli un certain nombre de la recherche scientifique et le développement du marché du personnel.

通过几年的积累,公司已经聚集了一批科研和市场拓展人才

À l'heure actuelle, l'entreprise est petite, nouvellement créée cette année, mais le talent réunis dans le marché, ont la meilleure réputation, la qualité de service.

目前公司规模不大,今年新成立,但聚集了市场人才,有最好的信誉,优质的服务。

La liste ferait alors office de marché de l'emploi, en rapprochant les intérêts et les besoins des directeurs de programme et les demandeurs d'emploi inscrits sur cette liste.

它也可以充作一种人才市场,从而将业务主管和名册上求职者的利益和要求结合起来。

Si vous passez un entretien au sein d’un cabinet de recrutement, vous aurez le droit à l’ignorance sauf s’il s’agit d’un grand groupe ou d’une société leader sur le secteur.

如果你人才市场的面试,你有权不知,除非他大公司或者行业的领头羊。

Sur un marché compétitif, il devra retenir les meilleurs et veiller à ce que ses directives visant à permettre à son personnel de concilier vie professionnelle et vie personnelle répondent aux besoins des nouvelles générations.

面对竞争激烈的人才市场,儿童基金会需要留住最好的人才,同时确保其工作和生活兼顾的政策能够照顾到代际需要。

Cette position est mise en exergue entre autres lors des campagnes d'information menées par le SPF sur la carrière diplomatique auprès des institutions universitaires et d'autres organisations concernées, ainsi lors de participations régulières aux foires de l'emploi destinées à tout public.

这一立场主要由联邦公共部为大学和其他有关组织举办宣传教育活动时以及定期参加为大众举办的人才市场时阐述的。

Tandis que tout l'enseignement est dispensé localement, l'Université de Liverpool remplit une importante fonction de contrôle externe de la qualité des études, ce qui permet de veiller à ce que les diplômés locaux puissent entrer sur le marché local hautement compétitif des services juridiques.

虽然所有教学活动开曼群岛本地完成的,但由利物浦大学负责非常重要的外部教学质量控制职能,确保当地毕业生有能力深入当地高度竞争的人才市场提供法律服务。

La communauté internationale, en particulier les pays développés, doit prendre les intérêts de l'humanité comme point de départ et s'efforcer de réduire les inégalités entre riches et pauvres, faire preuve de volonté politique et créer des conditions favorables au développement économique et social des pays en développement.

国际社会,特别发达国家,应从人类共同利益出发,为发展中国家的经济和社会发展创造有利条件,特别资金、技术、人才、开放市场、减免债务等问题上履行承诺,以加强发展中国家解决人类住区问题的能力。

La communauté internationale, notamment les pays développés, doivent manifester leur volonté politique et leur bonne foi en favorisant une conjoncture extérieure propice au développement économique et social des pays en développement et en honorant les engagements qu'ils ont contractés dans les domaines des finances, des technologies, des ressources humaines, de l'accès aux marchés et de l'allègement de la dette.

国际社会,特别发达国家,应展现政治决心和诚意,为发展中国家的经济和社会发展创造有利的外部条件,并资金、技术、人才、开放市场和减免债务等问题上履行承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人才市场 的法语例句

用户正在搜索


车皮负荷, 车皮运输, 车票, 车票簿, 车票生效打印机(旅客用), 车前, 车前草, 车前草子清除, 车前科, 车前子,

相似单词


人才出众, 人才出衆, 人才荟萃, 人才济济, 人才开发, 人才市场, 人才外流, 人才资源, 人材辈出, 人财两空,
réncái shìchǎng
marché des ressources humaines [du talent] 法语 助 手 版 权 所 有

Par l'accumulation de plusieurs années, la société a recueilli un certain nombre de la recherche scientifique et le développement du marché du personnel.

通过几年的积累,公司已经聚集了研和市场拓展人才

À l'heure actuelle, l'entreprise est petite, nouvellement créée cette année, mais le talent réunis dans le marché, ont la meilleure réputation, la qualité de service.

目前公司规模不大,今年新成立,但聚集了市场人才,有最好的信誉,优质的服务。

La liste ferait alors office de marché de l'emploi, en rapprochant les intérêts et les besoins des directeurs de programme et les demandeurs d'emploi inscrits sur cette liste.

它也可以充作人才市场,从而将业务主管和名册上求职者的利益和要求结合起来。

Si vous passez un entretien au sein d’un cabinet de recrutement, vous aurez le droit à l’ignorance sauf s’il s’agit d’un grand groupe ou d’une société leader sur le secteur.

如果你是在人才市场的面试,你有权不知,除非他是大公司或者是行业的领头羊。

Sur un marché compétitif, il devra retenir les meilleurs et veiller à ce que ses directives visant à permettre à son personnel de concilier vie professionnelle et vie personnelle répondent aux besoins des nouvelles générations.

面对竞争激烈的人才市场,儿童基金会需要留住最好的人才,同时确保其工作和生兼顾的政策能够照顾到代际需要。

Cette position est mise en exergue entre autres lors des campagnes d'information menées par le SPF sur la carrière diplomatique auprès des institutions universitaires et d'autres organisations concernées, ainsi lors de participations régulières aux foires de l'emploi destinées à tout public.

立场主要是在由联邦公共部为大学和其他有关组织举办宣传动时以及在定期参加为大众举办的人才市场时阐述的。

Tandis que tout l'enseignement est dispensé localement, l'Université de Liverpool remplit une importante fonction de contrôle externe de la qualité des études, ce qui permet de veiller à ce que les diplômés locaux puissent entrer sur le marché local hautement compétitif des services juridiques.

虽然所有动都是在开曼群岛本地完成的,但由利物浦大学负责非常重要的外部学质量控制职能,确保当地毕业生有能力深入当地高度竞争的人才市场提供法律服务。

La communauté internationale, en particulier les pays développés, doit prendre les intérêts de l'humanité comme point de départ et s'efforcer de réduire les inégalités entre riches et pauvres, faire preuve de volonté politique et créer des conditions favorables au développement économique et social des pays en développement.

国际社会,特别是发达国家,应从人类共同利益出发,为发展中国家的经济和社会发展创造有利条件,特别是应在资金、技术、人才、开放市场、减免债务等问题上履行承诺,以加强发展中国家解决人类住区问题的能力。

La communauté internationale, notamment les pays développés, doivent manifester leur volonté politique et leur bonne foi en favorisant une conjoncture extérieure propice au développement économique et social des pays en développement et en honorant les engagements qu'ils ont contractés dans les domaines des finances, des technologies, des ressources humaines, de l'accès aux marchés et de l'allègement de la dette.

国际社会,特别是发达国家,应展现政治决心和诚意,为发展中国家的经济和社会发展创造有利的外部条件,并在资金、技术、人才、开放市场和减免债务等问题上履行承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人才市场 的法语例句

用户正在搜索


车身后侧板, 车身绝缘隔板, 车身磨光, 车身前部, 车身上的擦痕, 车身设计者, 车身修理工, 车身悬挂式车辆, 车身制造技工, 车市,

相似单词


人才出众, 人才出衆, 人才荟萃, 人才济济, 人才开发, 人才市场, 人才外流, 人才资源, 人材辈出, 人财两空,
réncái shìchǎng
marché des ressources humaines [du talent] 法语 助 手 版 权 所 有

Par l'accumulation de plusieurs années, la société a recueilli un certain nombre de la recherche scientifique et le développement du marché du personnel.

通过几年的积累,公司集了一批科研和市场拓展人才

À l'heure actuelle, l'entreprise est petite, nouvellement créée cette année, mais le talent réunis dans le marché, ont la meilleure réputation, la qualité de service.

目前公司规模不大,今年新成立,但集了市场人才,有最好的信誉,优质的服务。

La liste ferait alors office de marché de l'emploi, en rapprochant les intérêts et les besoins des directeurs de programme et les demandeurs d'emploi inscrits sur cette liste.

它也可充作一种人才市场,从而将业务主管和名册上求职者的利益和要求结合起来。

Si vous passez un entretien au sein d’un cabinet de recrutement, vous aurez le droit à l’ignorance sauf s’il s’agit d’un grand groupe ou d’une société leader sur le secteur.

如果你是人才市场的面试,你有权不知,除非他是大公司或者是行业的领头羊。

Sur un marché compétitif, il devra retenir les meilleurs et veiller à ce que ses directives visant à permettre à son personnel de concilier vie professionnelle et vie personnelle répondent aux besoins des nouvelles générations.

面对竞争激烈的人才市场,儿童基金会需要留住最好的人才,同时确保其工作和生活兼顾的政策能够照顾到代际需要。

Cette position est mise en exergue entre autres lors des campagnes d'information menées par le SPF sur la carrière diplomatique auprès des institutions universitaires et d'autres organisations concernées, ainsi lors de participations régulières aux foires de l'emploi destinées à tout public.

这一立场主要是由联邦公共部为大学和其他有关组织举办宣传教育活动时定期参加为大众举办的人才市场时阐述的。

Tandis que tout l'enseignement est dispensé localement, l'Université de Liverpool remplit une importante fonction de contrôle externe de la qualité des études, ce qui permet de veiller à ce que les diplômés locaux puissent entrer sur le marché local hautement compétitif des services juridiques.

虽然所有教学活动都是开曼群岛本地完成的,但由利物浦大学负责非常重要的外部教学质量控制职能,确保当地毕业生有能力深入当地高度竞争的人才市场提供法律服务。

La communauté internationale, en particulier les pays développés, doit prendre les intérêts de l'humanité comme point de départ et s'efforcer de réduire les inégalités entre riches et pauvres, faire preuve de volonté politique et créer des conditions favorables au développement économique et social des pays en développement.

国际社会,特别是发达国家,应从人类共同利益出发,为发展中国家的济和社会发展创造有利条件,特别是应资金、技术、人才、开放市场、减免债务等问题上履行承诺,加强发展中国家解决人类住区问题的能力。

La communauté internationale, notamment les pays développés, doivent manifester leur volonté politique et leur bonne foi en favorisant une conjoncture extérieure propice au développement économique et social des pays en développement et en honorant les engagements qu'ils ont contractés dans les domaines des finances, des technologies, des ressources humaines, de l'accès aux marchés et de l'allègement de la dette.

国际社会,特别是发达国家,应展现政治决心和诚意,为发展中国家的济和社会发展创造有利的外部条件,并资金、技术、人才、开放市场和减免债务等问题上履行承诺。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人才市场 的法语例句

用户正在搜索


车体侧梁, 车贴, 车头, 车头灯, 车头箱, 车瓦, 车外后视镜, 车外圆, 车帷, 车尾,

相似单词


人才出众, 人才出衆, 人才荟萃, 人才济济, 人才开发, 人才市场, 人才外流, 人才资源, 人材辈出, 人财两空,
réncái shìchǎng
marché des ressources humaines [du talent] 法语 助 手 版 权 所 有

Par l'accumulation de plusieurs années, la société a recueilli un certain nombre de la recherche scientifique et le développement du marché du personnel.

通过几年的积累,公司已经聚集了一批科研和市场拓展人才

À l'heure actuelle, l'entreprise est petite, nouvellement créée cette année, mais le talent réunis dans le marché, ont la meilleure réputation, la qualité de service.

目前公司,今年新成立,但聚集了市场人才,有最好的信誉,优质的服务。

La liste ferait alors office de marché de l'emploi, en rapprochant les intérêts et les besoins des directeurs de programme et les demandeurs d'emploi inscrits sur cette liste.

它也可以充作一种人才市场,从而将业务主管和名册上求职者的利益和要求结合起来。

Si vous passez un entretien au sein d’un cabinet de recrutement, vous aurez le droit à l’ignorance sauf s’il s’agit d’un grand groupe ou d’une société leader sur le secteur.

如果你是在人才市场的面试,你有权,除非他是公司或者是行业的领头羊。

Sur un marché compétitif, il devra retenir les meilleurs et veiller à ce que ses directives visant à permettre à son personnel de concilier vie professionnelle et vie personnelle répondent aux besoins des nouvelles générations.

面对竞争激烈的人才市场,儿童基金会需要留住最好的人才,同时确保其工作和生活兼顾的政策能够照顾到代际需要。

Cette position est mise en exergue entre autres lors des campagnes d'information menées par le SPF sur la carrière diplomatique auprès des institutions universitaires et d'autres organisations concernées, ainsi lors de participations régulières aux foires de l'emploi destinées à tout public.

这一立场主要是在由联邦公共学和其他有关组织举办宣传教育活动时以及在定期参加众举办的人才市场时阐述的。

Tandis que tout l'enseignement est dispensé localement, l'Université de Liverpool remplit une importante fonction de contrôle externe de la qualité des études, ce qui permet de veiller à ce que les diplômés locaux puissent entrer sur le marché local hautement compétitif des services juridiques.

虽然所有教学活动都是在开曼群岛本地完成的,但由利物浦学负责非常重要的外教学质量控制职能,确保当地毕业生有能力深入当地高度竞争的人才市场提供法律服务。

La communauté internationale, en particulier les pays développés, doit prendre les intérêts de l'humanité comme point de départ et s'efforcer de réduire les inégalités entre riches et pauvres, faire preuve de volonté politique et créer des conditions favorables au développement économique et social des pays en développement.

国际社会,特别是发达国家,应从人类共同利益出发,发展中国家的经济和社会发展创造有利条件,特别是应在资金、技术、人才、开放市场、减免债务等问题上履行承诺,以加强发展中国家解决人类住区问题的能力。

La communauté internationale, notamment les pays développés, doivent manifester leur volonté politique et leur bonne foi en favorisant une conjoncture extérieure propice au développement économique et social des pays en développement et en honorant les engagements qu'ils ont contractés dans les domaines des finances, des technologies, des ressources humaines, de l'accès aux marchés et de l'allègement de la dette.

国际社会,特别是发达国家,应展现政治决心和诚意,发展中国家的经济和社会发展创造有利的外条件,并在资金、技术、人才、开放市场和减免债务等问题上履行承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人才市场 的法语例句

用户正在搜索


车厢顶灯, 车厢骨架, 车厢甲板, 车厢容积, 车箱举升机构, 车箱栏板插桩, 车屑, 车型, 车削, 车削(纵切自动车床),

相似单词


人才出众, 人才出衆, 人才荟萃, 人才济济, 人才开发, 人才市场, 人才外流, 人才资源, 人材辈出, 人财两空,
réncái shìchǎng
marché des ressources humaines [du talent] 法语 助 手 版 权 所 有

Par l'accumulation de plusieurs années, la société a recueilli un certain nombre de la recherche scientifique et le développement du marché du personnel.

通过几年的积累,公司已经聚集了一批科研市场拓展人才

À l'heure actuelle, l'entreprise est petite, nouvellement créée cette année, mais le talent réunis dans le marché, ont la meilleure réputation, la qualité de service.

目前公司规模不大,今年新成立,但聚集了市场人才,有最好的信誉,优质的服务。

La liste ferait alors office de marché de l'emploi, en rapprochant les intérêts et les besoins des directeurs de programme et les demandeurs d'emploi inscrits sur cette liste.

它也可以充作一种人才市场,从而将业务名册上求职者的利益求结合起来。

Si vous passez un entretien au sein d’un cabinet de recrutement, vous aurez le droit à l’ignorance sauf s’il s’agit d’un grand groupe ou d’une société leader sur le secteur.

如果你是在人才市场的面试,你有权不知,除非他是大公司或者是行业的领头羊。

Sur un marché compétitif, il devra retenir les meilleurs et veiller à ce que ses directives visant à permettre à son personnel de concilier vie professionnelle et vie personnelle répondent aux besoins des nouvelles générations.

面对竞争激烈的人才市场,儿童基金会需最好的人才,同时确保其工作生活兼顾的政策能够照顾到代际需

Cette position est mise en exergue entre autres lors des campagnes d'information menées par le SPF sur la carrière diplomatique auprès des institutions universitaires et d'autres organisations concernées, ainsi lors de participations régulières aux foires de l'emploi destinées à tout public.

这一立场是在由联邦公共部为大学其他有关组织举办宣传教育活动时以及在定期参加为大众举办的人才市场时阐述的。

Tandis que tout l'enseignement est dispensé localement, l'Université de Liverpool remplit une importante fonction de contrôle externe de la qualité des études, ce qui permet de veiller à ce que les diplômés locaux puissent entrer sur le marché local hautement compétitif des services juridiques.

虽然所有教学活动都是在开曼群岛本地完成的,但由利物浦大学负责非常重的外部教学质量控制职能,确保当地毕业生有能力深入当地高度竞争的人才市场提供法律服务。

La communauté internationale, en particulier les pays développés, doit prendre les intérêts de l'humanité comme point de départ et s'efforcer de réduire les inégalités entre riches et pauvres, faire preuve de volonté politique et créer des conditions favorables au développement économique et social des pays en développement.

国际社会,特别是发达国家,应从人类共同利益出发,为发展中国家的经济社会发展创造有利条件,特别是应在资金、技术、人才、开放市场、减免债务等问题上履行承诺,以加强发展中国家解决人类区问题的能力。

La communauté internationale, notamment les pays développés, doivent manifester leur volonté politique et leur bonne foi en favorisant une conjoncture extérieure propice au développement économique et social des pays en développement et en honorant les engagements qu'ils ont contractés dans les domaines des finances, des technologies, des ressources humaines, de l'accès aux marchés et de l'allègement de la dette.

国际社会,特别是发达国家,应展现政治决心诚意,为发展中国家的经济社会发展创造有利的外部条件,并在资金、技术、人才、开放市场减免债务等问题上履行承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人才市场 的法语例句

用户正在搜索


车载警戒与控制系统, 车闸, 车展, 车站, 车站大厅, 车站大钟, 车站的候车室, 车站交货, 车站内的调车, 车站食堂、餐馆,

相似单词


人才出众, 人才出衆, 人才荟萃, 人才济济, 人才开发, 人才市场, 人才外流, 人才资源, 人材辈出, 人财两空,
réncái shìchǎng
marché des ressources humaines [du talent] 法语 助 手 版 权 所 有

Par l'accumulation de plusieurs années, la société a recueilli un certain nombre de la recherche scientifique et le développement du marché du personnel.

通过几年的积累,公司已经聚一批科研和拓展人才

À l'heure actuelle, l'entreprise est petite, nouvellement créée cette année, mais le talent réunis dans le marché, ont la meilleure réputation, la qualité de service.

目前公司规模不大,今年新成,但聚人才,有最好的信誉,优质的服务。

La liste ferait alors office de marché de l'emploi, en rapprochant les intérêts et les besoins des directeurs de programme et les demandeurs d'emploi inscrits sur cette liste.

它也可以充作一种人才,从而将业务管和名册上求职者的利益和要求结合起来。

Si vous passez un entretien au sein d’un cabinet de recrutement, vous aurez le droit à l’ignorance sauf s’il s’agit d’un grand groupe ou d’une société leader sur le secteur.

如果你是在人才的面试,你有权不知,除非他是大公司或者是行业的领头羊。

Sur un marché compétitif, il devra retenir les meilleurs et veiller à ce que ses directives visant à permettre à son personnel de concilier vie professionnelle et vie personnelle répondent aux besoins des nouvelles générations.

面对竞争激烈的人才,儿童基金会需要留住最好的人才,同时确保其工作和生活兼顾的政策能够照顾到代际需要。

Cette position est mise en exergue entre autres lors des campagnes d'information menées par le SPF sur la carrière diplomatique auprès des institutions universitaires et d'autres organisations concernées, ainsi lors de participations régulières aux foires de l'emploi destinées à tout public.

这一要是在由联邦公共部为大学和其他有关组织举办宣传教育活动时以及在定期参加为大众举办的人才时阐述的。

Tandis que tout l'enseignement est dispensé localement, l'Université de Liverpool remplit une importante fonction de contrôle externe de la qualité des études, ce qui permet de veiller à ce que les diplômés locaux puissent entrer sur le marché local hautement compétitif des services juridiques.

虽然所有教学活动都是在开曼群岛本地完成的,但由利物浦大学负责非常重要的外部教学质量控制职能,确保当地毕业生有能力深入当地高度竞争的人才提供法律服务。

La communauté internationale, en particulier les pays développés, doit prendre les intérêts de l'humanité comme point de départ et s'efforcer de réduire les inégalités entre riches et pauvres, faire preuve de volonté politique et créer des conditions favorables au développement économique et social des pays en développement.

国际社会,特别是发达国家,应从人类共同利益出发,为发展中国家的经济和社会发展创造有利条件,特别是应在资金、技术、人才、开放、减免债务等问题上履行承诺,以加强发展中国家解决人类住区问题的能力。

La communauté internationale, notamment les pays développés, doivent manifester leur volonté politique et leur bonne foi en favorisant une conjoncture extérieure propice au développement économique et social des pays en développement et en honorant les engagements qu'ils ont contractés dans les domaines des finances, des technologies, des ressources humaines, de l'accès aux marchés et de l'allègement de la dette.

国际社会,特别是发达国家,应展现政治决心和诚意,为发展中国家的经济和社会发展创造有利的外部条件,并在资金、技术、人才、开放和减免债务等问题上履行承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人才市场 的法语例句

用户正在搜索


车轴公里, 车轴计数器, 车轴距, 车主, 车桩, 车子, 车子出的毛病, 车子的颠簸, 车子的前轮, 车组,

相似单词


人才出众, 人才出衆, 人才荟萃, 人才济济, 人才开发, 人才市场, 人才外流, 人才资源, 人材辈出, 人财两空,
réncái shìchǎng
marché des ressources humaines [du talent] 法语 助 手 版 权 所 有

Par l'accumulation de plusieurs années, la société a recueilli un certain nombre de la recherche scientifique et le développement du marché du personnel.

通过几年积累,公司已经聚集了一批科研和市场拓展人才

À l'heure actuelle, l'entreprise est petite, nouvellement créée cette année, mais le talent réunis dans le marché, ont la meilleure réputation, la qualité de service.

目前公司规模不大,今年新成立,但聚集了市场人才,有最好信誉,服务。

La liste ferait alors office de marché de l'emploi, en rapprochant les intérêts et les besoins des directeurs de programme et les demandeurs d'emploi inscrits sur cette liste.

它也可以充作一种人才市场,从而将业务主管和名册上求职者利益和要求结合起来。

Si vous passez un entretien au sein d’un cabinet de recrutement, vous aurez le droit à l’ignorance sauf s’il s’agit d’un grand groupe ou d’une société leader sur le secteur.

如果你是在人才市场面试,你有权不知,除非他是大公司或者是行业领头羊。

Sur un marché compétitif, il devra retenir les meilleurs et veiller à ce que ses directives visant à permettre à son personnel de concilier vie professionnelle et vie personnelle répondent aux besoins des nouvelles générations.

面对竞争激烈人才市场,儿童基金会需要留住最好人才,同时确保其工作和生活兼顾照顾到代际需要。

Cette position est mise en exergue entre autres lors des campagnes d'information menées par le SPF sur la carrière diplomatique auprès des institutions universitaires et d'autres organisations concernées, ainsi lors de participations régulières aux foires de l'emploi destinées à tout public.

这一立场主要是在由联邦公共部为大学和其他有关组织举办宣传教育活动时以及在定期参加为大众举办人才市场时阐述

Tandis que tout l'enseignement est dispensé localement, l'Université de Liverpool remplit une importante fonction de contrôle externe de la qualité des études, ce qui permet de veiller à ce que les diplômés locaux puissent entrer sur le marché local hautement compétitif des services juridiques.

虽然所有教学活动都是在开曼群岛本地完成,但由利物浦大学负责非常重要外部教学量控制职,确保当地毕业生有力深入当地高度竞争人才市场提供法律服务。

La communauté internationale, en particulier les pays développés, doit prendre les intérêts de l'humanité comme point de départ et s'efforcer de réduire les inégalités entre riches et pauvres, faire preuve de volonté politique et créer des conditions favorables au développement économique et social des pays en développement.

国际社会,特别是发达国家,应从人类共同利益出发,为发展中国家经济和社会发展创造有利条件,特别是应在资金、技术、人才、开放市场、减免债务等问题上履行承诺,以加强发展中国家解决人类住区问题力。

La communauté internationale, notamment les pays développés, doivent manifester leur volonté politique et leur bonne foi en favorisant une conjoncture extérieure propice au développement économique et social des pays en développement et en honorant les engagements qu'ils ont contractés dans les domaines des finances, des technologies, des ressources humaines, de l'accès aux marchés et de l'allègement de la dette.

国际社会,特别是发达国家,应展现政治决心和诚意,为发展中国家经济和社会发展创造有利外部条件,并在资金、技术、人才、开放市场和减免债务等问题上履行承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人才市场 的法语例句

用户正在搜索


扯谎诈财, 扯家常, 扯开, 扯开嗓门喊, 扯开嗓子喊, 扯烂, 扯裂, 扯裂强度, 扯铃, 扯皮,

相似单词


人才出众, 人才出衆, 人才荟萃, 人才济济, 人才开发, 人才市场, 人才外流, 人才资源, 人材辈出, 人财两空,
réncái shìchǎng
marché des ressources humaines [du talent] 法语 助 手 版 权 所 有

Par l'accumulation de plusieurs années, la société a recueilli un certain nombre de la recherche scientifique et le développement du marché du personnel.

通过几年的积累,公司已经聚集了一市场拓展人才

À l'heure actuelle, l'entreprise est petite, nouvellement créée cette année, mais le talent réunis dans le marché, ont la meilleure réputation, la qualité de service.

目前公司规模不大,今年新成立,但聚集了市场人才,有最好的信誉,优质的服务。

La liste ferait alors office de marché de l'emploi, en rapprochant les intérêts et les besoins des directeurs de programme et les demandeurs d'emploi inscrits sur cette liste.

它也可以充作一种人才市场,从而将业务主管和名册上求职者的利益和要求结合起来。

Si vous passez un entretien au sein d’un cabinet de recrutement, vous aurez le droit à l’ignorance sauf s’il s’agit d’un grand groupe ou d’une société leader sur le secteur.

如果你是在人才市场的面试,你有权不知,除非他是大公司或者是行业的领头羊。

Sur un marché compétitif, il devra retenir les meilleurs et veiller à ce que ses directives visant à permettre à son personnel de concilier vie professionnelle et vie personnelle répondent aux besoins des nouvelles générations.

面对竞争激烈的人才市场,儿童基金会需要留住最好的人才,同时确保其工作和生活兼顾的政策能够照顾到代际需要。

Cette position est mise en exergue entre autres lors des campagnes d'information menées par le SPF sur la carrière diplomatique auprès des institutions universitaires et d'autres organisations concernées, ainsi lors de participations régulières aux foires de l'emploi destinées à tout public.

这一立场主要是在由联邦公共部为大学和其他有关组织举办宣活动时以及在定期参加为大众举办的人才市场时阐述的。

Tandis que tout l'enseignement est dispensé localement, l'Université de Liverpool remplit une importante fonction de contrôle externe de la qualité des études, ce qui permet de veiller à ce que les diplômés locaux puissent entrer sur le marché local hautement compétitif des services juridiques.

虽然所有学活动都是在开曼群岛本地完成的,但由利物浦大学负责非常重要的外部学质量控制职能,确保当地毕业生有能力深入当地高度竞争的人才市场提供法律服务。

La communauté internationale, en particulier les pays développés, doit prendre les intérêts de l'humanité comme point de départ et s'efforcer de réduire les inégalités entre riches et pauvres, faire preuve de volonté politique et créer des conditions favorables au développement économique et social des pays en développement.

国际社会,特别是发达国家,应从人类共同利益出发,为发展中国家的经济和社会发展创造有利条件,特别是应在资金、技术、人才、开放市场、减免债务等问题上履行承诺,以加强发展中国家解决人类住区问题的能力。

La communauté internationale, notamment les pays développés, doivent manifester leur volonté politique et leur bonne foi en favorisant une conjoncture extérieure propice au développement économique et social des pays en développement et en honorant les engagements qu'ils ont contractés dans les domaines des finances, des technologies, des ressources humaines, de l'accès aux marchés et de l'allègement de la dette.

国际社会,特别是发达国家,应展现政治决心和诚意,为发展中国家的经济和社会发展创造有利的外部条件,并在资金、技术、人才、开放市场和减免债务等问题上履行承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人才市场 的法语例句

用户正在搜索


扯住(某人)攀谈, 扯住不放, 扯足, 扯足风帆, , 彻查, 彻底, 彻底摈弃, 彻底的, 彻底的改革,

相似单词


人才出众, 人才出衆, 人才荟萃, 人才济济, 人才开发, 人才市场, 人才外流, 人才资源, 人材辈出, 人财两空,