法语助手
  • 关闭

假公济私

添加到生词本

jiǎ gōng jì sī
agir à des fins égoïstes sous le couvert des intérêts publics; profiter de ses fonctions publiques pour servir son propre intérêt
法语 助 手

La sous-capitalisation du débiteur ou la réalisation d'opérations d'initié, notamment, pourrait être un motif suffisant, comme indiqué ci-dessus, voir 3 f) ii).

如上文所述(见3(f)㈡),充足的正当理由可能涉及债务人资本不足的情假公自行交易的情

La question de la fraude avait été examinée lors des délibérations qui avaient abouti à ces textes, lesquels contenaient tous des principes et des mécanismes importants pour encourager la transparence et réduire les possibilités de fraude, de corruption et d'opérations d'initié.

所有这些法规均载有鼓励具备透明度并减少欺诈、腐败和假公的机会的重要原则与机制,在为制定这些法规而进行的曾审议过欺诈问题。

Des améliorations ont été constatées dans l'efficacité de la gestion quotidienne, le dialogue entre enseignants et parents est devenu la règle plutôt que l'exception, les élèves à risque bénéficient d'un plus fort appui de la communauté et l'on constate une nette diminution du gaspillage et du favoritisme.

日常管理的效率提高;教师与父母之间的对话成为规律,而不是例外;社区向有危险的学生提供的资助更多;浪费和假公的现象受到抑制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假公济私 的法语例句

用户正在搜索


电气照明, 电器, 电器厂, 电器商, 电器设备出口国, 电钎焊, 电桥式振荡器, 电桥箱, 电切除, 电切开术,

相似单词


假钙水碱, 假钙柱石, 假橄榄属, 假隔, 假根, 假公济私, 假共晶的, 假关节, 假桄榔属, 假硅灰石,
jiǎ gōng jì sī
agir à des fins égoïstes sous le couvert des intérêts publics; profiter de ses fonctions publiques pour servir son propre intérêt
法语 助 手

La sous-capitalisation du débiteur ou la réalisation d'opérations d'initié, notamment, pourrait être un motif suffisant, comme indiqué ci-dessus, voir 3 f) ii).

如上文所述(见3(f)㈡),充足的正当理由可能涉及债务不足的情形或假公自行交易的情形。

La question de la fraude avait été examinée lors des délibérations qui avaient abouti à ces textes, lesquels contenaient tous des principes et des mécanismes importants pour encourager la transparence et réduire les possibilités de fraude, de corruption et d'opérations d'initié.

所有这些法规均载有鼓励具备透明度并减少欺诈、腐败和假公的机会的重要原则与机制,在为制定这些法规而进行的讨论中曾审议过欺诈问题。

Des améliorations ont été constatées dans l'efficacité de la gestion quotidienne, le dialogue entre enseignants et parents est devenu la règle plutôt que l'exception, les élèves à risque bénéficient d'un plus fort appui de la communauté et l'on constate une nette diminution du gaspillage et du favoritisme.

日常管理的效率提与父母之间的对话成为规律,而不是例外;社区向有危险的学生提供的助更多;浪费和假公的现象受到抑制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假公济私 的法语例句

用户正在搜索


电热膜, 电热烧灼器, 电热水器, 电热毯, 电热调节器, 电热效率, 电热学, 电热血液流量计, 电热仪表, 电热蒸馏水器,

相似单词


假钙水碱, 假钙柱石, 假橄榄属, 假隔, 假根, 假公济私, 假共晶的, 假关节, 假桄榔属, 假硅灰石,
jiǎ gōng jì sī
agir à des fins égoïstes sous le couvert des intérêts publics; profiter de ses fonctions publiques pour servir son propre intérêt
法语 助 手

La sous-capitalisation du débiteur ou la réalisation d'opérations d'initié, notamment, pourrait être un motif suffisant, comme indiqué ci-dessus, voir 3 f) ii).

如上文所述(见3(f)㈡),充足的正当理由可能涉及债务人本不足的情形或假公自行交易的情形。

La question de la fraude avait été examinée lors des délibérations qui avaient abouti à ces textes, lesquels contenaient tous des principes et des mécanismes importants pour encourager la transparence et réduire les possibilités de fraude, de corruption et d'opérations d'initié.

所有这些法规均载有鼓励具备透明度并减少欺诈、腐败和假公的机会的重要原则与机制,在为制定这些法规而进行的讨论中曾审议过欺诈问题。

Des améliorations ont été constatées dans l'efficacité de la gestion quotidienne, le dialogue entre enseignants et parents est devenu la règle plutôt que l'exception, les élèves à risque bénéficient d'un plus fort appui de la communauté et l'on constate une nette diminution du gaspillage et du favoritisme.

日常管理的效率提高;教师与父母之间的对话成为规律,而不是例外;社区向有危险的学生提供的多;浪费和假公的现象受到抑制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假公济私 的法语例句

用户正在搜索


电容器型电离室, 电容器油, 电容三点振荡器, 电容式剂量计, 电容衰减器, 电容调谐, 电容箱, 电容性电路, 电熔, 电熔焊,

相似单词


假钙水碱, 假钙柱石, 假橄榄属, 假隔, 假根, 假公济私, 假共晶的, 假关节, 假桄榔属, 假硅灰石,
jiǎ gōng jì sī
agir à des fins égoïstes sous le couvert des intérêts publics; profiter de ses fonctions publiques pour servir son propre intérêt
法语 助 手

La sous-capitalisation du débiteur ou la réalisation d'opérations d'initié, notamment, pourrait être un motif suffisant, comme indiqué ci-dessus, voir 3 f) ii).

如上文所述(见3(f)㈡),充足正当理由可能涉及债务人资本不足情形或假公自行交易情形。

La question de la fraude avait été examinée lors des délibérations qui avaient abouti à ces textes, lesquels contenaient tous des principes et des mécanismes importants pour encourager la transparence et réduire les possibilités de fraude, de corruption et d'opérations d'initié.

所有这些法规均载有鼓励具备透明度并减少欺诈、腐败和假公机会重要原则与机制,在为制定这些法规而进行讨论中曾审议过欺诈问题。

Des améliorations ont été constatées dans l'efficacité de la gestion quotidienne, le dialogue entre enseignants et parents est devenu la règle plutôt que l'exception, les élèves à risque bénéficient d'un plus fort appui de la communauté et l'on constate une nette diminution du gaspillage et du favoritisme.

日常管理效率提高;教师与父母之间对话成为规律,而不是例外;社区向有危生提供资助更多;浪费和假公现象受到抑制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假公济私 的法语例句

用户正在搜索


电渗析精制法, 电渗析器, 电生理检查, 电生理学, 电声的, 电声效应, 电声学, 电石, 电石灯, 电石气,

相似单词


假钙水碱, 假钙柱石, 假橄榄属, 假隔, 假根, 假公济私, 假共晶的, 假关节, 假桄榔属, 假硅灰石,
jiǎ gōng jì sī
agir à des fins égoïstes sous le couvert des intérêts publics; profiter de ses fonctions publiques pour servir son propre intérêt
法语 助 手

La sous-capitalisation du débiteur ou la réalisation d'opérations d'initié, notamment, pourrait être un motif suffisant, comme indiqué ci-dessus, voir 3 f) ii).

如上文所述(见3(f)㈡),充足正当理由可能涉及债务人资本不足情形或假公自行交易情形。

La question de la fraude avait été examinée lors des délibérations qui avaient abouti à ces textes, lesquels contenaient tous des principes et des mécanismes importants pour encourager la transparence et réduire les possibilités de fraude, de corruption et d'opérations d'initié.

所有这些法规均载有鼓励具备透明度并减少欺诈、腐败和假公机会重要原则与机制,在为制定这些法规而进行讨论中曾审议过欺诈问题。

Des améliorations ont été constatées dans l'efficacité de la gestion quotidienne, le dialogue entre enseignants et parents est devenu la règle plutôt que l'exception, les élèves à risque bénéficient d'un plus fort appui de la communauté et l'on constate une nette diminution du gaspillage et du favoritisme.

日常管理效率高;教师与父母之间对话成为规律,而不是例外;社区向有危险学生资助更多;浪费和假公现象受到抑制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假公济私 的法语例句

用户正在搜索


电视大学, 电视的, 电视的录像转播, 电视的卫星转播, 电视点播, 电视电话, 电视电话的, 电视电话术, 电视电影, 电视电影技术,

相似单词


假钙水碱, 假钙柱石, 假橄榄属, 假隔, 假根, 假公济私, 假共晶的, 假关节, 假桄榔属, 假硅灰石,
jiǎ gōng jì sī
agir à des fins égoïstes sous le couvert des intérêts publics; profiter de ses fonctions publiques pour servir son propre intérêt
法语 助 手

La sous-capitalisation du débiteur ou la réalisation d'opérations d'initié, notamment, pourrait être un motif suffisant, comme indiqué ci-dessus, voir 3 f) ii).

如上文所述(见3(f)㈡),充足的正当理由可能涉及资本不足的情形或假公自行交易的情形。

La question de la fraude avait été examinée lors des délibérations qui avaient abouti à ces textes, lesquels contenaient tous des principes et des mécanismes importants pour encourager la transparence et réduire les possibilités de fraude, de corruption et d'opérations d'initié.

所有这些法规均载有鼓励具备透明度并减少欺诈、腐败和假公的机会的重要原则机制,在为制定这些法规而进行的讨论中曾审议过欺诈问题。

Des améliorations ont été constatées dans l'efficacité de la gestion quotidienne, le dialogue entre enseignants et parents est devenu la règle plutôt que l'exception, les élèves à risque bénéficient d'un plus fort appui de la communauté et l'on constate une nette diminution du gaspillage et du favoritisme.

日常管理的效率提高;教母之间的对话成为规律,而不是例外;社区向有危险的学生提供的资助更多;浪费和假公的现象受到抑制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假公济私 的法语例句

用户正在搜索


电视接受机, 电视节目, 电视节目收视率, 电视剧, 电视雷达, 电视雷达导航, 电视连续剧, 电视录像, 电视录像播放, 电视迷,

相似单词


假钙水碱, 假钙柱石, 假橄榄属, 假隔, 假根, 假公济私, 假共晶的, 假关节, 假桄榔属, 假硅灰石,
jiǎ gōng jì sī
agir à des fins égoïstes sous le couvert des intérêts publics; profiter de ses fonctions publiques pour servir son propre intérêt
法语 助 手

La sous-capitalisation du débiteur ou la réalisation d'opérations d'initié, notamment, pourrait être un motif suffisant, comme indiqué ci-dessus, voir 3 f) ii).

如上文所述(见3(f)㈡),充足的正当理由可能涉及债务人资本不足的假公自行交易的

La question de la fraude avait été examinée lors des délibérations qui avaient abouti à ces textes, lesquels contenaient tous des principes et des mécanismes importants pour encourager la transparence et réduire les possibilités de fraude, de corruption et d'opérations d'initié.

所有这些法规均载有鼓励具备透明度并减少欺诈、腐败和假公的机会的重要原则与机制,在为制定这些法规而进行的讨审议过欺诈问题。

Des améliorations ont été constatées dans l'efficacité de la gestion quotidienne, le dialogue entre enseignants et parents est devenu la règle plutôt que l'exception, les élèves à risque bénéficient d'un plus fort appui de la communauté et l'on constate une nette diminution du gaspillage et du favoritisme.

日常管理的效率提高;教师与父母之间的对话成为规律,而不是例外;社区向有危险的学生提供的资助更多;浪费和假公的现象受到抑制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假公济私 的法语例句

用户正在搜索


电视台, 电视外围设备, 电视卫星转播, 电视文字广播, 电视显微镜, 电视新闻, 电视新闻(报道), 电视新闻节目, 电视直播车, 电视制片人,

相似单词


假钙水碱, 假钙柱石, 假橄榄属, 假隔, 假根, 假公济私, 假共晶的, 假关节, 假桄榔属, 假硅灰石,
jiǎ gōng jì sī
agir à des fins égoïstes sous le couvert des intérêts publics; profiter de ses fonctions publiques pour servir son propre intérêt
法语 助 手

La sous-capitalisation du débiteur ou la réalisation d'opérations d'initié, notamment, pourrait être un motif suffisant, comme indiqué ci-dessus, voir 3 f) ii).

如上文所述(见3(f)㈡),充足的正当理由可能涉及债务人资本不足的情形或假公自行交易的情形。

La question de la fraude avait été examinée lors des délibérations qui avaient abouti à ces textes, lesquels contenaient tous des principes et des mécanismes importants pour encourager la transparence et réduire les possibilités de fraude, de corruption et d'opérations d'initié.

所有这些法规均载有鼓励具备透明度并减少欺诈、腐败和假公的机会的重要原则与机制,在为制定这些法规而进行的讨论中曾审议过欺诈问题。

Des améliorations ont été constatées dans l'efficacité de la gestion quotidienne, le dialogue entre enseignants et parents est devenu la règle plutôt que l'exception, les élèves à risque bénéficient d'un plus fort appui de la communauté et l'on constate une nette diminution du gaspillage et du favoritisme.

日常管理的效率提高;教师与父母之间的对话成为规律,而不是例外;社区向有危险的学生提供的资助费和假公的现象受到抑制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假公济私 的法语例句

用户正在搜索


电刷, 电刷电极, 电刷偏移角, 电水壶, 电四极辐射, 电四极矩, 电四极子, 电碎石术, 电台, 电台、电视台广播网,

相似单词


假钙水碱, 假钙柱石, 假橄榄属, 假隔, 假根, 假公济私, 假共晶的, 假关节, 假桄榔属, 假硅灰石,
jiǎ gōng jì sī
agir à des fins égoïstes sous le couvert des intérêts publics; profiter de ses fonctions publiques pour servir son propre intérêt
法语 助 手

La sous-capitalisation du débiteur ou la réalisation d'opérations d'initié, notamment, pourrait être un motif suffisant, comme indiqué ci-dessus, voir 3 f) ii).

如上文所述(见3(f)㈡),充足的正当理由可能涉及债务人资本不足的情形或自行交易的情形。

La question de la fraude avait été examinée lors des délibérations qui avaient abouti à ces textes, lesquels contenaient tous des principes et des mécanismes importants pour encourager la transparence et réduire les possibilités de fraude, de corruption et d'opérations d'initié.

所有这些法规均载有鼓励具备透明度并减少欺诈、腐败和的机会的重要原则与机制,在为制定这些法规而进行的讨论中曾审议过欺诈

Des améliorations ont été constatées dans l'efficacité de la gestion quotidienne, le dialogue entre enseignants et parents est devenu la règle plutôt que l'exception, les élèves à risque bénéficient d'un plus fort appui de la communauté et l'on constate une nette diminution du gaspillage et du favoritisme.

常管理的效率提高;教师与父母之间的对话成为规律,而不是例外;社区向有危险的学生提供的资助更多;浪费和的现象受到抑制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假公济私 的法语例句

用户正在搜索


电梯, 电梯的内壁, 电梯间, 电梯司机, 电梯限载量, 电梯员, 电梯载客定额, 电调压器, 电通量, 电通信,

相似单词


假钙水碱, 假钙柱石, 假橄榄属, 假隔, 假根, 假公济私, 假共晶的, 假关节, 假桄榔属, 假硅灰石,