C'est une période de spiritualité, de pureté individuelle, de partage et, surtout, d'espoir et d'optimisme.
是一段内心修行、个人净化、积极融入集体的时期,更重要的是,
是充满希望和乐观情绪的一个月。
C'est une période de spiritualité, de pureté individuelle, de partage et, surtout, d'espoir et d'optimisme.
是一段内心修行、个人净化、积极融入集体的时期,更重要的是,
是充满希望和乐观情绪的一个月。
La liberté de croyance, de culte et de pratique religieuse est consacrée par notre Constitution.
宗教信仰、崇拜和修行的自载入了我们的宪法。
Il pratique une religion.
他修行一种宗教。
Nous estimons à leur juste valeur des pratiques spirituelles contemplatives, qui peuvent aider à promouvoir la paix et régler les conflits.
我们承认沉思性精神修行有助于促进和平和解决分歧的价值。
Cette distinction entre prescriptions obligatoires et simples autorisations peut en définitive poser problème quand on essaie de déterminer qui devrait être compétent pour considérer cet aspect de la liberté de religion ou de conviction des individus.
强制性规和单纯许可之间的
种分别,最终可能导致难以决
谁来审议个人宗教或信仰自
在持戒和修行方面的问题。
声明:以上例、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une période de spiritualité, de pureté individuelle, de partage et, surtout, d'espoir et d'optimisme.
这是心修行、个人净化、积极融入集体的时期,更重要的是,这是充满希望和乐观情绪的
个月。
La liberté de croyance, de culte et de pratique religieuse est consacrée par notre Constitution.
宗教信仰、崇拜和修行的自由载入了我们的宪法。
Il pratique une religion.
他修行种宗教。
Nous estimons à leur juste valeur des pratiques spirituelles contemplatives, qui peuvent aider à promouvoir la paix et régler les conflits.
我们承认沉思性精神修行有助于促进和平和解决分歧的价值。
Cette distinction entre prescriptions obligatoires et simples autorisations peut en définitive poser problème quand on essaie de déterminer qui devrait être compétent pour considérer cet aspect de la liberté de religion ou de conviction des individus.
强制性规定和单纯许可之间的这种分别,最终可能导决定应由谁来审议个人宗教或信仰自由在持戒和修行方面的问题。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une période de spiritualité, de pureté individuelle, de partage et, surtout, d'espoir et d'optimisme.
段内心修行、个人净化、积极融入集体的时期,更重要的
,
充满希望和乐观情绪的
个月。
La liberté de croyance, de culte et de pratique religieuse est consacrée par notre Constitution.
宗教信仰、崇拜和修行的自由载入了我们的宪法。
Il pratique une religion.
他修行种宗教。
Nous estimons à leur juste valeur des pratiques spirituelles contemplatives, qui peuvent aider à promouvoir la paix et régler les conflits.
我们承认沉思性精神修行有助于促进和平和解分歧的价值。
Cette distinction entre prescriptions obligatoires et simples autorisations peut en définitive poser problème quand on essaie de déterminer qui devrait être compétent pour considérer cet aspect de la liberté de religion ou de conviction des individus.
强制性规和单纯许可之间的
种分别,最终可能导致难
应由谁来审议个人宗教或信仰自由在持戒和修行方面的问题。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une période de spiritualité, de pureté individuelle, de partage et, surtout, d'espoir et d'optimisme.
这是一段内心修行、个人净化、积极融入集体的时期,更重要的是,这是充满希望和乐观情绪的一个月。
La liberté de croyance, de culte et de pratique religieuse est consacrée par notre Constitution.
宗仰、崇拜和修行的自由载入了我们的宪法。
Il pratique une religion.
他修行一种宗。
Nous estimons à leur juste valeur des pratiques spirituelles contemplatives, qui peuvent aider à promouvoir la paix et régler les conflits.
我们承认沉思性精神修行有助于促进和平和解决分歧的价值。
Cette distinction entre prescriptions obligatoires et simples autorisations peut en définitive poser problème quand on essaie de déterminer qui devrait être compétent pour considérer cet aspect de la liberté de religion ou de conviction des individus.
强制性规定和单纯许可之间的这种分别,最终可能导致难以决定应由谁来审议个人宗仰自由在持戒和修行方面的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une période de spiritualité, de pureté individuelle, de partage et, surtout, d'espoir et d'optimisme.
这是段内心修
、个人净化、积极融入集体的时期,更重要的是,这是充满希望和乐观情绪的
个月。
La liberté de croyance, de culte et de pratique religieuse est consacrée par notre Constitution.
宗教信仰、崇拜和修的自由载入
的宪法。
Il pratique une religion.
他修宗教。
Nous estimons à leur juste valeur des pratiques spirituelles contemplatives, qui peuvent aider à promouvoir la paix et régler les conflits.
承认沉思性精神修
有助于促进和平和解决分歧的价值。
Cette distinction entre prescriptions obligatoires et simples autorisations peut en définitive poser problème quand on essaie de déterminer qui devrait être compétent pour considérer cet aspect de la liberté de religion ou de conviction des individus.
强制性规定和单纯许可之间的这分别,最终可能导致难以决定应由谁来审议个人宗教或信仰自由在持戒和修
方面的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
C'est une période de spiritualité, de pureté individuelle, de partage et, surtout, d'espoir et d'optimisme.
是一段内心修行、个人净化、
入集体
时期,更重要
是,
是充满希望和乐观情绪
一个月。
La liberté de croyance, de culte et de pratique religieuse est consacrée par notre Constitution.
宗教信仰、崇拜和修行自由载入了我们
宪法。
Il pratique une religion.
他修行一宗教。
Nous estimons à leur juste valeur des pratiques spirituelles contemplatives, qui peuvent aider à promouvoir la paix et régler les conflits.
我们承认沉思性精神修行有助于促进和平和解决分歧价值。
Cette distinction entre prescriptions obligatoires et simples autorisations peut en définitive poser problème quand on essaie de déterminer qui devrait être compétent pour considérer cet aspect de la liberté de religion ou de conviction des individus.
强制性规定和单纯许可之间分别,最终可能导致难以决定应由谁来审议个人宗教或信仰自由在持戒和修行方面
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une période de spiritualité, de pureté individuelle, de partage et, surtout, d'espoir et d'optimisme.
这是一段内心修行、人净化、积极融入集体的时期,更重要的是,这是充满希望和乐观情绪的一
月。
La liberté de croyance, de culte et de pratique religieuse est consacrée par notre Constitution.
宗教信仰、崇拜和修行的自由载入了我们的宪法。
Il pratique une religion.
他修行一种宗教。
Nous estimons à leur juste valeur des pratiques spirituelles contemplatives, qui peuvent aider à promouvoir la paix et régler les conflits.
我们承认沉思性精神修行有助于促进和平和解决分歧的价值。
Cette distinction entre prescriptions obligatoires et simples autorisations peut en définitive poser problème quand on essaie de déterminer qui devrait être compétent pour considérer cet aspect de la liberté de religion ou de conviction des individus.
强制性规定和单纯许可之间的这种分别,最终可能导致难以决定应由谁来人宗教或信仰自由在持戒和修行方面的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une période de spiritualité, de pureté individuelle, de partage et, surtout, d'espoir et d'optimisme.
这是段内心修行、个人净化、积极融
集体的时期,更重要的是,这是充满希望和乐观情绪的
个月。
La liberté de croyance, de culte et de pratique religieuse est consacrée par notre Constitution.
教信仰、崇拜和修行的自由载
们的宪法。
Il pratique une religion.
他修行教。
Nous estimons à leur juste valeur des pratiques spirituelles contemplatives, qui peuvent aider à promouvoir la paix et régler les conflits.
们承认沉思性精神修行有助于促进和平和解决分歧的价值。
Cette distinction entre prescriptions obligatoires et simples autorisations peut en définitive poser problème quand on essaie de déterminer qui devrait être compétent pour considérer cet aspect de la liberté de religion ou de conviction des individus.
强制性规定和单纯许可之间的这分别,最终可能导致难以决定应由谁来审议个人
教或信仰自由在持戒和修行方面的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
C'est une période de spiritualité, de pureté individuelle, de partage et, surtout, d'espoir et d'optimisme.
这是一段内心修行、个人净化、积极融入集体时期,更重要
是,这是充
和乐观情绪
一个月。
La liberté de croyance, de culte et de pratique religieuse est consacrée par notre Constitution.
宗教信仰、崇拜和修行自由载入了我们
宪法。
Il pratique une religion.
他修行一种宗教。
Nous estimons à leur juste valeur des pratiques spirituelles contemplatives, qui peuvent aider à promouvoir la paix et régler les conflits.
我们承认沉思性精神修行有助于促进和平和解决价值。
Cette distinction entre prescriptions obligatoires et simples autorisations peut en définitive poser problème quand on essaie de déterminer qui devrait être compétent pour considérer cet aspect de la liberté de religion ou de conviction des individus.
强制性规定和单纯许可之间这种
别,最终可能导致难以决定应由谁来审议个人宗教或信仰自由在持戒和修行方面
问题。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。