法语助手
  • 关闭

发生深刻变化

添加到生词本

subir de profondes modifications

La répartition par âge de la population mondiale connaît une transformation profonde.

世界人口年龄分布正发生深刻变化

La paix et le développement demeurent les deux grands thèmes de notre temps.

进入新世纪以来,国发生深刻和复杂变化

Des changements profonds et complexes caractérisent la situation internationale actuelle.

当前国正在发生深刻和复杂变化

De profonds changements se sont produits dans de multiples domaines au cours des 50 dernières années.

最近半个世纪以来,全世界在多层面发生深刻变化

Les soins de santé ont connu des changements radicaux au Brésil.

在巴西,保健发生深刻变化

Dans le même temps, l'économie mondiale a connu des mutations profondes.

正是全球经济发生深刻变化发生

La situation internationale connaît de profond changements.

发生深刻变化

Le monde a connu et connaît encore des changements spectaculaires.

世界已发生深刻变化,并在继续发生变化

L'indépendance transformera en profondeur le rôle de la communauté internationale au Timor oriental.

独立将使国社会在东帝汶发挥发生深刻变化

Nous reconnaissons que la conjoncture internationale a profondément évolué depuis notre réunion de Monterrey.

我们认识到,国自蒙特雷会议以来已发生深刻变化

Actuellement, la situation internationale connaît des changements aussi profonds que complexes.

当前,国正在发生深刻而复杂变化

Neuf années après la création de la MINUK, la situation au Kosovo a considérablement évolué.

科索沃特派团成立后9年,科索沃局发生深刻变化

L'environnement en matière de sécurité s'est profondément transformé ces dernières années.

近年来安全环境发生深刻变化

Pendant la présente décennie, les marchés mondiaux des produits de base ont connu de profondes transformations.

在当前十年期中,世界商品市场发生深刻变化

Mais pendant plus d'un demi-siècle, des changements profonds sont intervenus dans la structure de la société internationale.

但是,在半个多世纪时间里,国社会结构发生深刻变化

Lorsque le message sera assimilé au niveau familial, ce sera le début des transformations profondes des mentalités.

如果观念带动了全家,就将是思想发生深刻变化开端。

Ses principaux secteurs économiques - le commerce, le tourisme et les finances - ont profondément transformé la mentalité andorrane.

安道尔主要经济部门——商业、旅游业和金融业——已使安道尔人心理状态发生深刻变化

Le monde a changé - profondément changé - et le Conseil de sécurité doit le refléter dans sa composition.

世界发生深刻变化,安全理事会构成应当反映一点。

Aujourd'hui, notre monde subit des changements profonds et complexes qui représentent des défis et des possibilités sans précédent.

我们生存世界正发生深刻复杂变化,我们面临挑战和机遇均前所未有。

La structure mondiale de l'offre d'armes légères et de petit calibre a profondément changé au cours des dernières décennies.

过去几十年来,小武器和轻武器全球供应模式发生深刻变化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发生深刻变化 的法语例句

用户正在搜索


吖嗪染料, 吖吲哚, , 阿Q, 阿巴拉契亚的, 阿巴拉契亚地形, 阿巴拉契亚古陆, 阿宝, 阿贝尔群, 阿贝耳函数,

相似单词


发生坏疽的伤口, 发生口角, 发生联系, 发生炉煤气, 发生炉煤气汽车, 发生深刻变化, 发生性关系<俗>, 发生意外变动, 发生影响, 发生在很久以前,
subir de profondes modifications

La répartition par âge de la population mondiale connaît une transformation profonde.

界人口年龄分布正发生

La paix et le développement demeurent les deux grands thèmes de notre temps.

进入新纪以,国际形势发生和复杂

Des changements profonds et complexes caractérisent la situation internationale actuelle.

当前国际形势正在发生和复杂

De profonds changements se sont produits dans de multiples domaines au cours des 50 dernières années.

最近半个纪以界在多层面发生

Les soins de santé ont connu des changements radicaux au Brésil.

在巴西,保健发生

Dans le même temps, l'économie mondiale a connu des mutations profondes.

正是球经济发生发生

La situation internationale connaît de profond changements.

国际形势正发生

Le monde a connu et connaît encore des changements spectaculaires.

界已发生,并在继续发生

L'indépendance transformera en profondeur le rôle de la communauté internationale au Timor oriental.

独立将使国际社会在东帝汶发挥作用发生

Nous reconnaissons que la conjoncture internationale a profondément évolué depuis notre réunion de Monterrey.

我们认识到,国际情势自蒙特雷会议以发生

Actuellement, la situation internationale connaît des changements aussi profonds que complexes.

当前,国际形势正在发生而复杂

Neuf années après la création de la MINUK, la situation au Kosovo a considérablement évolué.

科索沃特派团成立后9年,科索沃局势已发生

L'environnement en matière de sécurité s'est profondément transformé ces dernières années.

近年环境发生

Pendant la présente décennie, les marchés mondiaux des produits de base ont connu de profondes transformations.

在当前十年期中,界商品市场发生

Mais pendant plus d'un demi-siècle, des changements profonds sont intervenus dans la structure de la société internationale.

但是,在半个多时间里,国际社会结构发生

Lorsque le message sera assimilé au niveau familial, ce sera le début des transformations profondes des mentalités.

如果观念带动了家,就将是思想发生开端。

Ses principaux secteurs économiques - le commerce, le tourisme et les finances - ont profondément transformé la mentalité andorrane.

安道尔主要经济部门——商业、旅游业和金融业——已使安道尔人心理状态发生

Le monde a changé - profondément changé - et le Conseil de sécurité doit le refléter dans sa composition.

发生,安理事会构成应当反映一点。

Aujourd'hui, notre monde subit des changements profonds et complexes qui représentent des défis et des possibilités sans précédent.

我们生存界正发生复杂,我们面临挑战和机遇均前所未有。

La structure mondiale de l'offre d'armes légères et de petit calibre a profondément changé au cours des dernières décennies.

过去几十年,小武器和轻武器球供应模式发生

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发生深刻变化 的法语例句

用户正在搜索


阿卜他属, 阿布贾, 阿布石, 阿布维尔文化, 阿布扎比, 阿茶碱, 阿查拉属, 阿昌族, 阿达姆凯威斯反应, 阿大,

相似单词


发生坏疽的伤口, 发生口角, 发生联系, 发生炉煤气, 发生炉煤气汽车, 发生深刻变化, 发生性关系<俗>, 发生意外变动, 发生影响, 发生在很久以前,
subir de profondes modifications

La répartition par âge de la population mondiale connaît une transformation profonde.

世界人口年龄分布正发生变化

La paix et le développement demeurent les deux grands thèmes de notre temps.

进入新世纪以来,国际形势发生杂的变化

Des changements profonds et complexes caractérisent la situation internationale actuelle.

当前国际形势正发生杂的变化

De profonds changements se sont produits dans de multiples domaines au cours des 50 dernières années.

最近半个世纪以来,全世界多层面发生变化

Les soins de santé ont connu des changements radicaux au Brésil.

巴西,保健发生变化

Dans le même temps, l'économie mondiale a connu des mutations profondes.

正是全球经济发生变化发生的。

La situation internationale connaît de profond changements.

国际形势正发生变化

Le monde a connu et connaît encore des changements spectaculaires.

世界已发生变化,并继续发生变化

L'indépendance transformera en profondeur le rôle de la communauté internationale au Timor oriental.

独立将使国际社会汶发挥的作用发生变化

Nous reconnaissons que la conjoncture internationale a profondément évolué depuis notre réunion de Monterrey.

我们认识到,国际情势自蒙特雷会议以来已发生变化

Actuellement, la situation internationale connaît des changements aussi profonds que complexes.

当前,国际形势正发生杂的变化

Neuf années après la création de la MINUK, la situation au Kosovo a considérablement évolué.

科索沃特派团成立后9年,科索沃局势已发生变化

L'environnement en matière de sécurité s'est profondément transformé ces dernières années.

近年来安全环境发生变化

Pendant la présente décennie, les marchés mondiaux des produits de base ont connu de profondes transformations.

当前的十年期中,世界商品市场发生变化

Mais pendant plus d'un demi-siècle, des changements profonds sont intervenus dans la structure de la société internationale.

但是,半个多世纪的时间里,国际社会的结构发生变化

Lorsque le message sera assimilé au niveau familial, ce sera le début des transformations profondes des mentalités.

如果样的观念带动了全家,就将是思想发生变化的开端。

Ses principaux secteurs économiques - le commerce, le tourisme et les finances - ont profondément transformé la mentalité andorrane.

安道尔的主要经济部门——商业、旅游业金融业——已使安道尔人的心理状态发生变化

Le monde a changé - profondément changé - et le Conseil de sécurité doit le refléter dans sa composition.

世界发生变化,安全理事会的构成应当反映一点。

Aujourd'hui, notre monde subit des changements profonds et complexes qui représentent des défis et des possibilités sans précédent.

我们生存的世界正发生杂的变化,我们面临的挑战机遇均前所未有。

La structure mondiale de l'offre d'armes légères et de petit calibre a profondément changé au cours des dernières décennies.

过去几十年来,小武器轻武器的全球供应模式发生变化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发生深刻变化 的法语例句

用户正在搜索


阿度那, 阿多路非木属, 阿尔巴尼亚, 阿尔巴尼亚的, 阿尔卑斯, 阿尔卑斯(阿尔卑斯山脉), 阿尔卑斯山, 阿尔卑斯山的, 阿尔卑斯山风景, 阿尔卑斯山脉,

相似单词


发生坏疽的伤口, 发生口角, 发生联系, 发生炉煤气, 发生炉煤气汽车, 发生深刻变化, 发生性关系<俗>, 发生意外变动, 发生影响, 发生在很久以前,
subir de profondes modifications

La répartition par âge de la population mondiale connaît une transformation profonde.

世界人口年龄分布正发生深刻

La paix et le développement demeurent les deux grands thèmes de notre temps.

进入新世纪以来,国际形势发生深刻和复杂的

Des changements profonds et complexes caractérisent la situation internationale actuelle.

国际形势正在发生深刻和复杂的

De profonds changements se sont produits dans de multiples domaines au cours des 50 dernières années.

最近半个世纪以来,全世界在多层面发生深刻

Les soins de santé ont connu des changements radicaux au Brésil.

在巴西,保健发生深刻

Dans le même temps, l'économie mondiale a connu des mutations profondes.

正是全球经济发生深刻发生的。

La situation internationale connaît de profond changements.

国际形势正发生深刻

Le monde a connu et connaît encore des changements spectaculaires.

世界已发生深刻,并在继续发生

L'indépendance transformera en profondeur le rôle de la communauté internationale au Timor oriental.

独立将使国际社会在东帝汶发挥的作用发生深刻

Nous reconnaissons que la conjoncture internationale a profondément évolué depuis notre réunion de Monterrey.

我们认识到,国际情势自蒙特雷会议以来已发生深刻

Actuellement, la situation internationale connaît des changements aussi profonds que complexes.

,国际形势正在发生深刻而复杂的

Neuf années après la création de la MINUK, la situation au Kosovo a considérablement évolué.

科索沃特派团成立后9年,科索沃局势已发生深刻

L'environnement en matière de sécurité s'est profondément transformé ces dernières années.

近年来安全环境发生深刻

Pendant la présente décennie, les marchés mondiaux des produits de base ont connu de profondes transformations.

的十年期中,世界商品市场发生深刻

Mais pendant plus d'un demi-siècle, des changements profonds sont intervenus dans la structure de la société internationale.

但是,在半个多世纪的时间里,国际社会的结构发生深刻

Lorsque le message sera assimilé au niveau familial, ce sera le début des transformations profondes des mentalités.

如果样的观念带动了全家,就将是思想发生深刻的开端。

Ses principaux secteurs économiques - le commerce, le tourisme et les finances - ont profondément transformé la mentalité andorrane.

安道尔的主要经济部门——商业、旅游业和金融业——已使安道尔人的心理状态发生深刻

Le monde a changé - profondément changé - et le Conseil de sécurité doit le refléter dans sa composition.

世界发生深刻,安全理事会的构成应反映一点。

Aujourd'hui, notre monde subit des changements profonds et complexes qui représentent des défis et des possibilités sans précédent.

我们生存的世界正发生深刻复杂的,我们面临的挑战和机遇均所未有。

La structure mondiale de l'offre d'armes légères et de petit calibre a profondément changé au cours des dernières décennies.

过去几十年来,小武器和轻武器的全球供应模式发生深刻

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发生深刻变化 的法语例句

用户正在搜索


阿尔法丰乳糖, 阿尔戈夫阶, 阿尔贡金语族, 阿尔及尔, 阿尔及尔的, 阿尔及利亚, 阿尔及利亚的, 阿尔利及亚的, 阿尔洛纳阶, 阿尔马尼亚克烧酒<法国>,

相似单词


发生坏疽的伤口, 发生口角, 发生联系, 发生炉煤气, 发生炉煤气汽车, 发生深刻变化, 发生性关系<俗>, 发生意外变动, 发生影响, 发生在很久以前,
subir de profondes modifications

La répartition par âge de la population mondiale connaît une transformation profonde.

世界人口年龄分布正发生深刻

La paix et le développement demeurent les deux grands thèmes de notre temps.

进入新世纪以来,形势发生深刻和复杂的

Des changements profonds et complexes caractérisent la situation internationale actuelle.

形势正在发生深刻和复杂的

De profonds changements se sont produits dans de multiples domaines au cours des 50 dernières années.

最近半个世纪以来,全世界在多层面发生深刻

Les soins de santé ont connu des changements radicaux au Brésil.

在巴西,保健发生深刻

Dans le même temps, l'économie mondiale a connu des mutations profondes.

正是全球经济发生深刻发生的。

La situation internationale connaît de profond changements.

形势正发生深刻

Le monde a connu et connaît encore des changements spectaculaires.

世界已发生深刻,并在继续发生

L'indépendance transformera en profondeur le rôle de la communauté internationale au Timor oriental.

独立将社会在东帝汶发挥的作用发生深刻

Nous reconnaissons que la conjoncture internationale a profondément évolué depuis notre réunion de Monterrey.

我们认识到,情势自蒙特雷会议以来已发生深刻

Actuellement, la situation internationale connaît des changements aussi profonds que complexes.

前,形势正在发生深刻而复杂的

Neuf années après la création de la MINUK, la situation au Kosovo a considérablement évolué.

科索沃特派团成立后9年,科索沃局势已发生深刻

L'environnement en matière de sécurité s'est profondément transformé ces dernières années.

近年来安全环境发生深刻

Pendant la présente décennie, les marchés mondiaux des produits de base ont connu de profondes transformations.

前的十年期中,世界商品市场发生深刻

Mais pendant plus d'un demi-siècle, des changements profonds sont intervenus dans la structure de la société internationale.

但是,在半个多世纪的时间里,社会的结构发生深刻

Lorsque le message sera assimilé au niveau familial, ce sera le début des transformations profondes des mentalités.

如果样的观念带动了全家,就将是思想发生深刻的开端。

Ses principaux secteurs économiques - le commerce, le tourisme et les finances - ont profondément transformé la mentalité andorrane.

安道尔的主要经济部门——商业、旅游业和金融业——已安道尔人的心理状态发生深刻

Le monde a changé - profondément changé - et le Conseil de sécurité doit le refléter dans sa composition.

世界发生深刻,安全理事会的构成应反映一点。

Aujourd'hui, notre monde subit des changements profonds et complexes qui représentent des défis et des possibilités sans précédent.

我们生存的世界正发生深刻复杂的,我们面临的挑战和机遇均前所未有。

La structure mondiale de l'offre d'armes légères et de petit calibre a profondément changé au cours des dernières décennies.

过去几十年来,小武器和轻武器的全球供应模式发生深刻

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发生深刻变化 的法语例句

用户正在搜索


阿耳茨海默氏病, 阿耳冈昆人的, 阿二糖, 阿芳属, 阿飞, 阿费里姆铝合金, 阿夫顿阶, 阿弗它, 阿伏伽德罗常量, 阿伏伽德罗数,

相似单词


发生坏疽的伤口, 发生口角, 发生联系, 发生炉煤气, 发生炉煤气汽车, 发生深刻变化, 发生性关系<俗>, 发生意外变动, 发生影响, 发生在很久以前,
subir de profondes modifications

La répartition par âge de la population mondiale connaît une transformation profonde.

人口年龄分布正发生深刻变化

La paix et le développement demeurent les deux grands thèmes de notre temps.

进入新以来,国际形势发生深刻和复杂的变化

Des changements profonds et complexes caractérisent la situation internationale actuelle.

当前国际形势正在发生深刻和复杂的变化

De profonds changements se sont produits dans de multiples domaines au cours des 50 dernières années.

最近半以来,全在多层面发生深刻变化

Les soins de santé ont connu des changements radicaux au Brésil.

在巴西,保健发生深刻变化

Dans le même temps, l'économie mondiale a connu des mutations profondes.

正是全球经济发生深刻变化发生的。

La situation internationale connaît de profond changements.

国际形势正发生深刻变化

Le monde a connu et connaît encore des changements spectaculaires.

发生深刻变化,并在继续发生变化

L'indépendance transformera en profondeur le rôle de la communauté internationale au Timor oriental.

独立将使国际社会在东帝汶发挥的作用发生深刻变化

Nous reconnaissons que la conjoncture internationale a profondément évolué depuis notre réunion de Monterrey.

我们认识到,国际情势自蒙特雷会议以来发生深刻变化

Actuellement, la situation internationale connaît des changements aussi profonds que complexes.

当前,国际形势正在发生深刻而复杂的变化

Neuf années après la création de la MINUK, la situation au Kosovo a considérablement évolué.

科索沃特派团成立后9年,科索沃局势发生深刻变化

L'environnement en matière de sécurité s'est profondément transformé ces dernières années.

近年来安全环境发生深刻变化

Pendant la présente décennie, les marchés mondiaux des produits de base ont connu de profondes transformations.

在当前的十年期中,商品市场发生深刻变化

Mais pendant plus d'un demi-siècle, des changements profonds sont intervenus dans la structure de la société internationale.

但是,在半的时间里,国际社会的结构发生深刻变化

Lorsque le message sera assimilé au niveau familial, ce sera le début des transformations profondes des mentalités.

如果样的观念带动了全家,就将是思想发生深刻变化的开端。

Ses principaux secteurs économiques - le commerce, le tourisme et les finances - ont profondément transformé la mentalité andorrane.

安道尔的主要经济部门——商业、旅游业和金融业——使安道尔人的心理状态发生深刻变化

Le monde a changé - profondément changé - et le Conseil de sécurité doit le refléter dans sa composition.

发生深刻变化,安全理事会的构成应当反映一点。

Aujourd'hui, notre monde subit des changements profonds et complexes qui représentent des défis et des possibilités sans précédent.

我们生存的发生深刻复杂的变化,我们面临的挑战和机遇均前所未有。

La structure mondiale de l'offre d'armes légères et de petit calibre a profondément changé au cours des dernières décennies.

过去几十年来,小武器和轻武器的全球供应模式发生深刻变化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发生深刻变化 的法语例句

用户正在搜索


阿钙霞石, 阿哥, 阿根廷, 阿根廷的, 阿公, 阿果紫, 阿訇, 阿混, 阿基隆阶, 阿基米德,

相似单词


发生坏疽的伤口, 发生口角, 发生联系, 发生炉煤气, 发生炉煤气汽车, 发生深刻变化, 发生性关系<俗>, 发生意外变动, 发生影响, 发生在很久以前,
subir de profondes modifications

La répartition par âge de la population mondiale connaît une transformation profonde.

世界人口年龄分布正变化

La paix et le développement demeurent les deux grands thèmes de notre temps.

进入新世纪以来,国际形势和复杂的变化

Des changements profonds et complexes caractérisent la situation internationale actuelle.

当前国际形势正在和复杂的变化

De profonds changements se sont produits dans de multiples domaines au cours des 50 dernières années.

最近半个世纪以来,全世界在多层面变化

Les soins de santé ont connu des changements radicaux au Brésil.

在巴西,保健变化

Dans le même temps, l'économie mondiale a connu des mutations profondes.

正是全球经济变化的。

La situation internationale connaît de profond changements.

国际形势正变化

Le monde a connu et connaît encore des changements spectaculaires.

世界已变化,并在继续变化

L'indépendance transformera en profondeur le rôle de la communauté internationale au Timor oriental.

独立将使国际社会在东帝的作用变化

Nous reconnaissons que la conjoncture internationale a profondément évolué depuis notre réunion de Monterrey.

我们认识到,国际情势自蒙特雷会议以来已变化

Actuellement, la situation internationale connaît des changements aussi profonds que complexes.

当前,国际形势正在而复杂的变化

Neuf années après la création de la MINUK, la situation au Kosovo a considérablement évolué.

科索沃特派团成立后9年,科索沃局势已变化

L'environnement en matière de sécurité s'est profondément transformé ces dernières années.

近年来安全环境变化

Pendant la présente décennie, les marchés mondiaux des produits de base ont connu de profondes transformations.

在当前的十年期中,世界商品市场变化

Mais pendant plus d'un demi-siècle, des changements profonds sont intervenus dans la structure de la société internationale.

但是,在半个多世纪的时间里,国际社会的结构变化

Lorsque le message sera assimilé au niveau familial, ce sera le début des transformations profondes des mentalités.

如果样的观念带动了全家,就将是思想变化的开端。

Ses principaux secteurs économiques - le commerce, le tourisme et les finances - ont profondément transformé la mentalité andorrane.

安道尔的主要经济部门——商业、旅游业和金融业——已使安道尔人的心理状态变化

Le monde a changé - profondément changé - et le Conseil de sécurité doit le refléter dans sa composition.

世界变化,安全理事会的构成应当反映一点。

Aujourd'hui, notre monde subit des changements profonds et complexes qui représentent des défis et des possibilités sans précédent.

我们存的世界正复杂的变化,我们面临的挑战和机遇均前所未有。

La structure mondiale de l'offre d'armes légères et de petit calibre a profondément changé au cours des dernières décennies.

过去几十年来,小武器和轻武器的全球供应模式变化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发生深刻变化 的法语例句

用户正在搜索


阿拉伯语化的, 阿拉伯语诗集, 阿拉伯语言专家, 阿拉伯字十, 阿拉海, 阿拉米人的, 阿拉米语, 阿拉木图, 阿拉斯, 阿拉斯加,

相似单词


发生坏疽的伤口, 发生口角, 发生联系, 发生炉煤气, 发生炉煤气汽车, 发生深刻变化, 发生性关系<俗>, 发生意外变动, 发生影响, 发生在很久以前,
subir de profondes modifications

La répartition par âge de la population mondiale connaît une transformation profonde.

世界人口年龄分布正变化

La paix et le développement demeurent les deux grands thèmes de notre temps.

进入新世纪以来,国际形势和复杂的变化

Des changements profonds et complexes caractérisent la situation internationale actuelle.

当前国际形势正在和复杂的变化

De profonds changements se sont produits dans de multiples domaines au cours des 50 dernières années.

最近半个世纪以来,全世界在多层面变化

Les soins de santé ont connu des changements radicaux au Brésil.

在巴西,保健变化

Dans le même temps, l'économie mondiale a connu des mutations profondes.

正是全球经济变化的。

La situation internationale connaît de profond changements.

国际形势正变化

Le monde a connu et connaît encore des changements spectaculaires.

世界已变化,并在继变化

L'indépendance transformera en profondeur le rôle de la communauté internationale au Timor oriental.

独立将使国际社会在东帝汶挥的作用变化

Nous reconnaissons que la conjoncture internationale a profondément évolué depuis notre réunion de Monterrey.

我们认识到,国际情势自蒙特雷会议以来已变化

Actuellement, la situation internationale connaît des changements aussi profonds que complexes.

当前,国际形势正在而复杂的变化

Neuf années après la création de la MINUK, la situation au Kosovo a considérablement évolué.

科索沃特派团成立后9年,科索沃局势已变化

L'environnement en matière de sécurité s'est profondément transformé ces dernières années.

近年来安全环境变化

Pendant la présente décennie, les marchés mondiaux des produits de base ont connu de profondes transformations.

在当前的十年期中,世界商品市场变化

Mais pendant plus d'un demi-siècle, des changements profonds sont intervenus dans la structure de la société internationale.

但是,在半个多世纪的时间里,国际社会的结构变化

Lorsque le message sera assimilé au niveau familial, ce sera le début des transformations profondes des mentalités.

如果样的观念带动了全家,就将是思想变化的开端。

Ses principaux secteurs économiques - le commerce, le tourisme et les finances - ont profondément transformé la mentalité andorrane.

安道尔的主要经济部门——商业、旅游业和金融业——已使安道尔人的心理状态变化

Le monde a changé - profondément changé - et le Conseil de sécurité doit le refléter dans sa composition.

世界变化,安全理事会的构成应当反映一点。

Aujourd'hui, notre monde subit des changements profonds et complexes qui représentent des défis et des possibilités sans précédent.

我们存的世界正复杂的变化,我们面临的挑战和机遇均前所未有。

La structure mondiale de l'offre d'armes légères et de petit calibre a profondément changé au cours des dernières décennies.

过去几十年来,小武器和轻武器的全球供应模式变化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发生深刻变化 的法语例句

用户正在搜索


阿米巴肝炎, 阿米巴痢疾, 阿米巴目, 阿米巴尿, 阿米巴脓肿, 阿米巴肉芽肿, 阿米巴属, 阿米巴性炎性肿块, 阿米巴样的, 阿米巴样细胞,

相似单词


发生坏疽的伤口, 发生口角, 发生联系, 发生炉煤气, 发生炉煤气汽车, 发生深刻变化, 发生性关系<俗>, 发生意外变动, 发生影响, 发生在很久以前,
subir de profondes modifications

La répartition par âge de la population mondiale connaît une transformation profonde.

世界人口年龄分布正发生深刻

La paix et le développement demeurent les deux grands thèmes de notre temps.

进入新世纪,国际形势发生深刻和复杂

Des changements profonds et complexes caractérisent la situation internationale actuelle.

当前国际形势正在发生深刻和复杂

De profonds changements se sont produits dans de multiples domaines au cours des 50 dernières années.

最近半个世纪世界在多层面发生深刻

Les soins de santé ont connu des changements radicaux au Brésil.

在巴西,保健发生深刻

Dans le même temps, l'économie mondiale a connu des mutations profondes.

正是球经济发生深刻发生

La situation internationale connaît de profond changements.

国际形势正发生深刻

Le monde a connu et connaît encore des changements spectaculaires.

世界已发生深刻,并在继续发生

L'indépendance transformera en profondeur le rôle de la communauté internationale au Timor oriental.

独立将使国际社会在东帝汶发挥作用发生深刻

Nous reconnaissons que la conjoncture internationale a profondément évolué depuis notre réunion de Monterrey.

我们认识到,国际情势自蒙特雷会议发生深刻

Actuellement, la situation internationale connaît des changements aussi profonds que complexes.

当前,国际形势正在发生深刻而复杂

Neuf années après la création de la MINUK, la situation au Kosovo a considérablement évolué.

科索沃特派团成立后9年,科索沃局势已发生深刻

L'environnement en matière de sécurité s'est profondément transformé ces dernières années.

近年环境发生深刻

Pendant la présente décennie, les marchés mondiaux des produits de base ont connu de profondes transformations.

在当前十年期中,世界商品市场发生深刻

Mais pendant plus d'un demi-siècle, des changements profonds sont intervenus dans la structure de la société internationale.

但是,在半个多世纪时间里,国际社会结构发生深刻

Lorsque le message sera assimilé au niveau familial, ce sera le début des transformations profondes des mentalités.

如果观念带动了家,就将是思想发生深刻开端。

Ses principaux secteurs économiques - le commerce, le tourisme et les finances - ont profondément transformé la mentalité andorrane.

安道尔主要经济部门——商业、旅游业和金融业——已使安道尔人心理状态发生深刻

Le monde a changé - profondément changé - et le Conseil de sécurité doit le refléter dans sa composition.

世界发生深刻,安理事会构成应当反映一点。

Aujourd'hui, notre monde subit des changements profonds et complexes qui représentent des défis et des possibilités sans précédent.

我们生存世界正发生深刻复杂,我们面临挑战和机遇均前所未有。

La structure mondiale de l'offre d'armes légères et de petit calibre a profondément changé au cours des dernières décennies.

过去几十年,小武器和轻武器球供应模式发生深刻

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发生深刻变化 的法语例句

用户正在搜索


阿朴咖啡因, 阿朴莰烷, 阿朴可待因, 阿朴奎烯, 阿朴吗啡, 阿朴辛可烯, 阿朴樟脑, 阿朴樟脑酸, 阿普第阶, 阿普第属,

相似单词


发生坏疽的伤口, 发生口角, 发生联系, 发生炉煤气, 发生炉煤气汽车, 发生深刻变化, 发生性关系<俗>, 发生意外变动, 发生影响, 发生在很久以前,