Chaque délégation peut comprendre autant de suppléants et de conseillers qu'il est nécessaire.
每一代表团内还包括必要的
代表和顾问若干人。
Chaque délégation peut comprendre autant de suppléants et de conseillers qu'il est nécessaire.
每一代表团内还包括必要的
代表和顾问若干人。
L'ONU était représentée par la Vice-Secrétaire générale.
秘书
代表联合国出席会议。
La Vice-Présidente de l'Association a représenté l'Association.
加勒比女权研究和行动协会主席代表本组织参加。
Le Représentant spécial adjoint du Secrétaire général dirige à cette fin une équipe spéciale interinstitutions.
为此目的,秘书别代表率领一个机构间工作队进行工作。
Mon Représentant spécial adjoint aux affaires politiques en Iraq, Michael von der Schulenburg, était présent.
我负责伊拉克政治事务的别代表迈克尔·范德舒伦堡出席了这一会议。
Dans les autres missions intégrées, ces unités administratives relèvent du Représentant spécial adjoint.
而在其他综合团,这些单位是向
别代表报告的。
Il peut affecter à ces commissions autant de représentants suppléants et de conseillers que nécessaire.
必要时,它代表和顾问参加这些委员会。
Il peut y avoir un ou plusieurs représentants et un ou plusieurs suppléants.
它们以由一名或多名代表行使代表权,并设一名或多名
代表。
Le 1er décembre, Mme Sissel Ekaas (Norvège) a pris ses fonctions de représentante spéciale adjointe à Asmara.
12月1日,西塞尔·埃卡斯女士(挪威)在阿斯马拉就任别代表的职位。
Il invite la Conférence à confirmer la désignation de ces représentants comme Vice-Présidents.
他请会议确认由这些代表担任主席的提名。
Deux représentants spéciaux adjoints se rendront également six fois chacun à Bruxelles, Vienne et Genève.
还预计两名别代表在该期间将出差前往布鲁塞尔、维也纳和日内瓦六次。
La Directrice exécutive adjointe du FNUAP a remercié les délégations pour leurs commentaires constructifs.
人口基金执行主任感谢代表团的建设性评论。
Ces bureaux relèveraient de mon Représentant spécial par l'intermédiaire de son adjoint à Abéché.
这些联络处将通过驻阿贝歇的别代表,向我的
别代表负责。
Quatre représentants spéciaux adjoints se rendront également six fois chacun à Bruxelles, Vienne et Genève.
还预计四名别代表将出差前往布鲁塞尔、维也纳和日内瓦六次。
Il est mon adjoint maintenant et est assis derrière moi.
他现在是我的代表;他就坐我后面。
Chacune des composantes est dirigée par un Représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个部门都由秘书的一名
别代表领导。
Le Chef du Groupe rendrait directement compte au Représentant spécial adjoint principal du Secrétaire général.
惩教股股将直接向秘书
首席
别代表报告工作。
Chacune de ces composantes est dirigée par un Représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个部门都由秘书的一名
别代表领导。
Les codirecteurs de chaque département relèvent d'un représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个结构部门的联合领导人都在秘书的
别代表领导之下。
Le recours à un assistant administratif recruté sur le plan national n'est donc plus nécessaire.
因此,由一名行政助理(本国工作人员)向别代表提供支持已不再有必要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chaque délégation peut comprendre autant de suppléants et de conseillers qu'il est nécessaire.
每一代表团内还可包括必要的副代表和顾问若干人。
L'ONU était représentée par la Vice-Secrétaire générale.
副秘书长代表联合国席会议。
La Vice-Présidente de l'Association a représenté l'Association.
加勒比女权研究和行动协会副主席代表本组织参加。
Le Représentant spécial adjoint du Secrétaire général dirige à cette fin une équipe spéciale interinstitutions.
为此目的,秘书长副特别代表率领一个机构间工作队进行工作。
Mon Représentant spécial adjoint aux affaires politiques en Iraq, Michael von der Schulenburg, était présent.
我负责伊拉政治事务的副特别代表
·范德舒
席了这一会议。
Dans les autres missions intégrées, ces unités administratives relèvent du Représentant spécial adjoint.
而在其他综合特派团,这些单位是向副特别代表报告的。
Il peut affecter à ces commissions autant de représentants suppléants et de conseillers que nécessaire.
必要时,它可派副代表和顾问参加这些委员会。
Il peut y avoir un ou plusieurs représentants et un ou plusieurs suppléants.
它们可以由一名或多名代表行使代表权,并设一名或多名副代表。
Le 1er décembre, Mme Sissel Ekaas (Norvège) a pris ses fonctions de représentante spéciale adjointe à Asmara.
12月1日,西塞·埃卡斯女士(挪威)在阿斯马拉就任副特别代表的职位。
Il invite la Conférence à confirmer la désignation de ces représentants comme Vice-Présidents.
他请会议确认由这些代表担任副主席的提名。
Deux représentants spéciaux adjoints se rendront également six fois chacun à Bruxelles, Vienne et Genève.
还预计两名副特别代表在该期间将差前往布鲁塞
、维也纳和日内瓦六次。
La Directrice exécutive adjointe du FNUAP a remercié les délégations pour leurs commentaires constructifs.
人口基金副执行主任感谢代表团的建设性评论。
Ces bureaux relèveraient de mon Représentant spécial par l'intermédiaire de son adjoint à Abéché.
这些联络处将通过驻阿贝歇的副特别代表,向我的特别代表负责。
Quatre représentants spéciaux adjoints se rendront également six fois chacun à Bruxelles, Vienne et Genève.
还预计四名副特别代表将差前往布鲁塞
、维也纳和日内瓦六次。
Il est mon adjoint maintenant et est assis derrière moi.
他现在是我的副代表;他就坐我后面。
Chacune des composantes est dirigée par un Représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个部门都由秘书长的一名副特别代表领导。
Le Chef du Groupe rendrait directement compte au Représentant spécial adjoint principal du Secrétaire général.
惩教股股长将直接向秘书长首席副特别代表报告工作。
Chacune de ces composantes est dirigée par un Représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个部门都由秘书长的一名副特别代表领导。
Les codirecteurs de chaque département relèvent d'un représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个结构部门的联合领导人都在秘书长的副特别代表领导之下。
Le recours à un assistant administratif recruté sur le plan national n'est donc plus nécessaire.
因此,由一名行政助理(本国工作人员)向副特别代表提供支持已不再有必要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chaque délégation peut comprendre autant de suppléants et de conseillers qu'il est nécessaire.
每代表团内还可包括必要的副代表和顾问若干人。
L'ONU était représentée par la Vice-Secrétaire générale.
副秘书长代表联合国出席会议。
La Vice-Présidente de l'Association a représenté l'Association.
加勒比女权研究和会副主席代表本组织参加。
Le Représentant spécial adjoint du Secrétaire général dirige à cette fin une équipe spéciale interinstitutions.
为此目的,秘书长副特别代表率领个机构间工作队进
工作。
Mon Représentant spécial adjoint aux affaires politiques en Iraq, Michael von der Schulenburg, était présent.
我负责伊拉克政治事务的副特别代表迈克尔·范德舒伦堡出席了这会议。
Dans les autres missions intégrées, ces unités administratives relèvent du Représentant spécial adjoint.
而在其他综合特派团,这些单位是向副特别代表报告的。
Il peut affecter à ces commissions autant de représentants suppléants et de conseillers que nécessaire.
必要时,它可派副代表和顾问参加这些委员会。
Il peut y avoir un ou plusieurs représentants et un ou plusieurs suppléants.
它们可以由多
代表
使代表权,并设
多
副代表。
Le 1er décembre, Mme Sissel Ekaas (Norvège) a pris ses fonctions de représentante spéciale adjointe à Asmara.
12月1日,西塞尔·埃卡斯女士(挪威)在阿斯马拉就任副特别代表的职位。
Il invite la Conférence à confirmer la désignation de ces représentants comme Vice-Présidents.
他请会议确认由这些代表担任副主席的提。
Deux représentants spéciaux adjoints se rendront également six fois chacun à Bruxelles, Vienne et Genève.
还预计两副特别代表在该期间将出差前往布鲁塞尔、维也纳和日内瓦六次。
La Directrice exécutive adjointe du FNUAP a remercié les délégations pour leurs commentaires constructifs.
人口基金副执主任感谢代表团的建设性评论。
Ces bureaux relèveraient de mon Représentant spécial par l'intermédiaire de son adjoint à Abéché.
这些联络处将通过驻阿贝歇的副特别代表,向我的特别代表负责。
Quatre représentants spéciaux adjoints se rendront également six fois chacun à Bruxelles, Vienne et Genève.
还预计四副特别代表将出差前往布鲁塞尔、维也纳和日内瓦六次。
Il est mon adjoint maintenant et est assis derrière moi.
他现在是我的副代表;他就坐我后面。
Chacune des composantes est dirigée par un Représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个部门都由秘书长的副特别代表领导。
Le Chef du Groupe rendrait directement compte au Représentant spécial adjoint principal du Secrétaire général.
惩教股股长将直接向秘书长首席副特别代表报告工作。
Chacune de ces composantes est dirigée par un Représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个部门都由秘书长的副特别代表领导。
Les codirecteurs de chaque département relèvent d'un représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个结构部门的联合领导人都在秘书长的副特别代表领导之下。
Le recours à un assistant administratif recruté sur le plan national n'est donc plus nécessaire.
因此,由政助理(本国工作人员)向副特别代表提供支持已不再有必要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chaque délégation peut comprendre autant de suppléants et de conseillers qu'il est nécessaire.
每一团内还可包括必要的副
和顾问若干人。
L'ONU était représentée par la Vice-Secrétaire générale.
副秘书长联合国出席会议。
La Vice-Présidente de l'Association a représenté l'Association.
女权研究和行动协会副主席
本组织参
。
Le Représentant spécial adjoint du Secrétaire général dirige à cette fin une équipe spéciale interinstitutions.
为此目的,秘书长副特别率领一个机构间工作队进行工作。
Mon Représentant spécial adjoint aux affaires politiques en Iraq, Michael von der Schulenburg, était présent.
我负责伊拉克政治事务的副特别迈克尔·范德舒伦堡出席了这一会议。
Dans les autres missions intégrées, ces unités administratives relèvent du Représentant spécial adjoint.
而在其他综合特派团,这些单位是向副特别报告的。
Il peut affecter à ces commissions autant de représentants suppléants et de conseillers que nécessaire.
必要时,它可派副和顾问参
这些委员会。
Il peut y avoir un ou plusieurs représentants et un ou plusieurs suppléants.
它们可以由一名或多名行
权,并设一名或多名副
。
Le 1er décembre, Mme Sissel Ekaas (Norvège) a pris ses fonctions de représentante spéciale adjointe à Asmara.
12月1日,西塞尔·埃卡斯女士(挪威)在阿斯马拉就任副特别的职位。
Il invite la Conférence à confirmer la désignation de ces représentants comme Vice-Présidents.
他请会议确认由这些担任副主席的提名。
Deux représentants spéciaux adjoints se rendront également six fois chacun à Bruxelles, Vienne et Genève.
还预计两名副特别在该期间将出差前往布鲁塞尔、维也纳和日内瓦六次。
La Directrice exécutive adjointe du FNUAP a remercié les délégations pour leurs commentaires constructifs.
人口基金副执行主任感谢团的建设性评论。
Ces bureaux relèveraient de mon Représentant spécial par l'intermédiaire de son adjoint à Abéché.
这些联络处将通过驻阿贝歇的副特别,向我的特别
负责。
Quatre représentants spéciaux adjoints se rendront également six fois chacun à Bruxelles, Vienne et Genève.
还预计四名副特别将出差前往布鲁塞尔、维也纳和日内瓦六次。
Il est mon adjoint maintenant et est assis derrière moi.
他现在是我的副;他就坐我后面。
Chacune des composantes est dirigée par un Représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个部门都由秘书长的一名副特别领导。
Le Chef du Groupe rendrait directement compte au Représentant spécial adjoint principal du Secrétaire général.
惩教股股长将直接向秘书长首席副特别报告工作。
Chacune de ces composantes est dirigée par un Représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个部门都由秘书长的一名副特别领导。
Les codirecteurs de chaque département relèvent d'un représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个结构部门的联合领导人都在秘书长的副特别领导之下。
Le recours à un assistant administratif recruté sur le plan national n'est donc plus nécessaire.
因此,由一名行政助理(本国工作人员)向副特别提供支持已不再有必要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chaque délégation peut comprendre autant de suppléants et de conseillers qu'il est nécessaire.
每一代表团内还可包括必要的代表和顾问若干人。
L'ONU était représentée par la Vice-Secrétaire générale.
秘书长代表联合国出席会议。
La Vice-Présidente de l'Association a représenté l'Association.
加勒比女权研究和行动协会主席代表本组织参加。
Le Représentant spécial adjoint du Secrétaire général dirige à cette fin une équipe spéciale interinstitutions.
为此目的,秘书长代表率领一个机构
队进行
。
Mon Représentant spécial adjoint aux affaires politiques en Iraq, Michael von der Schulenburg, était présent.
我负责伊拉克政治事务的代表迈克尔·范德舒伦堡出席了这一会议。
Dans les autres missions intégrées, ces unités administratives relèvent du Représentant spécial adjoint.
而在其他综合派团,这些单位是向
代表报告的。
Il peut affecter à ces commissions autant de représentants suppléants et de conseillers que nécessaire.
必要时,它可派代表和顾问参加这些委员会。
Il peut y avoir un ou plusieurs représentants et un ou plusieurs suppléants.
它们可以由一名或多名代表行使代表权,并设一名或多名代表。
Le 1er décembre, Mme Sissel Ekaas (Norvège) a pris ses fonctions de représentante spéciale adjointe à Asmara.
12月1日,西塞尔·埃卡斯女士(挪威)在阿斯马拉就任代表的职位。
Il invite la Conférence à confirmer la désignation de ces représentants comme Vice-Présidents.
他请会议确认由这些代表担任主席的提名。
Deux représentants spéciaux adjoints se rendront également six fois chacun à Bruxelles, Vienne et Genève.
还预计两名代表在该期
将出差前往布鲁塞尔、维也纳和日内瓦六次。
La Directrice exécutive adjointe du FNUAP a remercié les délégations pour leurs commentaires constructifs.
人口基金执行主任感谢代表团的建设性评论。
Ces bureaux relèveraient de mon Représentant spécial par l'intermédiaire de son adjoint à Abéché.
这些联络处将通过驻阿贝歇的代表,向我的
代表负责。
Quatre représentants spéciaux adjoints se rendront également six fois chacun à Bruxelles, Vienne et Genève.
还预计四名代表将出差前往布鲁塞尔、维也纳和日内瓦六次。
Il est mon adjoint maintenant et est assis derrière moi.
他现在是我的代表;他就坐我后面。
Chacune des composantes est dirigée par un Représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个部门都由秘书长的一名代表领导。
Le Chef du Groupe rendrait directement compte au Représentant spécial adjoint principal du Secrétaire général.
惩教股股长将直接向秘书长首席代表报告
。
Chacune de ces composantes est dirigée par un Représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个部门都由秘书长的一名代表领导。
Les codirecteurs de chaque département relèvent d'un représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个结构部门的联合领导人都在秘书长的代表领导之下。
Le recours à un assistant administratif recruté sur le plan national n'est donc plus nécessaire.
因此,由一名行政助理(本国人员)向
代表提供支持已不再有必要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chaque délégation peut comprendre autant de suppléants et de conseillers qu'il est nécessaire.
每表团内还可包括必要的副
表和顾问若干人。
L'ONU était représentée par la Vice-Secrétaire générale.
副秘书长表联合国出席会议。
La Vice-Présidente de l'Association a représenté l'Association.
加勒比女权研究和行动协会副主席表本组织参加。
Le Représentant spécial adjoint du Secrétaire général dirige à cette fin une équipe spéciale interinstitutions.
为此目的,秘书长副表率领
个机构间工作队进行工作。
Mon Représentant spécial adjoint aux affaires politiques en Iraq, Michael von der Schulenburg, était présent.
我负责伊拉克政治事务的副表迈克尔·范德舒伦堡出席
会议。
Dans les autres missions intégrées, ces unités administratives relèvent du Représentant spécial adjoint.
而在其他综合派团,
些单位是向副
表报告的。
Il peut affecter à ces commissions autant de représentants suppléants et de conseillers que nécessaire.
必要时,它可派副表和顾问参加
些委员会。
Il peut y avoir un ou plusieurs représentants et un ou plusieurs suppléants.
它们可以由名或多名
表行使
表权,并设
名或多名副
表。
Le 1er décembre, Mme Sissel Ekaas (Norvège) a pris ses fonctions de représentante spéciale adjointe à Asmara.
12月1日,西塞尔·埃卡斯女士(挪威)在阿斯马拉就任副表的职位。
Il invite la Conférence à confirmer la désignation de ces représentants comme Vice-Présidents.
他请会议确认由些
表担任副主席的提名。
Deux représentants spéciaux adjoints se rendront également six fois chacun à Bruxelles, Vienne et Genève.
还预计两名副表在该期间将出差前往布鲁塞尔、维也纳和日内瓦六次。
La Directrice exécutive adjointe du FNUAP a remercié les délégations pour leurs commentaires constructifs.
人口基金副执行主任感谢表团的建设性评论。
Ces bureaux relèveraient de mon Représentant spécial par l'intermédiaire de son adjoint à Abéché.
些联络处将通过驻阿贝歇的副
表,向我的
表负责。
Quatre représentants spéciaux adjoints se rendront également six fois chacun à Bruxelles, Vienne et Genève.
还预计四名副表将出差前往布鲁塞尔、维也纳和日内瓦六次。
Il est mon adjoint maintenant et est assis derrière moi.
他现在是我的副表;他就坐我后面。
Chacune des composantes est dirigée par un Représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个部门都由秘书长的名副
表领导。
Le Chef du Groupe rendrait directement compte au Représentant spécial adjoint principal du Secrétaire général.
惩教股股长将直接向秘书长首席副表报告工作。
Chacune de ces composantes est dirigée par un Représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个部门都由秘书长的名副
表领导。
Les codirecteurs de chaque département relèvent d'un représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个结构部门的联合领导人都在秘书长的副表领导之下。
Le recours à un assistant administratif recruté sur le plan national n'est donc plus nécessaire.
因此,由名行政助理(本国工作人员)向副
表提供支持已不再有必要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chaque délégation peut comprendre autant de suppléants et de conseillers qu'il est nécessaire.
每一代表团内还可包的副代表和顾问若干人。
L'ONU était représentée par la Vice-Secrétaire générale.
副秘书长代表联合国出席会议。
La Vice-Présidente de l'Association a représenté l'Association.
加勒比女权研究和行动协会副主席代表本组织参加。
Le Représentant spécial adjoint du Secrétaire général dirige à cette fin une équipe spéciale interinstitutions.
为此目的,秘书长副特别代表率领一个机构间工作队进行工作。
Mon Représentant spécial adjoint aux affaires politiques en Iraq, Michael von der Schulenburg, était présent.
我负责伊拉克政治事务的副特别代表迈克尔·范德舒伦堡出席了这一会议。
Dans les autres missions intégrées, ces unités administratives relèvent du Représentant spécial adjoint.
而其他综合特派团,这些单位是向副特别代表报告的。
Il peut affecter à ces commissions autant de représentants suppléants et de conseillers que nécessaire.
时,它可派副代表和顾问参加这些委员会。
Il peut y avoir un ou plusieurs représentants et un ou plusieurs suppléants.
它们可以由一名或多名代表行使代表权,并设一名或多名副代表。
Le 1er décembre, Mme Sissel Ekaas (Norvège) a pris ses fonctions de représentante spéciale adjointe à Asmara.
12月1日,西塞尔·埃卡女士(挪威)
马拉就任副特别代表的职位。
Il invite la Conférence à confirmer la désignation de ces représentants comme Vice-Présidents.
他请会议确认由这些代表担任副主席的提名。
Deux représentants spéciaux adjoints se rendront également six fois chacun à Bruxelles, Vienne et Genève.
还预计两名副特别代表该期间将出差前往布鲁塞尔、维也纳和日内瓦六次。
La Directrice exécutive adjointe du FNUAP a remercié les délégations pour leurs commentaires constructifs.
人口基金副执行主任感谢代表团的建设性评论。
Ces bureaux relèveraient de mon Représentant spécial par l'intermédiaire de son adjoint à Abéché.
这些联络处将通过驻贝歇的副特别代表,向我的特别代表负责。
Quatre représentants spéciaux adjoints se rendront également six fois chacun à Bruxelles, Vienne et Genève.
还预计四名副特别代表将出差前往布鲁塞尔、维也纳和日内瓦六次。
Il est mon adjoint maintenant et est assis derrière moi.
他现是我的副代表;他就坐我后面。
Chacune des composantes est dirigée par un Représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个部门都由秘书长的一名副特别代表领导。
Le Chef du Groupe rendrait directement compte au Représentant spécial adjoint principal du Secrétaire général.
惩教股股长将直接向秘书长首席副特别代表报告工作。
Chacune de ces composantes est dirigée par un Représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个部门都由秘书长的一名副特别代表领导。
Les codirecteurs de chaque département relèvent d'un représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个结构部门的联合领导人都秘书长的副特别代表领导之下。
Le recours à un assistant administratif recruté sur le plan national n'est donc plus nécessaire.
因此,由一名行政助理(本国工作人员)向副特别代表提供支持已不再有。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chaque délégation peut comprendre autant de suppléants et de conseillers qu'il est nécessaire.
每一代表团内还可包的副代表和顾问若干人。
L'ONU était représentée par la Vice-Secrétaire générale.
副秘书长代表联合国出席会议。
La Vice-Présidente de l'Association a représenté l'Association.
加勒比女权研究和行动协会副主席代表本组织参加。
Le Représentant spécial adjoint du Secrétaire général dirige à cette fin une équipe spéciale interinstitutions.
为此目的,秘书长副特别代表率领一个机构间工作队进行工作。
Mon Représentant spécial adjoint aux affaires politiques en Iraq, Michael von der Schulenburg, était présent.
我负责伊拉克政治事务的副特别代表迈克尔·范德舒伦堡出席了这一会议。
Dans les autres missions intégrées, ces unités administratives relèvent du Représentant spécial adjoint.
而其他综合特派团,这些单位是向副特别代表报告的。
Il peut affecter à ces commissions autant de représentants suppléants et de conseillers que nécessaire.
时,它可派副代表和顾问参加这些委员会。
Il peut y avoir un ou plusieurs représentants et un ou plusieurs suppléants.
它们可以由一名或多名代表行使代表权,并设一名或多名副代表。
Le 1er décembre, Mme Sissel Ekaas (Norvège) a pris ses fonctions de représentante spéciale adjointe à Asmara.
12月1日,西塞尔·埃卡女士(挪威)
马拉就任副特别代表的职位。
Il invite la Conférence à confirmer la désignation de ces représentants comme Vice-Présidents.
他请会议确认由这些代表担任副主席的提名。
Deux représentants spéciaux adjoints se rendront également six fois chacun à Bruxelles, Vienne et Genève.
还预计两名副特别代表该期间将出差前往布鲁塞尔、维也纳和日内瓦六次。
La Directrice exécutive adjointe du FNUAP a remercié les délégations pour leurs commentaires constructifs.
人口基金副执行主任感谢代表团的建设性评论。
Ces bureaux relèveraient de mon Représentant spécial par l'intermédiaire de son adjoint à Abéché.
这些联络处将通过驻贝歇的副特别代表,向我的特别代表负责。
Quatre représentants spéciaux adjoints se rendront également six fois chacun à Bruxelles, Vienne et Genève.
还预计四名副特别代表将出差前往布鲁塞尔、维也纳和日内瓦六次。
Il est mon adjoint maintenant et est assis derrière moi.
他现是我的副代表;他就坐我后面。
Chacune des composantes est dirigée par un Représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个部门都由秘书长的一名副特别代表领导。
Le Chef du Groupe rendrait directement compte au Représentant spécial adjoint principal du Secrétaire général.
惩教股股长将直接向秘书长首席副特别代表报告工作。
Chacune de ces composantes est dirigée par un Représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个部门都由秘书长的一名副特别代表领导。
Les codirecteurs de chaque département relèvent d'un représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个结构部门的联合领导人都秘书长的副特别代表领导之下。
Le recours à un assistant administratif recruté sur le plan national n'est donc plus nécessaire.
因此,由一名行政助理(本国工作人员)向副特别代表提供支持已不再有。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chaque délégation peut comprendre autant de suppléants et de conseillers qu'il est nécessaire.
每一团内还可包括
的副
和顾问若干人。
L'ONU était représentée par la Vice-Secrétaire générale.
副秘书长联合国出席会议。
La Vice-Présidente de l'Association a représenté l'Association.
加勒比女权研究和行动协会副主席本组织参加。
Le Représentant spécial adjoint du Secrétaire général dirige à cette fin une équipe spéciale interinstitutions.
为此目的,秘书长副特别领一个机构间工作队进行工作。
Mon Représentant spécial adjoint aux affaires politiques en Iraq, Michael von der Schulenburg, était présent.
我负责伊拉克政治事务的副特别迈克尔·范德舒伦堡出席了这一会议。
Dans les autres missions intégrées, ces unités administratives relèvent du Représentant spécial adjoint.
而在其他综合特派团,这些单位是向副特别报告的。
Il peut affecter à ces commissions autant de représentants suppléants et de conseillers que nécessaire.
,它可派副
和顾问参加这些委员会。
Il peut y avoir un ou plusieurs représentants et un ou plusieurs suppléants.
它们可以由一名或多名行使
权,并设一名或多名副
。
Le 1er décembre, Mme Sissel Ekaas (Norvège) a pris ses fonctions de représentante spéciale adjointe à Asmara.
12月1日,西塞尔·埃卡斯女士(挪威)在阿斯马拉就任副特别的职位。
Il invite la Conférence à confirmer la désignation de ces représentants comme Vice-Présidents.
他请会议确认由这些担任副主席的提名。
Deux représentants spéciaux adjoints se rendront également six fois chacun à Bruxelles, Vienne et Genève.
还预计两名副特别在该期间将出差前往布鲁塞尔、维也纳和日内瓦六次。
La Directrice exécutive adjointe du FNUAP a remercié les délégations pour leurs commentaires constructifs.
人口基金副执行主任感谢团的建设性评论。
Ces bureaux relèveraient de mon Représentant spécial par l'intermédiaire de son adjoint à Abéché.
这些联络处将通过驻阿贝歇的副特别,向我的特别
负责。
Quatre représentants spéciaux adjoints se rendront également six fois chacun à Bruxelles, Vienne et Genève.
还预计四名副特别将出差前往布鲁塞尔、维也纳和日内瓦六次。
Il est mon adjoint maintenant et est assis derrière moi.
他现在是我的副;他就坐我后面。
Chacune des composantes est dirigée par un Représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个部门都由秘书长的一名副特别领导。
Le Chef du Groupe rendrait directement compte au Représentant spécial adjoint principal du Secrétaire général.
惩教股股长将直接向秘书长首席副特别报告工作。
Chacune de ces composantes est dirigée par un Représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个部门都由秘书长的一名副特别领导。
Les codirecteurs de chaque département relèvent d'un représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个结构部门的联合领导人都在秘书长的副特别领导之下。
Le recours à un assistant administratif recruté sur le plan national n'est donc plus nécessaire.
因此,由一名行政助理(本国工作人员)向副特别提供支持已不再有
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。