法语助手
  • 关闭

住房的缺少

添加到生词本

manque de logements 法 语 助 手

En Lituanie, la population manque de logements adéquats et le déficit est d'environ 100 000 appartements.

立陶宛人民提供充足适当住房缺少10万个公寓单元。

Or, le manque de logements abordables et, pour les pauvres et les chômeurs, de moyens pour se loger s'est traduit par des conditions de vie malsaines et insalubres et par la prolifération des taudis, facteurs de dégradation de l'environnement.

穷人和失业者缺少能负担住房缺少支付费用手段,造成了不健康、不安全居住条件,贫民住房增多,加剧了环境恶化。

La Présidente a remercié tous les participants à la session qui s'étaient efforcés de trouver de nouvelles approches, notamment pour les questions portant sur le manque de logement, l'accès aux services de base et l'emplois, auxquels étaient confrontées des centaines de millions de personnes dans le monde.

主席会议所有会者表示感谢。 会者努力工作审议和创式来解决全世界成千上万人民所经历缺乏住房缺少获得基娱乐,缺少就业机遇问题。

M. Kothari et le Comité ont examiné plus avant plusieurs questions d'intérêt commun, notamment la pertinence de la discrimination sexuelle et ethnique, la question des expulsions forcées, l'importance des facteurs macroéconomiques, la notion de «sécurité» en tant qu'élément indispensable du droit à un logement «sûr» et les intéressantes connexions entre le droit à un logement suffisant et le droit à la vie privée ainsi que le droit au niveau de santé (y compris de santé mentale) le plus élevé possible.

科塔里先生委员会还讨论了若干共同感兴趣问题,包括性别种族歧视相关性,强制收回房子问题、宏观经济因素重要性、“安全”概念作为“确保”住房权中一项不可缺少要素、适足住房隐私权之间联系,以及享有可以达到最高保健标准(包括精神保健)权利。

Le Rapporteur spécial et le Comité ont examiné plus avant plusieurs questions d'intérêt commun, notamment l'incidence de la discrimination sexuelle et ethnique, la question des expulsions forcées, l'importance des facteurs macroéconomiques, la notion de «sécurité» en tant qu'élément indispensable du droit à un logement «sûr», et les intéressantes connexions entre le droit à un logement convenable et le droit à la vie privée ainsi que le droit au niveau de santé (y compris de santé mentale) le plus élevé possible.

特别报告员委员会还讨论了若干共同感兴趣问题,包括性别族裔歧视相关性,强迫迁离问题,宏观经济因素重要性,“安全”概念作为“确保”住房权中一项不可缺少要素,适足住房隐私权之间联系,以及享有可以达到最高保健标准(包括精神保健)权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 住房的缺少 的法语例句

用户正在搜索


vomissement, vomissure, vomitif, vomito, vomitoire, vomito-negro, vomito-nergro, vomiturition, vonsénite, vorace,

相似单词


住地, 住店, 住读, 住房, 住房补贴, 住房的缺少, 住房公积金, 住房津贴, 住房问题, 住房优先建造区,
manque de logements 法 语 助 手

En Lituanie, la population manque de logements adéquats et le déficit est d'environ 100 000 appartements.

未向立陶宛人民提供充足适当缺少10万个公寓单元。

Or, le manque de logements abordables et, pour les pauvres et les chômeurs, de moyens pour se loger s'est traduit par des conditions de vie malsaines et insalubres et par la prolifération des taudis, facteurs de dégradation de l'environnement.

穷人和失业者缺少能负担缺少支付费用手段,造成了不健康、不安全条件,贫民增多,加剧了环境恶化。

La Présidente a remercié tous les participants à la session qui s'étaient efforcés de trouver de nouvelles approches, notamment pour les questions portant sur le manque de logement, l'accès aux services de base et l'emplois, auxquels étaient confrontées des centaines de millions de personnes dans le monde.

主席向本届会议所有会者表示感谢。 会者努力工作审议新和创新方式来解决全世界成千上万人民所经历缺少获得基本娱乐,缺少就业机遇问题。

M. Kothari et le Comité ont examiné plus avant plusieurs questions d'intérêt commun, notamment la pertinence de la discrimination sexuelle et ethnique, la question des expulsions forcées, l'importance des facteurs macroéconomiques, la notion de «sécurité» en tant qu'élément indispensable du droit à un logement «sûr» et les intéressantes connexions entre le droit à un logement suffisant et le droit à la vie privée ainsi que le droit au niveau de santé (y compris de santé mentale) le plus élevé possible.

科塔里先生委员会还讨论了若干共同感兴趣问题,包括性别种族歧视相关性,强制收回问题、宏观经济因素重要性、“安全”概念作为“确保”权中一项不可缺少要素、适足隐私权之间联系,以及享有可以达到最高保健标准(包括精神保健)权利。

Le Rapporteur spécial et le Comité ont examiné plus avant plusieurs questions d'intérêt commun, notamment l'incidence de la discrimination sexuelle et ethnique, la question des expulsions forcées, l'importance des facteurs macroéconomiques, la notion de «sécurité» en tant qu'élément indispensable du droit à un logement «sûr», et les intéressantes connexions entre le droit à un logement convenable et le droit à la vie privée ainsi que le droit au niveau de santé (y compris de santé mentale) le plus élevé possible.

特别报告员委员会还讨论了若干共同感兴趣问题,包括性别族裔歧视相关性,强迫迁离问题,宏观经济因素重要性,“安全”概念作为“确保”权中一项不可缺少要素,适足隐私权之间联系,以及享有可以达到最高保健标准(包括精神保健)权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 住房的缺少 的法语例句

用户正在搜索


vosgien, vosgite, votant, votation, vote, voter, voteur, votif, votive, votre,

相似单词


住地, 住店, 住读, 住房, 住房补贴, 住房的缺少, 住房公积金, 住房津贴, 住房问题, 住房优先建造区,
manque de logements 法 语 助 手

En Lituanie, la population manque de logements adéquats et le déficit est d'environ 100 000 appartements.

未向立陶宛人民提供充足适当住房缺少10万个公寓单元。

Or, le manque de logements abordables et, pour les pauvres et les chômeurs, de moyens pour se loger s'est traduit par des conditions de vie malsaines et insalubres et par la prolifération des taudis, facteurs de dégradation de l'environnement.

穷人和失业者缺少能负担住房缺少支付费用手段,造成了不健康、不安全居住条件,贫民住房增多,加剧了环境恶化。

La Présidente a remercié tous les participants à la session qui s'étaient efforcés de trouver de nouvelles approches, notamment pour les questions portant sur le manque de logement, l'accès aux services de base et l'emplois, auxquels étaient confrontées des centaines de millions de personnes dans le monde.

主席向本届会所有会者表示感谢。 会者努力工作和创方式来解决全世界成千上万人民所经历缺乏住房缺少获得基本娱乐,缺少就业机遇问题。

M. Kothari et le Comité ont examiné plus avant plusieurs questions d'intérêt commun, notamment la pertinence de la discrimination sexuelle et ethnique, la question des expulsions forcées, l'importance des facteurs macroéconomiques, la notion de «sécurité» en tant qu'élément indispensable du droit à un logement «sûr» et les intéressantes connexions entre le droit à un logement suffisant et le droit à la vie privée ainsi que le droit au niveau de santé (y compris de santé mentale) le plus élevé possible.

科塔里先生委员会还讨论了若干共同感兴趣问题,包括性别种族歧视相关性,强制收回房子问题、宏观经济因素重要性、“安全”概念作为“确保”住房权中一项不可缺少要素、适足住房隐私权之间联系,以及享有可以达到最高保健标准(包括精神保健)权利。

Le Rapporteur spécial et le Comité ont examiné plus avant plusieurs questions d'intérêt commun, notamment l'incidence de la discrimination sexuelle et ethnique, la question des expulsions forcées, l'importance des facteurs macroéconomiques, la notion de «sécurité» en tant qu'élément indispensable du droit à un logement «sûr», et les intéressantes connexions entre le droit à un logement convenable et le droit à la vie privée ainsi que le droit au niveau de santé (y compris de santé mentale) le plus élevé possible.

特别报告员委员会还讨论了若干共同感兴趣问题,包括性别族裔歧视相关性,强迫迁离问题,宏观经济因素重要性,“安全”概念作为“确保”住房权中一项不可缺少要素,适足住房隐私权之间联系,以及享有可以达到最高保健标准(包括精神保健)权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 住房的缺少 的法语例句

用户正在搜索


vous-même, vousoyer, vousse, vousseau, voussoir, voussoyer, voussure, voûtain, voûte, voûté,

相似单词


住地, 住店, 住读, 住房, 住房补贴, 住房的缺少, 住房公积金, 住房津贴, 住房问题, 住房优先建造区,
manque de logements 法 语 助 手

En Lituanie, la population manque de logements adéquats et le déficit est d'environ 100 000 appartements.

未向立陶宛人民提供充足适当住房缺少10万个公寓单元。

Or, le manque de logements abordables et, pour les pauvres et les chômeurs, de moyens pour se loger s'est traduit par des conditions de vie malsaines et insalubres et par la prolifération des taudis, facteurs de dégradation de l'environnement.

穷人和失业缺少能负担住房缺少支付费用手段,造成了不健康、不安全居住条件,贫民住房增多,加剧了环境恶化。

La Présidente a remercié tous les participants à la session qui s'étaient efforcés de trouver de nouvelles approches, notamment pour les questions portant sur le manque de logement, l'accès aux services de base et l'emplois, auxquels étaient confrontées des centaines de millions de personnes dans le monde.

主席向本届所有表示努力工作审议新和创新方式来解决全世界成千上万人民所经历缺乏住房缺少获得基本娱乐,缺少就业机遇问题。

M. Kothari et le Comité ont examiné plus avant plusieurs questions d'intérêt commun, notamment la pertinence de la discrimination sexuelle et ethnique, la question des expulsions forcées, l'importance des facteurs macroéconomiques, la notion de «sécurité» en tant qu'élément indispensable du droit à un logement «sûr» et les intéressantes connexions entre le droit à un logement suffisant et le droit à la vie privée ainsi que le droit au niveau de santé (y compris de santé mentale) le plus élevé possible.

科塔里先生委员还讨论了若干共同兴趣问题,包括性别种族歧视相关性,强制收回房子问题、宏观经济因素重要性、“安全”概念作为“确保”住房权中一项不可缺少要素、适足住房隐私权之间联系,以及享有可以达到最高保健标准(包括精神保健)权利。

Le Rapporteur spécial et le Comité ont examiné plus avant plusieurs questions d'intérêt commun, notamment l'incidence de la discrimination sexuelle et ethnique, la question des expulsions forcées, l'importance des facteurs macroéconomiques, la notion de «sécurité» en tant qu'élément indispensable du droit à un logement «sûr», et les intéressantes connexions entre le droit à un logement convenable et le droit à la vie privée ainsi que le droit au niveau de santé (y compris de santé mentale) le plus élevé possible.

特别报告员委员还讨论了若干共同兴趣问题,包括性别族裔歧视相关性,强迫迁离问题,宏观经济因素重要性,“安全”概念作为“确保”住房权中一项不可缺少要素,适足住房隐私权之间联系,以及享有可以达到最高保健标准(包括精神保健)权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 住房的缺少 的法语例句

用户正在搜索


voyageur, voyageur-kilomètre, voyageuse, voyagiste, voyance, voyant, voye, voyelle, voyer, voyette,

相似单词


住地, 住店, 住读, 住房, 住房补贴, 住房的缺少, 住房公积金, 住房津贴, 住房问题, 住房优先建造区,
manque de logements 法 语 助 手

En Lituanie, la population manque de logements adéquats et le déficit est d'environ 100 000 appartements.

未向立陶宛人民提供充足适当住房缺少10万个公寓单元。

Or, le manque de logements abordables et, pour les pauvres et les chômeurs, de moyens pour se loger s'est traduit par des conditions de vie malsaines et insalubres et par la prolifération des taudis, facteurs de dégradation de l'environnement.

穷人和失业缺少能负担住房缺少支付费用手段,造成了不健康、不安全居住条件,贫民住房增多,加剧了环境恶化。

La Présidente a remercié tous les participants à la session qui s'étaient efforcés de trouver de nouvelles approches, notamment pour les questions portant sur le manque de logement, l'accès aux services de base et l'emplois, auxquels étaient confrontées des centaines de millions de personnes dans le monde.

主席向本届会议所有谢。 工作审议新和创新方式来解决全世界成千上万人民所经历缺乏住房缺少获得基本娱乐,缺少就业机遇问题。

M. Kothari et le Comité ont examiné plus avant plusieurs questions d'intérêt commun, notamment la pertinence de la discrimination sexuelle et ethnique, la question des expulsions forcées, l'importance des facteurs macroéconomiques, la notion de «sécurité» en tant qu'élément indispensable du droit à un logement «sûr» et les intéressantes connexions entre le droit à un logement suffisant et le droit à la vie privée ainsi que le droit au niveau de santé (y compris de santé mentale) le plus élevé possible.

科塔里先生委员会还讨论了若干共同兴趣问题,包括性别种族歧视相关性,强制收回房子问题、宏观经济因素重要性、“安全”概念作为“确保”住房权中一项不可缺少要素、适足住房隐私权之间联系,以及享有可以达到最高保健标准(包括精神保健)权利。

Le Rapporteur spécial et le Comité ont examiné plus avant plusieurs questions d'intérêt commun, notamment l'incidence de la discrimination sexuelle et ethnique, la question des expulsions forcées, l'importance des facteurs macroéconomiques, la notion de «sécurité» en tant qu'élément indispensable du droit à un logement «sûr», et les intéressantes connexions entre le droit à un logement convenable et le droit à la vie privée ainsi que le droit au niveau de santé (y compris de santé mentale) le plus élevé possible.

特别报告员委员会还讨论了若干共同兴趣问题,包括性别族裔歧视相关性,强迫迁离问题,宏观经济因素重要性,“安全”概念作为“确保”住房权中一项不可缺少要素,适足住房隐私权之间联系,以及享有可以达到最高保健标准(包括精神保健)权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 住房的缺少 的法语例句

用户正在搜索


vraiment, vraisemblable, vraisemblablement, vraisemblance, vral, vraquier, vrbaïte, VRC (vertical redundancy check), vreckite, vrédenburgite,

相似单词


住地, 住店, 住读, 住房, 住房补贴, 住房的缺少, 住房公积金, 住房津贴, 住房问题, 住房优先建造区,
manque de logements 法 语 助 手

En Lituanie, la population manque de logements adéquats et le déficit est d'environ 100 000 appartements.

未向立陶宛人充足适当住房缺少10万个公寓单元。

Or, le manque de logements abordables et, pour les pauvres et les chômeurs, de moyens pour se loger s'est traduit par des conditions de vie malsaines et insalubres et par la prolifération des taudis, facteurs de dégradation de l'environnement.

穷人和失业者缺少能负担住房缺少支付费用手段,造成了不健康、不安全居住条件,贫住房增多,加剧了环境恶化。

La Présidente a remercié tous les participants à la session qui s'étaient efforcés de trouver de nouvelles approches, notamment pour les questions portant sur le manque de logement, l'accès aux services de base et l'emplois, auxquels étaient confrontées des centaines de millions de personnes dans le monde.

主席向本届会议所有会者表示感谢。 会者努力工作审议新和创新方式来解决全世界成千上万人所经历缺乏住房缺少获得基本娱乐,缺少就业机遇问题。

M. Kothari et le Comité ont examiné plus avant plusieurs questions d'intérêt commun, notamment la pertinence de la discrimination sexuelle et ethnique, la question des expulsions forcées, l'importance des facteurs macroéconomiques, la notion de «sécurité» en tant qu'élément indispensable du droit à un logement «sûr» et les intéressantes connexions entre le droit à un logement suffisant et le droit à la vie privée ainsi que le droit au niveau de santé (y compris de santé mentale) le plus élevé possible.

科塔里先生委员会还讨论了若干共同感兴趣问题,包括性别种族歧关性,强制收回房子问题、宏观经济因素重要性、“安全”概念作为“确保”住房权中一项不可缺少要素、适足住房隐私权之间联系,以及享有可以达到最高保健标准(包括精神保健)权利。

Le Rapporteur spécial et le Comité ont examiné plus avant plusieurs questions d'intérêt commun, notamment l'incidence de la discrimination sexuelle et ethnique, la question des expulsions forcées, l'importance des facteurs macroéconomiques, la notion de «sécurité» en tant qu'élément indispensable du droit à un logement «sûr», et les intéressantes connexions entre le droit à un logement convenable et le droit à la vie privée ainsi que le droit au niveau de santé (y compris de santé mentale) le plus élevé possible.

特别报告员委员会还讨论了若干共同感兴趣问题,包括性别族裔歧关性,强迫迁离问题,宏观经济因素重要性,“安全”概念作为“确保”住房权中一项不可缺少要素,适足住房隐私权之间联系,以及享有可以达到最高保健标准(包括精神保健)权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 住房的缺少 的法语例句

用户正在搜索


vrillon, vrombir, vrombissant, vrombissement, vroom, vroum, VRP, VS, VSL, VSNA,

相似单词


住地, 住店, 住读, 住房, 住房补贴, 住房的缺少, 住房公积金, 住房津贴, 住房问题, 住房优先建造区,
manque de logements 法 语 助 手

En Lituanie, la population manque de logements adéquats et le déficit est d'environ 100 000 appartements.

未向立陶宛人民提供充住房缺少10万个公寓单元。

Or, le manque de logements abordables et, pour les pauvres et les chômeurs, de moyens pour se loger s'est traduit par des conditions de vie malsaines et insalubres et par la prolifération des taudis, facteurs de dégradation de l'environnement.

穷人和失业者缺少能负担住房缺少支付费用手段,造成了不健康、不安全居住条件,贫民住房增多,加剧了环境恶化。

La Présidente a remercié tous les participants à la session qui s'étaient efforcés de trouver de nouvelles approches, notamment pour les questions portant sur le manque de logement, l'accès aux services de base et l'emplois, auxquels étaient confrontées des centaines de millions de personnes dans le monde.

主席向本届会议所有会者表示感谢。 会者努力工作审议新和创新方式来解决全世界成千上万人民所经历缺乏住房缺少获得基本娱乐,缺少就业机遇问题。

M. Kothari et le Comité ont examiné plus avant plusieurs questions d'intérêt commun, notamment la pertinence de la discrimination sexuelle et ethnique, la question des expulsions forcées, l'importance des facteurs macroéconomiques, la notion de «sécurité» en tant qu'élément indispensable du droit à un logement «sûr» et les intéressantes connexions entre le droit à un logement suffisant et le droit à la vie privée ainsi que le droit au niveau de santé (y compris de santé mentale) le plus élevé possible.

科塔里先生委员会还讨论了若干共同感兴趣问题,包括性别歧视相关性,强制收回房子问题、宏观经济因素重要性、“安全”概念作为“确保”住房权中一项不可缺少要素、住房隐私权之间联系,以及享有可以达到最高保健标准(包括精神保健)权利。

Le Rapporteur spécial et le Comité ont examiné plus avant plusieurs questions d'intérêt commun, notamment l'incidence de la discrimination sexuelle et ethnique, la question des expulsions forcées, l'importance des facteurs macroéconomiques, la notion de «sécurité» en tant qu'élément indispensable du droit à un logement «sûr», et les intéressantes connexions entre le droit à un logement convenable et le droit à la vie privée ainsi que le droit au niveau de santé (y compris de santé mentale) le plus élevé possible.

特别报告员委员会还讨论了若干共同感兴趣问题,包括性别裔歧视相关性,强迫迁离问题,宏观经济因素重要性,“安全”概念作为“确保”住房权中一项不可缺少要素,住房隐私权之间联系,以及享有可以达到最高保健标准(包括精神保健)权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 住房的缺少 的法语例句

用户正在搜索


vulcanasbeste, vulcanicité, vulcanien, vulcanienne, vulcanique, vulcanisant, vulcanisateur, vulcanisation, vulcanisé, vulcaniser,

相似单词


住地, 住店, 住读, 住房, 住房补贴, 住房的缺少, 住房公积金, 住房津贴, 住房问题, 住房优先建造区,
manque de logements 法 语 助 手

En Lituanie, la population manque de logements adéquats et le déficit est d'environ 100 000 appartements.

未向立陶宛人民提供充足适当住房缺少10万个公寓单元。

Or, le manque de logements abordables et, pour les pauvres et les chômeurs, de moyens pour se loger s'est traduit par des conditions de vie malsaines et insalubres et par la prolifération des taudis, facteurs de dégradation de l'environnement.

穷人和缺少能负担住房缺少支付费用手段,造成不健康、不安全居住条件,贫民住房增多,加剧环境恶化。

La Présidente a remercié tous les participants à la session qui s'étaient efforcés de trouver de nouvelles approches, notamment pour les questions portant sur le manque de logement, l'accès aux services de base et l'emplois, auxquels étaient confrontées des centaines de millions de personnes dans le monde.

主席向本届会议所有表示感谢。 努力工作审议新和创新方式来解决全世界成千上万人民所经历缺乏住房缺少获得基本娱乐,缺少就业机遇问题。

M. Kothari et le Comité ont examiné plus avant plusieurs questions d'intérêt commun, notamment la pertinence de la discrimination sexuelle et ethnique, la question des expulsions forcées, l'importance des facteurs macroéconomiques, la notion de «sécurité» en tant qu'élément indispensable du droit à un logement «sûr» et les intéressantes connexions entre le droit à un logement suffisant et le droit à la vie privée ainsi que le droit au niveau de santé (y compris de santé mentale) le plus élevé possible.

科塔里先生委员会还若干共同感兴趣问题,包括性别种族歧视相关性,强制收回房子问题、宏观经济因素重要性、“安全”概念作为“确保”住房权中一项不可缺少要素、适足住房隐私权之间联系,以及享有可以达到最高保健标准(包括精神保健)权利。

Le Rapporteur spécial et le Comité ont examiné plus avant plusieurs questions d'intérêt commun, notamment l'incidence de la discrimination sexuelle et ethnique, la question des expulsions forcées, l'importance des facteurs macroéconomiques, la notion de «sécurité» en tant qu'élément indispensable du droit à un logement «sûr», et les intéressantes connexions entre le droit à un logement convenable et le droit à la vie privée ainsi que le droit au niveau de santé (y compris de santé mentale) le plus élevé possible.

特别报告员委员会还若干共同感兴趣问题,包括性别族裔歧视相关性,强迫迁离问题,宏观经济因素重要性,“安全”概念作为“确保”住房权中一项不可缺少要素,适足住房隐私权之间联系,以及享有可以达到最高保健标准(包括精神保健)权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 住房的缺少 的法语例句

用户正在搜索


vulgarisation, vulgariser, vulgarisme, vulgarité, Vulgate, vulgo, vulgum pecus, vullinite, vulnérabilité, vulnérable,

相似单词


住地, 住店, 住读, 住房, 住房补贴, 住房的缺少, 住房公积金, 住房津贴, 住房问题, 住房优先建造区,
manque de logements 法 语 助 手

En Lituanie, la population manque de logements adéquats et le déficit est d'environ 100 000 appartements.

未向立陶宛人民提供充足适当住房10个公寓单元。

Or, le manque de logements abordables et, pour les pauvres et les chômeurs, de moyens pour se loger s'est traduit par des conditions de vie malsaines et insalubres et par la prolifération des taudis, facteurs de dégradation de l'environnement.

穷人和失业者能负担住房支付费用手段,造成了不健康、不安全居住条件,贫民住房增多,加剧了环境恶化。

La Présidente a remercié tous les participants à la session qui s'étaient efforcés de trouver de nouvelles approches, notamment pour les questions portant sur le manque de logement, l'accès aux services de base et l'emplois, auxquels étaient confrontées des centaines de millions de personnes dans le monde.

主席向本届会议所有会者表示感谢。 会者努力工作审议新和创新方式来解决全世界成千上人民所经历住房获得基本娱乐,就业机遇

M. Kothari et le Comité ont examiné plus avant plusieurs questions d'intérêt commun, notamment la pertinence de la discrimination sexuelle et ethnique, la question des expulsions forcées, l'importance des facteurs macroéconomiques, la notion de «sécurité» en tant qu'élément indispensable du droit à un logement «sûr» et les intéressantes connexions entre le droit à un logement suffisant et le droit à la vie privée ainsi que le droit au niveau de santé (y compris de santé mentale) le plus élevé possible.

科塔里先生委员会还讨论了若干共同感兴趣括性别种族歧视相关性,强制收回房子、宏观经济因素重要性、“安全”概念作为“确保”住房权中一项不可要素、适足住房隐私权之间联系,以及享有可以达到最高保健标准(括精神保健)权利。

Le Rapporteur spécial et le Comité ont examiné plus avant plusieurs questions d'intérêt commun, notamment l'incidence de la discrimination sexuelle et ethnique, la question des expulsions forcées, l'importance des facteurs macroéconomiques, la notion de «sécurité» en tant qu'élément indispensable du droit à un logement «sûr», et les intéressantes connexions entre le droit à un logement convenable et le droit à la vie privée ainsi que le droit au niveau de santé (y compris de santé mentale) le plus élevé possible.

特别报告员委员会还讨论了若干共同感兴趣括性别族裔歧视相关性,强迫迁离,宏观经济因素重要性,“安全”概念作为“确保”住房权中一项不可要素,适足住房隐私权之间联系,以及享有可以达到最高保健标准(括精神保健)权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 住房的缺少 的法语例句

用户正在搜索


wackite, wad, wadden, wadéite, wadi, wagage, wagite, Wagner, wagnérien, wagnérisme,

相似单词


住地, 住店, 住读, 住房, 住房补贴, 住房的缺少, 住房公积金, 住房津贴, 住房问题, 住房优先建造区,