法语助手
  • 关闭
yuán xíng
prototype; ancêtre; archétype
cire modèle pour une statue
的蜡制原型
gypse modèle de Vénus
维纳斯原型
les prototypes des personnages
人物的原型
Métal roues des chars sont le prototype des citernes de la guerre moderne.
金属轮战车现代战争中坦克的原型。

Ils reprirent leur forme originelle et essayèrent d’entrer dans la pièce pour venger leurs frères.

他们越想越生气,终于显出原型并想闯进去报仇。

Ce prototype n'est pas encore au point.

原型还没有完全试验好。

Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.

这架飞机只演示性质的而不真正的原型机。

Un prototype est en cours de mise au point.

目前正在开发软件应用程序的原型

Pour résoudre ces problèmes, des prototypes d'instruments sont à l'étude.

为了处理这些问题和其他问题,正在研制原型工具。

M. Lumpert a été informé des spécifications par M. Bollier et a commencé à fabriquer deux prototypes.

Bollier生告诉了Lumpert生这些要求,后者着手研制了两原型

Un modèle de centre de références de la CNUCED a été créé à Bangkok.

在曼谷建立了贸发会议研究中心的原型

L'ONUDI a développé le prototype, qu'elle a d'abord testé au Mali.

工发组织已开发出原型并着手在马里进行测试。

Cette méthode est composée de modèles, procédures analytiques et bases de données.

该方法包括原型、分析程序和数据库。

Le prototype était en cours de mise au point.

目前正在开发数据库原型

Le Gouvernement indien a approuvé la construction d'un surgénérateur pilote de 500 MW.

印度政府已批准建设500兆瓦的原型快速增殖反应堆。

JessBond:Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.

现今,比起作为实际的原型, 首飞更示范演示。

Le FNUAP mène actuellement des consultations en vue d'établir un prototype tenant compte des besoins recensés.

人口基金目前正在开展讨论,以根据查明的最初需求,开发原型工具。

Durant mon stage, j’ai élaboré un prototype à partir de plans déjà réalisés par le bureau d’études de l’entreprise.

在我实习的时候,我以公司已经完成的计划为原型做策划。

Les initiatives européennes ont conduit à la conception du prototype de système européen d'information sur les forêts.

欧洲地区的工作成果开发了欧洲森林信息系统的原型

En outre, un prototype du portail de connaissances UN-SPIDER (plate-forme de communication et d'information) a été présenté.

此外,会上还介绍了联合国灾害天基信息平台知识门户网站(沟通和信息平台)的原型

La construction et la mise au point de cette interface sont achevées et un prototype est actuellement évalué.

该网络界面的设计和开发已经完成,工作原型正在审查之中。

Le prototype est actuellement accessible aux représentants qui participent à la quarante-quatrième session de la Commission des stupéfiants.

目前正在向麻醉药品委员会第四十四届会议代表展示原型项目。

Ils servent de prototype à une juridiction d'un type nouveau, permettant d'assurer le respect du droit humanitaire international.

它们成为新的管辖权的原型,使之能够确保对国际人道主义法的尊重。

Par ailleurs, le dossier d'appel d'offres ne mentionnait pas l'inspection des prototypes parmi les critères de l'évaluation technique.

还有,根据邀标书的条款,原型检查并没有列为技术评标标准之

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原型 的法语例句

用户正在搜索


处境不佳, 处境不利, 处境不稳, 处境尴尬, 处境艰难, 处境窘迫, 处境困难, 处境困难的企业, 处境狼狈, 处境良好,

相似单词


原形, 原形毕露, 原形成层, 原形成层的, 原形质, 原型, 原型船, 原型神话, 原穴, 原血细胞,
yuán xíng
prototype; ancêtre; archétype
cire modèle pour une statue
塑像的蜡原型
gypse modèle de Vénus
维纳斯像石膏原型
les prototypes des personnages
人物的原型
Métal roues des chars sont le prototype des citernes de la guerre moderne.
金属轮战车是现代战争中坦克的原型。

Ils reprirent leur forme originelle et essayèrent d’entrer dans la pièce pour venger leurs frères.

他们越想越生气,终于显出原型并想闯进去报仇。

Ce prototype n'est pas encore au point.

这一原型还没有完全试验好。

Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.

这架飞机只是演示性质的而不是真原型机。

Un prototype est en cours de mise au point.

目前开发软件应用程序的原型

Pour résoudre ces problèmes, des prototypes d'instruments sont à l'étude.

处理这些问题和其他问题,原型工具。

M. Lumpert a été informé des spécifications par M. Bollier et a commencé à fabriquer deux prototypes.

Bollier生告诉Lumpert生这些要求,后者着手原型

Un modèle de centre de références de la CNUCED a été créé à Bangkok.

曼谷建立贸发会议究中心的一个原型

L'ONUDI a développé le prototype, qu'elle a d'abord testé au Mali.

工发组织已开发出原型并着手马里进行测试。

Cette méthode est composée de modèles, procédures analytiques et bases de données.

该方法包括原型、分析程序和数据库。

Le prototype était en cours de mise au point.

目前开发数据库原型

Le Gouvernement indien a approuvé la construction d'un surgénérateur pilote de 500 MW.

印度政府已批准建设一个500兆瓦的原型快速增殖反应堆。

JessBond:Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.

现今,比起作为一个实际的原型, 首飞更像是一个示范演示。

Le FNUAP mène actuellement des consultations en vue d'établir un prototype tenant compte des besoins recensés.

人口基金目前开展讨论,以根据查明的最初需求,开发一个原型工具。

Durant mon stage, j’ai élaboré un prototype à partir de plans déjà réalisés par le bureau d’études de l’entreprise.

我实习的时候,我以公司已经完成的计划为原型做策划。

Les initiatives européennes ont conduit à la conception du prototype de système européen d'information sur les forêts.

欧洲地区的工作成果是开发欧洲森林信息系统的原型

En outre, un prototype du portail de connaissances UN-SPIDER (plate-forme de communication et d'information) a été présenté.

此外,会上还介绍联合国灾害天基信息平台知识门户网站(沟通和信息平台)的原型

La construction et la mise au point de cette interface sont achevées et un prototype est actuellement évalué.

该网络界面的设计和开发已经完成,一个工作原型审查之中。

Le prototype est actuellement accessible aux représentants qui participent à la quarante-quatrième session de la Commission des stupéfiants.

目前向麻醉药品委员会第四十四届会议代表展示原型项目。

Ils servent de prototype à une juridiction d'un type nouveau, permettant d'assurer le respect du droit humanitaire international.

它们成为新的管辖权的原型,使之能够确保对国际人道主义法的尊重。

Par ailleurs, le dossier d'appel d'offres ne mentionnait pas l'inspection des prototypes parmi les critères de l'évaluation technique.

还有,根据邀标书的条款,原型检查并没有列为技术评标标准之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 原型 的法语例句

用户正在搜索


处理废物, 处理国家大事, 处理机, 处理机间, 处理价格, 处理品, 处理器, 处理权, 处理日常事务, 处理商品,

相似单词


原形, 原形毕露, 原形成层, 原形成层的, 原形质, 原型, 原型船, 原型神话, 原穴, 原血细胞,
yuán xíng
prototype; ancêtre; archétype
cire modèle pour une statue
塑像的蜡制原型
gypse modèle de Vénus
维纳斯像石膏原型
les prototypes des personnages
人物的原型
Métal roues des chars sont le prototype des citernes de la guerre moderne.
金属轮战车现代战争中坦克的原型。

Ils reprirent leur forme originelle et essayèrent d’entrer dans la pièce pour venger leurs frères.

他们越想越生气,终于显出原型并想闯进去报仇。

Ce prototype n'est pas encore au point.

这一原型还没有完全验好。

Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.

这架飞机示性质的而不真正的原型机。

Un prototype est en cours de mise au point.

目前正在开发软件应用程序的原型

Pour résoudre ces problèmes, des prototypes d'instruments sont à l'étude.

为了处理这些问题和其他问题,正在研制原型工具。

M. Lumpert a été informé des spécifications par M. Bollier et a commencé à fabriquer deux prototypes.

Bollier生告诉了Lumpert生这些要求,后者着手研制了两个原型

Un modèle de centre de références de la CNUCED a été créé à Bangkok.

在曼谷建立了贸发会议研究中心的一个原型

L'ONUDI a développé le prototype, qu'elle a d'abord testé au Mali.

工发组织已开发出原型并着手在马里进行测

Cette méthode est composée de modèles, procédures analytiques et bases de données.

法包括原型、分析程序和数据库。

Le prototype était en cours de mise au point.

目前正在开发数据库原型

Le Gouvernement indien a approuvé la construction d'un surgénérateur pilote de 500 MW.

印度政府已批准建设一个500兆瓦的原型快速增殖反应堆。

JessBond:Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.

现今,比起作为一个实际的原型, 首飞更像一个示范示。

Le FNUAP mène actuellement des consultations en vue d'établir un prototype tenant compte des besoins recensés.

人口基金目前正在开展讨论,以根据查明的最初需求,开发一个原型工具。

Durant mon stage, j’ai élaboré un prototype à partir de plans déjà réalisés par le bureau d’études de l’entreprise.

在我实习的时候,我以公司已经完成的计划为原型做策划。

Les initiatives européennes ont conduit à la conception du prototype de système européen d'information sur les forêts.

欧洲地区的工作成果开发了欧洲森林信息系统的原型

En outre, un prototype du portail de connaissances UN-SPIDER (plate-forme de communication et d'information) a été présenté.

此外,会上还介绍了联合国灾害天基信息平台知识门户网站(沟通和信息平台)的原型

La construction et la mise au point de cette interface sont achevées et un prototype est actuellement évalué.

网络界面的设计和开发已经完成,一个工作原型正在审查之中。

Le prototype est actuellement accessible aux représentants qui participent à la quarante-quatrième session de la Commission des stupéfiants.

目前正在向麻醉药品委员会第四十四届会议代表展示原型项目。

Ils servent de prototype à une juridiction d'un type nouveau, permettant d'assurer le respect du droit humanitaire international.

它们成为新的管辖权的原型,使之能够确保对国际人道主义法的尊重。

Par ailleurs, le dossier d'appel d'offres ne mentionnait pas l'inspection des prototypes parmi les critères de l'évaluation technique.

还有,根据邀标书的条款,原型检查并没有列为技术评标标准之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原型 的法语例句

用户正在搜索


处於优势, 处于, 处于…的, 处于…情况下, 处于悲痛之中, 处于本能的, 处于不好状态, 处于不利的境况, 处于不利地位的, 处于不正常状态,

相似单词


原形, 原形毕露, 原形成层, 原形成层的, 原形质, 原型, 原型船, 原型神话, 原穴, 原血细胞,
yuán xíng
prototype; ancêtre; archétype
cire modèle pour une statue
塑像的蜡制
gypse modèle de Vénus
维纳斯像石膏
les prototypes des personnages
人物的
Métal roues des chars sont le prototype des citernes de la guerre moderne.
金属轮战车是现代战争中坦克的

Ils reprirent leur forme originelle et essayèrent d’entrer dans la pièce pour venger leurs frères.

他们越想越生气,终于显并想闯进去报仇。

Ce prototype n'est pas encore au point.

这一还没有完全试验好。

Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.

这架飞只是演示性质的而不是真正的

Un prototype est en cours de mise au point.

目前正在开软件应用程序的

Pour résoudre ces problèmes, des prototypes d'instruments sont à l'étude.

为了处理这些问题和其他问题,正在研制工具。

M. Lumpert a été informé des spécifications par M. Bollier et a commencé à fabriquer deux prototypes.

Bollier生告诉了Lumpert生这些要求,后者着手研制了两个

Un modèle de centre de références de la CNUCED a été créé à Bangkok.

在曼谷建立了贸会议研究中心的一个

L'ONUDI a développé le prototype, qu'elle a d'abord testé au Mali.

组织已开并着手在马里进行测试。

Cette méthode est composée de modèles, procédures analytiques et bases de données.

该方法包括、分析程序和数据库。

Le prototype était en cours de mise au point.

目前正在开数据库

Le Gouvernement indien a approuvé la construction d'un surgénérateur pilote de 500 MW.

印度政府已批准建设一个500兆瓦的快速增殖反应堆。

JessBond:Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.

现今,比起作为一个实际的, 首飞更像是一个示范演示。

Le FNUAP mène actuellement des consultations en vue d'établir un prototype tenant compte des besoins recensés.

人口基金目前正在开展讨论,以根据查明的最初需求,开一个工具。

Durant mon stage, j’ai élaboré un prototype à partir de plans déjà réalisés par le bureau d’études de l’entreprise.

在我实习的时候,我以公司已经完成的计划为做策划。

Les initiatives européennes ont conduit à la conception du prototype de système européen d'information sur les forêts.

欧洲地区的工作成果是开了欧洲森林信息系统的

En outre, un prototype du portail de connaissances UN-SPIDER (plate-forme de communication et d'information) a été présenté.

此外,会上还介绍了联合国灾害天基信息平台知识门户网站(沟通和信息平台)的

La construction et la mise au point de cette interface sont achevées et un prototype est actuellement évalué.

该网络界面的设计和开已经完成,一个工作正在审查之中。

Le prototype est actuellement accessible aux représentants qui participent à la quarante-quatrième session de la Commission des stupéfiants.

目前正在向麻醉药品委员会第四十四届会议代表展示项目。

Ils servent de prototype à une juridiction d'un type nouveau, permettant d'assurer le respect du droit humanitaire international.

它们成为新的管辖权的,使之能够确保对国际人道主义法的尊重。

Par ailleurs, le dossier d'appel d'offres ne mentionnait pas l'inspection des prototypes parmi les critères de l'évaluation technique.

还有,根据邀标书的条款,检查并没有列为技术评标标准之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原型 的法语例句

用户正在搜索


处于窘境, 处于开始阶段, 处于可悲的状况, 处于困境, 处于困难地位, 处于良好状态, 处于劣势, 处于临战状态, 处于萌芽阶段, 处于萌芽状态,

相似单词


原形, 原形毕露, 原形成层, 原形成层的, 原形质, 原型, 原型船, 原型神话, 原穴, 原血细胞,
yuán xíng
prototype; ancêtre; archétype
cire modèle pour une statue
塑像的蜡制原型
gypse modèle de Vénus
维纳斯像石膏原型
les prototypes des personnages
人物的原型
Métal roues des chars sont le prototype des citernes de la guerre moderne.
金属轮战车是现代战争中坦克的原型。

Ils reprirent leur forme originelle et essayèrent d’entrer dans la pièce pour venger leurs frères.

他们越想越生气,终于显出原型并想闯进去报仇。

Ce prototype n'est pas encore au point.

这一原型还没有完全验好。

Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.

这架飞机只是质的而不是真正的原型机。

Un prototype est en cours de mise au point.

目前正在开发软件应用程序的原型

Pour résoudre ces problèmes, des prototypes d'instruments sont à l'étude.

为了处理这些问题和其他问题,正在研制原型工具。

M. Lumpert a été informé des spécifications par M. Bollier et a commencé à fabriquer deux prototypes.

Bollier生告诉了Lumpert生这些要求,后者着手研制了两个原型

Un modèle de centre de références de la CNUCED a été créé à Bangkok.

在曼谷建立了贸发会议研究中心的一个原型

L'ONUDI a développé le prototype, qu'elle a d'abord testé au Mali.

工发组织已开发出原型并着手在马里进

Cette méthode est composée de modèles, procédures analytiques et bases de données.

该方法包括原型、分析程序和数据库。

Le prototype était en cours de mise au point.

目前正在开发数据库原型

Le Gouvernement indien a approuvé la construction d'un surgénérateur pilote de 500 MW.

印度政府已批准建设一个500兆瓦的原型快速增殖反应堆。

JessBond:Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.

现今,比起作为一个实际的原型, 首飞更像是一个

Le FNUAP mène actuellement des consultations en vue d'établir un prototype tenant compte des besoins recensés.

人口基金目前正在开展讨论,以根据查明的最初需求,开发一个原型工具。

Durant mon stage, j’ai élaboré un prototype à partir de plans déjà réalisés par le bureau d’études de l’entreprise.

在我实习的时候,我以公司已经完成的计划为原型做策划。

Les initiatives européennes ont conduit à la conception du prototype de système européen d'information sur les forêts.

欧洲地区的工作成果是开发了欧洲森林信息系统的原型

En outre, un prototype du portail de connaissances UN-SPIDER (plate-forme de communication et d'information) a été présenté.

此外,会上还介绍了联合国灾害天基信息平台知识门户网站(沟通和信息平台)的原型

La construction et la mise au point de cette interface sont achevées et un prototype est actuellement évalué.

该网络界面的设计和开发已经完成,一个工作原型正在审查之中。

Le prototype est actuellement accessible aux représentants qui participent à la quarante-quatrième session de la Commission des stupéfiants.

目前正在向麻醉药品委员会第四十四届会议代表展原型项目。

Ils servent de prototype à une juridiction d'un type nouveau, permettant d'assurer le respect du droit humanitaire international.

它们成为新的管辖权的原型,使之能够确保对国际人道主义法的尊重。

Par ailleurs, le dossier d'appel d'offres ne mentionnait pas l'inspection des prototypes parmi les critères de l'évaluation technique.

还有,根据邀标书的条款,原型检查并没有列为技术评标标准之一。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原型 的法语例句

用户正在搜索


处子, , 怵场, 怵目惊心, 怵惕, 怵头, , 俶尔, , 畜产品,

相似单词


原形, 原形毕露, 原形成层, 原形成层的, 原形质, 原型, 原型船, 原型神话, 原穴, 原血细胞,

用户正在搜索


畜牧学, 畜牧学的, 畜牧学工作者, 畜牧学家, 畜牧学家的, 畜牧业, 畜棚, 畜圈, 畜群, 畜群在山地牧场过夏,

相似单词


原形, 原形毕露, 原形成层, 原形成层的, 原形质, 原型, 原型船, 原型神话, 原穴, 原血细胞,

用户正在搜索


搐动, 搐搦, 搐缩, , 触变的, 触变计, 触变剂, 触变漆, 触变液, 触处皆是,

相似单词


原形, 原形毕露, 原形成层, 原形成层的, 原形质, 原型, 原型船, 原型神话, 原穴, 原血细胞,
yuán xíng
prototype; ancêtre; archétype
cire modèle pour une statue
塑像蜡制原型
gypse modèle de Vénus
维纳斯像石膏原型
les prototypes des personnages
人物原型
Métal roues des chars sont le prototype des citernes de la guerre moderne.
金属轮战车是现代战争中原型。

Ils reprirent leur forme originelle et essayèrent d’entrer dans la pièce pour venger leurs frères.

他们越想越生气,终于显出原型并想闯进去报仇。

Ce prototype n'est pas encore au point.

这一原型还没有完全试验好。

Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.

这架飞机只是演示性质而不是真正原型机。

Un prototype est en cours de mise au point.

目前正在开发软件用程序原型

Pour résoudre ces problèmes, des prototypes d'instruments sont à l'étude.

为了处理这些问题和其他问题,正在研制原型工具。

M. Lumpert a été informé des spécifications par M. Bollier et a commencé à fabriquer deux prototypes.

Bollier生告诉了Lumpert生这些要求,后者着手研制了两个原型

Un modèle de centre de références de la CNUCED a été créé à Bangkok.

在曼谷建立了贸发会议研究中心一个原型

L'ONUDI a développé le prototype, qu'elle a d'abord testé au Mali.

工发组织已开发出原型并着手在马里进行测试。

Cette méthode est composée de modèles, procédures analytiques et bases de données.

该方法包括原型、分析程序和数据库。

Le prototype était en cours de mise au point.

目前正在开发数据库原型

Le Gouvernement indien a approuvé la construction d'un surgénérateur pilote de 500 MW.

印度政府已批准建设一个500兆瓦原型快速增堆。

JessBond:Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.

现今,比起作为一个实际原型, 首飞更像是一个示范演示。

Le FNUAP mène actuellement des consultations en vue d'établir un prototype tenant compte des besoins recensés.

人口基金目前正在开展讨论,以根据查明最初需求,开发一个原型工具。

Durant mon stage, j’ai élaboré un prototype à partir de plans déjà réalisés par le bureau d’études de l’entreprise.

在我实习时候,我以公司已经完成计划为原型做策划。

Les initiatives européennes ont conduit à la conception du prototype de système européen d'information sur les forêts.

欧洲地区工作成果是开发了欧洲森林信息系统原型

En outre, un prototype du portail de connaissances UN-SPIDER (plate-forme de communication et d'information) a été présenté.

此外,会上还介绍了联合国灾害天基信息平台知识门户网站(沟通和信息平台)原型

La construction et la mise au point de cette interface sont achevées et un prototype est actuellement évalué.

该网络界面设计和开发已经完成,一个工作原型正在审查之中。

Le prototype est actuellement accessible aux représentants qui participent à la quarante-quatrième session de la Commission des stupéfiants.

目前正在向麻醉药品委员会第四十四届会议代表展示原型项目。

Ils servent de prototype à une juridiction d'un type nouveau, permettant d'assurer le respect du droit humanitaire international.

它们成为新管辖权原型,使之能够确保对国际人道主义法尊重。

Par ailleurs, le dossier d'appel d'offres ne mentionnait pas l'inspection des prototypes parmi les critères de l'évaluation technique.

还有,根据邀标书条款,原型检查并没有列为技术评标标准之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原型 的法语例句

用户正在搜索


触机, 触及, 触及痛处, 触及问题的要害, 触礁, 触角, 触觉, 触觉迟钝, 触觉感受器, 触觉计,

相似单词


原形, 原形毕露, 原形成层, 原形成层的, 原形质, 原型, 原型船, 原型神话, 原穴, 原血细胞,
yuán xíng
prototype; ancêtre; archétype
cire modèle pour une statue
塑像的蜡制原
gypse modèle de Vénus
维纳斯像石膏原
les prototypes des personnages
人物的原
Métal roues des chars sont le prototype des citernes de la guerre moderne.
金属轮战车是现代战争中坦克的原

Ils reprirent leur forme originelle et essayèrent d’entrer dans la pièce pour venger leurs frères.

他们越想越生气,终于显并想闯进去报仇。

Ce prototype n'est pas encore au point.

这一还没有完全试验好。

Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.

这架飞只是演示性质的而不是真正的

Un prototype est en cours de mise au point.

前正在软件应用程序的

Pour résoudre ces problèmes, des prototypes d'instruments sont à l'étude.

为了处理这些问题和其他问题,正在研制工具。

M. Lumpert a été informé des spécifications par M. Bollier et a commencé à fabriquer deux prototypes.

Bollier生告诉了Lumpert生这些要求,后者着手研制了两个

Un modèle de centre de références de la CNUCED a été créé à Bangkok.

在曼谷建立了贸会议研究中心的一个

L'ONUDI a développé le prototype, qu'elle a d'abord testé au Mali.

组织已并着手在马里进行测试。

Cette méthode est composée de modèles, procédures analytiques et bases de données.

该方法包括、分析程序和数据库。

Le prototype était en cours de mise au point.

前正在数据库

Le Gouvernement indien a approuvé la construction d'un surgénérateur pilote de 500 MW.

印度政府已批准建设一个500兆瓦的快速增殖反应堆。

JessBond:Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.

现今,比起作为一个实际的, 首飞更像是一个示范演示。

Le FNUAP mène actuellement des consultations en vue d'établir un prototype tenant compte des besoins recensés.

人口基金前正在展讨论,以根据查明的最初需求,一个工具。

Durant mon stage, j’ai élaboré un prototype à partir de plans déjà réalisés par le bureau d’études de l’entreprise.

在我实习的时候,我以公司已经完成的计划为做策划。

Les initiatives européennes ont conduit à la conception du prototype de système européen d'information sur les forêts.

欧洲地区的工作成果是了欧洲森林信息系统的

En outre, un prototype du portail de connaissances UN-SPIDER (plate-forme de communication et d'information) a été présenté.

此外,会上还介绍了联合国灾害天基信息平台知识门户网站(沟通和信息平台)的

La construction et la mise au point de cette interface sont achevées et un prototype est actuellement évalué.

该网络界面的设计和已经完成,一个工作正在审查之中。

Le prototype est actuellement accessible aux représentants qui participent à la quarante-quatrième session de la Commission des stupéfiants.

前正在向麻醉药品委员会第四十四届会议代表展示

Ils servent de prototype à une juridiction d'un type nouveau, permettant d'assurer le respect du droit humanitaire international.

它们成为新的管辖权的,使之能够确保对国际人道主义法的尊重。

Par ailleurs, le dossier d'appel d'offres ne mentionnait pas l'inspection des prototypes parmi les critères de l'évaluation technique.

还有,根据邀标书的条款,检查并没有列为技术评标标准之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原型 的法语例句

用户正在搜索


触痛, 触头, 触头(机), 触网, 触物感大症, 触物感小症, 触小体, 触须, 触压固化树脂, 触诊,

相似单词


原形, 原形毕露, 原形成层, 原形成层的, 原形质, 原型, 原型船, 原型神话, 原穴, 原血细胞,
yuán xíng
prototype; ancêtre; archétype
cire modèle pour une statue
塑像的蜡制
gypse modèle de Vénus
维纳斯像石膏
les prototypes des personnages
人物的
Métal roues des chars sont le prototype des citernes de la guerre moderne.
金属轮战车是现代战争中坦克的

Ils reprirent leur forme originelle et essayèrent d’entrer dans la pièce pour venger leurs frères.

他们越想越生气,终于显出并想闯进去报仇。

Ce prototype n'est pas encore au point.

还没有完全试验

Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.

飞机只是演示性质的而不是真正的机。

Un prototype est en cours de mise au point.

目前正在开发软件应用程序的

Pour résoudre ces problèmes, des prototypes d'instruments sont à l'étude.

为了处理些问题和其他问题,正在研制工具。

M. Lumpert a été informé des spécifications par M. Bollier et a commencé à fabriquer deux prototypes.

Bollier生告诉了Lumpert些要求,后者着手研制了两个

Un modèle de centre de références de la CNUCED a été créé à Bangkok.

在曼谷建立了贸发会议研究中心的一个

L'ONUDI a développé le prototype, qu'elle a d'abord testé au Mali.

工发组织已开发出并着手在马里进行测试。

Cette méthode est composée de modèles, procédures analytiques et bases de données.

该方法包、分析程序和数据库。

Le prototype était en cours de mise au point.

目前正在开发数据库

Le Gouvernement indien a approuvé la construction d'un surgénérateur pilote de 500 MW.

印度政府已批准建设一个500兆瓦的快速增殖反应堆。

JessBond:Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.

现今,比起作为一个实际的, 首飞更像是一个示范演示。

Le FNUAP mène actuellement des consultations en vue d'établir un prototype tenant compte des besoins recensés.

人口基金目前正在开展讨论,以根据查明的最初需求,开发一个工具。

Durant mon stage, j’ai élaboré un prototype à partir de plans déjà réalisés par le bureau d’études de l’entreprise.

在我实习的时候,我以公司已经完成的计划为做策划。

Les initiatives européennes ont conduit à la conception du prototype de système européen d'information sur les forêts.

欧洲地区的工作成果是开发了欧洲森林信息系统的

En outre, un prototype du portail de connaissances UN-SPIDER (plate-forme de communication et d'information) a été présenté.

此外,会上还介绍了联合国灾害天基信息平台知识门户网站(沟通和信息平台)的

La construction et la mise au point de cette interface sont achevées et un prototype est actuellement évalué.

该网络界面的设计和开发已经完成,一个工作正在审查之中。

Le prototype est actuellement accessible aux représentants qui participent à la quarante-quatrième session de la Commission des stupéfiants.

目前正在向麻醉药品委员会第四十四届会议代表展示项目。

Ils servent de prototype à une juridiction d'un type nouveau, permettant d'assurer le respect du droit humanitaire international.

它们成为新的管辖权的,使之能够确保对国际人道主义法的尊重。

Par ailleurs, le dossier d'appel d'offres ne mentionnait pas l'inspection des prototypes parmi les critères de l'évaluation technique.

还有,根据邀标书的条款,检查并没有列为技术评标标准之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原型 的法语例句

用户正在搜索


氚化物, 氚气, 穿, 穿(多大的鞋), 穿(滑稽可笑的衣服), 穿白衣服, 穿板, 穿帮, 穿爆, 穿贝海绵属,

相似单词


原形, 原形毕露, 原形成层, 原形成层的, 原形质, 原型, 原型船, 原型神话, 原穴, 原血细胞,
yuán xíng
prototype; ancêtre; archétype
cire modèle pour une statue
塑像蜡制
gypse modèle de Vénus
维纳斯像石膏
les prototypes des personnages
人物
Métal roues des chars sont le prototype des citernes de la guerre moderne.
金属轮战车是现代战争中坦克

Ils reprirent leur forme originelle et essayèrent d’entrer dans la pièce pour venger leurs frères.

他们越想越生气,终于显出想闯进去报仇。

Ce prototype n'est pas encore au point.

这一还没有完全试验好。

Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.

这架飞机只是演示性质而不是真机。

Un prototype est en cours de mise au point.

目前在开发软件应用程序

Pour résoudre ces problèmes, des prototypes d'instruments sont à l'étude.

为了处理这些问题和其他问题,在研制工具。

M. Lumpert a été informé des spécifications par M. Bollier et a commencé à fabriquer deux prototypes.

Bollier生告诉了Lumpert生这些要求,后者着手研制了两个

Un modèle de centre de références de la CNUCED a été créé à Bangkok.

在曼谷建立了贸发会议研究中心一个

L'ONUDI a développé le prototype, qu'elle a d'abord testé au Mali.

工发组织已开发出着手在马里进行测试。

Cette méthode est composée de modèles, procédures analytiques et bases de données.

该方法包括、分析程序和数据库。

Le prototype était en cours de mise au point.

目前在开发数据库

Le Gouvernement indien a approuvé la construction d'un surgénérateur pilote de 500 MW.

印度政府已批准建设一个500兆瓦快速增殖反应堆。

JessBond:Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.

现今,比起作为一个实际, 首飞更像是一个示范演示。

Le FNUAP mène actuellement des consultations en vue d'établir un prototype tenant compte des besoins recensés.

人口基金目前在开展讨论,以根据查明最初需求,开发一个工具。

Durant mon stage, j’ai élaboré un prototype à partir de plans déjà réalisés par le bureau d’études de l’entreprise.

在我实习时候,我以公司已经完成计划为做策划。

Les initiatives européennes ont conduit à la conception du prototype de système européen d'information sur les forêts.

欧洲地区工作成果是开发了欧洲森林信息系统

En outre, un prototype du portail de connaissances UN-SPIDER (plate-forme de communication et d'information) a été présenté.

此外,会上还介绍了联合国灾害天基信息平台知识门户网站(沟通和信息平台)

La construction et la mise au point de cette interface sont achevées et un prototype est actuellement évalué.

该网络界面设计和开发已经完成,一个工作在审查之中。

Le prototype est actuellement accessible aux représentants qui participent à la quarante-quatrième session de la Commission des stupéfiants.

目前在向麻醉药品委员会第四十四届会议代表展示项目。

Ils servent de prototype à une juridiction d'un type nouveau, permettant d'assurer le respect du droit humanitaire international.

它们成为新管辖权,使之能够确保对国际人道主义法尊重。

Par ailleurs, le dossier d'appel d'offres ne mentionnait pas l'inspection des prototypes parmi les critères de l'évaluation technique.

还有,根据邀标书条款,检查没有列为技术评标标准之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 原型 的法语例句

用户正在搜索


穿过大道的小路, 穿过马路, 穿过人群, 穿过树林的小道, 穿过田野, 穿过走廊, 穿行, 穿行者, 穿黑衣服, 穿很多孔,

相似单词


原形, 原形毕露, 原形成层, 原形成层的, 原形质, 原型, 原型船, 原型神话, 原穴, 原血细胞,