法语助手
  • 关闭

卓有成效

添加到生词本

qui produit des effets remarquables; être manifestement efficace; être fructueux 法语 助 手

Des scientifiques ont fait plusieurs essais fructueux.

科学家开展了不少卓有成效的尝试。

Les mesures se montrent efficaces.

这些措施显得卓有成效

La session du Comité lui-même a été très fructueuse.

议本身已取得了卓有成效的成果。

J'ai le plaisir d'annoncer que la Cour a connu une année particulièrement fructueuse.

我高兴地指出,国际法院这一年的工作卓有成效

Il remercie également le Secrétariat de son travail efficace.

他还感谢秘书处卓有成效的工作。

Il importait de travailler constructivement avec des organisations non gouvernementales.

与非政府组织开展卓有成效的合作至关重要。

Cependant, le gouvernement déploie des efforts constants et couronnés de succès à cet égard.

不过,政府正为此行扎卓有成效的努力。

Aux Nations Unies également, la vérification jouit d'une histoire longue et remarquable.

同样是在联合国,核查有长期和卓有成效的历史。

Ces dernières années, un certain nombre de pays ont réussi à réduire l'utilisation de DDT.

近年来一系列国家卓有成效地削减了滴滴涕的使用。

Il importait de travailler constructivement avec des organisations non gouvernementales.

与非政府组织开展卓有成效的合作至关重要。

Nous avons tenu des consultations très fructueuses et très utiles avec les représentants dudit Mouvement.

我们同不结盟运动行了卓有成效的有益磋商。

Les pays du GOUAM se réjouissent de forger un partenariat durable et fructueux avec l'Organisation.

GUUAM国家渴望与本组织发展和巩固一种卓有成效的持久的伙伴关系。

Nous nous réjouissons à l'idée de poursuivre une coopération fructueuse.

我们期待着继续开展卓有成效的合作。

Elle s'avère très efficace lorsqu'il s'agit de structurer le marché informel.

这是对非正规市场行调整的一项卓有成效的办法。

Les Nations Unies et l'OSCE coopèrent déjà de manière fructueuse dans plusieurs domaines.

联合国与欧安组织已在一些领域开展了卓有成效的合作。

Nous souscrivons au rapport du Secrétaire général.

我们赞成秘书长的报告,对东帝汶独立程取得重大展感到由衷的高兴,对联东当局在德梅洛先生领导下为此所作出的积极努力,尤其在移交权力,现“帝汶化”方面加快步伐及所开展的卓有成效的工作示赞赏。

Le Secrétaire général souhaite au Comité une session des plus fructueuses.

他祝愿本议成为最卓有成效的一期议。

Les gouvernements et la communauté internationale ont l'obligation de résoudre efficacement ces problèmes.

各国政府和国际社应该采取卓有成效的方式解决这些问题。

Sans aucun doute, cela augure bien de relations bilatérales fructueuses entres les deux pays.

的确,这预示着两国卓有成效的双边关系将具有良好的前景。

D'une façon générale, ces efforts ont abouti à des résultats intéressants.

总的来说,它们的努力是卓有成效的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卓有成效 的法语例句

用户正在搜索


搀着病人进屋, , , 襜褕, 辿, , 谗谄, 谗害, 谗佞, 谗言,

相似单词


卓立, 卓荦, 卓然, 卓识, 卓异, 卓有成效, 卓越, 卓越的, 卓越的<书>, 卓越的<俗>,
qui produit des effets remarquables; être manifestement efficace; être fructueux 法语 助 手

Des scientifiques ont fait plusieurs essais fructueux.

科学家开展了不少卓有尝试。

Les mesures se montrent efficaces.

这些措施显得卓有

La session du Comité lui-même a été très fructueuse.

外空委会议本身已取得了卓有果。

J'ai le plaisir d'annoncer que la Cour a connu une année particulièrement fructueuse.

我高兴地指出,国际法院这一年工作卓有

Il remercie également le Secrétariat de son travail efficace.

他还感谢秘书处卓有工作。

Il importait de travailler constructivement avec des organisations non gouvernementales.

与非政府组织开展卓有合作要。

Cependant, le gouvernement déploie des efforts constants et couronnés de succès à cet égard.

不过,政府正为此进行扎卓有努力。

Aux Nations Unies également, la vérification jouit d'une histoire longue et remarquable.

同样是在联合国,核查有长期和卓有历史。

Ces dernières années, un certain nombre de pays ont réussi à réduire l'utilisation de DDT.

近年来一系列国家卓有地削减了滴滴涕使用。

Il importait de travailler constructivement avec des organisations non gouvernementales.

与非政府组织开展卓有合作要。

Nous avons tenu des consultations très fructueuses et très utiles avec les représentants dudit Mouvement.

我们同不结盟运动代表进行了卓有有益磋商。

Les pays du GOUAM se réjouissent de forger un partenariat durable et fructueux avec l'Organisation.

GUUAM国家渴望与本组织发展和巩固一种卓有持久伙伴系。

Nous nous réjouissons à l'idée de poursuivre une coopération fructueuse.

我们期待着继续开展卓有合作。

Elle s'avère très efficace lorsqu'il s'agit de structurer le marché informel.

这是对非正规市场进行调整一项卓有办法。

Les Nations Unies et l'OSCE coopèrent déjà de manière fructueuse dans plusieurs domaines.

联合国与欧安组织已在一些领域开展了卓有合作。

Nous souscrivons au rapport du Secrétaire général.

我们赞秘书长报告,对东帝汶独立进程取得大进展感到由衷高兴,对联东当局在德梅洛先生领导下为此所作出积极努力,尤其在移交权力,现“帝汶化”方面加快步伐及所开展卓有工作表示赞赏。

Le Secrétaire général souhaite au Comité une session des plus fructueuses.

他祝愿本委员会会议为最卓有一期会议。

Les gouvernements et la communauté internationale ont l'obligation de résoudre efficacement ces problèmes.

各国政府和国际社会应该采取卓有方式解决这些问题。

Sans aucun doute, cela augure bien de relations bilatérales fructueuses entres les deux pays.

确,这预示着两国卓有双边系将具有良好前景。

D'une façon générale, ces efforts ont abouti à des résultats intéressants.

来说,它们努力是卓有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卓有成效 的法语例句

用户正在搜索


, 缠(尸首), 缠绑, 缠绷带, 缠喉风, 缠结, 缠结(使), 缠乱的线, 缠霉素, 缠绵,

相似单词


卓立, 卓荦, 卓然, 卓识, 卓异, 卓有成效, 卓越, 卓越的, 卓越的<书>, 卓越的<俗>,
qui produit des effets remarquables; être manifestement efficace; être fructueux 法语 助 手

Des scientifiques ont fait plusieurs essais fructueux.

科学家开展了不少卓有成效的尝试。

Les mesures se montrent efficaces.

些措施显得卓有成效

La session du Comité lui-même a été très fructueuse.

外空委会议本身已取得了卓有成效的成果。

J'ai le plaisir d'annoncer que la Cour a connu une année particulièrement fructueuse.

我高兴地指出,国际法院的工作卓有成效

Il remercie également le Secrétariat de son travail efficace.

他还感谢秘书处卓有成效的工作。

Il importait de travailler constructivement avec des organisations non gouvernementales.

府组织开展卓有成效的合作至关重要。

Cependant, le gouvernement déploie des efforts constants et couronnés de succès à cet égard.

不过,府正为此进行扎卓有成效的努力。

Aux Nations Unies également, la vérification jouit d'une histoire longue et remarquable.

同样是在联合国,核查有长期和卓有成效的历史。

Ces dernières années, un certain nombre de pays ont réussi à réduire l'utilisation de DDT.

系列国家卓有成效地削减了滴滴涕的使用。

Il importait de travailler constructivement avec des organisations non gouvernementales.

府组织开展卓有成效的合作至关重要。

Nous avons tenu des consultations très fructueuses et très utiles avec les représentants dudit Mouvement.

我们同不结盟运动代表进行了卓有成效的有益磋商。

Les pays du GOUAM se réjouissent de forger un partenariat durable et fructueux avec l'Organisation.

GUUAM国家渴望本组织发展和巩固卓有成效的持久的伙伴关系。

Nous nous réjouissons à l'idée de poursuivre une coopération fructueuse.

我们期待着继续开展卓有成效的合作。

Elle s'avère très efficace lorsqu'il s'agit de structurer le marché informel.

是对正规市场进行调整的卓有成效的办法。

Les Nations Unies et l'OSCE coopèrent déjà de manière fructueuse dans plusieurs domaines.

联合国欧安组织已在些领域开展了卓有成效的合作。

Nous souscrivons au rapport du Secrétaire général.

我们赞成秘书长的报告,对东帝汶独立进程取得重大进展感到由衷的高兴,对联东当局在德梅洛先生领导下为此所作出的积极努力,尤其在移交权力,现“帝汶化”方面加快步伐及所开展的卓有成效的工作表示赞赏。

Le Secrétaire général souhaite au Comité une session des plus fructueuses.

他祝愿本委员会的会议成为最卓有成效期会议。

Les gouvernements et la communauté internationale ont l'obligation de résoudre efficacement ces problèmes.

各国府和国际社会应该采取卓有成效的方式解决些问题。

Sans aucun doute, cela augure bien de relations bilatérales fructueuses entres les deux pays.

的确,预示着两国卓有成效的双边关系将具有良好的前景。

D'une façon générale, ces efforts ont abouti à des résultats intéressants.

总的来说,它们的努力是卓有成效的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卓有成效 的法语例句

用户正在搜索


蝉联, 蝉鸣, 蝉鸣声, 蝉鸣性喉痉挛, 蝉鸣性喉炎, 蝉蜕, 蝉蟹属, 蝉翼, 蝉噪声, 僝僽,

相似单词


卓立, 卓荦, 卓然, 卓识, 卓异, 卓有成效, 卓越, 卓越的, 卓越的<书>, 卓越的<俗>,
qui produit des effets remarquables; être manifestement efficace; être fructueux 法语 助 手

Des scientifiques ont fait plusieurs essais fructueux.

科学家开展了不少卓有成效尝试。

Les mesures se montrent efficaces.

这些措施显得卓有成效

La session du Comité lui-même a été très fructueuse.

外空委会议本身已取得了卓有成效成果。

J'ai le plaisir d'annoncer que la Cour a connu une année particulièrement fructueuse.

我高兴地指出,国际法院这一年工作卓有成效

Il remercie également le Secrétariat de son travail efficace.

他还感谢秘书处卓有成效工作。

Il importait de travailler constructivement avec des organisations non gouvernementales.

与非政府组织开展卓有成效合作至关重要。

Cependant, le gouvernement déploie des efforts constants et couronnés de succès à cet égard.

不过,政府正为此进行扎卓有成效努力。

Aux Nations Unies également, la vérification jouit d'une histoire longue et remarquable.

同样是在联合国,核查有长期和卓有成效历史。

Ces dernières années, un certain nombre de pays ont réussi à réduire l'utilisation de DDT.

近年来一系列国家卓有成效地削减了滴滴涕使用。

Il importait de travailler constructivement avec des organisations non gouvernementales.

与非政府组织开展卓有成效合作至关重要。

Nous avons tenu des consultations très fructueuses et très utiles avec les représentants dudit Mouvement.

我们同不结盟运动代表进行了卓有成效有益磋商。

Les pays du GOUAM se réjouissent de forger un partenariat durable et fructueux avec l'Organisation.

GUUAM国家渴望与本组织发展和巩固一种卓有成效伙伴关系。

Nous nous réjouissons à l'idée de poursuivre une coopération fructueuse.

我们期待着继续开展卓有成效合作。

Elle s'avère très efficace lorsqu'il s'agit de structurer le marché informel.

这是对非正规市场进行调整一项卓有成效办法。

Les Nations Unies et l'OSCE coopèrent déjà de manière fructueuse dans plusieurs domaines.

联合国与欧安组织已在一些领域开展了卓有成效合作。

Nous souscrivons au rapport du Secrétaire général.

我们赞成秘书长报告,对东帝汶独立进程取得重大进展感到由衷高兴,对联东当局在德梅洛先生领导下为此所作出积极努力,尤其在移交权力,现“帝汶化”方面加快步伐及所开展卓有成效工作表示赞赏。

Le Secrétaire général souhaite au Comité une session des plus fructueuses.

他祝愿本委员会会议成为最卓有成效一期会议。

Les gouvernements et la communauté internationale ont l'obligation de résoudre efficacement ces problèmes.

各国政府和国际社会应该采取卓有成效方式解决这些问题。

Sans aucun doute, cela augure bien de relations bilatérales fructueuses entres les deux pays.

确,这预示着两国卓有成效双边关系将具有良好前景。

D'une façon générale, ces efforts ont abouti à des résultats intéressants.

来说,它们努力是卓有成效

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卓有成效 的法语例句

用户正在搜索


蟾蜍, 蟾蜍毒疗法, 蟾蜍精, 蟾蜍灵, 蟾蜍卵素, 蟾蜍配质, 蟾蜍妊娠试验, 蟾蜍溶素, 蟾蜍他黑灵, 蟾蜍他灵,

相似单词


卓立, 卓荦, 卓然, 卓识, 卓异, 卓有成效, 卓越, 卓越的, 卓越的<书>, 卓越的<俗>,
qui produit des effets remarquables; être manifestement efficace; être fructueux 法语 助 手

Des scientifiques ont fait plusieurs essais fructueux.

科学家开展了不少卓有成效的尝试。

Les mesures se montrent efficaces.

这些措施显得卓有成效

La session du Comité lui-même a été très fructueuse.

外空委会议本身已取得了卓有成效的成果。

J'ai le plaisir d'annoncer que la Cour a connu une année particulièrement fructueuse.

我高兴地指出,国际法院这一年的工作卓有成效

Il remercie également le Secrétariat de son travail efficace.

他还感谢秘书处卓有成效的工作。

Il importait de travailler constructivement avec des organisations non gouvernementales.

与非政府组织开展卓有成效的合作至重要。

Cependant, le gouvernement déploie des efforts constants et couronnés de succès à cet égard.

不过,政府正为此进行扎卓有成效的努力。

Aux Nations Unies également, la vérification jouit d'une histoire longue et remarquable.

同样是在联合国,核查有长期和卓有成效的历史。

Ces dernières années, un certain nombre de pays ont réussi à réduire l'utilisation de DDT.

近年来一列国家卓有成效地削减了滴滴涕的使用。

Il importait de travailler constructivement avec des organisations non gouvernementales.

与非政府组织开展卓有成效的合作至重要。

Nous avons tenu des consultations très fructueuses et très utiles avec les représentants dudit Mouvement.

我们同不结盟运动代表进行了卓有成效的有益磋商。

Les pays du GOUAM se réjouissent de forger un partenariat durable et fructueux avec l'Organisation.

GUUAM国家渴望与本组织发展和巩固一种卓有成效的持久的伙

Nous nous réjouissons à l'idée de poursuivre une coopération fructueuse.

我们期待着继续开展卓有成效的合作。

Elle s'avère très efficace lorsqu'il s'agit de structurer le marché informel.

这是对非正规市场进行调整的一项卓有成效的办法。

Les Nations Unies et l'OSCE coopèrent déjà de manière fructueuse dans plusieurs domaines.

联合国与欧安组织已在一些领域开展了卓有成效的合作。

Nous souscrivons au rapport du Secrétaire général.

我们赞成秘书长的报告,对东帝汶独立进程取得重大进展感到由衷的高兴,对联东当局在德梅洛先生领导下为此所作出的积极努力,尤其在移交权力,现“帝汶化”方面加快步伐及所开展的卓有成效的工作表示赞赏。

Le Secrétaire général souhaite au Comité une session des plus fructueuses.

他祝愿本委员会的会议成为最卓有成效的一期会议。

Les gouvernements et la communauté internationale ont l'obligation de résoudre efficacement ces problèmes.

各国政府和国际社会应该采取卓有成效的方式解决这些问题。

Sans aucun doute, cela augure bien de relations bilatérales fructueuses entres les deux pays.

的确,这预示着两国卓有成效的双边将具有良好的前景。

D'une façon générale, ces efforts ont abouti à des résultats intéressants.

总的来说,它们的努力是卓有成效的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卓有成效 的法语例句

用户正在搜索


产妇, 产妇(的), 产羔, 产果, 产果的, 产后, 产后败血症, 产后痹证, 产后遍身疼痛, 产后病痉,

相似单词


卓立, 卓荦, 卓然, 卓识, 卓异, 卓有成效, 卓越, 卓越的, 卓越的<书>, 卓越的<俗>,
qui produit des effets remarquables; être manifestement efficace; être fructueux 法语 助 手

Des scientifiques ont fait plusieurs essais fructueux.

科学家开展了不少卓有的尝试。

Les mesures se montrent efficaces.

这些措施显得卓有

La session du Comité lui-même a été très fructueuse.

外空委会议本身已取得了卓有果。

J'ai le plaisir d'annoncer que la Cour a connu une année particulièrement fructueuse.

我高兴地指出,国际法院这一年的工作卓有

Il remercie également le Secrétariat de son travail efficace.

他还感谢秘书处卓有的工作。

Il importait de travailler constructivement avec des organisations non gouvernementales.

与非政府组织开展卓有的合作至

Cependant, le gouvernement déploie des efforts constants et couronnés de succès à cet égard.

不过,政府正为此进行扎卓有的努力。

Aux Nations Unies également, la vérification jouit d'une histoire longue et remarquable.

同样是在联合国,核查有长期和卓有的历史。

Ces dernières années, un certain nombre de pays ont réussi à réduire l'utilisation de DDT.

近年来一系列国家卓有地削减了滴滴涕的使用。

Il importait de travailler constructivement avec des organisations non gouvernementales.

与非政府组织开展卓有的合作至

Nous avons tenu des consultations très fructueuses et très utiles avec les représentants dudit Mouvement.

我们同不结盟运动代表进行了卓有的有益磋商。

Les pays du GOUAM se réjouissent de forger un partenariat durable et fructueux avec l'Organisation.

GUUAM国家渴望与本组织发展和巩固一种卓有的持久的伙伴系。

Nous nous réjouissons à l'idée de poursuivre une coopération fructueuse.

我们期待着继续开展卓有的合作。

Elle s'avère très efficace lorsqu'il s'agit de structurer le marché informel.

这是对非正规市场进行调整的一项卓有的办法。

Les Nations Unies et l'OSCE coopèrent déjà de manière fructueuse dans plusieurs domaines.

联合国与欧安组织已在一些领域开展了卓有的合作。

Nous souscrivons au rapport du Secrétaire général.

我们赞秘书长的报告,对东帝汶独立进程取得大进展感到由衷的高兴,对联东当局在德梅洛先生领导下为此所作出的积极努力,尤其在移交权力,现“帝汶化”方面加快步伐及所开展的卓有的工作表示赞赏。

Le Secrétaire général souhaite au Comité une session des plus fructueuses.

他祝愿本委员会的会议为最卓有的一期会议。

Les gouvernements et la communauté internationale ont l'obligation de résoudre efficacement ces problèmes.

各国政府和国际社会应该采取卓有的方式解决这些问题。

Sans aucun doute, cela augure bien de relations bilatérales fructueuses entres les deux pays.

的确,这预示着两国卓有的双边系将具有良好的前景。

D'une façon générale, ces efforts ont abouti à des résultats intéressants.

总的来说,它们的努力是卓有的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卓有成效 的法语例句

用户正在搜索


产后失调, 产后瘫痪, 产后痛, 产后血栓形成, 产后忧郁症, 产后乍寒乍热, 产后中风, 产假, 产碱杆菌, 产碱杆菌属,

相似单词


卓立, 卓荦, 卓然, 卓识, 卓异, 卓有成效, 卓越, 卓越的, 卓越的<书>, 卓越的<俗>,
qui produit des effets remarquables; être manifestement efficace; être fructueux 法语 助 手

Des scientifiques ont fait plusieurs essais fructueux.

科学家开展了不少卓有尝试。

Les mesures se montrent efficaces.

这些措施显得卓有

La session du Comité lui-même a été très fructueuse.

外空委会议本身已取得了卓有果。

J'ai le plaisir d'annoncer que la Cour a connu une année particulièrement fructueuse.

我高兴地指出,国际法院这工作卓有

Il remercie également le Secrétariat de son travail efficace.

他还感谢秘书处卓有工作。

Il importait de travailler constructivement avec des organisations non gouvernementales.

与非政府组织开展卓有合作至关重要。

Cependant, le gouvernement déploie des efforts constants et couronnés de succès à cet égard.

不过,政府正为此进行扎卓有努力。

Aux Nations Unies également, la vérification jouit d'une histoire longue et remarquable.

同样是在联合国,核查有长期和卓有历史。

Ces dernières années, un certain nombre de pays ont réussi à réduire l'utilisation de DDT.

近年来国家卓有地削减了滴滴涕使用。

Il importait de travailler constructivement avec des organisations non gouvernementales.

与非政府组织开展卓有合作至关重要。

Nous avons tenu des consultations très fructueuses et très utiles avec les représentants dudit Mouvement.

我们同不结盟运动代表进行了卓有有益磋商。

Les pays du GOUAM se réjouissent de forger un partenariat durable et fructueux avec l'Organisation.

GUUAM国家渴望与本组织发展和巩固卓有持久伙伴关

Nous nous réjouissons à l'idée de poursuivre une coopération fructueuse.

我们期待着继续开展卓有合作。

Elle s'avère très efficace lorsqu'il s'agit de structurer le marché informel.

这是对非正规市场进行调整卓有办法。

Les Nations Unies et l'OSCE coopèrent déjà de manière fructueuse dans plusieurs domaines.

联合国与欧安组织已在些领域开展了卓有合作。

Nous souscrivons au rapport du Secrétaire général.

我们赞秘书长报告,对东帝汶独立进程取得重大进展感到由衷高兴,对联东当局在德梅洛先生领导下为此所作出积极努力,尤其在移交权力,现“帝汶化”方面加快步伐及所开展卓有工作表示赞赏。

Le Secrétaire général souhaite au Comité une session des plus fructueuses.

他祝愿本委员会会议为最卓有期会议。

Les gouvernements et la communauté internationale ont l'obligation de résoudre efficacement ces problèmes.

各国政府和国际社会应该采取卓有方式解决这些问题。

Sans aucun doute, cela augure bien de relations bilatérales fructueuses entres les deux pays.

确,这预示着两国卓有双边关将具有良好前景。

D'une façon générale, ces efforts ont abouti à des résultats intéressants.

来说,它们努力是卓有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卓有成效 的法语例句

用户正在搜索


产蜡昆虫, 产粮区, 产量, 产量成倍增长, 产量定额, 产量猛增, 产量日增, 产量与日俱增, 产量直綫上升, 产量周期,

相似单词


卓立, 卓荦, 卓然, 卓识, 卓异, 卓有成效, 卓越, 卓越的, 卓越的<书>, 卓越的<俗>,
qui produit des effets remarquables; être manifestement efficace; être fructueux 法语 助 手

Des scientifiques ont fait plusieurs essais fructueux.

科学家开展了不少卓有成尝试。

Les mesures se montrent efficaces.

这些措施显得卓有成

La session du Comité lui-même a été très fructueuse.

外空委会议本身已取得了卓有成成果。

J'ai le plaisir d'annoncer que la Cour a connu une année particulièrement fructueuse.

我高兴地指出,国际法院这卓有成

Il remercie également le Secrétariat de son travail efficace.

他还感谢秘书处卓有成作。

Il importait de travailler constructivement avec des organisations non gouvernementales.

与非政府组织开展卓有成合作至关重要。

Cependant, le gouvernement déploie des efforts constants et couronnés de succès à cet égard.

不过,政府正为此进行扎卓有成努力。

Aux Nations Unies également, la vérification jouit d'une histoire longue et remarquable.

同样是在联合国,核查有长期和卓有成历史。

Ces dernières années, un certain nombre de pays ont réussi à réduire l'utilisation de DDT.

近年列国家卓有成地削减了滴滴涕使用。

Il importait de travailler constructivement avec des organisations non gouvernementales.

与非政府组织开展卓有成合作至关重要。

Nous avons tenu des consultations très fructueuses et très utiles avec les représentants dudit Mouvement.

我们同不结盟运动代表进行了卓有成有益磋商。

Les pays du GOUAM se réjouissent de forger un partenariat durable et fructueux avec l'Organisation.

GUUAM国家渴望与本组织发展和巩固卓有成持久伙伴关

Nous nous réjouissons à l'idée de poursuivre une coopération fructueuse.

我们期待着继续开展卓有成合作。

Elle s'avère très efficace lorsqu'il s'agit de structurer le marché informel.

这是对非正规市场进行调整卓有成办法。

Les Nations Unies et l'OSCE coopèrent déjà de manière fructueuse dans plusieurs domaines.

联合国与欧安组织已在些领域开展了卓有成合作。

Nous souscrivons au rapport du Secrétaire général.

我们赞成秘书长报告,对东帝汶独立进程取得重大进展感到由衷高兴,对联东当局在德梅洛先生领导下为此所作出积极努力,尤其在移交权力,现“帝汶化”方面加快步伐及所开展卓有成作表示赞赏。

Le Secrétaire général souhaite au Comité une session des plus fructueuses.

他祝愿本委员会会议成为最卓有成期会议。

Les gouvernements et la communauté internationale ont l'obligation de résoudre efficacement ces problèmes.

各国政府和国际社会应该采取卓有成方式解决这些问题。

Sans aucun doute, cela augure bien de relations bilatérales fructueuses entres les deux pays.

确,这预示着两国卓有成双边关将具有良好前景。

D'une façon générale, ces efforts ont abouti à des résultats intéressants.

说,它们努力是卓有成

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卓有成效 的法语例句

用户正在搜索


产物<书>, 产销, 产小牛, 产雄单性生殖, 产雄的, 产盐的, 产盐期(盐田的), 产业, 产业不景气, 产业革命, 产业工人, 产业链, 产业上, 产疫苗的, 产油的植物, 产油礁, 产幼虫的, 产育, 产院, 产仔, 产崽, 产值, 产酯菌, 产子囊的, , , , 谄媚, 谄媚<书>, 谄媚的,

相似单词


卓立, 卓荦, 卓然, 卓识, 卓异, 卓有成效, 卓越, 卓越的, 卓越的<书>, 卓越的<俗>,
qui produit des effets remarquables; être manifestement efficace; être fructueux 法语 助 手

Des scientifiques ont fait plusieurs essais fructueux.

科学家展了不少卓有成效的尝试。

Les mesures se montrent efficaces.

这些措施显得卓有成效

La session du Comité lui-même a été très fructueuse.

外空委会议本身已取得了卓有成效的成果。

J'ai le plaisir d'annoncer que la Cour a connu une année particulièrement fructueuse.

我高兴地指出,法院这一年的工作卓有成效

Il remercie également le Secrétariat de son travail efficace.

他还感谢秘书处卓有成效的工作。

Il importait de travailler constructivement avec des organisations non gouvernementales.

与非政府卓有成效的合作至关重要。

Cependant, le gouvernement déploie des efforts constants et couronnés de succès à cet égard.

不过,政府正为此进行扎卓有成效的努力。

Aux Nations Unies également, la vérification jouit d'une histoire longue et remarquable.

同样是在联合,核查有长期和卓有成效的历史。

Ces dernières années, un certain nombre de pays ont réussi à réduire l'utilisation de DDT.

近年来一系列卓有成效地削减了滴滴涕的使用。

Il importait de travailler constructivement avec des organisations non gouvernementales.

与非政府卓有成效的合作至关重要。

Nous avons tenu des consultations très fructueuses et très utiles avec les représentants dudit Mouvement.

我们同不结盟运动代表进行了卓有成效的有益磋商。

Les pays du GOUAM se réjouissent de forger un partenariat durable et fructueux avec l'Organisation.

GUUAM家渴望与本发展和巩固一种卓有成效的持久的伙伴关系。

Nous nous réjouissons à l'idée de poursuivre une coopération fructueuse.

我们期待着继续卓有成效的合作。

Elle s'avère très efficace lorsqu'il s'agit de structurer le marché informel.

这是对非正规市场进行调整的一项卓有成效的办法。

Les Nations Unies et l'OSCE coopèrent déjà de manière fructueuse dans plusieurs domaines.

联合与欧安已在一些领域展了卓有成效的合作。

Nous souscrivons au rapport du Secrétaire général.

我们赞成秘书长的报告,对东帝汶独立进程取得重大进展感到由衷的高兴,对联东当局在德梅洛先生领导下为此所作出的积极努力,尤其在移交权力,现“帝汶化”方面加快步伐及所展的卓有成效的工作表示赞赏。

Le Secrétaire général souhaite au Comité une session des plus fructueuses.

他祝愿本委员会的会议成为最卓有成效的一期会议。

Les gouvernements et la communauté internationale ont l'obligation de résoudre efficacement ces problèmes.

政府和社会应该采取卓有成效的方式解决这些问题。

Sans aucun doute, cela augure bien de relations bilatérales fructueuses entres les deux pays.

的确,这预示着两卓有成效的双边关系将具有良好的前景。

D'une façon générale, ces efforts ont abouti à des résultats intéressants.

总的来说,它们的努力是卓有成效的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卓有成效 的法语例句

用户正在搜索


阐述理论, 阐述某学说, 阐述者, 阐说, 阐扬, , , , , 忏悔,

相似单词


卓立, 卓荦, 卓然, 卓识, 卓异, 卓有成效, 卓越, 卓越的, 卓越的<书>, 卓越的<俗>,