Le Guatemala mérite des éloges pour les progrès qu'il a accomplis.
危地马所取得的成绩值得称赞。
Le Guatemala mérite des éloges pour les progrès qu'il a accomplis.
危地马所取得的成绩值得称赞。
En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), Mme Santizo-Sandoval (Guatemala), Vice-Présidente, prend la présidence.
因林托宁女士(芬兰)缺席,副主席桑蒂索-桑多瓦尔女士(危地马)
主席职务。
Nous savons, pour en avoir fait l'expérience, que ce n'est pas une tâche facile.
我们在危地马的经验告诉我们,这不是一件容易的事。
Je donne la parole au représentant du Guatemala pour une motion d'ordre.
我请危地马表就程序问题发言。
L'année dernière, j'ai créé des bureaux au Népal, au Guatemala et en Ouganda.
去年,我在尼泊尔、危地马和乌干达设立了办事
。
Plus de 5 000 personnes sont victimes de mort violente dans le pays tous les ans.
在危地马,每年有5,000多人死于非命。
Canada, Espagne, Guatemala, Japon, Liechtenstein, Mexique, Slovaquie et Turquie.
拿大、危地马
、日本、列支敦士登、墨西哥、斯洛伐克、西班牙和土
。
Allemagne, Costa Rica, Guatemala, Indonésie, Japon et Turquie.
哥斯达黎、德国、危地马
、印度尼西亚、日本和土
。
Allemagne, Canada, Guatemala, Indonésie, Japon et Slovaquie.
拿大、德国、危地马
、印度尼西亚、日本和斯洛伐克。
Les indiens guatémaltèques ont pris l'habitude d'aller travailler régulièrement dans les grandes plantations agricoles.
定期到大型农业种植园担任移徙劳工已成为危地马部分印地安人的生活方式。
Allemagne, Égypte, Guatemala, Hongrie, Indonésie, République tchèque et Slovaquie.
捷克共和国、埃及、德国、危地马、匈牙利、印度尼西亚和斯洛伐克。
Le Guatemala continue de revendiquer près de 50 % du territoire bélizien.
危地马仍声称对伯利兹50%的国土拥有主权。
Des déclarations sont faites par les représentants du Pakistan et du Guatemala.
巴基斯坦和危地马的
表发了言。
Le Guatemala accueille cette proposition avec intérêt.
危地马赞赏他们的提案。
Les changements positifs que la paix apporte au Guatemala sont l'œuvre des Guatémaltèques.
和平正在带给危地马积极的变化,这是危地马
人的成就。
Le Guatemala vous souhaite une présidence aussi efficace qu'audacieuse.
危地马祝你取得圆满成功。
Mme Taracena Secaira (Guatemala) dit que la question autochtone revêt une importance primordiale pour le Guatemala.
Taracena Secaira女士(危地马)说,土著问题对危地马
来说十分重要。
Avant de lever la séance, je donne la parole à la représentante du Guatemala.
在休会前,我请危地马表发言。
Le Guatemala encourage la mise en œuvre effective de cette Initiative.
危地马敦促实施美利坚合众国、俄罗斯联邦和国际原子能机构间的三方倡议。
Au Guatemala, par exemple, ils sont parmi les principaux auteurs d'actes de violence.
例如,在危地马,暴力主要是帮派所为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Guatemala mérite des éloges pour les progrès qu'il a accomplis.
危地所取得的成绩值得称赞。
En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), Mme Santizo-Sandoval (Guatemala), Vice-Présidente, prend la présidence.
因林托宁女士(芬兰)缺席,副主席桑蒂索-桑多瓦尔女士(危地)
行主席职务。
Nous savons, pour en avoir fait l'expérience, que ce n'est pas une tâche facile.
我们在危地的经验告诉我们,这不是一件容易的事。
Je donne la parole au représentant du Guatemala pour une motion d'ordre.
我请危地表就程序问题发言。
L'année dernière, j'ai créé des bureaux au Népal, au Guatemala et en Ouganda.
去年,我在尼泊尔、危地和乌干达设立了办事
。
Plus de 5 000 personnes sont victimes de mort violente dans le pays tous les ans.
在危地,每年有5,000多人死于非命。
Canada, Espagne, Guatemala, Japon, Liechtenstein, Mexique, Slovaquie et Turquie.
加拿大、危地、日本、列支敦士登、
西
、斯洛伐克、西班牙和土耳其。
Allemagne, Costa Rica, Guatemala, Indonésie, Japon et Turquie.
斯达黎加、德国、危地
、印度尼西亚、日本和土耳其。
Allemagne, Canada, Guatemala, Indonésie, Japon et Slovaquie.
加拿大、德国、危地、印度尼西亚、日本和斯洛伐克。
Les indiens guatémaltèques ont pris l'habitude d'aller travailler régulièrement dans les grandes plantations agricoles.
定期到大型农业种植园担任移徙劳工已成为危地部分印地安人的生活方式。
Allemagne, Égypte, Guatemala, Hongrie, Indonésie, République tchèque et Slovaquie.
捷克共和国、埃及、德国、危地、匈牙利、印度尼西亚和斯洛伐克。
Le Guatemala continue de revendiquer près de 50 % du territoire bélizien.
危地仍声称对伯利兹50%的国土拥有主权。
Des déclarations sont faites par les représentants du Pakistan et du Guatemala.
巴基斯坦和危地的
表发了言。
Le Guatemala accueille cette proposition avec intérêt.
危地赞赏他们的提案。
Les changements positifs que la paix apporte au Guatemala sont l'œuvre des Guatémaltèques.
和平正在带给危地积极的变化,这是危地
人的成就。
Le Guatemala vous souhaite une présidence aussi efficace qu'audacieuse.
危地祝你取得圆满成功。
Mme Taracena Secaira (Guatemala) dit que la question autochtone revêt une importance primordiale pour le Guatemala.
Taracena Secaira女士(危地)说,土著问题对危地
来说十分重要。
Avant de lever la séance, je donne la parole à la représentante du Guatemala.
在休会前,我请危地表发言。
Le Guatemala encourage la mise en œuvre effective de cette Initiative.
危地敦促实施美利坚合众国、俄罗斯联邦和国际原子能机构间的三方倡议。
Au Guatemala, par exemple, ils sont parmi les principaux auteurs d'actes de violence.
例如,在危地,暴力主要是帮派所为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Guatemala mérite des éloges pour les progrès qu'il a accomplis.
地马拉所取得的成绩值得称赞。
En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), Mme Santizo-Sandoval (Guatemala), Vice-Présidente, prend la présidence.
因林托宁女士(芬兰)缺席,副主席桑蒂索-桑多瓦尔女士(地马拉)代行主席职务。
Nous savons, pour en avoir fait l'expérience, que ce n'est pas une tâche facile.
我们地马拉的经验告诉我们,这不是一件容易的
。
Je donne la parole au représentant du Guatemala pour une motion d'ordre.
我请地马拉代表就程序问题发言。
L'année dernière, j'ai créé des bureaux au Népal, au Guatemala et en Ouganda.
去年,我尼泊尔、
地马拉和乌干达设立了
。
Plus de 5 000 personnes sont victimes de mort violente dans le pays tous les ans.
地马拉,每年有5,000多人死于非命。
Canada, Espagne, Guatemala, Japon, Liechtenstein, Mexique, Slovaquie et Turquie.
加拿大、地马拉、日本、列支敦士登、墨西哥、斯洛伐克、西班牙和土耳其。
Allemagne, Costa Rica, Guatemala, Indonésie, Japon et Turquie.
哥斯达黎加、德国、地马拉、印度尼西亚、日本和土耳其。
Allemagne, Canada, Guatemala, Indonésie, Japon et Slovaquie.
加拿大、德国、地马拉、印度尼西亚、日本和斯洛伐克。
Les indiens guatémaltèques ont pris l'habitude d'aller travailler régulièrement dans les grandes plantations agricoles.
定期到大型农业种植园担任移徙劳工已成为地马拉部分印地安人的生活方式。
Allemagne, Égypte, Guatemala, Hongrie, Indonésie, République tchèque et Slovaquie.
捷克共和国、埃及、德国、地马拉、匈牙利、印度尼西亚和斯洛伐克。
Le Guatemala continue de revendiquer près de 50 % du territoire bélizien.
地马拉仍声称对伯利兹50%的国土拥有主权。
Des déclarations sont faites par les représentants du Pakistan et du Guatemala.
巴基斯坦和地马拉的代表发了言。
Le Guatemala accueille cette proposition avec intérêt.
地马拉赞赏他们的提案。
Les changements positifs que la paix apporte au Guatemala sont l'œuvre des Guatémaltèques.
和平正带给
地马拉积极的变化,这是
地马拉人的成就。
Le Guatemala vous souhaite une présidence aussi efficace qu'audacieuse.
地马拉祝你取得圆满成功。
Mme Taracena Secaira (Guatemala) dit que la question autochtone revêt une importance primordiale pour le Guatemala.
Taracena Secaira女士(地马拉)说,土著问题对
地马拉来说十分重要。
Avant de lever la séance, je donne la parole à la représentante du Guatemala.
休会前,我请
地马拉代表发言。
Le Guatemala encourage la mise en œuvre effective de cette Initiative.
地马拉敦促实施美利坚合众国、俄罗斯联邦和国际原子能机构间的三方倡议。
Au Guatemala, par exemple, ils sont parmi les principaux auteurs d'actes de violence.
例如,地马拉,暴力主要是帮派所为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Guatemala mérite des éloges pour les progrès qu'il a accomplis.
危地马拉所取得成绩值得称赞。
En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), Mme Santizo-Sandoval (Guatemala), Vice-Présidente, prend la présidence.
因林托宁女士(芬兰)缺席,副主席桑蒂索-桑多瓦尔女士(危地马拉)代行主席职务。
Nous savons, pour en avoir fait l'expérience, que ce n'est pas une tâche facile.
我们在危地马拉经验告诉我们,这不是一件容
。
Je donne la parole au représentant du Guatemala pour une motion d'ordre.
我请危地马拉代表就程序问题发言。
L'année dernière, j'ai créé des bureaux au Népal, au Guatemala et en Ouganda.
去年,我在尼泊尔、危地马拉和乌干达设立了办。
Plus de 5 000 personnes sont victimes de mort violente dans le pays tous les ans.
在危地马拉,每年有5,000多人死于非命。
Canada, Espagne, Guatemala, Japon, Liechtenstein, Mexique, Slovaquie et Turquie.
加拿大、危地马拉、日本、列支敦士登、墨西哥、斯洛伐克、西和土耳其。
Allemagne, Costa Rica, Guatemala, Indonésie, Japon et Turquie.
哥斯达黎加、德国、危地马拉、印度尼西亚、日本和土耳其。
Allemagne, Canada, Guatemala, Indonésie, Japon et Slovaquie.
加拿大、德国、危地马拉、印度尼西亚、日本和斯洛伐克。
Les indiens guatémaltèques ont pris l'habitude d'aller travailler régulièrement dans les grandes plantations agricoles.
定期到大型农业种植园担任移徙劳工已成为危地马拉部分印地安人生活方式。
Allemagne, Égypte, Guatemala, Hongrie, Indonésie, République tchèque et Slovaquie.
捷克共和国、埃及、德国、危地马拉、匈利、印度尼西亚和斯洛伐克。
Le Guatemala continue de revendiquer près de 50 % du territoire bélizien.
危地马拉仍声称对伯利兹50%国土拥有主权。
Des déclarations sont faites par les représentants du Pakistan et du Guatemala.
巴基斯坦和危地马拉代表发了言。
Le Guatemala accueille cette proposition avec intérêt.
危地马拉赞赏他们提案。
Les changements positifs que la paix apporte au Guatemala sont l'œuvre des Guatémaltèques.
和平正在带给危地马拉积极变化,这是危地马拉人
成就。
Le Guatemala vous souhaite une présidence aussi efficace qu'audacieuse.
危地马拉祝你取得圆满成功。
Mme Taracena Secaira (Guatemala) dit que la question autochtone revêt une importance primordiale pour le Guatemala.
Taracena Secaira女士(危地马拉)说,土著问题对危地马拉来说十分重要。
Avant de lever la séance, je donne la parole à la représentante du Guatemala.
在休会前,我请危地马拉代表发言。
Le Guatemala encourage la mise en œuvre effective de cette Initiative.
危地马拉敦促实施美利坚合众国、俄罗斯联邦和国际原子能机构间三方倡议。
Au Guatemala, par exemple, ils sont parmi les principaux auteurs d'actes de violence.
例如,在危地马拉,暴力主要是帮派所为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Guatemala mérite des éloges pour les progrès qu'il a accomplis.
危地马拉所取得的成绩值得称赞。
En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), Mme Santizo-Sandoval (Guatemala), Vice-Présidente, prend la présidence.
因林托宁女士(芬兰)缺,副
桑蒂索-桑多瓦尔女士(危地马拉)代行
务。
Nous savons, pour en avoir fait l'expérience, que ce n'est pas une tâche facile.
我们在危地马拉的经验告诉我们,这不是一件容易的事。
Je donne la parole au représentant du Guatemala pour une motion d'ordre.
我请危地马拉代表就程序问题发言。
L'année dernière, j'ai créé des bureaux au Népal, au Guatemala et en Ouganda.
去年,我在尼泊尔、危地马拉乌干达设立了办事
。
Plus de 5 000 personnes sont victimes de mort violente dans le pays tous les ans.
在危地马拉,每年有5,000多人死于非命。
Canada, Espagne, Guatemala, Japon, Liechtenstein, Mexique, Slovaquie et Turquie.
加拿大、危地马拉、日、列支敦士登、墨西哥、斯洛伐克、西班牙
耳其。
Allemagne, Costa Rica, Guatemala, Indonésie, Japon et Turquie.
哥斯达黎加、德国、危地马拉、印度尼西亚、日耳其。
Allemagne, Canada, Guatemala, Indonésie, Japon et Slovaquie.
加拿大、德国、危地马拉、印度尼西亚、日斯洛伐克。
Les indiens guatémaltèques ont pris l'habitude d'aller travailler régulièrement dans les grandes plantations agricoles.
定期到大型农业种植园担任移徙劳工已成为危地马拉部分印地安人的生活方式。
Allemagne, Égypte, Guatemala, Hongrie, Indonésie, République tchèque et Slovaquie.
捷克共国、埃及、德国、危地马拉、匈牙利、印度尼西亚
斯洛伐克。
Le Guatemala continue de revendiquer près de 50 % du territoire bélizien.
危地马拉仍声称对伯利兹50%的国拥有
权。
Des déclarations sont faites par les représentants du Pakistan et du Guatemala.
巴基斯坦危地马拉的代表发了言。
Le Guatemala accueille cette proposition avec intérêt.
危地马拉赞赏他们的提案。
Les changements positifs que la paix apporte au Guatemala sont l'œuvre des Guatémaltèques.
平正在带给危地马拉积极的变化,这是危地马拉人的成就。
Le Guatemala vous souhaite une présidence aussi efficace qu'audacieuse.
危地马拉祝你取得圆满成功。
Mme Taracena Secaira (Guatemala) dit que la question autochtone revêt une importance primordiale pour le Guatemala.
Taracena Secaira女士(危地马拉)说,著问题对危地马拉来说十分重要。
Avant de lever la séance, je donne la parole à la représentante du Guatemala.
在休会前,我请危地马拉代表发言。
Le Guatemala encourage la mise en œuvre effective de cette Initiative.
危地马拉敦促实施美利坚合众国、俄罗斯联邦国际原子能机构间的三方倡议。
Au Guatemala, par exemple, ils sont parmi les principaux auteurs d'actes de violence.
例如,在危地马拉,暴力要是帮派所为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Guatemala mérite des éloges pour les progrès qu'il a accomplis.
马拉所取得的成绩值得称赞。
En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), Mme Santizo-Sandoval (Guatemala), Vice-Présidente, prend la présidence.
因林托宁女士(芬兰)缺席,副主席桑蒂索-桑多瓦尔女士(马拉)代行主席职务。
Nous savons, pour en avoir fait l'expérience, que ce n'est pas une tâche facile.
们
马拉的经验告诉
们,这不是一件容易的事。
Je donne la parole au représentant du Guatemala pour une motion d'ordre.
请
马拉代表就程序问题发言。
L'année dernière, j'ai créé des bureaux au Népal, au Guatemala et en Ouganda.
去,
尼泊尔、
马拉和乌干达设立了办事
。
Plus de 5 000 personnes sont victimes de mort violente dans le pays tous les ans.
马拉,每
有5,000多人死于非命。
Canada, Espagne, Guatemala, Japon, Liechtenstein, Mexique, Slovaquie et Turquie.
加拿、
马拉、日本、列支敦士登、墨西哥、斯洛伐克、西班牙和土耳其。
Allemagne, Costa Rica, Guatemala, Indonésie, Japon et Turquie.
哥斯达黎加、德国、马拉、印度尼西亚、日本和土耳其。
Allemagne, Canada, Guatemala, Indonésie, Japon et Slovaquie.
加拿、德国、
马拉、印度尼西亚、日本和斯洛伐克。
Les indiens guatémaltèques ont pris l'habitude d'aller travailler régulièrement dans les grandes plantations agricoles.
定期到型农业种植园担任移徙劳工已成为
马拉部分印
安人的生活方式。
Allemagne, Égypte, Guatemala, Hongrie, Indonésie, République tchèque et Slovaquie.
捷克共和国、埃及、德国、马拉、匈牙利、印度尼西亚和斯洛伐克。
Le Guatemala continue de revendiquer près de 50 % du territoire bélizien.
马拉仍声称对伯利兹50%的国土拥有主权。
Des déclarations sont faites par les représentants du Pakistan et du Guatemala.
巴基斯坦和马拉的代表发了言。
Le Guatemala accueille cette proposition avec intérêt.
马拉赞赏他们的提案。
Les changements positifs que la paix apporte au Guatemala sont l'œuvre des Guatémaltèques.
和平正带给
马拉积极的变化,这是
马拉人的成就。
Le Guatemala vous souhaite une présidence aussi efficace qu'audacieuse.
马拉祝你取得圆满成功。
Mme Taracena Secaira (Guatemala) dit que la question autochtone revêt une importance primordiale pour le Guatemala.
Taracena Secaira女士(马拉)说,土著问题对
马拉来说十分重要。
Avant de lever la séance, je donne la parole à la représentante du Guatemala.
休会前,
请
马拉代表发言。
Le Guatemala encourage la mise en œuvre effective de cette Initiative.
马拉敦促实施美利坚合众国、俄罗斯联邦和国际原子能机构间的三方倡议。
Au Guatemala, par exemple, ils sont parmi les principaux auteurs d'actes de violence.
例如,马拉,暴力主要是帮派所为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Le Guatemala mérite des éloges pour les progrès qu'il a accomplis.
拉所取得的成绩值得称赞。
En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), Mme Santizo-Sandoval (Guatemala), Vice-Présidente, prend la présidence.
因林托宁女士(芬兰)缺席,副主席桑蒂索-桑多瓦尔女士(拉)代行主席职务。
Nous savons, pour en avoir fait l'expérience, que ce n'est pas une tâche facile.
我们在拉的经验告诉我们,这不是一件容易的事。
Je donne la parole au représentant du Guatemala pour une motion d'ordre.
我请拉代表就程序问题发言。
L'année dernière, j'ai créé des bureaux au Népal, au Guatemala et en Ouganda.
去年,我在尼泊尔、拉和乌干达设立了办事
。
Plus de 5 000 personnes sont victimes de mort violente dans le pays tous les ans.
在拉,每年有5,000多人死于非命。
Canada, Espagne, Guatemala, Japon, Liechtenstein, Mexique, Slovaquie et Turquie.
加拿大、拉、日本、列支敦士登、墨西
、
伐克、西班牙和土耳其。
Allemagne, Costa Rica, Guatemala, Indonésie, Japon et Turquie.
达黎加、德国、
拉、印度尼西亚、日本和土耳其。
Allemagne, Canada, Guatemala, Indonésie, Japon et Slovaquie.
加拿大、德国、拉、印度尼西亚、日本和
伐克。
Les indiens guatémaltèques ont pris l'habitude d'aller travailler régulièrement dans les grandes plantations agricoles.
定期到大型农业种植园担任移徙劳工已成为拉部分印
安人的生活方式。
Allemagne, Égypte, Guatemala, Hongrie, Indonésie, République tchèque et Slovaquie.
捷克共和国、埃及、德国、拉、匈牙利、印度尼西亚和
伐克。
Le Guatemala continue de revendiquer près de 50 % du territoire bélizien.
拉仍声称对伯利兹50%的国土拥有主权。
Des déclarations sont faites par les représentants du Pakistan et du Guatemala.
巴基坦和
拉的代表发了言。
Le Guatemala accueille cette proposition avec intérêt.
拉赞赏他们的提案。
Les changements positifs que la paix apporte au Guatemala sont l'œuvre des Guatémaltèques.
和平正在带给拉积极的变化,这是
拉人的成就。
Le Guatemala vous souhaite une présidence aussi efficace qu'audacieuse.
拉祝你取得圆满成功。
Mme Taracena Secaira (Guatemala) dit que la question autochtone revêt une importance primordiale pour le Guatemala.
Taracena Secaira女士(拉)说,土著问题对
拉来说十分重要。
Avant de lever la séance, je donne la parole à la représentante du Guatemala.
在休会前,我请拉代表发言。
Le Guatemala encourage la mise en œuvre effective de cette Initiative.
拉敦促实施美利坚合众国、俄罗
联邦和国际原子能机构间的三方倡议。
Au Guatemala, par exemple, ils sont parmi les principaux auteurs d'actes de violence.
例如,在拉,暴力主要是帮派所为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Guatemala mérite des éloges pour les progrès qu'il a accomplis.
危地马拉所取得的成绩值得称赞。
En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), Mme Santizo-Sandoval (Guatemala), Vice-Présidente, prend la présidence.
因林托宁女士(芬兰)缺,副
蒂索-
多瓦尔女士(危地马拉)代行
职务。
Nous savons, pour en avoir fait l'expérience, que ce n'est pas une tâche facile.
我们在危地马拉的经验告诉我们,这不是一件容易的事。
Je donne la parole au représentant du Guatemala pour une motion d'ordre.
我请危地马拉代表就程序问题发言。
L'année dernière, j'ai créé des bureaux au Népal, au Guatemala et en Ouganda.
去年,我在尼泊尔、危地马拉和乌干达设立了办事。
Plus de 5 000 personnes sont victimes de mort violente dans le pays tous les ans.
在危地马拉,每年有5,000多人死于非命。
Canada, Espagne, Guatemala, Japon, Liechtenstein, Mexique, Slovaquie et Turquie.
加拿大、危地马拉、本、列支敦士登、墨西哥、斯洛伐克、西班牙和土耳其。
Allemagne, Costa Rica, Guatemala, Indonésie, Japon et Turquie.
哥斯达黎加、德国、危地马拉、印度尼西、
本和土耳其。
Allemagne, Canada, Guatemala, Indonésie, Japon et Slovaquie.
加拿大、德国、危地马拉、印度尼西、
本和斯洛伐克。
Les indiens guatémaltèques ont pris l'habitude d'aller travailler régulièrement dans les grandes plantations agricoles.
定期到大型农业种植园担任移徙劳工已成为危地马拉部分印地安人的生活方式。
Allemagne, Égypte, Guatemala, Hongrie, Indonésie, République tchèque et Slovaquie.
捷克共和国、埃及、德国、危地马拉、匈牙利、印度尼西和斯洛伐克。
Le Guatemala continue de revendiquer près de 50 % du territoire bélizien.
危地马拉仍声称对伯利兹50%的国土拥有权。
Des déclarations sont faites par les représentants du Pakistan et du Guatemala.
巴基斯坦和危地马拉的代表发了言。
Le Guatemala accueille cette proposition avec intérêt.
危地马拉赞赏他们的提案。
Les changements positifs que la paix apporte au Guatemala sont l'œuvre des Guatémaltèques.
和平正在带给危地马拉积极的变化,这是危地马拉人的成就。
Le Guatemala vous souhaite une présidence aussi efficace qu'audacieuse.
危地马拉祝你取得圆满成功。
Mme Taracena Secaira (Guatemala) dit que la question autochtone revêt une importance primordiale pour le Guatemala.
Taracena Secaira女士(危地马拉)说,土著问题对危地马拉来说十分重要。
Avant de lever la séance, je donne la parole à la représentante du Guatemala.
在休会前,我请危地马拉代表发言。
Le Guatemala encourage la mise en œuvre effective de cette Initiative.
危地马拉敦促实施美利坚合众国、俄罗斯联邦和国际原子能机构间的三方倡议。
Au Guatemala, par exemple, ils sont parmi les principaux auteurs d'actes de violence.
例如,在危地马拉,暴力要是帮派所为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Guatemala mérite des éloges pour les progrès qu'il a accomplis.
危地马所取得的成绩值得称赞。
En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), Mme Santizo-Sandoval (Guatemala), Vice-Présidente, prend la présidence.
因林托宁女士(芬兰)缺席,副主席桑蒂索-桑多瓦尔女士(危地马)代行主席职务。
Nous savons, pour en avoir fait l'expérience, que ce n'est pas une tâche facile.
我们在危地马的经验告诉我们,这不是一件容易的事。
Je donne la parole au représentant du Guatemala pour une motion d'ordre.
我请危地马代表就程序问题发言。
L'année dernière, j'ai créé des bureaux au Népal, au Guatemala et en Ouganda.
去,我在尼泊尔、危地马
和乌
立了办事
。
Plus de 5 000 personnes sont victimes de mort violente dans le pays tous les ans.
在危地马,
有5,000多人死于非命。
Canada, Espagne, Guatemala, Japon, Liechtenstein, Mexique, Slovaquie et Turquie.
加拿大、危地马、日本、列支敦士登、墨西哥、斯洛伐克、西班牙和土耳其。
Allemagne, Costa Rica, Guatemala, Indonésie, Japon et Turquie.
哥斯黎加、德国、危地马
、印度尼西亚、日本和土耳其。
Allemagne, Canada, Guatemala, Indonésie, Japon et Slovaquie.
加拿大、德国、危地马、印度尼西亚、日本和斯洛伐克。
Les indiens guatémaltèques ont pris l'habitude d'aller travailler régulièrement dans les grandes plantations agricoles.
定期到大型农业种植园担任移徙劳工已成为危地马部分印地安人的生活方式。
Allemagne, Égypte, Guatemala, Hongrie, Indonésie, République tchèque et Slovaquie.
捷克共和国、埃及、德国、危地马、匈牙利、印度尼西亚和斯洛伐克。
Le Guatemala continue de revendiquer près de 50 % du territoire bélizien.
危地马仍声称对伯利兹50%的国土拥有主权。
Des déclarations sont faites par les représentants du Pakistan et du Guatemala.
巴基斯坦和危地马的代表发了言。
Le Guatemala accueille cette proposition avec intérêt.
危地马赞赏他们的提案。
Les changements positifs que la paix apporte au Guatemala sont l'œuvre des Guatémaltèques.
和平正在带给危地马积极的变化,这是危地马
人的成就。
Le Guatemala vous souhaite une présidence aussi efficace qu'audacieuse.
危地马祝你取得圆满成功。
Mme Taracena Secaira (Guatemala) dit que la question autochtone revêt une importance primordiale pour le Guatemala.
Taracena Secaira女士(危地马)说,土著问题对危地马
来说十分重要。
Avant de lever la séance, je donne la parole à la représentante du Guatemala.
在休会前,我请危地马代表发言。
Le Guatemala encourage la mise en œuvre effective de cette Initiative.
危地马敦促实施美利坚合众国、俄罗斯联邦和国际原子能机构间的三方倡议。
Au Guatemala, par exemple, ils sont parmi les principaux auteurs d'actes de violence.
例如,在危地马,暴力主要是帮派所为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。