法语助手
  • 关闭

固定收入

添加到生词本

revenus réguliers
revenus régulières

Seulement 5 % des femmes rurales sont des salariés.

有5%农村女性有收入

Pour louer un logement ,les revenus réguliers exigés doivent atteindre , en générale,quatre fois le prix du loyer.

为了租一个住所,要求收入,应该达到房租四倍。

On notera que les opérations sur obligations étaient auparavant exécutées par des conseillers externes en gestion d'investissements.

应该指出是,收入交易以前是由非全权投资顾问执行

Le portefeuille de placements du PNUD est entièrement constitué de titres à revenu fixe de haute qualité.

开发署投资组合全部由高质量收入投资组成。

Le travail salarié, tant dans le secteur public que dans le secteur privé, occupe 47,2 % de femmes contre 51,4 % d'hommes.

公共领域和私营领域中,获取收入女性占所有女性47.2%,这一比例在男性中为51.4%。

Actuellement, la Section des placements dispose de six spécialistes des placements qui s'occupent des marchés mondiaux des actions et des placements à rendement fixe.

投资科现有六名投资干事,负责全球股票市场和收入投资。

L'adjoint à la gestion obligataire participera également au suivi des liquidités et des placements à court terme détenus par la Caisse dans différentes devises.

此外,收入协理将协助监督多货币现金结存和短期投资。

Son titulaire établirait la documentation sur les transactions pour assurer en temps voulu le règlement des sommes exactes dues au titre des placements obligataires.

在这一方面,投资管理助理将负责编写交易文件,以确保收入投资得到及时和结算。

Des ressources supplémentaires sont demandées au titre des nouveaux conseillers de la Caisse pour les placements multidevises à revenu fixe, actifs réels et les actifs non classiques.

请求为养恤金多货币收入、实物资产和替代资产领域新聘用投资顾问追加资金。

Il convient de créer un poste supplémentaire pour assurer en interne le suivi de la performance du portefeuille obligataire par rapport à l'indice de référence (Lehman Global Aggregate).

收入投资组合管理工作要求增加员额,以便能在内部对照,即莱曼全球综合指数,跟踪养恤金投资组合中债券金部分。

Le Conseiller en placements multidevises fournira une aide continue pour l'investissement et le réinvestissement des fonds entrant dans le portefeuille de valeurs à revenu fixe de la Caisse.

多货币投资顾问将就养恤收入投资组合投资和再投资问题不断提供投资建议。

Nombre de personnes recourent au système traditionnel. Il ne s'agit pas uniquement de femmes qui ont des difficultés à satisfaire les exigences de garantie du système bancaire moderne.

许多人都倾向于使用传统金融体系,对现代银行体系在担保和收入方面要求感到难以接受并非是妇女。

Le premier collecte des informations démographiques et des informations sur l'existence ou non d'une assurance maladie dans le ménage, le revenu permanent et les dépenses consacrées à la santé.

家庭调查表收集关于是否提供医疗保险、收入及保健支出等人口资料。

Il est proposé de créer un poste supplémentaire d'assistant de gestion des investissements pour gérer le volume accru des transactions complexes liées au volet obligations du portefeuille de la Caisse.

收入投资组合管理层提议增设一名投资管理助理,以管理养恤金投资组合债券金部分交易活动日益增长交易量和复杂程度。

Lorsqu'elles bénéficient de revenus réguliers au titre de régimes universels de pensions, les personnes âgées, hommes et femmes, peuvent avoir accès aux soins de santé et à d'autres services de base.

全民社会养老金形式收入可使老年男女能够获得医疗保健和本服务。

À cette occasion, les personnes âgées ont déclaré que l'attribution d'un revenu régulier et l'accès à des soins de santé abordables étaient essentiels si l'on voulait une « société pour tous les âges ».

老年人当时说,收入加上付得起医疗保健,对于确保社会造福于所有年龄人至关重要。

Selon des données du Ministère de l'agriculture, de l'élevage et de la pêche, les professions par catégorie révèlent un pourcentage élevé de femmes non rémunérées par rapport aux hommes (37,1 % et 7,5 % respectivement).

养殖业种植业与渔业部数据显示,没有收入女性劳动者在所有女性劳动者中比例要远高于没有收入男性劳动者在所有男性劳动者中比例,分别为37.1%和7.5%。

C'est dans ce cadre et en tenant compte notamment du délai de règlement de 20 jours, qu'a été adoptée une stratégie d'investissement axée sur des valeurs mobilières à court terme et à revenu fixe.

金投资于短期收入证券投资管理战略就是建立在这一参数范围内,包括所规20日索赔解决期限要求。

En Ouganda, 76 % de la population avait moins de 30 ans et un grand nombre d'entre eux étaient sans abri, n'avaient aucune qualification ni de revenu particulier et dépendaient d'activités insalubres pour leur survie même.

在乌干达,76%人口年龄在30岁以下,他们中许多人无家可归,没有技能,没有收入,靠有害健康活动维持生存。

En Ouganda, 76 % de la population avait moins de 30 ans et un grand nombre d'entre eux étaient sans abri, n'avaient aucune qualification ni de revenu particulier et dépendaient d'activités insalubres pour leur survie même.

在乌干达,76%人口年龄在30岁以下,他们中许多人无家可归,没有技能,没有收入,靠有害健康活动维持生存。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 固定收入 的法语例句

用户正在搜索


忉忉, , 氘代芳烃, 氘代氯仿, 氘化, 氘化物, , , 导板, 导报,

相似单词


固定式搅拌机, 固定式拦油栅, 固定式砂轮机, 固定式研磨棒, 固定室内装修, 固定收入, 固定收入债券, 固定熟语, 固定术, 固定税,
revenus réguliers
revenus régulières

Seulement 5 % des femmes rurales sont des salariés.

只有5%的农村女性有收入

Pour louer un logement ,les revenus réguliers exigés doivent atteindre , en générale,quatre fois le prix du loyer.

为了租一个所,求的收入,应该达到房租的四倍。

On notera que les opérations sur obligations étaient auparavant exécutées par des conseillers externes en gestion d'investissements.

应该指出的是,收入交易以前是由非全权投资顾问执行的。

Le portefeuille de placements du PNUD est entièrement constitué de titres à revenu fixe de haute qualité.

开发署的投资组合全部由高质量的收入投资组成。

Le travail salarié, tant dans le secteur public que dans le secteur privé, occupe 47,2 % de femmes contre 51,4 % d'hommes.

公共领域和私营领域中,获取收入的女性占所有女性的47.2%,这一比例在男性中为51.4%。

Actuellement, la Section des placements dispose de six spécialistes des placements qui s'occupent des marchés mondiaux des actions et des placements à rendement fixe.

投资科现有六名投资干事,负责全球股票市场和收入投资。

L'adjoint à la gestion obligataire participera également au suivi des liquidités et des placements à court terme détenus par la Caisse dans différentes devises.

此外,收入将协助监督基金的多货币现金结存和短期投资。

Son titulaire établirait la documentation sur les transactions pour assurer en temps voulu le règlement des sommes exactes dues au titre des placements obligataires.

在这一方面,投资管将负责编写交易文件,以确保收入投资得到及时和准确的结算。

Des ressources supplémentaires sont demandées au titre des nouveaux conseillers de la Caisse pour les placements multidevises à revenu fixe, actifs réels et les actifs non classiques.

请求为养恤基金多货币收入、实物资产和替代资产领域新聘用的投资顾问追加资金。

Il convient de créer un poste supplémentaire pour assurer en interne le suivi de la performance du portefeuille obligataire par rapport à l'indice de référence (Lehman Global Aggregate).

收入投资组合的管求增加员额,以便能在内部对照其基准,即莱曼全球综合指数,跟踪养恤基金投资组合中的债券基金部分。

Le Conseiller en placements multidevises fournira une aide continue pour l'investissement et le réinvestissement des fonds entrant dans le portefeuille de valeurs à revenu fixe de la Caisse.

多货币投资顾问将就养恤基金收入投资组合的投资和再投资问题不断提供投资建议。

Nombre de personnes recourent au système traditionnel. Il ne s'agit pas uniquement de femmes qui ont des difficultés à satisfaire les exigences de garantie du système bancaire moderne.

许多人都倾向于使用传统金融体系,对现代银行体系在担保和收入方面的求感到难以接受的并非只是妇女。

Le premier collecte des informations démographiques et des informations sur l'existence ou non d'une assurance maladie dans le ménage, le revenu permanent et les dépenses consacrées à la santé.

家庭调查表收集关于是否提供医疗保险、收入及保健支出等人口资料。

Il est proposé de créer un poste supplémentaire d'assistant de gestion des investissements pour gérer le volume accru des transactions complexes liées au volet obligations du portefeuille de la Caisse.

收入投资组合管层提议增设一名投资管,以管养恤基金投资组合债券基金部分交易活动日益增长的交易量和复杂程度。

Lorsqu'elles bénéficient de revenus réguliers au titre de régimes universels de pensions, les personnes âgées, hommes et femmes, peuvent avoir accès aux soins de santé et à d'autres services de base.

全民社会养老金形式的收入可使老年男女能够获得医疗保健和其他基本服务。

À cette occasion, les personnes âgées ont déclaré que l'attribution d'un revenu régulier et l'accès à des soins de santé abordables étaient essentiels si l'on voulait une « société pour tous les âges ».

老年人当时说,收入加上付得起的医疗保健,对于确保社会造福于所有年龄的人至关重

Selon des données du Ministère de l'agriculture, de l'élevage et de la pêche, les professions par catégorie révèlent un pourcentage élevé de femmes non rémunérées par rapport aux hommes (37,1 % et 7,5 % respectivement).

养殖业种植业与渔业部数据显示,没有收入的女性劳动者在所有女性劳动者中的比例远高于没有收入的男性劳动者在所有男性劳动者中的比例,分别为37.1%和7.5%。

C'est dans ce cadre et en tenant compte notamment du délai de règlement de 20 jours, qu'a été adoptée une stratégie d'investissement axée sur des valeurs mobilières à court terme et à revenu fixe.

该基金投资于短期收入证券的投资管战略就是建立在这一参数的范围内,包括所规的20日索赔解决期限的求。

En Ouganda, 76 % de la population avait moins de 30 ans et un grand nombre d'entre eux étaient sans abri, n'avaient aucune qualification ni de revenu particulier et dépendaient d'activités insalubres pour leur survie même.

在乌干达,76%的人口年龄在30岁以下,他们中的许多人无家可归,没有技能,没有收入,靠有害健康的活动维持生存。

En Ouganda, 76 % de la population avait moins de 30 ans et un grand nombre d'entre eux étaient sans abri, n'avaient aucune qualification ni de revenu particulier et dépendaient d'activités insalubres pour leur survie même.

在乌干达,76%的人口年龄在30岁以下,他们中的许多人无家可归,没有技能,没有收入,靠有害健康的活动维持生存。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 固定收入 的法语例句

用户正在搜索


导弹潜艇, 导弹驱逐领舰, 导弹水面舰艇, 导弹水翼艇, 导弹外壳, 导弹巡洋舰, 导弹运载机, 导弹载体, 导弹制导台, 导弹智能,

相似单词


固定式搅拌机, 固定式拦油栅, 固定式砂轮机, 固定式研磨棒, 固定室内装修, 固定收入, 固定收入债券, 固定熟语, 固定术, 固定税,
revenus réguliers
revenus régulières

Seulement 5 % des femmes rurales sont des salariés.

只有5%的农村女性有收入

Pour louer un logement ,les revenus réguliers exigés doivent atteindre , en générale,quatre fois le prix du loyer.

为了租一个住所,要求的收入,应该达到房租的四倍。

On notera que les opérations sur obligations étaient auparavant exécutées par des conseillers externes en gestion d'investissements.

应该指出的是,收入以前是由非全权投资顾问执行的。

Le portefeuille de placements du PNUD est entièrement constitué de titres à revenu fixe de haute qualité.

开发署的投资组合全部由高质量的收入投资组成。

Le travail salarié, tant dans le secteur public que dans le secteur privé, occupe 47,2 % de femmes contre 51,4 % d'hommes.

公共域和域中,获取收入的女性占所有女性的47.2%,这一比例在男性中为51.4%。

Actuellement, la Section des placements dispose de six spécialistes des placements qui s'occupent des marchés mondiaux des actions et des placements à rendement fixe.

投资科现有六名投资干事,负责全球股票市场和收入投资。

L'adjoint à la gestion obligataire participera également au suivi des liquidités et des placements à court terme détenus par la Caisse dans différentes devises.

此外,收入协理将协助监督基金的多货币现金结存和短期投资。

Son titulaire établirait la documentation sur les transactions pour assurer en temps voulu le règlement des sommes exactes dues au titre des placements obligataires.

在这一方面,投资管理助理将负责编文件,以确保收入投资得到及时和准确的结算。

Des ressources supplémentaires sont demandées au titre des nouveaux conseillers de la Caisse pour les placements multidevises à revenu fixe, actifs réels et les actifs non classiques.

请求为养恤基金多货币收入、实物资产和替代资产域新聘用的投资顾问追加资金。

Il convient de créer un poste supplémentaire pour assurer en interne le suivi de la performance du portefeuille obligataire par rapport à l'indice de référence (Lehman Global Aggregate).

收入投资组合的管理工作要求增加员额,以便能在内部对照其基准,即莱曼全球综合指数,跟踪养恤基金投资组合中的债券基金部分。

Le Conseiller en placements multidevises fournira une aide continue pour l'investissement et le réinvestissement des fonds entrant dans le portefeuille de valeurs à revenu fixe de la Caisse.

多货币投资顾问将就养恤基金收入投资组合的投资和再投资问题不断提供投资建议。

Nombre de personnes recourent au système traditionnel. Il ne s'agit pas uniquement de femmes qui ont des difficultés à satisfaire les exigences de garantie du système bancaire moderne.

许多人都倾向于使用传统金融体系,对现代银行体系在担保和收入方面的要求感到难以接受的并非只是妇女。

Le premier collecte des informations démographiques et des informations sur l'existence ou non d'une assurance maladie dans le ménage, le revenu permanent et les dépenses consacrées à la santé.

家庭调查表收集关于是否提供医疗保险、收入及保健支出等人口资料。

Il est proposé de créer un poste supplémentaire d'assistant de gestion des investissements pour gérer le volume accru des transactions complexes liées au volet obligations du portefeuille de la Caisse.

收入投资组合管理层提议增设一名投资管理助理,以管理养恤基金投资组合债券基金部分活动日益增长的量和复杂程度。

Lorsqu'elles bénéficient de revenus réguliers au titre de régimes universels de pensions, les personnes âgées, hommes et femmes, peuvent avoir accès aux soins de santé et à d'autres services de base.

全民社会养老金形式的收入可使老年男女能够获得医疗保健和其他基本服务。

À cette occasion, les personnes âgées ont déclaré que l'attribution d'un revenu régulier et l'accès à des soins de santé abordables étaient essentiels si l'on voulait une « société pour tous les âges ».

老年人当时说,收入加上付得起的医疗保健,对于确保社会造福于所有年龄的人至关重要。

Selon des données du Ministère de l'agriculture, de l'élevage et de la pêche, les professions par catégorie révèlent un pourcentage élevé de femmes non rémunérées par rapport aux hommes (37,1 % et 7,5 % respectivement).

养殖业种植业与渔业部数据显示,没有收入的女性劳动者在所有女性劳动者中的比例要远高于没有收入的男性劳动者在所有男性劳动者中的比例,分别为37.1%和7.5%。

C'est dans ce cadre et en tenant compte notamment du délai de règlement de 20 jours, qu'a été adoptée une stratégie d'investissement axée sur des valeurs mobilières à court terme et à revenu fixe.

该基金投资于短期收入证券的投资管理战略就是建立在这一参数的范围内,包括所规的20日索赔解决期限的要求。

En Ouganda, 76 % de la population avait moins de 30 ans et un grand nombre d'entre eux étaient sans abri, n'avaient aucune qualification ni de revenu particulier et dépendaient d'activités insalubres pour leur survie même.

在乌干达,76%的人口年龄在30岁以下,他们中的许多人无家可归,没有技能,没有收入,靠有害健康的活动维持生存。

En Ouganda, 76 % de la population avait moins de 30 ans et un grand nombre d'entre eux étaient sans abri, n'avaient aucune qualification ni de revenu particulier et dépendaient d'activités insalubres pour leur survie même.

在乌干达,76%的人口年龄在30岁以下,他们中的许多人无家可归,没有技能,没有收入,靠有害健康的活动维持生存。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 固定收入 的法语例句

用户正在搜索


导电盐, 导电纸, 导读, 导发, 导风板, 导风罩, 导杆, 导杆机构, 导购, 导管,

相似单词


固定式搅拌机, 固定式拦油栅, 固定式砂轮机, 固定式研磨棒, 固定室内装修, 固定收入, 固定收入债券, 固定熟语, 固定术, 固定税,
revenus réguliers
revenus régulières

Seulement 5 % des femmes rurales sont des salariés.

只有5%的农村女性有收入

Pour louer un logement ,les revenus réguliers exigés doivent atteindre , en générale,quatre fois le prix du loyer.

为了租一个住所,要求的收入,应该达到房租的四倍。

On notera que les opérations sur obligations étaient auparavant exécutées par des conseillers externes en gestion d'investissements.

应该指出的是,收入交易前是由非全权投资顾问执行的。

Le portefeuille de placements du PNUD est entièrement constitué de titres à revenu fixe de haute qualité.

开发署的投资组合全部由高质量的收入投资组成。

Le travail salarié, tant dans le secteur public que dans le secteur privé, occupe 47,2 % de femmes contre 51,4 % d'hommes.

和私营中,获取收入的女性占所有女性的47.2%,这一比例在男性中为51.4%。

Actuellement, la Section des placements dispose de six spécialistes des placements qui s'occupent des marchés mondiaux des actions et des placements à rendement fixe.

投资科现有六名投资干事,负责全球股票市场和收入投资。

L'adjoint à la gestion obligataire participera également au suivi des liquidités et des placements à court terme détenus par la Caisse dans différentes devises.

此外,收入协理将协助监督基金的多货币现金结存和短期投资。

Son titulaire établirait la documentation sur les transactions pour assurer en temps voulu le règlement des sommes exactes dues au titre des placements obligataires.

在这一方面,投资管理助理将负责编写交易文件,收入投资得到及时和准的结算。

Des ressources supplémentaires sont demandées au titre des nouveaux conseillers de la Caisse pour les placements multidevises à revenu fixe, actifs réels et les actifs non classiques.

请求为养恤基金多货币收入、实物资产和替代资产新聘用的投资顾问追加资金。

Il convient de créer un poste supplémentaire pour assurer en interne le suivi de la performance du portefeuille obligataire par rapport à l'indice de référence (Lehman Global Aggregate).

收入投资组合的管理工作要求增加员额,便能在内部对照其基准,即莱曼全球综合指数,跟踪养恤基金投资组合中的债券基金部分。

Le Conseiller en placements multidevises fournira une aide continue pour l'investissement et le réinvestissement des fonds entrant dans le portefeuille de valeurs à revenu fixe de la Caisse.

多货币投资顾问将就养恤基金收入投资组合的投资和再投资问题不断提供投资建议。

Nombre de personnes recourent au système traditionnel. Il ne s'agit pas uniquement de femmes qui ont des difficultés à satisfaire les exigences de garantie du système bancaire moderne.

许多人都倾向于使用传统金融体系,对现代银行体系在担保和收入方面的要求感到难接受的并非只是妇女。

Le premier collecte des informations démographiques et des informations sur l'existence ou non d'une assurance maladie dans le ménage, le revenu permanent et les dépenses consacrées à la santé.

家庭调查表收集关于是否提供医疗保险、收入及保健支出等人口资料。

Il est proposé de créer un poste supplémentaire d'assistant de gestion des investissements pour gérer le volume accru des transactions complexes liées au volet obligations du portefeuille de la Caisse.

收入投资组合管理层提议增设一名投资管理助理,管理养恤基金投资组合债券基金部分交易活动日益增长的交易量和复杂程度。

Lorsqu'elles bénéficient de revenus réguliers au titre de régimes universels de pensions, les personnes âgées, hommes et femmes, peuvent avoir accès aux soins de santé et à d'autres services de base.

全民社会养老金形式的收入可使老年男女能够获得医疗保健和其他基本服务。

À cette occasion, les personnes âgées ont déclaré que l'attribution d'un revenu régulier et l'accès à des soins de santé abordables étaient essentiels si l'on voulait une « société pour tous les âges ».

老年人当时说,收入加上付得起的医疗保健,对于保社会造福于所有年龄的人至关重要。

Selon des données du Ministère de l'agriculture, de l'élevage et de la pêche, les professions par catégorie révèlent un pourcentage élevé de femmes non rémunérées par rapport aux hommes (37,1 % et 7,5 % respectivement).

养殖业种植业与渔业部数据显示,没有收入的女性劳动者在所有女性劳动者中的比例要远高于没有收入的男性劳动者在所有男性劳动者中的比例,分别为37.1%和7.5%。

C'est dans ce cadre et en tenant compte notamment du délai de règlement de 20 jours, qu'a été adoptée une stratégie d'investissement axée sur des valeurs mobilières à court terme et à revenu fixe.

该基金投资于短期收入证券的投资管理战略就是建立在这一参数的范围内,包括所规的20日索赔解决期限的要求。

En Ouganda, 76 % de la population avait moins de 30 ans et un grand nombre d'entre eux étaient sans abri, n'avaient aucune qualification ni de revenu particulier et dépendaient d'activités insalubres pour leur survie même.

在乌干达,76%的人口年龄在30岁下,他们中的许多人无家可归,没有技能,没有收入,靠有害健康的活动维持生存。

En Ouganda, 76 % de la population avait moins de 30 ans et un grand nombre d'entre eux étaient sans abri, n'avaient aucune qualification ni de revenu particulier et dépendaient d'activités insalubres pour leur survie même.

在乌干达,76%的人口年龄在30岁下,他们中的许多人无家可归,没有技能,没有收入,靠有害健康的活动维持生存。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 固定收入 的法语例句

用户正在搜索


导函数, 导航, 导航灯, 导航电缆, 导航法, 导航雷达, 导航设备, 导航声纳, 导航卫星, 导航系统,

相似单词


固定式搅拌机, 固定式拦油栅, 固定式砂轮机, 固定式研磨棒, 固定室内装修, 固定收入, 固定收入债券, 固定熟语, 固定术, 固定税,
revenus réguliers
revenus régulières

Seulement 5 % des femmes rurales sont des salariés.

只有5%的农村女性有

Pour louer un logement ,les revenus réguliers exigés doivent atteindre , en générale,quatre fois le prix du loyer.

为了租一个住所,要求的,应该达到房租的四倍。

On notera que les opérations sur obligations étaient auparavant exécutées par des conseillers externes en gestion d'investissements.

应该指出的是,交易以前是由非全权投资顾问执行的。

Le portefeuille de placements du PNUD est entièrement constitué de titres à revenu fixe de haute qualité.

开发署的投资组合全部由高质量的投资组成。

Le travail salarié, tant dans le secteur public que dans le secteur privé, occupe 47,2 % de femmes contre 51,4 % d'hommes.

公共领域和私营领域中,获取的女性占所有女性的47.2%,这一比例在男性中为51.4%。

Actuellement, la Section des placements dispose de six spécialistes des placements qui s'occupent des marchés mondiaux des actions et des placements à rendement fixe.

投资科现有六名投资责全球股票市场和投资。

L'adjoint à la gestion obligataire participera également au suivi des liquidités et des placements à court terme détenus par la Caisse dans différentes devises.

此外,助监督基金的多货币现金结存和短期投资。

Son titulaire établirait la documentation sur les transactions pour assurer en temps voulu le règlement des sommes exactes dues au titre des placements obligataires.

在这一方面,投资管责编写交易文件,以确保投资得到及时和准确的结算。

Des ressources supplémentaires sont demandées au titre des nouveaux conseillers de la Caisse pour les placements multidevises à revenu fixe, actifs réels et les actifs non classiques.

请求为养恤基金多货币、实物资产和替代资产领域新聘用的投资顾问追加资金。

Il convient de créer un poste supplémentaire pour assurer en interne le suivi de la performance du portefeuille obligataire par rapport à l'indice de référence (Lehman Global Aggregate).

投资组合的管工作要求增加员额,以便能在内部对照其基准,即莱曼全球综合指数,跟踪养恤基金投资组合中的债券基金部分。

Le Conseiller en placements multidevises fournira une aide continue pour l'investissement et le réinvestissement des fonds entrant dans le portefeuille de valeurs à revenu fixe de la Caisse.

多货币投资顾问将就养恤基金投资组合的投资和再投资问题不断提供投资建议。

Nombre de personnes recourent au système traditionnel. Il ne s'agit pas uniquement de femmes qui ont des difficultés à satisfaire les exigences de garantie du système bancaire moderne.

许多人都倾向于使用传统金融体系,对现代银行体系在担保和方面的要求感到难以接受的并非只是妇女。

Le premier collecte des informations démographiques et des informations sur l'existence ou non d'une assurance maladie dans le ménage, le revenu permanent et les dépenses consacrées à la santé.

家庭调查表收集关于是否提供医疗保险、及保健支出等人口资料。

Il est proposé de créer un poste supplémentaire d'assistant de gestion des investissements pour gérer le volume accru des transactions complexes liées au volet obligations du portefeuille de la Caisse.

投资组合管层提议增设一名投资管,以管养恤基金投资组合债券基金部分交易活动日益增长的交易量和复杂程度。

Lorsqu'elles bénéficient de revenus réguliers au titre de régimes universels de pensions, les personnes âgées, hommes et femmes, peuvent avoir accès aux soins de santé et à d'autres services de base.

全民社会养老金形式的可使老年男女能够获得医疗保健和其他基本服务。

À cette occasion, les personnes âgées ont déclaré que l'attribution d'un revenu régulier et l'accès à des soins de santé abordables étaient essentiels si l'on voulait une « société pour tous les âges ».

老年人当时说,加上付得起的医疗保健,对于确保社会造福于所有年龄的人至关重要。

Selon des données du Ministère de l'agriculture, de l'élevage et de la pêche, les professions par catégorie révèlent un pourcentage élevé de femmes non rémunérées par rapport aux hommes (37,1 % et 7,5 % respectivement).

养殖业种植业与渔业部数据显示,没有的女性劳动者在所有女性劳动者中的比例要远高于没有的男性劳动者在所有男性劳动者中的比例,分别为37.1%和7.5%。

C'est dans ce cadre et en tenant compte notamment du délai de règlement de 20 jours, qu'a été adoptée une stratégie d'investissement axée sur des valeurs mobilières à court terme et à revenu fixe.

该基金投资于短期证券的投资管战略就是建立在这一参数的范围内,包括所规的20日索赔解决期限的要求。

En Ouganda, 76 % de la population avait moins de 30 ans et un grand nombre d'entre eux étaient sans abri, n'avaient aucune qualification ni de revenu particulier et dépendaient d'activités insalubres pour leur survie même.

在乌达,76%的人口年龄在30岁以下,他们中的许多人无家可归,没有技能,没有,靠有害健康的活动维持生存。

En Ouganda, 76 % de la population avait moins de 30 ans et un grand nombre d'entre eux étaient sans abri, n'avaient aucune qualification ni de revenu particulier et dépendaient d'activités insalubres pour leur survie même.

在乌达,76%的人口年龄在30岁以下,他们中的许多人无家可归,没有技能,没有,靠有害健康的活动维持生存。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 固定收入 的法语例句

用户正在搜索


导集, 导夹盘, 导架, 导静脉, 导抗, 导坑, 导块, 导缆, 导缆环, 导缆孔,

相似单词


固定式搅拌机, 固定式拦油栅, 固定式砂轮机, 固定式研磨棒, 固定室内装修, 固定收入, 固定收入债券, 固定熟语, 固定术, 固定税,
revenus réguliers
revenus régulières

Seulement 5 % des femmes rurales sont des salariés.

只有5%的农村女性有收入

Pour louer un logement ,les revenus réguliers exigés doivent atteindre , en générale,quatre fois le prix du loyer.

为了租一个住所,要求的收入,应该达到房租的四倍。

On notera que les opérations sur obligations étaient auparavant exécutées par des conseillers externes en gestion d'investissements.

应该指出的收入交易以非全权投资顾问执行的。

Le portefeuille de placements du PNUD est entièrement constitué de titres à revenu fixe de haute qualité.

开发署的投资组合全部高质量的收入投资组成。

Le travail salarié, tant dans le secteur public que dans le secteur privé, occupe 47,2 % de femmes contre 51,4 % d'hommes.

公共领域私营领域中,获取收入的女性占所有女性的47.2%,这一比例在男性中为51.4%。

Actuellement, la Section des placements dispose de six spécialistes des placements qui s'occupent des marchés mondiaux des actions et des placements à rendement fixe.

投资科现有六名投资干事,负责全球股票市场收入投资。

L'adjoint à la gestion obligataire participera également au suivi des liquidités et des placements à court terme détenus par la Caisse dans différentes devises.

此外,收入协理将协助监督基金的多货币现金结存短期投资。

Son titulaire établirait la documentation sur les transactions pour assurer en temps voulu le règlement des sommes exactes dues au titre des placements obligataires.

在这一方面,投资管理助理将负责编写交易文件,以确保收入投资得到及时准确的结算。

Des ressources supplémentaires sont demandées au titre des nouveaux conseillers de la Caisse pour les placements multidevises à revenu fixe, actifs réels et les actifs non classiques.

请求为养恤基金多货币收入、实物资代资领域新聘用的投资顾问追加资金。

Il convient de créer un poste supplémentaire pour assurer en interne le suivi de la performance du portefeuille obligataire par rapport à l'indice de référence (Lehman Global Aggregate).

收入投资组合的管理工作要求增加员额,以便能在内部对照其基准,即莱曼全球综合指数,跟踪养恤基金投资组合中的债券基金部分。

Le Conseiller en placements multidevises fournira une aide continue pour l'investissement et le réinvestissement des fonds entrant dans le portefeuille de valeurs à revenu fixe de la Caisse.

多货币投资顾问将就养恤基金收入投资组合的投资再投资问题不断提供投资建议。

Nombre de personnes recourent au système traditionnel. Il ne s'agit pas uniquement de femmes qui ont des difficultés à satisfaire les exigences de garantie du système bancaire moderne.

许多人都倾向于使用传统金融体系,对现代银行体系在担保收入方面的要求感到难以接受的并非只妇女。

Le premier collecte des informations démographiques et des informations sur l'existence ou non d'une assurance maladie dans le ménage, le revenu permanent et les dépenses consacrées à la santé.

家庭调查表收集关于否提供医疗保险、收入及保健支出等人口资料。

Il est proposé de créer un poste supplémentaire d'assistant de gestion des investissements pour gérer le volume accru des transactions complexes liées au volet obligations du portefeuille de la Caisse.

收入投资组合管理层提议增设一名投资管理助理,以管理养恤基金投资组合债券基金部分交易活动日益增长的交易量复杂程度。

Lorsqu'elles bénéficient de revenus réguliers au titre de régimes universels de pensions, les personnes âgées, hommes et femmes, peuvent avoir accès aux soins de santé et à d'autres services de base.

全民社会养老金形式的收入可使老年男女能够获得医疗保健其他基本服务。

À cette occasion, les personnes âgées ont déclaré que l'attribution d'un revenu régulier et l'accès à des soins de santé abordables étaient essentiels si l'on voulait une « société pour tous les âges ».

老年人当时说,收入加上付得起的医疗保健,对于确保社会造福于所有年龄的人至关重要。

Selon des données du Ministère de l'agriculture, de l'élevage et de la pêche, les professions par catégorie révèlent un pourcentage élevé de femmes non rémunérées par rapport aux hommes (37,1 % et 7,5 % respectivement).

养殖业种植业与渔业部数据显示,没有收入的女性劳动者在所有女性劳动者中的比例要远高于没有收入的男性劳动者在所有男性劳动者中的比例,分别为37.1%7.5%。

C'est dans ce cadre et en tenant compte notamment du délai de règlement de 20 jours, qu'a été adoptée une stratégie d'investissement axée sur des valeurs mobilières à court terme et à revenu fixe.

该基金投资于短期收入证券的投资管理战略就建立在这一参数的范围内,包括所规的20日索赔解决期限的要求。

En Ouganda, 76 % de la population avait moins de 30 ans et un grand nombre d'entre eux étaient sans abri, n'avaient aucune qualification ni de revenu particulier et dépendaient d'activités insalubres pour leur survie même.

在乌干达,76%的人口年龄在30岁以下,他们中的许多人无家可归,没有技能,没有收入,靠有害健康的活动维持生存。

En Ouganda, 76 % de la population avait moins de 30 ans et un grand nombre d'entre eux étaient sans abri, n'avaient aucune qualification ni de revenu particulier et dépendaient d'activités insalubres pour leur survie même.

在乌干达,76%的人口年龄在30岁以下,他们中的许多人无家可归,没有技能,没有收入,靠有害健康的活动维持生存。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 固定收入 的法语例句

用户正在搜索


导向槽, 导向的, 导向灯, 导向管, 导向辊, 导向滑车, 导向角铁, 导向粒, 导向轮, 导向螺栓,

相似单词


固定式搅拌机, 固定式拦油栅, 固定式砂轮机, 固定式研磨棒, 固定室内装修, 固定收入, 固定收入债券, 固定熟语, 固定术, 固定税,
revenus réguliers
revenus régulières

Seulement 5 % des femmes rurales sont des salariés.

只有5%的农村女性有

Pour louer un logement ,les revenus réguliers exigés doivent atteindre , en générale,quatre fois le prix du loyer.

为了租一个住所,要求的,应该达到房租的四倍。

On notera que les opérations sur obligations étaient auparavant exécutées par des conseillers externes en gestion d'investissements.

应该指出的是,交易以前是由非全权投资顾问执行的。

Le portefeuille de placements du PNUD est entièrement constitué de titres à revenu fixe de haute qualité.

开发署的投资组合全部由高质量的投资组成。

Le travail salarié, tant dans le secteur public que dans le secteur privé, occupe 47,2 % de femmes contre 51,4 % d'hommes.

公共和私营中,获取的女性占所有女性的47.2%,这一比例在男性中为51.4%。

Actuellement, la Section des placements dispose de six spécialistes des placements qui s'occupent des marchés mondiaux des actions et des placements à rendement fixe.

投资科现有六名投资干事,负责全球股票市场和投资。

L'adjoint à la gestion obligataire participera également au suivi des liquidités et des placements à court terme détenus par la Caisse dans différentes devises.

此外,协理将协助监督基金的多货币现金结存和短期投资。

Son titulaire établirait la documentation sur les transactions pour assurer en temps voulu le règlement des sommes exactes dues au titre des placements obligataires.

在这一方面,投资管理助理将负责编写交易文件,以确保投资得到及时和准确的结算。

Des ressources supplémentaires sont demandées au titre des nouveaux conseillers de la Caisse pour les placements multidevises à revenu fixe, actifs réels et les actifs non classiques.

请求为养恤基金多货币、实物资产和替代资产聘用的投资顾问追加资金。

Il convient de créer un poste supplémentaire pour assurer en interne le suivi de la performance du portefeuille obligataire par rapport à l'indice de référence (Lehman Global Aggregate).

投资组合的管理工作要求增加员额,以便能在内部对照其基准,即莱曼全球综合指数,跟踪养恤基金投资组合中的债券基金部分。

Le Conseiller en placements multidevises fournira une aide continue pour l'investissement et le réinvestissement des fonds entrant dans le portefeuille de valeurs à revenu fixe de la Caisse.

多货币投资顾问将就养恤基金投资组合的投资和再投资问题不断提供投资建议。

Nombre de personnes recourent au système traditionnel. Il ne s'agit pas uniquement de femmes qui ont des difficultés à satisfaire les exigences de garantie du système bancaire moderne.

许多人都倾向于使用传统金融体系,对现代银行体系在担保和方面的要求感到难以接受的并非只是妇女。

Le premier collecte des informations démographiques et des informations sur l'existence ou non d'une assurance maladie dans le ménage, le revenu permanent et les dépenses consacrées à la santé.

家庭调查表集关于是否提供医疗保险、及保健支出等人口资料。

Il est proposé de créer un poste supplémentaire d'assistant de gestion des investissements pour gérer le volume accru des transactions complexes liées au volet obligations du portefeuille de la Caisse.

投资组合管理层提议增设一名投资管理助理,以管理养恤基金投资组合债券基金部分交易活动日益增长的交易量和复杂程度。

Lorsqu'elles bénéficient de revenus réguliers au titre de régimes universels de pensions, les personnes âgées, hommes et femmes, peuvent avoir accès aux soins de santé et à d'autres services de base.

全民社会养老金形式的可使老年男女能够获得医疗保健和其他基本服务。

À cette occasion, les personnes âgées ont déclaré que l'attribution d'un revenu régulier et l'accès à des soins de santé abordables étaient essentiels si l'on voulait une « société pour tous les âges ».

老年人当时说,加上付得起的医疗保健,对于确保社会造福于所有年龄的人至关重要。

Selon des données du Ministère de l'agriculture, de l'élevage et de la pêche, les professions par catégorie révèlent un pourcentage élevé de femmes non rémunérées par rapport aux hommes (37,1 % et 7,5 % respectivement).

养殖业种植业与渔业部数据显示,没有的女性劳动者在所有女性劳动者中的比例要远高于没有的男性劳动者在所有男性劳动者中的比例,分别为37.1%和7.5%。

C'est dans ce cadre et en tenant compte notamment du délai de règlement de 20 jours, qu'a été adoptée une stratégie d'investissement axée sur des valeurs mobilières à court terme et à revenu fixe.

该基金投资于短期证券的投资管理战略就是建立在这一参数的范围内,包括所规的20日索赔解决期限的要求。

En Ouganda, 76 % de la population avait moins de 30 ans et un grand nombre d'entre eux étaient sans abri, n'avaient aucune qualification ni de revenu particulier et dépendaient d'activités insalubres pour leur survie même.

在乌干达,76%的人口年龄在30岁以下,他们中的许多人无家可归,没有技能,没有,靠有害健康的活动维持生存。

En Ouganda, 76 % de la population avait moins de 30 ans et un grand nombre d'entre eux étaient sans abri, n'avaient aucune qualification ni de revenu particulier et dépendaient d'activités insalubres pour leur survie même.

在乌干达,76%的人口年龄在30岁以下,他们中的许多人无家可归,没有技能,没有,靠有害健康的活动维持生存。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 固定收入 的法语例句

用户正在搜索


导演, 导演(电视台), 导演(影视的), 导演一部影片, 导扬, 导因, 导音, 导引, 导引波束, 导引针,

相似单词


固定式搅拌机, 固定式拦油栅, 固定式砂轮机, 固定式研磨棒, 固定室内装修, 固定收入, 固定收入债券, 固定熟语, 固定术, 固定税,
revenus réguliers
revenus régulières

Seulement 5 % des femmes rurales sont des salariés.

只有5%的农村女性有收入

Pour louer un logement ,les revenus réguliers exigés doivent atteindre , en générale,quatre fois le prix du loyer.

为了租个住所,要求的收入,应该达到房租的四倍。

On notera que les opérations sur obligations étaient auparavant exécutées par des conseillers externes en gestion d'investissements.

应该指出的是,收入交易以前是由非全权投资顾问执行的。

Le portefeuille de placements du PNUD est entièrement constitué de titres à revenu fixe de haute qualité.

开发署的投资组合全部由高质量的收入投资组成。

Le travail salarié, tant dans le secteur public que dans le secteur privé, occupe 47,2 % de femmes contre 51,4 % d'hommes.

公共领域私营领域中,获取收入的女性占所有女性的47.2%,这在男性中为51.4%。

Actuellement, la Section des placements dispose de six spécialistes des placements qui s'occupent des marchés mondiaux des actions et des placements à rendement fixe.

投资科现有六名投资干事,负责全球股票市场收入投资。

L'adjoint à la gestion obligataire participera également au suivi des liquidités et des placements à court terme détenus par la Caisse dans différentes devises.

此外,收入协理将协助监督基金的多货币现金结期投资。

Son titulaire établirait la documentation sur les transactions pour assurer en temps voulu le règlement des sommes exactes dues au titre des placements obligataires.

在这方面,投资管理助理将负责编写交易文件,以确保收入投资得到及时准确的结算。

Des ressources supplémentaires sont demandées au titre des nouveaux conseillers de la Caisse pour les placements multidevises à revenu fixe, actifs réels et les actifs non classiques.

请求为养恤基金多货币收入、实物资产替代资产领域新聘用的投资顾问追加资金。

Il convient de créer un poste supplémentaire pour assurer en interne le suivi de la performance du portefeuille obligataire par rapport à l'indice de référence (Lehman Global Aggregate).

收入投资组合的管理工作要求增加员额,以便能在内部对照其基准,即莱曼全球综合指数,跟踪养恤基金投资组合中的债券基金部分。

Le Conseiller en placements multidevises fournira une aide continue pour l'investissement et le réinvestissement des fonds entrant dans le portefeuille de valeurs à revenu fixe de la Caisse.

多货币投资顾问将就养恤基金收入投资组合的投资再投资问题不断提供投资建议。

Nombre de personnes recourent au système traditionnel. Il ne s'agit pas uniquement de femmes qui ont des difficultés à satisfaire les exigences de garantie du système bancaire moderne.

许多人都倾向于使用传统金融体系,对现代银行体系在担保收入方面的要求感到难以接受的并非只是妇女。

Le premier collecte des informations démographiques et des informations sur l'existence ou non d'une assurance maladie dans le ménage, le revenu permanent et les dépenses consacrées à la santé.

家庭调查表收集关于是否提供医疗保险、收入及保健支出等人口资料。

Il est proposé de créer un poste supplémentaire d'assistant de gestion des investissements pour gérer le volume accru des transactions complexes liées au volet obligations du portefeuille de la Caisse.

收入投资组合管理层提议增设名投资管理助理,以管理养恤基金投资组合债券基金部分交易活动日益增长的交易量复杂程度。

Lorsqu'elles bénéficient de revenus réguliers au titre de régimes universels de pensions, les personnes âgées, hommes et femmes, peuvent avoir accès aux soins de santé et à d'autres services de base.

全民社会养老金形式的收入可使老年男女能够获得医疗保健其他基本服务。

À cette occasion, les personnes âgées ont déclaré que l'attribution d'un revenu régulier et l'accès à des soins de santé abordables étaient essentiels si l'on voulait une « société pour tous les âges ».

老年人当时说,收入加上付得起的医疗保健,对于确保社会造福于所有年龄的人至关重要。

Selon des données du Ministère de l'agriculture, de l'élevage et de la pêche, les professions par catégorie révèlent un pourcentage élevé de femmes non rémunérées par rapport aux hommes (37,1 % et 7,5 % respectivement).

养殖业种植业与渔业部数据显示,没有收入的女性劳动者在所有女性劳动者中的要远高于没有收入的男性劳动者在所有男性劳动者中的,分别为37.1%7.5%。

C'est dans ce cadre et en tenant compte notamment du délai de règlement de 20 jours, qu'a été adoptée une stratégie d'investissement axée sur des valeurs mobilières à court terme et à revenu fixe.

该基金投资于收入证券的投资管理战略就是建立在这参数的范围内,包括所规的20日索赔解决期限的要求。

En Ouganda, 76 % de la population avait moins de 30 ans et un grand nombre d'entre eux étaient sans abri, n'avaient aucune qualification ni de revenu particulier et dépendaient d'activités insalubres pour leur survie même.

在乌干达,76%的人口年龄在30岁以下,他们中的许多人无家可归,没有技能,没有收入,靠有害健康的活动维持生

En Ouganda, 76 % de la population avait moins de 30 ans et un grand nombre d'entre eux étaient sans abri, n'avaient aucune qualification ni de revenu particulier et dépendaient d'activités insalubres pour leur survie même.

在乌干达,76%的人口年龄在30岁以下,他们中的许多人无家可归,没有技能,没有收入,靠有害健康的活动维持生

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 固定收入 的法语例句

用户正在搜索


导纸轮, 导致, 导致破产的, 导轴, 导柱, 导锥, , 岛国, 岛弧, 岛灰狐,

相似单词


固定式搅拌机, 固定式拦油栅, 固定式砂轮机, 固定式研磨棒, 固定室内装修, 固定收入, 固定收入债券, 固定熟语, 固定术, 固定税,
revenus réguliers
revenus régulières

Seulement 5 % des femmes rurales sont des salariés.

只有5%农村收入

Pour louer un logement ,les revenus réguliers exigés doivent atteindre , en générale,quatre fois le prix du loyer.

为了租一个住所,要求收入,应该达到房租四倍。

On notera que les opérations sur obligations étaient auparavant exécutées par des conseillers externes en gestion d'investissements.

应该指出是,收入交易以前是由非全权顾问执行

Le portefeuille de placements du PNUD est entièrement constitué de titres à revenu fixe de haute qualité.

开发署组合全部由高质量收入组成。

Le travail salarié, tant dans le secteur public que dans le secteur privé, occupe 47,2 % de femmes contre 51,4 % d'hommes.

公共领域和私营领域中,获取收入占所有47.2%,这一比例在男中为51.4%。

Actuellement, la Section des placements dispose de six spécialistes des placements qui s'occupent des marchés mondiaux des actions et des placements à rendement fixe.

科现有六名干事,负责全球股票市场和收入

L'adjoint à la gestion obligataire participera également au suivi des liquidités et des placements à court terme détenus par la Caisse dans différentes devises.

此外,收入协理将协助监督基金多货币现金结存和短期

Son titulaire établirait la documentation sur les transactions pour assurer en temps voulu le règlement des sommes exactes dues au titre des placements obligataires.

在这一方管理助理将负责编写交易文件,以确保收入得到及时和准确结算。

Des ressources supplémentaires sont demandées au titre des nouveaux conseillers de la Caisse pour les placements multidevises à revenu fixe, actifs réels et les actifs non classiques.

请求为养恤基金多货币收入、实物产和替代产领域新聘用顾问追加金。

Il convient de créer un poste supplémentaire pour assurer en interne le suivi de la performance du portefeuille obligataire par rapport à l'indice de référence (Lehman Global Aggregate).

收入组合管理工作要求增加员额,以便能在内部对照其基准,即莱曼全球综合指数,跟踪养恤基金组合中债券基金部分。

Le Conseiller en placements multidevises fournira une aide continue pour l'investissement et le réinvestissement des fonds entrant dans le portefeuille de valeurs à revenu fixe de la Caisse.

多货币顾问将就养恤基金收入组合和再问题不断提供建议。

Nombre de personnes recourent au système traditionnel. Il ne s'agit pas uniquement de femmes qui ont des difficultés à satisfaire les exigences de garantie du système bancaire moderne.

许多人都倾向于使用传统金融体系,对现代银行体系在担保和收入要求感到难以接受并非只是妇

Le premier collecte des informations démographiques et des informations sur l'existence ou non d'une assurance maladie dans le ménage, le revenu permanent et les dépenses consacrées à la santé.

家庭调查表收集关于是否提供医疗保险、收入及保健支出等人口料。

Il est proposé de créer un poste supplémentaire d'assistant de gestion des investissements pour gérer le volume accru des transactions complexes liées au volet obligations du portefeuille de la Caisse.

收入组合管理层提议增设一名管理助理,以管理养恤基金组合债券基金部分交易活动日益增长交易量和复杂程度。

Lorsqu'elles bénéficient de revenus réguliers au titre de régimes universels de pensions, les personnes âgées, hommes et femmes, peuvent avoir accès aux soins de santé et à d'autres services de base.

全民社会养老金形式收入可使老年男能够获得医疗保健和其他基本服务。

À cette occasion, les personnes âgées ont déclaré que l'attribution d'un revenu régulier et l'accès à des soins de santé abordables étaient essentiels si l'on voulait une « société pour tous les âges ».

老年人当时说,收入加上付得起医疗保健,对于确保社会造福于所有年龄人至关重要。

Selon des données du Ministère de l'agriculture, de l'élevage et de la pêche, les professions par catégorie révèlent un pourcentage élevé de femmes non rémunérées par rapport aux hommes (37,1 % et 7,5 % respectivement).

养殖业种植业与渔业部数据显示,没有收入劳动者在所有劳动者中比例要远高于没有收入劳动者在所有男劳动者中比例,分别为37.1%和7.5%。

C'est dans ce cadre et en tenant compte notamment du délai de règlement de 20 jours, qu'a été adoptée une stratégie d'investissement axée sur des valeurs mobilières à court terme et à revenu fixe.

该基金于短期收入证券管理战略就是建立在这一参数范围内,包括所规20日索赔解决期限要求。

En Ouganda, 76 % de la population avait moins de 30 ans et un grand nombre d'entre eux étaient sans abri, n'avaient aucune qualification ni de revenu particulier et dépendaient d'activités insalubres pour leur survie même.

在乌干达,76%人口年龄在30岁以下,他们中许多人无家可归,没有技能,没有收入,靠有害健康活动维持生存。

En Ouganda, 76 % de la population avait moins de 30 ans et un grand nombre d'entre eux étaient sans abri, n'avaient aucune qualification ni de revenu particulier et dépendaient d'activités insalubres pour leur survie même.

在乌干达,76%人口年龄在30岁以下,他们中许多人无家可归,没有技能,没有收入,靠有害健康活动维持生存。

声明:以上例句、词分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 固定收入 的法语例句

用户正在搜索


, 捣棒, 捣锤, 捣大蒜, 捣蛋, 捣蛋鬼, 捣鼓, 捣固, 捣固(型砂的), 捣固铺平机,

相似单词


固定式搅拌机, 固定式拦油栅, 固定式砂轮机, 固定式研磨棒, 固定室内装修, 固定收入, 固定收入债券, 固定熟语, 固定术, 固定税,