Pour protéger le matériel et la sécurité personnelle.
保障了物资和
身安全。
Pour protéger le matériel et la sécurité personnelle.
保障了物资和
身安全。
Les Etats-Unis ont-ils proposé de vous protéger en échange d'informations concernant votre père?
美国政府是否曾提出保护你
身安全用以交换你父亲
资料?
Depuis l'assassinat du juge Sethamony, les magistrats s'inquiètent pour leur sécurité.
在发生Sethamony法官被暗杀案后,法官要担心他们
身安全。
Les étrangers ont droit sans réserve à la liberté et à la sécurité de la personne.
外侨享有充分
自由权利和
身安全。
Des millions d'individus voient leur sécurité personnelle remise en cause.
身安全受到攻击
有数百万之多。
Assurer leur protection physique est aussi le premier souci des civils en période de conflit.
确保
身安全,也是冲突中平民关心
首要问题。
L'enquête du Bureau australien de statistique sera effectuée au cours du deuxième semestre de 2005.
统计局
身安全调查将在2005日历年度下半年进行。
Transfert de la personne détenue dans un centre de détention où sa sécurité est assurée.
将被关押
士转移到一个其
身安全有保障
监禁设施。
Les États responsables assurent la sûreté de leurs citoyens et la sécurité de leur voisinage.
负责任
国家应保障其公民
身安全,并为其邻国提供安全。
Les conditions d'emploi des fonctionnaires doivent être appropriées et leurs conditions de sécurité améliorées.
工作
员
聘用规定必须适当,必须尽力保障他们
身安全。
Leur sécurité et celle de tous les agents humanitaires doit rester une priorité absolue.
他们
身安全以及所有从

主义
务工作
员
身安全,必须始终成为一项最高优先
项。
La procédure d'habeas corpus, pourtant prévue dans la Constitution népalaise, s'est très souvent avérée inefficace.
尼泊尔
宪法确实立有
身安全法令,但法律补救办法却基本上毫无实效。
Question de la sécurité des missions et de la sûreté de leur personnel.
代表团
安全及其
员
身安全问题。
Mais cela ne sera possible qu'à condition de garantir la sécurité du personnel humanitaire.
但是,只有保障
主义工作
员
身安全,才可能恢复这些活动。
En outre, la sécurité personnelle des filles est mise en danger lors de cette activité.
此外,如果女孩要步行至离家很远
地方取水,
身安全也有危险。
Il soulève en outre la question de la sécurité de la personne.
他还提出了
身安全问题。
Les étrangers ont droit sans réserve à la liberté et à la sécurité de la personne.
外侨享有充分
自由权利和
身安全。
Il soulève en outre la question de la sécurité de la personne.
他还提出了
身安全问题。
Ils auraient été libérés mais leur sécurité n'est toujours pas garantie.
据说这些
后来获释,但
身安全仍无保障。
De toute évidence, la stabilité politique va de pair avec la sécurité physique.
自然,政治稳定与
身安全齐头并进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour protéger le matériel et la sécurité personnelle.
障了物资和
身安全。
Les Etats-Unis ont-ils proposé de vous protéger en échange d'informations concernant votre père?
美国政府是否曾提出
护你
身安全用以交换你父亲
资料?
Depuis l'assassinat du juge Sethamony, les magistrats s'inquiètent pour leur sécurité.
在发生Sethamony法官被暗杀案后,法官要担心他们
身安全。
Les étrangers ont droit sans réserve à la liberté et à la sécurité de la personne.
外侨享有充分
自由权利和
身安全。
Des millions d'individus voient leur sécurité personnelle remise en cause.
身安全受到攻击
有数百万之多。
Assurer leur protection physique est aussi le premier souci des civils en période de conflit.


身安全,也是冲突中平民关心
首要问题。
L'enquête du Bureau australien de statistique sera effectuée au cours du deuxième semestre de 2005.
统计局
身安全

在2005日历年度下半年进行。
Transfert de la personne détenue dans un centre de détention où sa sécurité est assurée.
被关押
士转移到一个其
身安全有
障
监禁设施。
Les États responsables assurent la sûreté de leurs citoyens et la sécurité de leur voisinage.
负责任
国家应
障其公民
身安全,并为其邻国提供安全。
Les conditions d'emploi des fonctionnaires doivent être appropriées et leurs conditions de sécurité améliorées.
工作
员
聘用规定必须适当,必须尽力
障他们
身安全。
Leur sécurité et celle de tous les agents humanitaires doit rester une priorité absolue.
他们
身安全以及所有从事
道主义事务工作
员
身安全,必须始终成为一项最高优先事项。
La procédure d'habeas corpus, pourtant prévue dans la Constitution népalaise, s'est très souvent avérée inefficace.
尼泊尔
宪法
实立有
身安全法令,但法律补救办法却基本上毫无实效。
Question de la sécurité des missions et de la sûreté de leur personnel.
代表团
安全及其
员
身安全问题。
Mais cela ne sera possible qu'à condition de garantir la sécurité du personnel humanitaire.
但是,只有
障
道主义工作
员
身安全,才可能恢复这些活动。
En outre, la sécurité personnelle des filles est mise en danger lors de cette activité.
此外,如果女孩要步行至离家很远
地方取水,
身安全也有危险。
Il soulève en outre la question de la sécurité de la personne.
他还提出了
身安全问题。
Les étrangers ont droit sans réserve à la liberté et à la sécurité de la personne.
外侨享有充分
自由权利和
身安全。
Il soulève en outre la question de la sécurité de la personne.
他还提出了
身安全问题。
Ils auraient été libérés mais leur sécurité n'est toujours pas garantie.
据说这些
后来获释,但
身安全仍无
障。
De toute évidence, la stabilité politique va de pair avec la sécurité physique.
自然,政治稳定与
身安全齐头并进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour protéger le matériel et la sécurité personnelle.

了物资和人身安全。
Les Etats-Unis ont-ils proposé de vous protéger en échange d'informations concernant votre père?
美国政府是否曾提出
护你
人身安全用以交换你父亲
资料?
Depuis l'assassinat du juge Sethamony, les magistrats s'inquiètent pour leur sécurité.
在发生Sethamony法官被暗杀案后,法官要担心他们
人身安全。
Les étrangers ont droit sans réserve à la liberté et à la sécurité de la personne.
外侨享有

自由权利和人身安全。
Des millions d'individus voient leur sécurité personnelle remise en cause.
人身安全受到攻击
人有数百万之多。
Assurer leur protection physique est aussi le premier souci des civils en période de conflit.
确
人身安全,也是冲突中平民关心
首要问题。
L'enquête du Bureau australien de statistique sera effectuée au cours du deuxième semestre de 2005.
统计局
人身安全调查将在2005日历年度下半年进行。
Transfert de la personne détenue dans un centre de détention où sa sécurité est assurée.
将被关押人士转移到一个其人身安全有

监禁设施。
Les États responsables assurent la sûreté de leurs citoyens et la sécurité de leur voisinage.
负责任
国家应
其公民人身安全,并为其邻国提供安全。
Les conditions d'emploi des fonctionnaires doivent être appropriées et leurs conditions de sécurité améliorées.
工作人员
聘用规定必须适当,必须尽力
他们
人身安全。
Leur sécurité et celle de tous les agents humanitaires doit rester une priorité absolue.
他们
人身安全以及所有从事人道主义事务工作人员
人身安全,必须始终成为一项最高优先事项。
La procédure d'habeas corpus, pourtant prévue dans la Constitution népalaise, s'est très souvent avérée inefficace.
尼泊尔
宪法确实立有人身安全法令,但法律补救办法却基本上毫无实效。
Question de la sécurité des missions et de la sûreté de leur personnel.
代表团
安全及其人员
人身安全问题。
Mais cela ne sera possible qu'à condition de garantir la sécurité du personnel humanitaire.
但是,只有
人道主义工作人员
人身安全,才可能恢复这些活动。
En outre, la sécurité personnelle des filles est mise en danger lors de cette activité.
此外,如果女孩要步行至离家很远
地方取水,人身安全也有危险。
Il soulève en outre la question de la sécurité de la personne.
他还提出了人身安全问题。
Les étrangers ont droit sans réserve à la liberté et à la sécurité de la personne.
外侨享有

自由权利和人身安全。
Il soulève en outre la question de la sécurité de la personne.
他还提出了人身安全问题。
Ils auraient été libérés mais leur sécurité n'est toujours pas garantie.
据说这些人后来获释,但人身安全仍无
。
De toute évidence, la stabilité politique va de pair avec la sécurité physique.
自然,政治稳定与人身安全齐头并进。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour protéger le matériel et la sécurité personnelle.
保障了物资和人身安全。
Les Etats-Unis ont-ils proposé de vous protéger en échange d'informations concernant votre père?
美国政府
否曾提出保护你
人身安全用以交换你父亲
资料?
Depuis l'assassinat du juge Sethamony, les magistrats s'inquiètent pour leur sécurité.
在发生Sethamony法官被暗杀案后,法官要担心他们
人身安全。
Les étrangers ont droit sans réserve à la liberté et à la sécurité de la personne.
外侨享有充分
自由权利和人身安全。
Des millions d'individus voient leur sécurité personnelle remise en cause.
人身安全受到攻击
人有数百万之多。
Assurer leur protection physique est aussi le premier souci des civils en période de conflit.
确保人身安全,也

中平民关心
首要问题。
L'enquête du Bureau australien de statistique sera effectuée au cours du deuxième semestre de 2005.
统

人身安全调查将在2005日历年度下半年进行。
Transfert de la personne détenue dans un centre de détention où sa sécurité est assurée.
将被关押人士转移到一个其人身安全有保障
监禁设施。
Les États responsables assurent la sûreté de leurs citoyens et la sécurité de leur voisinage.
负责任
国家应保障其公民人身安全,并为其邻国提供安全。
Les conditions d'emploi des fonctionnaires doivent être appropriées et leurs conditions de sécurité améliorées.
工作人员
聘用规定必须适当,必须尽力保障他们
人身安全。
Leur sécurité et celle de tous les agents humanitaires doit rester une priorité absolue.
他们
人身安全以及所有从事人道主义事务工作人员
人身安全,必须始终成为一项最高优先事项。
La procédure d'habeas corpus, pourtant prévue dans la Constitution népalaise, s'est très souvent avérée inefficace.
尼泊尔
宪法确实立有人身安全法令,但法律补救办法却基本上毫无实效。
Question de la sécurité des missions et de la sûreté de leur personnel.
代表团
安全及其人员
人身安全问题。
Mais cela ne sera possible qu'à condition de garantir la sécurité du personnel humanitaire.
但
,只有保障人道主义工作人员
人身安全,才可能恢复这些活动。
En outre, la sécurité personnelle des filles est mise en danger lors de cette activité.
此外,如果女孩要步行至离家很远
地方取水,人身安全也有危险。
Il soulève en outre la question de la sécurité de la personne.
他还提出了人身安全问题。
Les étrangers ont droit sans réserve à la liberté et à la sécurité de la personne.
外侨享有充分
自由权利和人身安全。
Il soulève en outre la question de la sécurité de la personne.
他还提出了人身安全问题。
Ils auraient été libérés mais leur sécurité n'est toujours pas garantie.
据说这些人后来获释,但人身安全仍无保障。
De toute évidence, la stabilité politique va de pair avec la sécurité physique.
自然,政治稳定与人身安全齐头并进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour protéger le matériel et la sécurité personnelle.
保障了物资和人身安全。
Les Etats-Unis ont-ils proposé de vous protéger en échange d'informations concernant votre père?
美国政府是否曾提出保

人身安全用以交换
父亲
资料?
Depuis l'assassinat du juge Sethamony, les magistrats s'inquiètent pour leur sécurité.
在发生Sethamony法官被暗杀案后,法官要担心他们
人身安全。
Les étrangers ont droit sans réserve à la liberté et à la sécurité de la personne.
外侨享有充分
自由权利和人身安全。
Des millions d'individus voient leur sécurité personnelle remise en cause.
人身安全受到攻击
人有数百万之多。
Assurer leur protection physique est aussi le premier souci des civils en période de conflit.
确保人身安全,也是冲突中平民关心
首要问题。
L'enquête du Bureau australien de statistique sera effectuée au cours du deuxième semestre de 2005.
统计局
人身安全调查将在2005日历年度下半年进行。
Transfert de la personne détenue dans un centre de détention où sa sécurité est assurée.
将被关押人士转移到一个其人身安全有保障
监禁设施。
Les États responsables assurent la sûreté de leurs citoyens et la sécurité de leur voisinage.
负责任
国家应保障其公民人身安全,并为其邻国提供安全。
Les conditions d'emploi des fonctionnaires doivent être appropriées et leurs conditions de sécurité améliorées.
工作人员
聘用规定

当,
尽力保障他们
人身安全。
Leur sécurité et celle de tous les agents humanitaires doit rester une priorité absolue.
他们
人身安全以及所有从事人道主义事务工作人员
人身安全,
始终成为一项最高优先事项。
La procédure d'habeas corpus, pourtant prévue dans la Constitution népalaise, s'est très souvent avérée inefficace.
尼泊尔
宪法确实立有人身安全法令,但法律补救办法却基本上毫无实效。
Question de la sécurité des missions et de la sûreté de leur personnel.
代表团
安全及其人员
人身安全问题。
Mais cela ne sera possible qu'à condition de garantir la sécurité du personnel humanitaire.
但是,只有保障人道主义工作人员
人身安全,才可能恢复这些活动。
En outre, la sécurité personnelle des filles est mise en danger lors de cette activité.
此外,如果女孩要步行至离家很远
地方取水,人身安全也有危险。
Il soulève en outre la question de la sécurité de la personne.
他还提出了人身安全问题。
Les étrangers ont droit sans réserve à la liberté et à la sécurité de la personne.
外侨享有充分
自由权利和人身安全。
Il soulève en outre la question de la sécurité de la personne.
他还提出了人身安全问题。
Ils auraient été libérés mais leur sécurité n'est toujours pas garantie.
据说这些人后来获释,但人身安全仍无保障。
De toute évidence, la stabilité politique va de pair avec la sécurité physique.
自然,政治稳定与人身安全齐头并进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour protéger le matériel et la sécurité personnelle.
障了物资和
安
。
Les Etats-Unis ont-ils proposé de vous protéger en échange d'informations concernant votre père?
美国政府是否曾提出
护你

安
用以交换你父亲
资料?
Depuis l'assassinat du juge Sethamony, les magistrats s'inquiètent pour leur sécurité.
在发生Sethamony法官被暗杀案后,法官要担心他们

安
。
Les étrangers ont droit sans réserve à la liberté et à la sécurité de la personne.
外侨享有充分
自由权利和
安
。
Des millions d'individus voient leur sécurité personnelle remise en cause.

安
受到攻击
有数百万之多。
Assurer leur protection physique est aussi le premier souci des civils en période de conflit.
确

安
,也是冲突中平民关心
首要问题。
L'enquête du Bureau australien de statistique sera effectuée au cours du deuxième semestre de 2005.
统计局

安

将在2005日历年度下半年进行。
Transfert de la personne détenue dans un centre de détention où sa sécurité est assurée.
将被关押
士转移到一个其
安
有
障
监禁设施。
Les États responsables assurent la sûreté de leurs citoyens et la sécurité de leur voisinage.
负责任
国家应
障其公民
安
,并为其邻国提供安
。
Les conditions d'emploi des fonctionnaires doivent être appropriées et leurs conditions de sécurité améliorées.
工作
员
聘用规定必须适当,必须尽力
障他们

安
。
Leur sécurité et celle de tous les agents humanitaires doit rester une priorité absolue.
他们

安
以及所有从事
道主义事务工作
员

安
,必须始终成为一项最高优先事项。
La procédure d'habeas corpus, pourtant prévue dans la Constitution népalaise, s'est très souvent avérée inefficace.
尼泊尔
宪法确实立有
安
法令,但法律补救办法却基本上毫无实效。
Question de la sécurité des missions et de la sûreté de leur personnel.
代表团
安
及其
员

安
问题。
Mais cela ne sera possible qu'à condition de garantir la sécurité du personnel humanitaire.
但是,只有
障
道主义工作
员

安
,才可能恢复这些活动。
En outre, la sécurité personnelle des filles est mise en danger lors de cette activité.
此外,如果女孩要步行至离家很远
地方取水,
安
也有危险。
Il soulève en outre la question de la sécurité de la personne.
他还提出了
安
问题。
Les étrangers ont droit sans réserve à la liberté et à la sécurité de la personne.
外侨享有充分
自由权利和
安
。
Il soulève en outre la question de la sécurité de la personne.
他还提出了
安
问题。
Ils auraient été libérés mais leur sécurité n'est toujours pas garantie.
据说这些
后来获释,但
安
仍无
障。
De toute évidence, la stabilité politique va de pair avec la sécurité physique.
自然,政治稳定与
安
齐头并进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour protéger le matériel et la sécurité personnelle.
保障了物资和
身安全。
Les Etats-Unis ont-ils proposé de vous protéger en échange d'informations concernant votre père?
美国政府是否曾提出保护

身安全用以

父亲
资料?
Depuis l'assassinat du juge Sethamony, les magistrats s'inquiètent pour leur sécurité.
在发生Sethamony法官被暗杀案后,法官要担心他们
身安全。
Les étrangers ont droit sans réserve à la liberté et à la sécurité de la personne.
外侨享有充分
自由权利和
身安全。
Des millions d'individus voient leur sécurité personnelle remise en cause.
身安全受到攻击
有数百万之多。
Assurer leur protection physique est aussi le premier souci des civils en période de conflit.
确保
身安全,也是冲突中平民关心
首要问题。
L'enquête du Bureau australien de statistique sera effectuée au cours du deuxième semestre de 2005.
统计局
身安全调查将在2005日历年度下半年进行。
Transfert de la personne détenue dans un centre de détention où sa sécurité est assurée.
将被关押
士转移到一个其
身安全有保障
监禁设施。
Les États responsables assurent la sûreté de leurs citoyens et la sécurité de leur voisinage.
负责任
国家应保障其公民
身安全,并为其邻国提供安全。
Les conditions d'emploi des fonctionnaires doivent être appropriées et leurs conditions de sécurité améliorées.


员
聘用规定必须适当,必须尽力保障他们
身安全。
Leur sécurité et celle de tous les agents humanitaires doit rester une priorité absolue.
他们
身安全以及所有从事
道主义事务

员
身安全,必须始终成为一项最高优先事项。
La procédure d'habeas corpus, pourtant prévue dans la Constitution népalaise, s'est très souvent avérée inefficace.
尼泊尔
宪法确实立有
身安全法令,但法律补救办法却基本上毫无实效。
Question de la sécurité des missions et de la sûreté de leur personnel.
代表团
安全及其
员
身安全问题。
Mais cela ne sera possible qu'à condition de garantir la sécurité du personnel humanitaire.
但是,只有保障
道主义

员
身安全,才可能恢复这些活动。
En outre, la sécurité personnelle des filles est mise en danger lors de cette activité.
此外,如果女孩要步行至离家很远
地方取水,
身安全也有危险。
Il soulève en outre la question de la sécurité de la personne.
他还提出了
身安全问题。
Les étrangers ont droit sans réserve à la liberté et à la sécurité de la personne.
外侨享有充分
自由权利和
身安全。
Il soulève en outre la question de la sécurité de la personne.
他还提出了
身安全问题。
Ils auraient été libérés mais leur sécurité n'est toujours pas garantie.
据说这些
后来获释,但
身安全仍无保障。
De toute évidence, la stabilité politique va de pair avec la sécurité physique.
自然,政治稳定与
身安全齐头并进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour protéger le matériel et la sécurité personnelle.
障了物资和人身安全。
Les Etats-Unis ont-ils proposé de vous protéger en échange d'informations concernant votre père?
美国政府是否曾提出
护你
人身安全用以交换你父亲
资料?
Depuis l'assassinat du juge Sethamony, les magistrats s'inquiètent pour leur sécurité.
在发生Sethamony法官被暗杀案后,法官

他们
人身安全。
Les étrangers ont droit sans réserve à la liberté et à la sécurité de la personne.
外侨享有充分
自由权利和人身安全。
Des millions d'individus voient leur sécurité personnelle remise en cause.
人身安全受到攻击
人有数百万之多。
Assurer leur protection physique est aussi le premier souci des civils en période de conflit.
确
人身安全,也是冲突中平民关
首
问题。
L'enquête du Bureau australien de statistique sera effectuée au cours du deuxième semestre de 2005.
统计局
人身安全调查将在2005日历年度下半年进行。
Transfert de la personne détenue dans un centre de détention où sa sécurité est assurée.
将被关押人士转移到一个其人身安全有
障
监禁设施。
Les États responsables assurent la sûreté de leurs citoyens et la sécurité de leur voisinage.
负责任
国

障其公民人身安全,并为其邻国提供安全。
Les conditions d'emploi des fonctionnaires doivent être appropriées et leurs conditions de sécurité améliorées.
工作人员
聘用规定必须适当,必须尽力
障他们
人身安全。
Leur sécurité et celle de tous les agents humanitaires doit rester une priorité absolue.
他们
人身安全以及所有从事人道主义事务工作人员
人身安全,必须始终成为一项最高优先事项。
La procédure d'habeas corpus, pourtant prévue dans la Constitution népalaise, s'est très souvent avérée inefficace.
尼泊尔
宪法确实立有人身安全法令,但法律补救办法却基本上毫无实效。
Question de la sécurité des missions et de la sûreté de leur personnel.
代表团
安全及其人员
人身安全问题。
Mais cela ne sera possible qu'à condition de garantir la sécurité du personnel humanitaire.
但是,只有
障人道主义工作人员
人身安全,才可能恢复这些活动。
En outre, la sécurité personnelle des filles est mise en danger lors de cette activité.
此外,如果女孩
步行至离
很远
地方取水,人身安全也有危险。
Il soulève en outre la question de la sécurité de la personne.
他还提出了人身安全问题。
Les étrangers ont droit sans réserve à la liberté et à la sécurité de la personne.
外侨享有充分
自由权利和人身安全。
Il soulève en outre la question de la sécurité de la personne.
他还提出了人身安全问题。
Ils auraient été libérés mais leur sécurité n'est toujours pas garantie.
据说这些人后来获释,但人身安全仍无
障。
De toute évidence, la stabilité politique va de pair avec la sécurité physique.
自然,政治稳定与人身安全齐头并进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour protéger le matériel et la sécurité personnelle.
保障了物资和人身安全。
Les Etats-Unis ont-ils proposé de vous protéger en échange d'informations concernant votre père?
美
政府是否曾提出保护你
人身安全用以交换你父亲
资
?
Depuis l'assassinat du juge Sethamony, les magistrats s'inquiètent pour leur sécurité.

生Sethamony法官被暗杀案后,法官要担心他们
人身安全。
Les étrangers ont droit sans réserve à la liberté et à la sécurité de la personne.
外侨享有充分
自由权利和人身安全。
Des millions d'individus voient leur sécurité personnelle remise en cause.
人身安全受到攻击
人有数百万之多。
Assurer leur protection physique est aussi le premier souci des civils en période de conflit.
确保人身安全,也是冲突中平民关心
首要问题。
L'enquête du Bureau australien de statistique sera effectuée au cours du deuxième semestre de 2005.
统计局
人身安全调查将
2005日历年度下半年进行。
Transfert de la personne détenue dans un centre de détention où sa sécurité est assurée.
将被关押人士转移到一个
人身安全有保障
监禁设施。
Les États responsables assurent la sûreté de leurs citoyens et la sécurité de leur voisinage.
负责任
家应保障
公民人身安全,并为

提供安全。
Les conditions d'emploi des fonctionnaires doivent être appropriées et leurs conditions de sécurité améliorées.
工作人员
聘用规定必须适当,必须尽力保障他们
人身安全。
Leur sécurité et celle de tous les agents humanitaires doit rester une priorité absolue.
他们
人身安全以及所有从事人道主义事务工作人员
人身安全,必须始终成为一项最高优先事项。
La procédure d'habeas corpus, pourtant prévue dans la Constitution népalaise, s'est très souvent avérée inefficace.
尼泊尔
宪法确实立有人身安全法令,但法律补救办法却基本上毫无实效。
Question de la sécurité des missions et de la sûreté de leur personnel.
代表团
安全及
人员
人身安全问题。
Mais cela ne sera possible qu'à condition de garantir la sécurité du personnel humanitaire.
但是,只有保障人道主义工作人员
人身安全,才可能恢复这些活动。
En outre, la sécurité personnelle des filles est mise en danger lors de cette activité.
此外,如果女孩要步行至离家很远
地方取水,人身安全也有危险。
Il soulève en outre la question de la sécurité de la personne.
他还提出了人身安全问题。
Les étrangers ont droit sans réserve à la liberté et à la sécurité de la personne.
外侨享有充分
自由权利和人身安全。
Il soulève en outre la question de la sécurité de la personne.
他还提出了人身安全问题。
Ils auraient été libérés mais leur sécurité n'est toujours pas garantie.
据说这些人后来获释,但人身安全仍无保障。
De toute évidence, la stabilité politique va de pair avec la sécurité physique.
自然,政治稳定与人身安全齐头并进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。