Pendant cette période, la quasi-totalité des aires marines du bassin a fait l'objet de sondages bathymétriques de haute précision, d'une densité de 5 à 15 kilomètres.
在这期间,用高精度系统回声测深仪查勘了几乎整个海盆地区,测量密度在5至15公里之间。
Pendant cette période, la quasi-totalité des aires marines du bassin a fait l'objet de sondages bathymétriques de haute précision, d'une densité de 5 à 15 kilomètres.
在这期间,用高精度系统回声测深仪查勘了几乎整个海盆地区,测量密度在5至15公里之间。
Pendant la croisière, il a été utilisé un magnétomètre, un échosondeur multifaisceau et un échosondeur de sédiments, du matériel de prélèvement d'échantillons des sédiments et des nodules (un grand carotteur et une drague à godets), un gravicarotteur, un multicarotteur et un profileur de conductivité, de température et de profondeur.
在巡航中使用了磁强计、多波束和沉积物回声测深仪系统、沉积物和取样设备(大型盒式岩芯提取器和链斗式挖泥机)、重力岩心提取器、多管沉积物取样器和传导性-温度-深度(CTD)剖面仪。
La marge d'erreur des sondages bathymétriques a été inférieure à 0,5 % de la profondeur mesurée, les profondeurs relevées ont fait l'objet de corrections de célérité dans l'eau à partir des résultats d'observations hydrologiques réalisées aux points de mesure bathymétrique, ainsi qu'à partir de tables de correction des relevés d'échosondages.
深度测量精度误差仍然在所测深度
0.5%范围内,并用水文站在深度测量点观
果和回声测深仪
深度校正值表列数据以声音在水中
速度加以纠正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant cette période, la quasi-totalité des aires marines du bassin a fait l'objet de sondages bathymétriques de haute précision, d'une densité de 5 à 15 kilomètres.
在这,
高精
系统回声测
仪查勘了几乎整个海盆地区,测量密
在5至15公里之
。
Pendant la croisière, il a été utilisé un magnétomètre, un échosondeur multifaisceau et un échosondeur de sédiments, du matériel de prélèvement d'échantillons des sédiments et des nodules (un grand carotteur et une drague à godets), un gravicarotteur, un multicarotteur et un profileur de conductivité, de température et de profondeur.
在巡航中使了磁强计、多波束和沉积物回声测
仪系统、沉积物和结
取样设备(大型盒式岩芯提取器和链斗式挖泥机)、重力岩心提取器、多管沉积物取样器和传导性-温
-
(CTD)剖面仪。
La marge d'erreur des sondages bathymétriques a été inférieure à 0,5 % de la profondeur mesurée, les profondeurs relevées ont fait l'objet de corrections de célérité dans l'eau à partir des résultats d'observations hydrologiques réalisées aux points de mesure bathymétrique, ainsi qu'à partir de tables de correction des relevés d'échosondages.
测量
精
误差仍然在所测
0.5%范围内,并
水文站在
测量点观察
结果和回声测
仪
校正值表列数据以声音在水中
速
加以纠正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant cette période, la quasi-totalité des aires marines du bassin a fait l'objet de sondages bathymétriques de haute précision, d'une densité de 5 à 15 kilomètres.
这期间,用高精度系统回声测深仪查勘了几乎整个海盆地区,测量密度
5
15
里之间。
Pendant la croisière, il a été utilisé un magnétomètre, un échosondeur multifaisceau et un échosondeur de sédiments, du matériel de prélèvement d'échantillons des sédiments et des nodules (un grand carotteur et une drague à godets), un gravicarotteur, un multicarotteur et un profileur de conductivité, de température et de profondeur.
巡航中使用了磁强计、多波束和沉积物回声测深仪系统、沉积物和结
设备(大型盒式岩芯提
和链斗式挖泥机)、重力岩心提
、多管沉积物
和传导性-温度-深度(CTD)剖面仪。
La marge d'erreur des sondages bathymétriques a été inférieure à 0,5 % de la profondeur mesurée, les profondeurs relevées ont fait l'objet de corrections de célérité dans l'eau à partir des résultats d'observations hydrologiques réalisées aux points de mesure bathymétrique, ainsi qu'à partir de tables de correction des relevés d'échosondages.
深度测量的精度误差仍然所测深度的0.5%范围内,并用水文站
深度测量点观察的结果和回声测深仪的深度校正值表列数据以声音
水中的速度加以纠正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant cette période, la quasi-totalité des aires marines du bassin a fait l'objet de sondages bathymétriques de haute précision, d'une densité de 5 à 15 kilomètres.
在这期间,用高精度系统回声测深仪查勘了几乎整个海盆地区,测量密度在5至15公里之间。
Pendant la croisière, il a été utilisé un magnétomètre, un échosondeur multifaisceau et un échosondeur de sédiments, du matériel de prélèvement d'échantillons des sédiments et des nodules (un grand carotteur et une drague à godets), un gravicarotteur, un multicarotteur et un profileur de conductivité, de température et de profondeur.
在巡航中使用了磁强计、多沉积物回声测深仪系统、沉积物
结
取样设备(大型盒
岩芯提取器
链
泥机)、重力岩心提取器、多管沉积物取样器
传导性-温度-深度(CTD)剖面仪。
La marge d'erreur des sondages bathymétriques a été inférieure à 0,5 % de la profondeur mesurée, les profondeurs relevées ont fait l'objet de corrections de célérité dans l'eau à partir des résultats d'observations hydrologiques réalisées aux points de mesure bathymétrique, ainsi qu'à partir de tables de correction des relevés d'échosondages.
深度测量的精度误差仍然在所测深度的0.5%范围内,并用水文站在深度测量点观察的结果回声测深仪的深度校正值表列数据以声音在水中的速度加以纠正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant cette période, la quasi-totalité des aires marines du bassin a fait l'objet de sondages bathymétriques de haute précision, d'une densité de 5 à 15 kilomètres.
在这期间,用高精系统回声测
仪查勘了几乎整个海
,测量密
在5至15公里之间。
Pendant la croisière, il a été utilisé un magnétomètre, un échosondeur multifaisceau et un échosondeur de sédiments, du matériel de prélèvement d'échantillons des sédiments et des nodules (un grand carotteur et une drague à godets), un gravicarotteur, un multicarotteur et un profileur de conductivité, de température et de profondeur.
在巡航中使用了磁强计、多波束和沉积物回声测仪系统、沉积物和结
取样设备(大型盒式岩芯提取器和链斗式挖泥机)、重力岩心提取器、多管沉积物取样器和传导性-
-
(CTD)剖面仪。
La marge d'erreur des sondages bathymétriques a été inférieure à 0,5 % de la profondeur mesurée, les profondeurs relevées ont fait l'objet de corrections de célérité dans l'eau à partir des résultats d'observations hydrologiques réalisées aux points de mesure bathymétrique, ainsi qu'à partir de tables de correction des relevés d'échosondages.
测量的精
误差仍然在所测
的0.5%范围内,并用水文站在
测量点观察的结果和回声测
仪的
校正值表列数据以声音在水中的速
加以纠正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant cette période, la quasi-totalité des aires marines du bassin a fait l'objet de sondages bathymétriques de haute précision, d'une densité de 5 à 15 kilomètres.
在这期间,用高精度系统回声测深仪查勘了几乎整个海盆地区,测量密度在5至15公里之间。
Pendant la croisière, il a été utilisé un magnétomètre, un échosondeur multifaisceau et un échosondeur de sédiments, du matériel de prélèvement d'échantillons des sédiments et des nodules (un grand carotteur et une drague à godets), un gravicarotteur, un multicarotteur et un profileur de conductivité, de température et de profondeur.
在使用了磁强计、
波束和沉积物回声测深仪系统、沉积物和结
样设备(大型盒式岩芯提
和链斗式挖泥机)、重力岩心提
、
管沉积物
样
和传导性-温度-深度(CTD)剖面仪。
La marge d'erreur des sondages bathymétriques a été inférieure à 0,5 % de la profondeur mesurée, les profondeurs relevées ont fait l'objet de corrections de célérité dans l'eau à partir des résultats d'observations hydrologiques réalisées aux points de mesure bathymétrique, ainsi qu'à partir de tables de correction des relevés d'échosondages.
深度测量的精度误差仍然在所测深度的0.5%范围内,并用水文站在深度测量点观察的结果和回声测深仪的深度校正值表列数据以声音在水的速度加以纠正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant cette période, la quasi-totalité des aires marines du bassin a fait l'objet de sondages bathymétriques de haute précision, d'une densité de 5 à 15 kilomètres.
在这期间,用高系统回声
查勘了几乎整个海盆地区,
量密
在5至15公里之间。
Pendant la croisière, il a été utilisé un magnétomètre, un échosondeur multifaisceau et un échosondeur de sédiments, du matériel de prélèvement d'échantillons des sédiments et des nodules (un grand carotteur et une drague à godets), un gravicarotteur, un multicarotteur et un profileur de conductivité, de température et de profondeur.
在巡航中使用了磁强计、多波束和沉积物回声系统、沉积物和结
取样设备(大型盒式岩芯提取器和链斗式挖泥机)、重力岩心提取器、多管沉积物取样器和传导性-温
-
(CTD)剖面
。
La marge d'erreur des sondages bathymétriques a été inférieure à 0,5 % de la profondeur mesurée, les profondeurs relevées ont fait l'objet de corrections de célérité dans l'eau à partir des résultats d'observations hydrologiques réalisées aux points de mesure bathymétrique, ainsi qu'à partir de tables de correction des relevés d'échosondages.
量
误差仍然在所
0.5%范围内,并用水文站在
量点观察
结果和回声
校正值表列数据以声音在水中
速
加以纠正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant cette période, la quasi-totalité des aires marines du bassin a fait l'objet de sondages bathymétriques de haute précision, d'une densité de 5 à 15 kilomètres.
在这期间,用高精系统回声测
仪查勘了几乎整
地区,测量密
在5至15公里之间。
Pendant la croisière, il a été utilisé un magnétomètre, un échosondeur multifaisceau et un échosondeur de sédiments, du matériel de prélèvement d'échantillons des sédiments et des nodules (un grand carotteur et une drague à godets), un gravicarotteur, un multicarotteur et un profileur de conductivité, de température et de profondeur.
在巡航中使用了磁强计、多波束和沉积物回声测仪系统、沉积物和结
取样设备(大型盒式岩芯提取器和链斗式挖泥机)、重力岩心提取器、多管沉积物取样器和传导性-温
-
(CTD)
面仪。
La marge d'erreur des sondages bathymétriques a été inférieure à 0,5 % de la profondeur mesurée, les profondeurs relevées ont fait l'objet de corrections de célérité dans l'eau à partir des résultats d'observations hydrologiques réalisées aux points de mesure bathymétrique, ainsi qu'à partir de tables de correction des relevés d'échosondages.
测量的精
误差仍然在所测
的0.5%范围内,并用水文站在
测量点观察的结果和回声测
仪的
校正值表列数据以声音在水中的速
加以纠正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant cette période, la quasi-totalité des aires marines du bassin a fait l'objet de sondages bathymétriques de haute précision, d'une densité de 5 à 15 kilomètres.
在这期间,用高精度统回声测
查勘了几乎整个海盆地区,测量密度在5至15公里之间。
Pendant la croisière, il a été utilisé un magnétomètre, un échosondeur multifaisceau et un échosondeur de sédiments, du matériel de prélèvement d'échantillons des sédiments et des nodules (un grand carotteur et une drague à godets), un gravicarotteur, un multicarotteur et un profileur de conductivité, de température et de profondeur.
在巡航中使用了磁强计、多波束和沉积物回声测统、沉积物和结
取样设备(大型
芯提取器和链斗
挖泥机)、重力
心提取器、多管沉积物取样器和传导性-温度-
度(CTD)剖面
。
La marge d'erreur des sondages bathymétriques a été inférieure à 0,5 % de la profondeur mesurée, les profondeurs relevées ont fait l'objet de corrections de célérité dans l'eau à partir des résultats d'observations hydrologiques réalisées aux points de mesure bathymétrique, ainsi qu'à partir de tables de correction des relevés d'échosondages.
度测量的精度误差仍然在所测
度的0.5%范围内,并用水文站在
度测量点观察的结果和回声测
的
度校正值表列数据以声音在水中的速度加以纠正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。