L'exonération d'impôts est une bonne nouvelle pour les entrepreneurs.

对于企业家来说是个好消息。
L'exonération d'impôts est une bonne nouvelle pour les entrepreneurs.

对于企业家来说是个好消息。
Concernant la réduction des impôts, le ministre a été moins affirmatif.
关于
一事,部长的立场不确定。
Les sommes que les parents paient sont donc réduites par une baisse d'impôt.


味着家长所支付的费用得以降低。
La prestation pour enfants handicapés est offerte à titre de supplément à la PFCE.
儿童残疾福利金的发放是对加拿大育儿
补助金的补充。
Mais des initiatives ont été prises en vue de l'exonération d'impôts de ces articles.
然而,已采取行动对这些物品
。
Exemption fiscale pour les études financées par l'employeur.
对由雇主资助的学习
。
L'effet obtenu dépendra toutefois en grande partie des aménagements concrets.
但是
措施的效果很大程度上将取决于具体的调整规定。
L'Australie a même enregistré un excédent budgétaire malgré des allégements fiscaux substantiels.
在澳大利亚,虽然实行
大幅度
,但是实际上仍然获得
财政盈余。
Or, il semble que cette tendance devrait se poursuivre.
还应指出,联邦雇员得到的
导致其薪金净额的进一步增加。
De nombreux pays proposent des allégements fiscaux, des subventions et autres avantages financiers.
许多国家向与服务出口有关的内向外国直接投资提供
、补贴和其他财政优惠。
Les programmes différaient dans les détails d'un pays à l'autre.
各国的项目在细节方面可有不同:有些是要
。
Tous les checheurs savent que c'est un slogan vide, car en réalité, l'immigration choisie ne marche pas.

科齐在这方面显得能力不足,他的举措都是围绕着
进行,很少提及研究和大学。
De grands projets métallurgiques et des allégements fiscaux ont stimulé l'immigration, principalement dans la Province Sud.
利用大型冶金项目和
措施鼓励人口迁移,主要是去迁往南方省。
La facilité du recouvrement des impôts indirects incite manifestement les PMA à miser beaucoup sur eux.
对严重依赖这些
收的大多数发展中国家来说,
可以说是一个明确无误的奖励。
Beaucoup de voitures japonaises sont très petites. Il existe au Japon une taxation sur la taille physique du véhicule.
日本很多车都很迷你的,据说根据车型小可以
。
Certains pays accordent des allégements fiscaux pour stimuler les ventes de bois d'œuvre sur le marché intérieur.
在一些国家中,为推动国内木材销售,实行

措施。
Des allègements fiscaux peuvent contribuer à stimuler la croissance dans les secteurs et parmi les individus visés.

可有助于刺激特定部门和个人的经济增长。
Toutefois, les personnes visées peuvent préférer ne pas dépenser les montants économisés par peur d'une récession prolongée.
然而,由于担心可能出现漫长的经济衰退,受益于
政策的个人也许不会花费其节
所得。
La législation fiscale bulgare ne permettait pas la déduction de pots-de-vin versés à des agents publics étrangers.
保加利亚的
法不允许用付给外国公职人员的贿金
。
Actuellement, seuls quelque 28 pays en développement membres de l'OMC devront appliquer une formule de réduction des droits.
目前,只有约28%的世贸组织发展中国家成员必须适用
公式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'exonération d'impôts est une bonne nouvelle pour les entrepreneurs.
税对
企业家来说是个好消息。
Concernant la réduction des impôts, le ministre a été moins affirmatif.


税一事,部长
立场不确定。
Les sommes que les parents paient sont donc réduites par une baisse d'impôt.
税意味着家长所支付
费用得以降低。
La prestation pour enfants handicapés est offerte à titre de supplément à la PFCE.
儿童残疾福利金
发放是对加拿大育儿
税补助金
补充。
Mais des initiatives ont été prises en vue de l'exonération d'impôts de ces articles.
然而,已采取行动对这些物品
税。
Exemption fiscale pour les études financées par l'employeur.
对由雇主资助
学习
税。
L'effet obtenu dépendra toutefois en grande partie des aménagements concrets.
但是
税措施
效果很大程度上将取决
具体
调整规定。
L'Australie a même enregistré un excédent budgétaire malgré des allégements fiscaux substantiels.
在澳大利亚,虽然实行
大幅度
税,但是实际上仍然获得
财政盈余。
Or, il semble que cette tendance devrait se poursuivre.
还应指出,联邦雇员得到
税导致其薪金净额
进一步增加。
De nombreux pays proposent des allégements fiscaux, des subventions et autres avantages financiers.
许多国家向与服务出口有
内向外国直接投资提供
税、补贴和其
财政优惠。
Les programmes différaient dans les détails d'un pays à l'autre.
各国
项目在细节方面可有不同:有些是要
税。
Tous les checheurs savent que c'est un slogan vide, car en réalité, l'immigration choisie ne marche pas.
萨尔科齐在这方面显得能力不
,
举措都是围绕着
税进行,很少提及研究和大学。
De grands projets métallurgiques et des allégements fiscaux ont stimulé l'immigration, principalement dans la Province Sud.
利用大型冶金项目和
税措施鼓励人口迁移,主要是去迁往南方省。
La facilité du recouvrement des impôts indirects incite manifestement les PMA à miser beaucoup sur eux.
对严重依赖这些税收
大多数发展中国家来说,
税可以说是一个明确无误
奖励。
Beaucoup de voitures japonaises sont très petites. Il existe au Japon une taxation sur la taille physique du véhicule.
日本很多车都很迷你
,据说根据车型小可以
税。
Certains pays accordent des allégements fiscaux pour stimuler les ventes de bois d'œuvre sur le marché intérieur.
在一些国家中,为推动国内木材销售,实行
税措施。
Des allègements fiscaux peuvent contribuer à stimuler la croissance dans les secteurs et parmi les individus visés.
税可有助
刺激特定部门和个人
经济增长。
Toutefois, les personnes visées peuvent préférer ne pas dépenser les montants économisés par peur d'une récession prolongée.
然而,由
担心可能出现漫长
经济衰退,受益
税政策
个人也许不会花费其节税所得。
La législation fiscale bulgare ne permettait pas la déduction de pots-de-vin versés à des agents publics étrangers.
保加利亚
税法不允许用付给外国公职人员
贿金
税。
Actuellement, seuls quelque 28 pays en développement membres de l'OMC devront appliquer une formule de réduction des droits.
目前,只有约28%
世贸组织发展中国家成员必须适用
税公式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'exonération d'impôts est une bonne nouvelle pour les entrepreneurs.
减税对于企业家来说是个好
。
Concernant la réduction des impôts, le ministre a été moins affirmatif.
于减税一事,部长
立场不确定。
Les sommes que les parents paient sont donc réduites par une baisse d'impôt.
减税意味着家长所支付
费用得以降低。
La prestation pour enfants handicapés est offerte à titre de supplément à la PFCE.
儿童残疾福利金
发放是对加拿大育儿减税补助金
补充。
Mais des initiatives ont été prises en vue de l'exonération d'impôts de ces articles.
然而,已采取行动对这些物品减税。
Exemption fiscale pour les études financées par l'employeur.
对由雇主资助
学习减税。
L'effet obtenu dépendra toutefois en grande partie des aménagements concrets.
但是减税
施
效果很大程度上将取决于具体
调整规定。
L'Australie a même enregistré un excédent budgétaire malgré des allégements fiscaux substantiels.
在澳大利亚,虽然实行
大幅度减税,但是实际上仍然获得
财政盈余。
Or, il semble que cette tendance devrait se poursuivre.
还应指出,联邦雇员得到
减税导致其薪金净额
进一步增加。
De nombreux pays proposent des allégements fiscaux, des subventions et autres avantages financiers.
许多国家向与服务出口有
内向外国直接投资提供减税、补贴和其他财政优惠。
Les programmes différaient dans les détails d'un pays à l'autre.
各国
项目在细节方面可有不同:有些是要减税。
Tous les checheurs savent que c'est un slogan vide, car en réalité, l'immigration choisie ne marche pas.
萨尔科齐在这方面显得能力不足,他

都是围绕着减税进行,很少提及研究和大学。
De grands projets métallurgiques et des allégements fiscaux ont stimulé l'immigration, principalement dans la Province Sud.
利用大型冶金项目和减税
施鼓励人口迁移,主要是去迁往南方省。
La facilité du recouvrement des impôts indirects incite manifestement les PMA à miser beaucoup sur eux.
对严重依赖这些税收
大多数发展中国家来说,减税可以说是一个明确无误
奖励。
Beaucoup de voitures japonaises sont très petites. Il existe au Japon une taxation sur la taille physique du véhicule.
日本很多车都很迷你
,据说根据车型小可以减税。
Certains pays accordent des allégements fiscaux pour stimuler les ventes de bois d'œuvre sur le marché intérieur.
在一些国家中,为推动国内木材销售,实行
减税
施。
Des allègements fiscaux peuvent contribuer à stimuler la croissance dans les secteurs et parmi les individus visés.
减税可有助于刺激特定部门和个人
经济增长。
Toutefois, les personnes visées peuvent préférer ne pas dépenser les montants économisés par peur d'une récession prolongée.
然而,由于担心可能出现漫长
经济衰退,受益于减税政策
个人也许不会花费其节税所得。
La législation fiscale bulgare ne permettait pas la déduction de pots-de-vin versés à des agents publics étrangers.
保加利亚
税法不允许用付给外国公职人员
贿金减税。
Actuellement, seuls quelque 28 pays en développement membres de l'OMC devront appliquer une formule de réduction des droits.
目前,只有约28%
世贸组织发展中国家成员必须适用减税公式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'exonération d'impôts est une bonne nouvelle pour les entrepreneurs.

对于企业家来说是个好消息。
Concernant la réduction des impôts, le ministre a été moins affirmatif.
关于
一事,部长的立场不确定。
Les sommes que les parents paient sont donc réduites par une baisse d'impôt.

意味着家长所支付的费用得以降低。
La prestation pour enfants handicapés est offerte à titre de supplément à la PFCE.
童残疾福利金的发放是对加拿



补助金的补充。
Mais des initiatives ont été prises en vue de l'exonération d'impôts de ces articles.
然而,已采取行动对这些物品
。
Exemption fiscale pour les études financées par l'employeur.
对由雇主资助的学习
。
L'effet obtenu dépendra toutefois en grande partie des aménagements concrets.
但是
措施的效果很
程度上将取决于具体的调整规定。
L'Australie a même enregistré un excédent budgétaire malgré des allégements fiscaux substantiels.
在澳
利亚,虽然实行
幅度
,但是实际上仍然获得
财政盈余。
Or, il semble que cette tendance devrait se poursuivre.
还应指出,联邦雇员得到的
导致其薪金净额的进一步增加。
De nombreux pays proposent des allégements fiscaux, des subventions et autres avantages financiers.
许多国家向与服务出口有关的内向外国直接投资提

、补贴和其他财政优惠。
Les programmes différaient dans les détails d'un pays à l'autre.
各国的项目在细节方面可有不同:有些是要
。
Tous les checheurs savent que c'est un slogan vide, car en réalité, l'immigration choisie ne marche pas.
萨尔科齐在这方面显得能力不足,他的举措都是围绕着
进行,很少提及研究和
学。
De grands projets métallurgiques et des allégements fiscaux ont stimulé l'immigration, principalement dans la Province Sud.
利用
型冶金项目和
措施鼓励人口迁移,主要是去迁往南方省。
La facilité du recouvrement des impôts indirects incite manifestement les PMA à miser beaucoup sur eux.
对严重依赖这些
收的
多数发展中国家来说,
可以说是一个明确无误的奖励。
Beaucoup de voitures japonaises sont très petites. Il existe au Japon une taxation sur la taille physique du véhicule.
日本很多车都很迷你的,据说根据车型小可以
。
Certains pays accordent des allégements fiscaux pour stimuler les ventes de bois d'œuvre sur le marché intérieur.
在一些国家中,为推动国内木材销售,实行

措施。
Des allègements fiscaux peuvent contribuer à stimuler la croissance dans les secteurs et parmi les individus visés.

可有助于刺激特定部门和个人的经济增长。
Toutefois, les personnes visées peuvent préférer ne pas dépenser les montants économisés par peur d'une récession prolongée.
然而,由于担心可能出现漫长的经济衰退,受益于
政策的个人也许不会花费其节
所得。
La législation fiscale bulgare ne permettait pas la déduction de pots-de-vin versés à des agents publics étrangers.
保加利亚的
法不允许用付给外国公职人员的贿金
。
Actuellement, seuls quelque 28 pays en développement membres de l'OMC devront appliquer une formule de réduction des droits.
目前,只有约28%的世贸组织发展中国家成员必须适用
公式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'exonération d'impôts est une bonne nouvelle pour les entrepreneurs.
减
对于企业家来说
个好消息。
Concernant la réduction des impôts, le ministre a été moins affirmatif.
关于减
一事,部长的立场不确定。
Les sommes que les parents paient sont donc réduites par une baisse d'impôt.
减
意味着家长所支付的费用得以降低。
La prestation pour enfants handicapés est offerte à titre de supplément à la PFCE.
儿童残疾福
金的发放
对加拿
育儿减
补助金的补充。
Mais des initiatives ont été prises en vue de l'exonération d'impôts de ces articles.
然而,已采取行动对这些物品减
。
Exemption fiscale pour les études financées par l'employeur.
对由雇主资助的学习减
。
L'effet obtenu dépendra toutefois en grande partie des aménagements concrets.

减
措施的效果很
程度上将取决于具体的调整规定。
L'Australie a même enregistré un excédent budgétaire malgré des allégements fiscaux substantiels.
在澳

,虽然实行
幅度减
,
实际上仍然获得
财政盈余。
Or, il semble que cette tendance devrait se poursuivre.
还应指出,联邦雇员得到的减
导致其薪金净额的进一步增加。
De nombreux pays proposent des allégements fiscaux, des subventions et autres avantages financiers.
许多国家向与服务出口有关的内向外国直接投资提供减
、补贴和其他财政优惠。
Les programmes différaient dans les détails d'un pays à l'autre.
各国的项目在细节方面可有不同:有些
要减
。
Tous les checheurs savent que c'est un slogan vide, car en réalité, l'immigration choisie ne marche pas.
萨尔科齐在这方面显得能力不足,他的举措都
围绕着减
进行,很少提及研究和
学。
De grands projets métallurgiques et des allégements fiscaux ont stimulé l'immigration, principalement dans la Province Sud.
用
型冶金项目和减
措施鼓励人口迁移,主要
去迁往南方省。
La facilité du recouvrement des impôts indirects incite manifestement les PMA à miser beaucoup sur eux.
对严重依赖这些
收的
多数发展中国家来说,减
可以说
一个明确无误的奖励。
Beaucoup de voitures japonaises sont très petites. Il existe au Japon une taxation sur la taille physique du véhicule.
日本很多车都很迷你的,据说根据车型小可以减
。
Certains pays accordent des allégements fiscaux pour stimuler les ventes de bois d'œuvre sur le marché intérieur.
在一些国家中,为推动国内木材销售,实行
减
措施。
Des allègements fiscaux peuvent contribuer à stimuler la croissance dans les secteurs et parmi les individus visés.
减
可有助于刺激特定部门和个人的经济增长。
Toutefois, les personnes visées peuvent préférer ne pas dépenser les montants économisés par peur d'une récession prolongée.
然而,由于担心可能出现漫长的经济衰退,受益于减
政策的个人也许不会花费其节
所得。
La législation fiscale bulgare ne permettait pas la déduction de pots-de-vin versés à des agents publics étrangers.
保加
的
法不允许用付给外国公职人员的贿金减
。
Actuellement, seuls quelque 28 pays en développement membres de l'OMC devront appliquer une formule de réduction des droits.
目前,只有约28%的世贸组织发展中国家成员必须适用减
公式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'exonération d'impôts est une bonne nouvelle pour les entrepreneurs.
减税对于企业家来说是个好消息。
Concernant la réduction des impôts, le ministre a été moins affirmatif.
关于减税一事,部长的立场不确定。
Les sommes que les parents paient sont donc réduites par une baisse d'impôt.
减税意味着家长所支付的费用得以降低。
La prestation pour enfants handicapés est offerte à titre de supplément à la PFCE.
儿童残疾福利金的发放是对加拿大育儿减税补助金的补充。
Mais des initiatives ont été prises en vue de l'exonération d'impôts de ces articles.
然而,已采取行动对这些物品减税。
Exemption fiscale pour les études financées par l'employeur.
对由雇主资助的学习减税。
L'effet obtenu dépendra toutefois en grande partie des aménagements concrets.
但是减税措施的效果很大程度上将取决于具体的调整规定。
L'Australie a même enregistré un excédent budgétaire malgré des allégements fiscaux substantiels.
在澳大利亚,虽然实行
大幅度减税,但是实际上仍然获得
财政盈余。
Or, il semble que cette tendance devrait se poursuivre.
还应指出,联邦雇员得到的减税导致其薪金净额的进一步增加。
De nombreux pays proposent des allégements fiscaux, des subventions et autres avantages financiers.
许多国家向与服务出口有关的内向外国直接投资提供减税、补贴
其他财政优惠。
Les programmes différaient dans les détails d'un pays à l'autre.
各国的项目在细节方面可有不同:有些是要减税。
Tous les checheurs savent que c'est un slogan vide, car en réalité, l'immigration choisie ne marche pas.
萨尔科齐在这方面显得能力不足,他的举措都是围绕着减税进行,很少提及

大学。
De grands projets métallurgiques et des allégements fiscaux ont stimulé l'immigration, principalement dans la Province Sud.
利用大型冶金项目
减税措施鼓励人口迁移,主要是去迁往南方省。
La facilité du recouvrement des impôts indirects incite manifestement les PMA à miser beaucoup sur eux.
对严重依赖这些税收的大多数发展中国家来说,减税可以说是一个明确无误的奖励。
Beaucoup de voitures japonaises sont très petites. Il existe au Japon une taxation sur la taille physique du véhicule.
日本很多车都很迷你的,据说根据车型小可以减税。
Certains pays accordent des allégements fiscaux pour stimuler les ventes de bois d'œuvre sur le marché intérieur.
在一些国家中,为推动国内木材销售,实行
减税措施。
Des allègements fiscaux peuvent contribuer à stimuler la croissance dans les secteurs et parmi les individus visés.
减税可有助于刺激特定部门
个人的经济增长。
Toutefois, les personnes visées peuvent préférer ne pas dépenser les montants économisés par peur d'une récession prolongée.
然而,由于担心可能出现漫长的经济衰退,受益于减税政策的个人也许不会花费其节税所得。
La législation fiscale bulgare ne permettait pas la déduction de pots-de-vin versés à des agents publics étrangers.
保加利亚的税法不允许用付给外国公职人员的贿金减税。
Actuellement, seuls quelque 28 pays en développement membres de l'OMC devront appliquer une formule de réduction des droits.
目前,只有约28%的世贸组织发展中国家成员必须适用减税公式。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'exonération d'impôts est une bonne nouvelle pour les entrepreneurs.
减税对于企业家来说是个好消息。
Concernant la réduction des impôts, le ministre a été moins affirmatif.
关于减税一事,部长的立场不确定。
Les sommes que les parents paient sont donc réduites par une baisse d'impôt.
减税意味着家长所支付的费用得以降低。
La prestation pour enfants handicapés est offerte à titre de supplément à la PFCE.
儿童残

金的发放是对加拿大育儿减税补助金的补充。
Mais des initiatives ont été prises en vue de l'exonération d'impôts de ces articles.
然而,已采取行动对这些物品减税。
Exemption fiscale pour les études financées par l'employeur.
对由雇主资助的学习减税。
L'effet obtenu dépendra toutefois en grande partie des aménagements concrets.
但是减税措施的效果很大程度上将取决于具体的调整规定。
L'Australie a même enregistré un excédent budgétaire malgré des allégements fiscaux substantiels.
在澳大
亚,虽然实行
大幅度减税,但是实际上仍然获得
财政盈余。
Or, il semble que cette tendance devrait se poursuivre.
还应指出,联邦雇员得到的减税导致其薪金净额的进一步增加。
De nombreux pays proposent des allégements fiscaux, des subventions et autres avantages financiers.
许多
家向与服务出口有关的内向外
直接投资提供减税、补贴和其他财政优
。
Les programmes différaient dans les détails d'un pays à l'autre.

的项目在细节方面可有不同:有些是要减税。
Tous les checheurs savent que c'est un slogan vide, car en réalité, l'immigration choisie ne marche pas.
萨尔科齐在这方面显得能力不足,他的举措都是围绕着减税进行,很少提及研究和大学。
De grands projets métallurgiques et des allégements fiscaux ont stimulé l'immigration, principalement dans la Province Sud.
用大型冶金项目和减税措施鼓励人口迁移,主要是去迁往南方省。
La facilité du recouvrement des impôts indirects incite manifestement les PMA à miser beaucoup sur eux.
对严重依赖这些税收的大多数发展中
家来说,减税可以说是一个明确无误的奖励。
Beaucoup de voitures japonaises sont très petites. Il existe au Japon une taxation sur la taille physique du véhicule.
日本很多车都很迷你的,据说根据车型小可以减税。
Certains pays accordent des allégements fiscaux pour stimuler les ventes de bois d'œuvre sur le marché intérieur.
在一些
家中,为推动
内木材销售,实行
减税措施。
Des allègements fiscaux peuvent contribuer à stimuler la croissance dans les secteurs et parmi les individus visés.
减税可有助于刺激特定部门和个人的经济增长。
Toutefois, les personnes visées peuvent préférer ne pas dépenser les montants économisés par peur d'une récession prolongée.
然而,由于担心可能出现漫长的经济衰退,受益于减税政策的个人也许不会花费其节税所得。
La législation fiscale bulgare ne permettait pas la déduction de pots-de-vin versés à des agents publics étrangers.
保加
亚的税法不允许用付给外
公职人员的贿金减税。
Actuellement, seuls quelque 28 pays en développement membres de l'OMC devront appliquer une formule de réduction des droits.
目前,只有约28%的世贸组织发展中
家成员必须适用减税公式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'exonération d'impôts est une bonne nouvelle pour les entrepreneurs.
税对于企业家来说是个好消息。
Concernant la réduction des impôts, le ministre a été moins affirmatif.
关于
税一事,部长的立场不确定。
Les sommes que les parents paient sont donc réduites par une baisse d'impôt.
税意味着家长所支付的费用得以降低。
La prestation pour enfants handicapés est offerte à titre de supplément à la PFCE.
儿童残疾福利
的发放是对加拿大育儿
税补助
的补充。
Mais des initiatives ont été prises en vue de l'exonération d'impôts de ces articles.
然而,已采取行动对这些物品
税。
Exemption fiscale pour les études financées par l'employeur.
对由雇主资助的

税。
L'effet obtenu dépendra toutefois en grande partie des aménagements concrets.
但是
税措施的效果很大程度上将取决于具体的调整规定。
L'Australie a même enregistré un excédent budgétaire malgré des allégements fiscaux substantiels.
在澳大利亚,虽然实行
大幅度
税,但是实际上仍然获得
财政盈余。
Or, il semble que cette tendance devrait se poursuivre.
还应指出,联邦雇员得到的
税导致其

额的进一步增加。
De nombreux pays proposent des allégements fiscaux, des subventions et autres avantages financiers.
许多国家向与服务出口有关的内向外国直接投资提供
税、补贴和其他财政优惠。
Les programmes différaient dans les détails d'un pays à l'autre.
各国的项目在细节方面可有不同:有些是要
税。
Tous les checheurs savent que c'est un slogan vide, car en réalité, l'immigration choisie ne marche pas.
萨尔科齐在这方面显得能力不足,他的举措都是围绕着
税进行,很少提及研究和大
。
De grands projets métallurgiques et des allégements fiscaux ont stimulé l'immigration, principalement dans la Province Sud.
利用大型冶
项目和
税措施鼓励人口迁移,主要是去迁往南方省。
La facilité du recouvrement des impôts indirects incite manifestement les PMA à miser beaucoup sur eux.
对严重依赖这些税收的大多数发展中国家来说,
税可以说是一个明确无误的奖励。
Beaucoup de voitures japonaises sont très petites. Il existe au Japon une taxation sur la taille physique du véhicule.
日本很多车都很迷你的,据说根据车型小可以
税。
Certains pays accordent des allégements fiscaux pour stimuler les ventes de bois d'œuvre sur le marché intérieur.
在一些国家中,为推动国内木材销售,实行
税措施。
Des allègements fiscaux peuvent contribuer à stimuler la croissance dans les secteurs et parmi les individus visés.
税可有助于刺激特定部门和个人的经济增长。
Toutefois, les personnes visées peuvent préférer ne pas dépenser les montants économisés par peur d'une récession prolongée.
然而,由于担心可能出现漫长的经济衰退,受益于
税政策的个人也许不会花费其节税所得。
La législation fiscale bulgare ne permettait pas la déduction de pots-de-vin versés à des agents publics étrangers.
保加利亚的税法不允许用付给外国公职人员的贿
税。
Actuellement, seuls quelque 28 pays en développement membres de l'OMC devront appliquer une formule de réduction des droits.
目前,只有约28%的世贸组织发展中国家成员必须适用
税公式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'exonération d'impôts est une bonne nouvelle pour les entrepreneurs.
减税对于企业家来说是个好消息。
Concernant la réduction des impôts, le ministre a été moins affirmatif.
关于减税一事,部长
立场不确定。
Les sommes que les parents paient sont donc réduites par une baisse d'impôt.
减税意味着家长所支付
费用得以降低。
La prestation pour enfants handicapés est offerte à titre de supplément à la PFCE.
儿童残疾福利金

是对加拿大育儿减税补助金
补充。
Mais des initiatives ont été prises en vue de l'exonération d'impôts de ces articles.
然而,已采取行动对这些物品减税。
Exemption fiscale pour les études financées par l'employeur.
对由雇主资助
学习减税。
L'effet obtenu dépendra toutefois en grande partie des aménagements concrets.
但是减税措施
效果很大程度上将取决于具体
调整规定。
L'Australie a même enregistré un excédent budgétaire malgré des allégements fiscaux substantiels.
在澳大利亚,虽然实行
大幅度减税,但是实际上仍然获得

盈余。
Or, il semble que cette tendance devrait se poursuivre.
还应指出,联邦雇员得到
减税导致其薪金净额
进一步增加。
De nombreux pays proposent des allégements fiscaux, des subventions et autres avantages financiers.
许多国家向与服务出口有关
内向外国直接投资提供减税、补贴和其

优惠。
Les programmes différaient dans les détails d'un pays à l'autre.
各国
项目在细节方面可有不同:有些是要减税。
Tous les checheurs savent que c'est un slogan vide, car en réalité, l'immigration choisie ne marche pas.
萨尔科齐在这方面显得能力不足,
举措都是围绕着减税进行,很少提及研究和大学。
De grands projets métallurgiques et des allégements fiscaux ont stimulé l'immigration, principalement dans la Province Sud.
利用大型冶金项目和减税措施鼓励人口迁移,主要是去迁往南方省。
La facilité du recouvrement des impôts indirects incite manifestement les PMA à miser beaucoup sur eux.
对严重依赖这些税收
大多数
展中国家来说,减税可以说是一个明确无误
奖励。
Beaucoup de voitures japonaises sont très petites. Il existe au Japon une taxation sur la taille physique du véhicule.
日本很多车都很迷你
,据说根据车型小可以减税。
Certains pays accordent des allégements fiscaux pour stimuler les ventes de bois d'œuvre sur le marché intérieur.
在一些国家中,为推动国内木材销售,实行
减税措施。
Des allègements fiscaux peuvent contribuer à stimuler la croissance dans les secteurs et parmi les individus visés.
减税可有助于刺激特定部门和个人
经济增长。
Toutefois, les personnes visées peuvent préférer ne pas dépenser les montants économisés par peur d'une récession prolongée.
然而,由于担心可能出现漫长
经济衰退,受益于减税
策
个人也许不会花费其节税所得。
La législation fiscale bulgare ne permettait pas la déduction de pots-de-vin versés à des agents publics étrangers.
保加利亚
税法不允许用付给外国公职人员
贿金减税。
Actuellement, seuls quelque 28 pays en développement membres de l'OMC devront appliquer une formule de réduction des droits.
目前,只有约28%
世贸组织
展中国家成员必须适用减税公式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。