On mange des légumes trois à quatre fois par semaine.
我们每个星期吃三、四 蔬菜。
蔬菜。
 对称轴
对称轴 方程
方程 幂
幂 曲线
曲线 剩余
剩余 圆纹曲面
圆纹曲面On mange des légumes trois à quatre fois par semaine.
我们每个星期吃三、四 蔬菜。
蔬菜。
A votre avis, quelles armes utiliseront les hommes, au cours de la Troisième Guerre Mondiale?
“不太清楚。但是我可以告诉您,人 在第四
在第四 世界大战中使用的武器将是大棒和弹弓。”
世界大战中使用的武器将是大棒和弹弓。”
Nous avons pu obtenir récemment quatre entretiens privés, c'est-à-dire sans la présence d'un observateur iraquien.
我们最近已能够私下,即在没有伊拉克观察人员在场的情况下进行四 约谈。
约谈。
Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.
核心数据来自创

 ,主要是第四
,主要是第四 共同体创
共同体创


 。
。
Ce sont les deuxième et troisième réunions qu'ils ont eues depuis fin juin.
这是今年6月底以来的第三和第四 此
此 会晤。
会晤。
Cet atelier a été le quatrième événement organisé dans le cadre de cette coopération.
这是在这一合作框架下举办的第四 讲习班。
讲习班。
La Conférence des Parties devrait entreprendre le quatrième examen du mécanisme financier à sa treizième session.
缔约方会议应在其第十三届会议上开始资金机制的第四 审
审 。
。
À la quatrième réunion, l'Espagne a été admise à siéger au Conseil commun.
在第四 会议上,西班牙成为委员会成员。
会议上,西班牙成为委员会成员。
Au 30 juin 2006, 33 États avaient soumis le quatrième questionnaire biennal.
了对第四 两年期报告
两年期报告
 表的答复。
表的答复。
Le Comité félicite l'État partie pour son rapport unique (valant quatrième et cinquième rapports périodiques).
委员会赞赏该缔约国第四 和第五
和第五 合并定期报告。
合并定期报告。
Ma délégation a coordonné quatre réunions officieuses pour négocier le projet dont nous sommes saisis.
我国代表团协 了四
了四 非正式会议以就我们面前的草案进行谈判。
非正式会议以就我们面前的草案进行谈判。
La date limite des inscriptions a été reportée quatre fois, tout récemment jusqu'au 30 septembre.
登记期限已推迟四 ,最近一
,最近一 推迟到9月30日。
推迟到9月30日。
Le Comité félicite l'État partie pour ses quatrième et cinquième rapports périodiques combinés.
委员会赞赏该缔约国第四 和第五
和第五 合并定期报告。
合并定期报告。
Le quatrième rapport d'évaluation du GIEC met en exergue un certain nombre de tendances inquiétantes.
气候小组的第四 评估报告指出了一些令人不安的趋势。
评估报告指出了一些令人不安的趋势。
Cette Conférence favorisera certainement le partenariat entre la communauté internationale et les pays africains.
第四 东京会议必将为促进国际社会及与非洲各国之间的伙伴关系作出贡献。
东京会议必将为促进国际社会及与非洲各国之间的伙伴关系作出贡献。
Au besoin, une quatrième réunion préparatoire pourrait avoir lieu durant l'année de la Conférence.
如有需要,可在举行大会那一年召开第四 筹备会议。
筹备会议。
Ces informations devraient être compatibles avec celles qui sont fournies dans la quatrième communication nationale.
这种信息应与第四 国家信息通报中的信息相一致。
国家信息通报中的信息相一致。
L'avant-projet de la CTCI est disponible sous forme de document de séance.
国际贸易标准分 第四
第四 修订版临时草案载于同标题的会议室文件。
修订版临时草案载于同标题的会议室文件。
En outre, quatre tables rondes ont été organisées pendant la troisième session du Comité.
同样,审评委第三届会议形式还包括四 小组讨论。
小组讨论。
C'était la quatrième fois que les autorités prolongeaient sa peine de prison.
这是当局第四 延长他的刑期。
延长他的刑期。
声明:以上例句、词性分 均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 对称轴
对称轴 方程
方程 幂
幂 曲线
曲线 剩余
剩余 圆纹曲
圆纹曲
On mange des légumes trois à quatre fois par semaine.
我们每个星期吃三、四 蔬菜。
蔬菜。
A votre avis, quelles armes utiliseront les hommes, au cours de la Troisième Guerre Mondiale?
“不太清楚。但是我可以告诉您,人类在第四 世界大战中使用的武器将是大棒和弹弓。”
世界大战中使用的武器将是大棒和弹弓。”
Nous avons pu obtenir récemment quatre entretiens privés, c'est-à-dire sans la présence d'un observateur iraquien.
我们最近已能够私下,即在没有伊拉克观察人 在场的情况下进行四
在场的情况下进行四 约谈。
约谈。
Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.
核心数据来自创新调查,主要是第四 共同体创新调查类。
共同体创新调查类。
Ce sont les deuxième et troisième réunions qu'ils ont eues depuis fin juin.
这是今年6月底以来的第三和第四 此类会晤。
此类会晤。
Cet atelier a été le quatrième événement organisé dans le cadre de cette coopération.
这是在这一合作框架下举办的第四 讲习班。
讲习班。
La Conférence des Parties devrait entreprendre le quatrième examen du mécanisme financier à sa treizième session.
缔约方会议应在其第十三届会议上开始资金机制的第四 审查。
审查。
À la quatrième réunion, l'Espagne a été admise à siéger au Conseil commun.
在第四 会议上,西班牙成为
会议上,西班牙成为
 会成
会成 。
。
Au 30 juin 2006, 33 États avaient soumis le quatrième questionnaire biennal.
了对第四 两年期报告调查表的答
两年期报告调查表的答 。
。
Le Comité félicite l'État partie pour son rapport unique (valant quatrième et cinquième rapports périodiques).

 会赞赏该缔约国第四
会赞赏该缔约国第四 和第五
和第五 合并定期报告。
合并定期报告。
Ma délégation a coordonné quatre réunions officieuses pour négocier le projet dont nous sommes saisis.
我国代表团协调了四 非正式会议以就我们
非正式会议以就我们 前的草案进行谈判。
前的草案进行谈判。
La date limite des inscriptions a été reportée quatre fois, tout récemment jusqu'au 30 septembre.
登记期限已推迟四 ,最近一
,最近一 推迟到9月30日。
推迟到9月30日。
Le Comité félicite l'État partie pour ses quatrième et cinquième rapports périodiques combinés.

 会赞赏该缔约国第四
会赞赏该缔约国第四 和第五
和第五 合并定期报告。
合并定期报告。
Le quatrième rapport d'évaluation du GIEC met en exergue un certain nombre de tendances inquiétantes.
气候小组的第四 评估报告指出了一些令人不安的趋势。
评估报告指出了一些令人不安的趋势。
Cette Conférence favorisera certainement le partenariat entre la communauté internationale et les pays africains.
第四 东京会议必将为促进国际社会及与非洲各国之间的伙伴关系作出贡献。
东京会议必将为促进国际社会及与非洲各国之间的伙伴关系作出贡献。
Au besoin, une quatrième réunion préparatoire pourrait avoir lieu durant l'année de la Conférence.
如有需要,可在举行大会那一年召开第四 筹备会议。
筹备会议。
Ces informations devraient être compatibles avec celles qui sont fournies dans la quatrième communication nationale.
这种信息应与第四 国家信息通报中的信息相一致。
国家信息通报中的信息相一致。
L'avant-projet de la CTCI est disponible sous forme de document de séance.
国际贸易标准分类第四 修订版临时草案载于同标题的会议室文件。
修订版临时草案载于同标题的会议室文件。
En outre, quatre tables rondes ont été organisées pendant la troisième session du Comité.
同样,审评 第三届会议形式还包括四
第三届会议形式还包括四 小组讨论。
小组讨论。
C'était la quatrième fois que les autorités prolongeaient sa peine de prison.
这是当局第四 延长他的刑期。
延长他的刑期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

 对称轴
对称轴
 方程
方程
 幂
幂
 曲线
曲线
 剩余
剩余
 圆纹曲面
圆纹曲面On mange des légumes trois à quatre fois par semaine.
我们每个星期吃三、
 蔬菜。
蔬菜。
A votre avis, quelles armes utiliseront les hommes, au cours de la Troisième Guerre Mondiale?
“不太清楚。但是我可以告诉 ,
,
 在
在

 世界大战中使用的武器将是大棒和弹弓。”
世界大战中使用的武器将是大棒和弹弓。”
Nous avons pu obtenir récemment quatre entretiens privés, c'est-à-dire sans la présence d'un observateur iraquien.
我们最近已能够私下,即在没有伊拉克观察 员在场的情况下进行
员在场的情况下进行
 约谈。
约谈。
Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.
核心数据来自创新调查,主要是

 共同体创新调查
共同体创新调查 。
。
Ce sont les deuxième et troisième réunions qu'ils ont eues depuis fin juin.
这是今年6月底以来的 三和
三和

 此
此 会晤。
会晤。
Cet atelier a été le quatrième événement organisé dans le cadre de cette coopération.
这是在这一合作框架下举办的

 讲习班。
讲习班。
La Conférence des Parties devrait entreprendre le quatrième examen du mécanisme financier à sa treizième session.
缔约方会议应在其 十三届会议上开始资金机制的
十三届会议上开始资金机制的

 审查。
审查。
À la quatrième réunion, l'Espagne a été admise à siéger au Conseil commun.
在

 会议上,西班牙成为委员会成员。
会议上,西班牙成为委员会成员。
Au 30 juin 2006, 33 États avaient soumis le quatrième questionnaire biennal.
了对

 两年期报告调查表的答复。
两年期报告调查表的答复。
Le Comité félicite l'État partie pour son rapport unique (valant quatrième et cinquième rapports périodiques).
委员会赞赏该缔约国

 和
和 五
五 合并定期报告。
合并定期报告。
Ma délégation a coordonné quatre réunions officieuses pour négocier le projet dont nous sommes saisis.
我国代表团协调了
 非正式会议以就我们面前的草案进行谈判。
非正式会议以就我们面前的草案进行谈判。
La date limite des inscriptions a été reportée quatre fois, tout récemment jusqu'au 30 septembre.
登记期限已推迟
 ,最近一
,最近一 推迟到9月30日。
推迟到9月30日。
Le Comité félicite l'État partie pour ses quatrième et cinquième rapports périodiques combinés.
委员会赞赏该缔约国

 和
和 五
五 合并定期报告。
合并定期报告。
Le quatrième rapport d'évaluation du GIEC met en exergue un certain nombre de tendances inquiétantes.
气候小组的

 评估报告指出了一些令
评估报告指出了一些令 不安的趋势。
不安的趋势。
Cette Conférence favorisera certainement le partenariat entre la communauté internationale et les pays africains.


 东京会议必将为促进国际社会及与非洲各国之间的伙伴关系作出贡献。
东京会议必将为促进国际社会及与非洲各国之间的伙伴关系作出贡献。
Au besoin, une quatrième réunion préparatoire pourrait avoir lieu durant l'année de la Conférence.
如有需要,可在举行大会那一年召开

 筹备会议。
筹备会议。
Ces informations devraient être compatibles avec celles qui sont fournies dans la quatrième communication nationale.
这种信息应与

 国家信息通报中的信息相一致。
国家信息通报中的信息相一致。
L'avant-projet de la CTCI est disponible sous forme de document de séance.
国际贸易标准分


 修订版临时草案载于同标题的会议室文件。
修订版临时草案载于同标题的会议室文件。
En outre, quatre tables rondes ont été organisées pendant la troisième session du Comité.
同样,审评委 三届会议形式还包括
三届会议形式还包括
 小组讨论。
小组讨论。
C'était la quatrième fois que les autorités prolongeaient sa peine de prison.
这是当局

 延长他的刑期。
延长他的刑期。
声明:以上例句、词性分 均由互联网资源自动生成,部分未经过
均由互联网资源自动生成,部分未经过 工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 对称轴
对称轴 方程
方程 幂
幂 曲线
曲线 剩余
剩余 圆纹曲面
圆纹曲面On mange des légumes trois à quatre fois par semaine.
我们每个星期吃三、四 蔬菜。
蔬菜。
A votre avis, quelles armes utiliseront les hommes, au cours de la Troisième Guerre Mondiale?
“不太清楚。但 我可以告诉您,人类在第四
我可以告诉您,人类在第四 世界大战中使用的武器将
世界大战中使用的武器将 大棒和弹弓。”
大棒和弹弓。”
Nous avons pu obtenir récemment quatre entretiens privés, c'est-à-dire sans la présence d'un observateur iraquien.
我们最近已能够私下,即在没有伊拉克观察人员在场的情况下进行四 约谈。
约谈。
Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.
核心数据来自
 调查,
调查,

 第四
第四 共同
共同

 调查类。
调查类。
Ce sont les deuxième et troisième réunions qu'ils ont eues depuis fin juin.
这 今年6月底以来的第三和第四
今年6月底以来的第三和第四 此类会晤。
此类会晤。
Cet atelier a été le quatrième événement organisé dans le cadre de cette coopération.
这 在这一合作框架下举办的第四
在这一合作框架下举办的第四 讲习班。
讲习班。
La Conférence des Parties devrait entreprendre le quatrième examen du mécanisme financier à sa treizième session.
缔约方会议应在其第十三届会议上开始资金机制的第四 审查。
审查。
À la quatrième réunion, l'Espagne a été admise à siéger au Conseil commun.
在第四 会议上,西班牙成为委员会成员。
会议上,西班牙成为委员会成员。
Au 30 juin 2006, 33 États avaient soumis le quatrième questionnaire biennal.
了对第四 两年期报告调查表的答复。
两年期报告调查表的答复。
Le Comité félicite l'État partie pour son rapport unique (valant quatrième et cinquième rapports périodiques).
委员会赞赏该缔约国第四 和第五
和第五 合并定期报告。
合并定期报告。
Ma délégation a coordonné quatre réunions officieuses pour négocier le projet dont nous sommes saisis.
我国代表团协调了四 非正式会议以就我们面前的草案进行谈判。
非正式会议以就我们面前的草案进行谈判。
La date limite des inscriptions a été reportée quatre fois, tout récemment jusqu'au 30 septembre.
登记期限已推迟四 ,最近一
,最近一 推迟到9月30日。
推迟到9月30日。
Le Comité félicite l'État partie pour ses quatrième et cinquième rapports périodiques combinés.
委员会赞赏该缔约国第四 和第五
和第五 合并定期报告。
合并定期报告。
Le quatrième rapport d'évaluation du GIEC met en exergue un certain nombre de tendances inquiétantes.
气候小组的第四 评估报告指出了一些令人不安的趋势。
评估报告指出了一些令人不安的趋势。
Cette Conférence favorisera certainement le partenariat entre la communauté internationale et les pays africains.
第四 东京会议必将为促进国际社会及与非洲各国之间的伙伴关系作出贡献。
东京会议必将为促进国际社会及与非洲各国之间的伙伴关系作出贡献。
Au besoin, une quatrième réunion préparatoire pourrait avoir lieu durant l'année de la Conférence.
如有需 ,可在举行大会那一年召开第四
,可在举行大会那一年召开第四 筹备会议。
筹备会议。
Ces informations devraient être compatibles avec celles qui sont fournies dans la quatrième communication nationale.
这种信息应与第四 国家信息通报中的信息相一致。
国家信息通报中的信息相一致。
L'avant-projet de la CTCI est disponible sous forme de document de séance.
国际贸易标准分类第四 修订版临时草案载于同标题的会议室文件。
修订版临时草案载于同标题的会议室文件。
En outre, quatre tables rondes ont été organisées pendant la troisième session du Comité.
同样,审评委第三届会议形式还包括四 小组讨论。
小组讨论。
C'était la quatrième fois que les autorités prolongeaient sa peine de prison.
这 当局第四
当局第四 延长他的刑期。
延长他的刑期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

 对称轴
对称轴
 方程
方程
 幂
幂
 曲线
曲线
 剩余
剩余
 圆纹曲面
圆纹曲面On mange des légumes trois à quatre fois par semaine.
我们每个星期吃三、
 蔬菜。
蔬菜。
A votre avis, quelles armes utiliseront les hommes, au cours de la Troisième Guerre Mondiale?
“不太清楚。但是我可以告诉您,人类在

 世界大战中使用的武器将是大棒和弹弓。”
世界大战中使用的武器将是大棒和弹弓。”
Nous avons pu obtenir récemment quatre entretiens privés, c'est-à-dire sans la présence d'un observateur iraquien.
我们最近已能够私 ,即在没有伊拉克观察人员在场的情
,即在没有伊拉克观察人员在场的情

 行
行
 约谈。
约谈。
Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.
核心数据来自创新调查,主要是

 共同体创新调查类。
共同体创新调查类。
Ce sont les deuxième et troisième réunions qu'ils ont eues depuis fin juin.
这是今年6月底以来的 三和
三和

 此类会晤。
此类会晤。
Cet atelier a été le quatrième événement organisé dans le cadre de cette coopération.
这是在这一合作框架 举办的
举办的

 讲习班。
讲习班。
La Conférence des Parties devrait entreprendre le quatrième examen du mécanisme financier à sa treizième session.
缔约方会议应在其 十三届会议上开始资金机制的
十三届会议上开始资金机制的

 审查。
审查。
À la quatrième réunion, l'Espagne a été admise à siéger au Conseil commun.
在

 会议上,西班牙成为委员会成员。
会议上,西班牙成为委员会成员。
Au 30 juin 2006, 33 États avaient soumis le quatrième questionnaire biennal.
了对

 两年期报告调查表的答复。
两年期报告调查表的答复。
Le Comité félicite l'État partie pour son rapport unique (valant quatrième et cinquième rapports périodiques).
委员会赞赏该缔约国

 和
和 五
五 合并定期报告。
合并定期报告。
Ma délégation a coordonné quatre réunions officieuses pour négocier le projet dont nous sommes saisis.
我国代表团协调了
 非正式会议以就我们面前的草案
非正式会议以就我们面前的草案 行谈判。
行谈判。
La date limite des inscriptions a été reportée quatre fois, tout récemment jusqu'au 30 septembre.
登记期限已推迟
 ,最近一
,最近一 推迟到9月30日。
推迟到9月30日。
Le Comité félicite l'État partie pour ses quatrième et cinquième rapports périodiques combinés.
委员会赞赏该缔约国

 和
和 五
五 合并定期报告。
合并定期报告。
Le quatrième rapport d'évaluation du GIEC met en exergue un certain nombre de tendances inquiétantes.
气候小组的

 评估报告指出了一些令人不安的趋势。
评估报告指出了一些令人不安的趋势。
Cette Conférence favorisera certainement le partenariat entre la communauté internationale et les pays africains.


 东京会议必将为促
东京会议必将为促 国际社会及与非洲各国之间的伙伴关系作出贡献。
国际社会及与非洲各国之间的伙伴关系作出贡献。
Au besoin, une quatrième réunion préparatoire pourrait avoir lieu durant l'année de la Conférence.
如有需要,可在举行大会那一年召开

 筹备会议。
筹备会议。
Ces informations devraient être compatibles avec celles qui sont fournies dans la quatrième communication nationale.
这种信息应与

 国家信息通报中的信息相一致。
国家信息通报中的信息相一致。
L'avant-projet de la CTCI est disponible sous forme de document de séance.
国际贸易标准分类

 修订版临时草案载于同标题的会议室文件。
修订版临时草案载于同标题的会议室文件。
En outre, quatre tables rondes ont été organisées pendant la troisième session du Comité.
同样,审评委 三届会议形式还包括
三届会议形式还包括
 小组讨论。
小组讨论。
C'était la quatrième fois que les autorités prolongeaient sa peine de prison.
这是当局

 延长他的刑期。
延长他的刑期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 对称轴
对称轴 方程
方程 幂
幂 曲线
曲线 剩余
剩余 圆纹曲面
圆纹曲面On mange des légumes trois à quatre fois par semaine.
我们每个星期吃三、四 蔬菜。
蔬菜。
A votre avis, quelles armes utiliseront les hommes, au cours de la Troisième Guerre Mondiale?
“不太清楚。但 我可以告诉您,人类
我可以告诉您,人类 第四
第四 世界
世界 战中使用的武器将
战中使用的武器将

 和弹弓。”
和弹弓。”
Nous avons pu obtenir récemment quatre entretiens privés, c'est-à-dire sans la présence d'un observateur iraquien.
我们最近已能够私下,即 没有伊拉克观察人员
没有伊拉克观察人员 场的情况下进行四
场的情况下进行四 约谈。
约谈。
Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.
核心数据来自创新调查,主要 第四
第四 共同体创新调查类。
共同体创新调查类。
Ce sont les deuxième et troisième réunions qu'ils ont eues depuis fin juin.
这 今年6月底以来的第三和第四
今年6月底以来的第三和第四 此类会晤。
此类会晤。
Cet atelier a été le quatrième événement organisé dans le cadre de cette coopération.
这
 这一合作框架下举办的第四
这一合作框架下举办的第四 讲习班。
讲习班。
La Conférence des Parties devrait entreprendre le quatrième examen du mécanisme financier à sa treizième session.
缔约方会

 其第十三届会
其第十三届会 上开始资金机制的第四
上开始资金机制的第四 审查。
审查。
À la quatrième réunion, l'Espagne a été admise à siéger au Conseil commun.
 第四
第四 会
会 上,西班牙成为委员会成员。
上,西班牙成为委员会成员。
Au 30 juin 2006, 33 États avaient soumis le quatrième questionnaire biennal.
了对第四 两年期报告调查表的答复。
两年期报告调查表的答复。
Le Comité félicite l'État partie pour son rapport unique (valant quatrième et cinquième rapports périodiques).
委员会赞赏该缔约国第四 和第五
和第五 合并定期报告。
合并定期报告。
Ma délégation a coordonné quatre réunions officieuses pour négocier le projet dont nous sommes saisis.
我国代表团协调了四 非正式会
非正式会 以就我们面前的草案进行谈判。
以就我们面前的草案进行谈判。
La date limite des inscriptions a été reportée quatre fois, tout récemment jusqu'au 30 septembre.
登记期限已推迟四 ,最近一
,最近一 推迟到9月30日。
推迟到9月30日。
Le Comité félicite l'État partie pour ses quatrième et cinquième rapports périodiques combinés.
委员会赞赏该缔约国第四 和第五
和第五 合并定期报告。
合并定期报告。
Le quatrième rapport d'évaluation du GIEC met en exergue un certain nombre de tendances inquiétantes.
气候小组的第四 评估报告指出了一些令人不安的趋势。
评估报告指出了一些令人不安的趋势。
Cette Conférence favorisera certainement le partenariat entre la communauté internationale et les pays africains.
第四 东京会
东京会 必将为促进国际社会及与非洲各国之间的伙伴关系作出贡献。
必将为促进国际社会及与非洲各国之间的伙伴关系作出贡献。
Au besoin, une quatrième réunion préparatoire pourrait avoir lieu durant l'année de la Conférence.
如有需要,可 举行
举行 会那一年召开第四
会那一年召开第四 筹备会
筹备会 。
。
Ces informations devraient être compatibles avec celles qui sont fournies dans la quatrième communication nationale.
这种信息 与第四
与第四 国家信息通报中的信息相一致。
国家信息通报中的信息相一致。
L'avant-projet de la CTCI est disponible sous forme de document de séance.
国际贸易标准分类第四 修订版临时草案载于同标题的会
修订版临时草案载于同标题的会 室文件。
室文件。
En outre, quatre tables rondes ont été organisées pendant la troisième session du Comité.
同样,审评委第三届会 形式还包括四
形式还包括四 小组讨论。
小组讨论。
C'était la quatrième fois que les autorités prolongeaient sa peine de prison.
这 当局第四
当局第四 延长他的刑期。
延长他的刑期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

 对称轴
对称轴
 方程
方程
 幂
幂
 曲线
曲线
 剩余
剩余
 圆纹曲面
圆纹曲面On mange des légumes trois à quatre fois par semaine.
我们每个星期吃三、
 蔬菜。
蔬菜。
A votre avis, quelles armes utiliseront les hommes, au cours de la Troisième Guerre Mondiale?
“不太清楚。但是我可以告诉您,人类在第
 世界大战中使用的武器将是大棒和弹弓。”
世界大战中使用的武器将是大棒和弹弓。”
Nous avons pu obtenir récemment quatre entretiens privés, c'est-à-dire sans la présence d'un observateur iraquien.
我们最

 够私下,即在没有伊拉克观察人员在场的情况下进行
够私下,即在没有伊拉克观察人员在场的情况下进行
 约谈。
约谈。
Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.
核心数据来自创新调查,主要是第
 共同体创新调查类。
共同体创新调查类。
Ce sont les deuxième et troisième réunions qu'ils ont eues depuis fin juin.
这是今年6月底以来的第三和第
 此类会晤。
此类会晤。
Cet atelier a été le quatrième événement organisé dans le cadre de cette coopération.
这是在这一合作框架下举办的第

 习班。
习班。
La Conférence des Parties devrait entreprendre le quatrième examen du mécanisme financier à sa treizième session.
缔约方会议应在其第十三届会议上开始资金机制的第
 审查。
审查。
À la quatrième réunion, l'Espagne a été admise à siéger au Conseil commun.
在第
 会议上,西班牙成为委员会成员。
会议上,西班牙成为委员会成员。
Au 30 juin 2006, 33 États avaient soumis le quatrième questionnaire biennal.
了对第
 两年期报告调查表的答复。
两年期报告调查表的答复。
Le Comité félicite l'État partie pour son rapport unique (valant quatrième et cinquième rapports périodiques).
委员会赞赏该缔约国第
 和第五
和第五 合并定期报告。
合并定期报告。
Ma délégation a coordonné quatre réunions officieuses pour négocier le projet dont nous sommes saisis.
我国代表团协调了
 非正式会议以就我们面前的草案进行谈判。
非正式会议以就我们面前的草案进行谈判。
La date limite des inscriptions a été reportée quatre fois, tout récemment jusqu'au 30 septembre.
登记期限 推迟
推迟
 ,最
,最 一
一 推迟到9月30日。
推迟到9月30日。
Le Comité félicite l'État partie pour ses quatrième et cinquième rapports périodiques combinés.
委员会赞赏该缔约国第
 和第五
和第五 合并定期报告。
合并定期报告。
Le quatrième rapport d'évaluation du GIEC met en exergue un certain nombre de tendances inquiétantes.
气候小组的第
 评估报告指出了一些令人不安的趋势。
评估报告指出了一些令人不安的趋势。
Cette Conférence favorisera certainement le partenariat entre la communauté internationale et les pays africains.
第
 东京会议必将为促进国际社会及与非洲各国之间的伙伴关系作出贡献。
东京会议必将为促进国际社会及与非洲各国之间的伙伴关系作出贡献。
Au besoin, une quatrième réunion préparatoire pourrait avoir lieu durant l'année de la Conférence.
如有需要,可在举行大会那一年召开第
 筹备会议。
筹备会议。
Ces informations devraient être compatibles avec celles qui sont fournies dans la quatrième communication nationale.
这种信息应与第
 国家信息通报中的信息相一致。
国家信息通报中的信息相一致。
L'avant-projet de la CTCI est disponible sous forme de document de séance.
国际贸易标准分类第
 修订版临时草案载于同标题的会议室文件。
修订版临时草案载于同标题的会议室文件。
En outre, quatre tables rondes ont été organisées pendant la troisième session du Comité.
同样,审评委第三届会议形式还包括
 小组讨论。
小组讨论。
C'était la quatrième fois que les autorités prolongeaient sa peine de prison.
这是当局第
 延长他的刑期。
延长他的刑期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 对称轴
对称轴 方程
方程 幂
幂 曲线
曲线 剩余
剩余 圆纹曲面
圆纹曲面On mange des légumes trois à quatre fois par semaine.
我们每个星期吃三、四 蔬菜。
蔬菜。
A votre avis, quelles armes utiliseront les hommes, au cours de la Troisième Guerre Mondiale?
“不太清楚。但是我可以告诉您,人类在第四 世界大战中使用的武器将是大棒和弹弓。”
世界大战中使用的武器将是大棒和弹弓。”
Nous avons pu obtenir récemment quatre entretiens privés, c'est-à-dire sans la présence d'un observateur iraquien.
我们最近已能够私下,即在没有伊拉克观察人员在场的情况下进行四 约谈。
约谈。
Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.
核心

 自创新调查,主要是第四
自创新调查,主要是第四 共同体创新调查类。
共同体创新调查类。
Ce sont les deuxième et troisième réunions qu'ils ont eues depuis fin juin.
这是
 6
6 底以
底以 的第三和第四
的第三和第四 此类会晤。
此类会晤。
Cet atelier a été le quatrième événement organisé dans le cadre de cette coopération.
这是在这一合作框架下举办的第四 讲习班。
讲习班。
La Conférence des Parties devrait entreprendre le quatrième examen du mécanisme financier à sa treizième session.
缔约方会议应在其第十三届会议上开始资金机制的第四 审查。
审查。
À la quatrième réunion, l'Espagne a été admise à siéger au Conseil commun.
在第四 会议上,西班牙成为委员会成员。
会议上,西班牙成为委员会成员。
Au 30 juin 2006, 33 États avaient soumis le quatrième questionnaire biennal.
了对第四 两
两 期报告调查表的答复。
期报告调查表的答复。
Le Comité félicite l'État partie pour son rapport unique (valant quatrième et cinquième rapports périodiques).
委员会赞赏该缔约国第四 和第五
和第五 合并定期报告。
合并定期报告。
Ma délégation a coordonné quatre réunions officieuses pour négocier le projet dont nous sommes saisis.
我国代表团协调了四 非正式会议以就我们面前的草案进行谈判。
非正式会议以就我们面前的草案进行谈判。
La date limite des inscriptions a été reportée quatre fois, tout récemment jusqu'au 30 septembre.
登记期限已推迟四 ,最近一
,最近一 推迟到9
推迟到9 30日。
30日。
Le Comité félicite l'État partie pour ses quatrième et cinquième rapports périodiques combinés.
委员会赞赏该缔约国第四 和第五
和第五 合并定期报告。
合并定期报告。
Le quatrième rapport d'évaluation du GIEC met en exergue un certain nombre de tendances inquiétantes.
气候小组的第四 评估报告指出了一些令人不安的趋势。
评估报告指出了一些令人不安的趋势。
Cette Conférence favorisera certainement le partenariat entre la communauté internationale et les pays africains.
第四 东京会议必将为促进国际社会及与非洲各国之间的伙伴关系作出贡献。
东京会议必将为促进国际社会及与非洲各国之间的伙伴关系作出贡献。
Au besoin, une quatrième réunion préparatoire pourrait avoir lieu durant l'année de la Conférence.
如有需要,可在举行大会那一 召开第四
召开第四 筹备会议。
筹备会议。
Ces informations devraient être compatibles avec celles qui sont fournies dans la quatrième communication nationale.
这种信息应与第四 国家信息通报中的信息相一致。
国家信息通报中的信息相一致。
L'avant-projet de la CTCI est disponible sous forme de document de séance.
国际贸易标准分类第四 修订版临时草案载于同标题的会议室文件。
修订版临时草案载于同标题的会议室文件。
En outre, quatre tables rondes ont été organisées pendant la troisième session du Comité.
同样,审评委第三届会议形式还包括四 小组讨论。
小组讨论。
C'était la quatrième fois que les autorités prolongeaient sa peine de prison.
这是当局第四 延长他的刑期。
延长他的刑期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 对称轴
对称轴 方程
方程 幂
幂 曲线
曲线 剩余
剩余 圆纹曲面
圆纹曲面On mange des légumes trois à quatre fois par semaine.
我们每个星 吃三、四
吃三、四 蔬菜。
蔬菜。
A votre avis, quelles armes utiliseront les hommes, au cours de la Troisième Guerre Mondiale?
“不太清楚。但是我可以 诉您,人类在第四
诉您,人类在第四 世界大战中使用的武器将是大棒和弹弓。”
世界大战中使用的武器将是大棒和弹弓。”
Nous avons pu obtenir récemment quatre entretiens privés, c'est-à-dire sans la présence d'un observateur iraquien.
我们最近已能够私下,即在没有伊拉克观察人员在场的情况下进行四 约谈。
约谈。
Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.
核心数据来自创新调查,主要是第四 共同体创新调查类。
共同体创新调查类。
Ce sont les deuxième et troisième réunions qu'ils ont eues depuis fin juin.
这是今年6月底以来的第三和第四 此类会晤。
此类会晤。
Cet atelier a été le quatrième événement organisé dans le cadre de cette coopération.
这是在这一合作框架下举办的第四 讲习班。
讲习班。
La Conférence des Parties devrait entreprendre le quatrième examen du mécanisme financier à sa treizième session.
缔约方会议应在其第十三届会议上开始资金机制的第四 审查。
审查。
À la quatrième réunion, l'Espagne a été admise à siéger au Conseil commun.
在第四 会议上,西班牙成为委员会成员。
会议上,西班牙成为委员会成员。
Au 30 juin 2006, 33 États avaient soumis le quatrième questionnaire biennal.
了对第四 两年
两年

 调查表的答复。
调查表的答复。
Le Comité félicite l'État partie pour son rapport unique (valant quatrième et cinquième rapports périodiques).
委员会赞赏该缔约国第四 和第五
和第五 合并定
合并定

 。
。
Ma délégation a coordonné quatre réunions officieuses pour négocier le projet dont nous sommes saisis.
我国代表团协调了四 非正式会议以就我们面前的草案进行谈判。
非正式会议以就我们面前的草案进行谈判。
La date limite des inscriptions a été reportée quatre fois, tout récemment jusqu'au 30 septembre.
登记 限已推迟四
限已推迟四 ,最近一
,最近一 推迟到9月30日。
推迟到9月30日。
Le Comité félicite l'État partie pour ses quatrième et cinquième rapports périodiques combinés.
委员会赞赏该缔约国第四 和第五
和第五 合并定
合并定

 。
。
Le quatrième rapport d'évaluation du GIEC met en exergue un certain nombre de tendances inquiétantes.
气候小组的第四 评估
评估
 指出了一些令人不安的趋势。
指出了一些令人不安的趋势。
Cette Conférence favorisera certainement le partenariat entre la communauté internationale et les pays africains.
第四 东京会议必将为促进国际社会及与非洲各国之间的伙伴关系作出贡献。
东京会议必将为促进国际社会及与非洲各国之间的伙伴关系作出贡献。
Au besoin, une quatrième réunion préparatoire pourrait avoir lieu durant l'année de la Conférence.
如有需要,可在举行大会那一年召开第四 筹备会议。
筹备会议。
Ces informations devraient être compatibles avec celles qui sont fournies dans la quatrième communication nationale.
这种信息应与第四 国家信息通
国家信息通 中的信息相一致。
中的信息相一致。
L'avant-projet de la CTCI est disponible sous forme de document de séance.
国际贸易标准分类第四 修订版临时草案载于同标题的会议室文件。
修订版临时草案载于同标题的会议室文件。
En outre, quatre tables rondes ont été organisées pendant la troisième session du Comité.
同样,审评委第三届会议形式还包括四 小组讨论。
小组讨论。
C'était la quatrième fois que les autorités prolongeaient sa peine de prison.
这是当局第四 延长他的刑
延长他的刑 。
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。