À l'aide des déclarations publiques et des directives de politique, les éléments du système des Nations Unies et ses partenaires devraient continuer à préconiser la formulation de politiques et de programmes d'éducation nationale qui maximisent l'inscription des filles et des femmes et leur maintien à l'école, défendent la valeur des petites filles dans leur famille et dans la société, et mobilisent la participation locale pour appuyer l'éducation pour tous.
联合国系统的各部分及其合作伙伴应当利用公共声明和政策准则,继续提倡制订使女性入学和在学人数达到最多的国家教育政策
方案,提高女童在家庭和

的价值,
动
区

支持教育普及。
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
各部

合作伙伴应当利用公共声明和政策
订使女性入学和在
类均由互联网资源自动生成,部
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
系统


品和精神
政策
持教育普及。


政策与方案,提高女童
和社会中的价值,



管制的麻醉药品和精神药物多种语言字典》(联合

和精神药物多种语言字典》(联合国出版物,出
号:M.06.XI.16),系一本权威的有关所有受国际管制的物质的多种语言资料与术语的参考资料;药物与前体进出口参比标

统的各部分及其合作伙伴应当利用公共


权威的有关所有受国际管制的物质的多种语言资料与术语的参考资料;药物与前体进出口参比标准
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。