法语助手
  • 关闭

圆桌会议

添加到生词本

yuánzhuō huìyì
(conférence de la) table ronde ;
réunion de table ronde

Trois tables rondes ministérielles se tiendront avec la participation des dirigeants des grands groupes.

这些互动式部长级圆桌会议将由主要群体领导人参加。

Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.

这次圆桌会议吸引会的成员参加。

Le troisième thème abordé lors de la table ronde portait sur l'électrification rurale.

圆桌会议讨论的第三项议题是农村电气化问题。

Les recommandations formulées par la Table ronde sont reproduites en annexe au présent document.

这次圆桌会议提出的各项建议载本文件的附件。

Elle s'appuiera sur les expériences pertinentes des institutions nationales dans tous les pays.

圆桌会议将利用所有各家机构的相关经验。

La présente note récapitule les exposés soumis lors de la table ronde et ses débats.

本报告概述圆桌会议上的言和讨论。

Notre satisfaction est d'autant plus grande que cette table ronde a été couronnée de succès.

我们对圆桌会议的成功感到特别满意。

Nombre des interventions autour de la table ont porté sur le développement.

圆桌会议上许多人的言都侧展问题。

Les thèmes des cinq tables rondes interactives sont annoncés dans le Journal des Nations Unies.

五次互动圆桌会议的主题载日刊。

La Table ronde des associations de femmes estoniennes regroupe quelque 180 organisations.

爱沙尼亚妇女协会圆桌会议联合大约180家组织。

Aucune liste d'orateurs n'est établie pour les tables rondes.

不制定圆桌会议言名单。

Y participaient un représentant de l'OIM, ainsi que des représentants d'institutions nationales et d'ambassades étrangères.

参加圆桌会议的有来自海组织、家机构和外使馆的代表。

Les organisations de femmes ont adhéré à des « Tables rondes féminines régionales ».

妇女组织联合组成区域妇女圆桌会议

En tant que Président de la table ronde, j'ai l'honneur de présenter les conclusions suivantes.

我谨以圆桌会议主席的名义提出以下结论。

Elles ont été l'occasion de souligner l'importance des langues et cultures autochtones.

圆桌会议及其各届续会上都强调土著语言和文化的要性。

Le second jour se tiendraient cinq tables rondes.

第二天同时举行五个圆桌会议

Le second jour au matin se tiendraient cinq tables rondes simultanées.

第二天上午将同时举行五次圆桌会议

La liste des participants aux tables rondes sera établie dans l'ordre des demandes d'inscription.

圆桌会议的与会者名单将按照先到先登记的方式确定。

Chaque délégation ne peut participer qu'à une seule table ronde.

每个代表团仅可参加一个圆桌会议

Les coprésidents et les animateurs de débat ont résumé les résultats des tables rondes.

共同主持人和讨论主要言者总结圆桌会议的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圆桌会议 的法语例句

用户正在搜索


打盹, 打盹儿, 打趸儿, 打哆嗦, 打耳光, 打耳光者, 打发, 打发孩子上床, 打发时间, 打发走,

相似单词


圆锥型角膜炎, 圆锥仪, 圆锥轴颈, 圆锥状的, 圆桌, 圆桌会议, 圆桌面, 圆桌骑士, 圆子, 圆族,
yuánzhuō huìyì
(conférence de la) table ronde ;
réunion de table ronde

Trois tables rondes ministérielles se tiendront avec la participation des dirigeants des grands groupes.

这些互动式圆桌将由主要群体领导人参加。

Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.

这次圆桌吸引了理事的成员参加。

Le troisième thème abordé lors de la table ronde portait sur l'électrification rurale.

圆桌讨论的第三项议题是农村电气化问题。

Les recommandations formulées par la Table ronde sont reproduites en annexe au présent document.

这次圆桌提出的各项建议载于本文件的附件。

Elle s'appuiera sur les expériences pertinentes des institutions nationales dans tous les pays.

圆桌将利用所有各家机构的相关经验。

La présente note récapitule les exposés soumis lors de la table ronde et ses débats.

本报告概述了在圆桌上的发言和讨论。

Notre satisfaction est d'autant plus grande que cette table ronde a été couronnée de succès.

我们对圆桌的成功感到特别满意。

Nombre des interventions autour de la table ont porté sur le développement.

圆桌上许多人的发言都侧重于发展问题。

Les thèmes des cinq tables rondes interactives sont annoncés dans le Journal des Nations Unies.

五次互动圆桌的主题载于日刊。

La Table ronde des associations de femmes estoniennes regroupe quelque 180 organisations.

爱沙尼亚妇圆桌联合了大约180家组织。

Aucune liste d'orateurs n'est établie pour les tables rondes.

不制定圆桌发言名单。

Y participaient un représentant de l'OIM, ainsi que des représentants d'institutions nationales et d'ambassades étrangères.

参加圆桌的有来自海事组织、家机构和外使馆的代表。

Les organisations de femmes ont adhéré à des « Tables rondes féminines régionales ».

组织联合组成了区域妇圆桌

En tant que Président de la table ronde, j'ai l'honneur de présenter les conclusions suivantes.

我谨以圆桌主席的名义提出以下结论。

Elles ont été l'occasion de souligner l'importance des langues et cultures autochtones.

圆桌及其各届续上都强调土著语言和文化的重要性。

Le second jour se tiendraient cinq tables rondes.

第二天同时举行五个圆桌

Le second jour au matin se tiendraient cinq tables rondes simultanées.

第二天上午将同时举行五次圆桌

La liste des participants aux tables rondes sera établie dans l'ordre des demandes d'inscription.

圆桌的与者名单将按照先到先登记的方式确定。

Chaque délégation ne peut participer qu'à une seule table ronde.

每个代表团仅可参加一个圆桌

Les coprésidents et les animateurs de débat ont résumé les résultats des tables rondes.

共同主持人和讨论主要发言者总结了圆桌的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圆桌会议 的法语例句

用户正在搜索


打格, 打格子, 打嗝, 打嗝儿, 打嗝声, 打跟头, 打跟踪球, 打更, 打工, 打恭作揖,

相似单词


圆锥型角膜炎, 圆锥仪, 圆锥轴颈, 圆锥状的, 圆桌, 圆桌会议, 圆桌面, 圆桌骑士, 圆子, 圆族,
yuánzhuō huìyì
(conférence de la) table ronde ;
réunion de table ronde

Trois tables rondes ministérielles se tiendront avec la participation des dirigeants des grands groupes.

这些互动式部桌会议将由主要群体领导人参加。

Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.

这次桌会议吸引了理事会的成员参加。

Le troisième thème abordé lors de la table ronde portait sur l'électrification rurale.

桌会议讨论的第三项议题是农村电气化问题。

Les recommandations formulées par la Table ronde sont reproduites en annexe au présent document.

这次桌会议提出的各项建议载于本文件的附件。

Elle s'appuiera sur les expériences pertinentes des institutions nationales dans tous les pays.

桌会议将利用所有各家机构的相关经验。

La présente note récapitule les exposés soumis lors de la table ronde et ses débats.

本报告概述了在桌会议上的发言和讨论。

Notre satisfaction est d'autant plus grande que cette table ronde a été couronnée de succès.

我们对桌会议的成功感到特别满意。

Nombre des interventions autour de la table ont porté sur le développement.

桌会议上许多人的发言都侧重于发展问题。

Les thèmes des cinq tables rondes interactives sont annoncés dans le Journal des Nations Unies.

五次互动桌会议的主题载于日刊。

La Table ronde des associations de femmes estoniennes regroupe quelque 180 organisations.

爱沙尼亚桌会议联合了大约180家组织。

Aucune liste d'orateurs n'est établie pour les tables rondes.

不制定桌会议发言名单。

Y participaient un représentant de l'OIM, ainsi que des représentants d'institutions nationales et d'ambassades étrangères.

参加桌会议的有来自海事组织、家机构和外使馆的代表。

Les organisations de femmes ont adhéré à des « Tables rondes féminines régionales ».

组织联合组成了区域桌会议

En tant que Président de la table ronde, j'ai l'honneur de présenter les conclusions suivantes.

我谨以桌会议主席的名义提出以下结论。

Elles ont été l'occasion de souligner l'importance des langues et cultures autochtones.

桌会议及其各届续会上都强调土著语言和文化的重要性。

Le second jour se tiendraient cinq tables rondes.

第二天同时举行五个桌会议

Le second jour au matin se tiendraient cinq tables rondes simultanées.

第二天上午将同时举行五次桌会议

La liste des participants aux tables rondes sera établie dans l'ordre des demandes d'inscription.

桌会议的与会者名单将按照先到先登记的方式确定。

Chaque délégation ne peut participer qu'à une seule table ronde.

每个代表团仅可参加一个桌会议

Les coprésidents et les animateurs de débat ont résumé les résultats des tables rondes.

共同主持人和讨论主要发言者总结了桌会议的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圆桌会议 的法语例句

用户正在搜索


打官腔, 打官司, 打官司的爱好, 打光, 打光棍, 打光棍儿, 打归营鼓, 打滚, 打滚(在地上或泥泞中), 打滚(在泥泞里),

相似单词


圆锥型角膜炎, 圆锥仪, 圆锥轴颈, 圆锥状的, 圆桌, 圆桌会议, 圆桌面, 圆桌骑士, 圆子, 圆族,
yuánzhuō huìyì
(conférence de la) table ronde ;
réunion de table ronde

Trois tables rondes ministérielles se tiendront avec la participation des dirigeants des grands groupes.

这些互动式部长级圆桌将由主要群体领导人参加。

Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.

这次圆桌吸引了理事的成员参加。

Le troisième thème abordé lors de la table ronde portait sur l'électrification rurale.

圆桌论的第三项题是农村电气化问题。

Les recommandations formulées par la Table ronde sont reproduites en annexe au présent document.

这次圆桌提出的各项建载于本文件的附件。

Elle s'appuiera sur les expériences pertinentes des institutions nationales dans tous les pays.

圆桌将利用所有各家机构的相关经验。

La présente note récapitule les exposés soumis lors de la table ronde et ses débats.

本报告概述了在圆桌的发言和论。

Notre satisfaction est d'autant plus grande que cette table ronde a été couronnée de succès.

我们对圆桌的成功感到特别满意。

Nombre des interventions autour de la table ont porté sur le développement.

圆桌许多人的发言都侧重于发展问题。

Les thèmes des cinq tables rondes interactives sont annoncés dans le Journal des Nations Unies.

五次互动圆桌的主题载于日刊。

La Table ronde des associations de femmes estoniennes regroupe quelque 180 organisations.

爱沙尼亚妇女协圆桌联合了大约180家组织。

Aucune liste d'orateurs n'est établie pour les tables rondes.

不制定圆桌发言名单。

Y participaient un représentant de l'OIM, ainsi que des représentants d'institutions nationales et d'ambassades étrangères.

参加圆桌的有来自海事组织、家机构和外使馆的代表。

Les organisations de femmes ont adhéré à des « Tables rondes féminines régionales ».

妇女组织联合组成了区域妇女圆桌

En tant que Président de la table ronde, j'ai l'honneur de présenter les conclusions suivantes.

我谨以圆桌主席的名义提出以下结论。

Elles ont été l'occasion de souligner l'importance des langues et cultures autochtones.

圆桌及其各届续都强调土著语言和文化的重要性。

Le second jour se tiendraient cinq tables rondes.

第二天同时举行五个圆桌

Le second jour au matin se tiendraient cinq tables rondes simultanées.

第二天午将同时举行五次圆桌

La liste des participants aux tables rondes sera établie dans l'ordre des demandes d'inscription.

圆桌的与者名单将按照先到先登记的方式确定。

Chaque délégation ne peut participer qu'à une seule table ronde.

每个代表团仅可参加一个圆桌

Les coprésidents et les animateurs de débat ont résumé les résultats des tables rondes.

共同主持人和论主要发言者总结了圆桌的成果。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圆桌会议 的法语例句

用户正在搜索


打寒颤, 打寒战, 打夯, 打夯机, 打行李, 打好根基, 打呵欠, 打呵欠的人, 打黑, 打横,

相似单词


圆锥型角膜炎, 圆锥仪, 圆锥轴颈, 圆锥状的, 圆桌, 圆桌会议, 圆桌面, 圆桌骑士, 圆子, 圆族,
yuánzhuō huìyì
(conférence de la) table ronde ;
réunion de table ronde

Trois tables rondes ministérielles se tiendront avec la participation des dirigeants des grands groupes.

这些互动式部桌会议将由主要群体领导人参加。

Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.

这次桌会议吸引了理事会的成员参加。

Le troisième thème abordé lors de la table ronde portait sur l'électrification rurale.

桌会议讨论的第三项议题是农村电气化问题。

Les recommandations formulées par la Table ronde sont reproduites en annexe au présent document.

这次桌会议提出的各项建议载于本文件的附件。

Elle s'appuiera sur les expériences pertinentes des institutions nationales dans tous les pays.

桌会议将利用所有各家机构的相关经验。

La présente note récapitule les exposés soumis lors de la table ronde et ses débats.

本报告概述了在桌会议上的发言和讨论。

Notre satisfaction est d'autant plus grande que cette table ronde a été couronnée de succès.

我们对桌会议的成功感到特别满意。

Nombre des interventions autour de la table ont porté sur le développement.

桌会议上许多人的发言都侧重于发展问题。

Les thèmes des cinq tables rondes interactives sont annoncés dans le Journal des Nations Unies.

五次互动桌会议的主题载于日刊。

La Table ronde des associations de femmes estoniennes regroupe quelque 180 organisations.

爱沙尼亚桌会议联合了大约180家组织。

Aucune liste d'orateurs n'est établie pour les tables rondes.

不制定桌会议发言名单。

Y participaient un représentant de l'OIM, ainsi que des représentants d'institutions nationales et d'ambassades étrangères.

参加桌会议的有来自海事组织、家机构和外使馆的代表。

Les organisations de femmes ont adhéré à des « Tables rondes féminines régionales ».

组织联合组成了区域桌会议

En tant que Président de la table ronde, j'ai l'honneur de présenter les conclusions suivantes.

我谨以桌会议主席的名义提出以下结论。

Elles ont été l'occasion de souligner l'importance des langues et cultures autochtones.

桌会议及其各届续会上都强调土著语言和文化的重要性。

Le second jour se tiendraient cinq tables rondes.

第二天同时举行五个桌会议

Le second jour au matin se tiendraient cinq tables rondes simultanées.

第二天上午将同时举行五次桌会议

La liste des participants aux tables rondes sera établie dans l'ordre des demandes d'inscription.

桌会议的与会者名单将按照先到先登记的方式确定。

Chaque délégation ne peut participer qu'à une seule table ronde.

每个代表团仅可参加一个桌会议

Les coprésidents et les animateurs de débat ont résumé les résultats des tables rondes.

共同主持人和讨论主要发言者总结了桌会议的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圆桌会议 的法语例句

用户正在搜索


打诨, 打火, 打火机, 打火机的燃气管, 打火机的芯子, 打火机电石, 打火机钢轮, 打火机火石, 打火机燃料, 打火石取火,

相似单词


圆锥型角膜炎, 圆锥仪, 圆锥轴颈, 圆锥状的, 圆桌, 圆桌会议, 圆桌面, 圆桌骑士, 圆子, 圆族,

用户正在搜索


打鸡蛋, 打基础, 打家劫舍, 打假, 打价, 打架, 打架(以结束争吵)<俗>, 打架<俗>, 打尖, 打裥的,

相似单词


圆锥型角膜炎, 圆锥仪, 圆锥轴颈, 圆锥状的, 圆桌, 圆桌会议, 圆桌面, 圆桌骑士, 圆子, 圆族,

用户正在搜索


打结, 打结固定线脚, 打结绳, 打金箔, 打紧, 打进, 打井, 打井工人, 打九扣, 打卡,

相似单词


圆锥型角膜炎, 圆锥仪, 圆锥轴颈, 圆锥状的, 圆桌, 圆桌会议, 圆桌面, 圆桌骑士, 圆子, 圆族,
yuánzhuō huìyì
(conférence de la) table ronde ;
réunion de table ronde

Trois tables rondes ministérielles se tiendront avec la participation des dirigeants des grands groupes.

式部长级桌会议将由主要群体领导人参加。

Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.

桌会议吸引了理事会的成员参加。

Le troisième thème abordé lors de la table ronde portait sur l'électrification rurale.

桌会议讨论的第三项议题是农村电气化问题。

Les recommandations formulées par la Table ronde sont reproduites en annexe au présent document.

桌会议提出的各项建议载于本文件的附件。

Elle s'appuiera sur les expériences pertinentes des institutions nationales dans tous les pays.

桌会议将利用所有各家机构的相关经验。

La présente note récapitule les exposés soumis lors de la table ronde et ses débats.

本报告概述了在桌会议上的发言和讨论。

Notre satisfaction est d'autant plus grande que cette table ronde a été couronnée de succès.

我们对桌会议的成功感到特别满意。

Nombre des interventions autour de la table ont porté sur le développement.

桌会议上许多人的发言都侧重于发展问题。

Les thèmes des cinq tables rondes interactives sont annoncés dans le Journal des Nations Unies.

桌会议的主题载于日刊。

La Table ronde des associations de femmes estoniennes regroupe quelque 180 organisations.

爱沙尼亚妇女协会桌会议联合了大约180家组织。

Aucune liste d'orateurs n'est établie pour les tables rondes.

不制定桌会议发言名单。

Y participaient un représentant de l'OIM, ainsi que des représentants d'institutions nationales et d'ambassades étrangères.

参加桌会议的有来自海事组织、家机构和外使馆的代表。

Les organisations de femmes ont adhéré à des « Tables rondes féminines régionales ».

妇女组织联合组成了区域妇女桌会议

En tant que Président de la table ronde, j'ai l'honneur de présenter les conclusions suivantes.

我谨以桌会议主席的名义提出以下结论。

Elles ont été l'occasion de souligner l'importance des langues et cultures autochtones.

桌会议及其各届续会上都强调土著语言和文化的重要性。

Le second jour se tiendraient cinq tables rondes.

第二天同时举行五个桌会议

Le second jour au matin se tiendraient cinq tables rondes simultanées.

第二天上午将同时举行五桌会议

La liste des participants aux tables rondes sera établie dans l'ordre des demandes d'inscription.

桌会议的与会者名单将按照先到先登记的方式确定。

Chaque délégation ne peut participer qu'à une seule table ronde.

每个代表团仅可参加一个桌会议

Les coprésidents et les animateurs de débat ont résumé les résultats des tables rondes.

共同主持人和讨论主要发言者总结了桌会议的成果。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圆桌会议 的法语例句

用户正在搜索


打开阀门, 打开盖子, 打开盒子, 打开话匣子, 打开僵局, 打开局面, 打开离合器v, 打开龙头, 打开收音机, 打开水,

相似单词


圆锥型角膜炎, 圆锥仪, 圆锥轴颈, 圆锥状的, 圆桌, 圆桌会议, 圆桌面, 圆桌骑士, 圆子, 圆族,
yuánzhuō huìyì
(conférence de la) table ronde ;
réunion de table ronde

Trois tables rondes ministérielles se tiendront avec la participation des dirigeants des grands groupes.

这些互动式部长级圆桌会议将由主要群体领导人参加。

Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.

这次圆桌会议吸引了理事会成员参加。

Le troisième thème abordé lors de la table ronde portait sur l'électrification rurale.

圆桌会议讨论第三项议题是农村电气化问题。

Les recommandations formulées par la Table ronde sont reproduites en annexe au présent document.

这次圆桌会议提出各项建议载于文件件。

Elle s'appuiera sur les expériences pertinentes des institutions nationales dans tous les pays.

圆桌会议将利用所有各家机构相关经验。

La présente note récapitule les exposés soumis lors de la table ronde et ses débats.

概述了在圆桌会议发言和讨论。

Notre satisfaction est d'autant plus grande que cette table ronde a été couronnée de succès.

我们对圆桌会议成功感到特别满意。

Nombre des interventions autour de la table ont porté sur le développement.

圆桌会议上许多人发言都侧重于发展问题。

Les thèmes des cinq tables rondes interactives sont annoncés dans le Journal des Nations Unies.

五次互动圆桌会议主题载于日刊。

La Table ronde des associations de femmes estoniennes regroupe quelque 180 organisations.

爱沙尼亚妇女协会圆桌会议联合了大约180家组织。

Aucune liste d'orateurs n'est établie pour les tables rondes.

不制定圆桌会议发言名单。

Y participaient un représentant de l'OIM, ainsi que des représentants d'institutions nationales et d'ambassades étrangères.

参加圆桌会议有来自海事组织、家机构和外使馆代表。

Les organisations de femmes ont adhéré à des « Tables rondes féminines régionales ».

妇女组织联合组成了区域妇女圆桌会议

En tant que Président de la table ronde, j'ai l'honneur de présenter les conclusions suivantes.

我谨以圆桌会议主席名义提出以下结论。

Elles ont été l'occasion de souligner l'importance des langues et cultures autochtones.

圆桌会议及其各届续会上都强调土著语言和文化重要性。

Le second jour se tiendraient cinq tables rondes.

第二天同时举行五个圆桌会议

Le second jour au matin se tiendraient cinq tables rondes simultanées.

第二天上午将同时举行五次圆桌会议

La liste des participants aux tables rondes sera établie dans l'ordre des demandes d'inscription.

圆桌会议与会者名单将按照先到先登记方式确定。

Chaque délégation ne peut participer qu'à une seule table ronde.

每个代表团仅可参加一个圆桌会议

Les coprésidents et les animateurs de débat ont résumé les résultats des tables rondes.

共同主持人和讨论主要发言者总结了圆桌会议成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圆桌会议 的法语例句

用户正在搜索


打破学校教育垄断, 打破自己的纪录, 打扑克, 打扑克时下大赌注吓退对手, 打谱, 打起床鼓, 打起精神, 打起精神来, 打气, 打气泵,

相似单词


圆锥型角膜炎, 圆锥仪, 圆锥轴颈, 圆锥状的, 圆桌, 圆桌会议, 圆桌面, 圆桌骑士, 圆子, 圆族,
yuánzhuō huìyì
(conférence de la) table ronde ;
réunion de table ronde

Trois tables rondes ministérielles se tiendront avec la participation des dirigeants des grands groupes.

这些互动式部长级圆桌会议将由主要群体领导人加。

Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.

这次圆桌会议吸引了理事会加。

Le troisième thème abordé lors de la table ronde portait sur l'électrification rurale.

圆桌会议讨论第三项议题是农村电气化问题。

Les recommandations formulées par la Table ronde sont reproduites en annexe au présent document.

这次圆桌会议提出各项建议载于本文件附件。

Elle s'appuiera sur les expériences pertinentes des institutions nationales dans tous les pays.

圆桌会议将利用所有各家机构相关经验。

La présente note récapitule les exposés soumis lors de la table ronde et ses débats.

本报告概述了在圆桌会议和讨论。

Notre satisfaction est d'autant plus grande que cette table ronde a été couronnée de succès.

我们对圆桌会议功感到特别满意。

Nombre des interventions autour de la table ont porté sur le développement.

圆桌会议上许多人都侧重于展问题。

Les thèmes des cinq tables rondes interactives sont annoncés dans le Journal des Nations Unies.

五次互动圆桌会议主题载于日刊。

La Table ronde des associations de femmes estoniennes regroupe quelque 180 organisations.

爱沙尼亚妇女协会圆桌会议联合了大约180家组织。

Aucune liste d'orateurs n'est établie pour les tables rondes.

不制定圆桌会议名单。

Y participaient un représentant de l'OIM, ainsi que des représentants d'institutions nationales et d'ambassades étrangères.

圆桌会议有来自海事组织、家机构和外使馆代表。

Les organisations de femmes ont adhéré à des « Tables rondes féminines régionales ».

妇女组织联合组了区域妇女圆桌会议

En tant que Président de la table ronde, j'ai l'honneur de présenter les conclusions suivantes.

我谨以圆桌会议主席名义提出以下结论。

Elles ont été l'occasion de souligner l'importance des langues et cultures autochtones.

圆桌会议及其各届续会上都强调土著语和文化重要性。

Le second jour se tiendraient cinq tables rondes.

第二天同时举行五个圆桌会议

Le second jour au matin se tiendraient cinq tables rondes simultanées.

第二天上午将同时举行五次圆桌会议

La liste des participants aux tables rondes sera établie dans l'ordre des demandes d'inscription.

圆桌会议与会者名单将按照先到先登记方式确定。

Chaque délégation ne peut participer qu'à une seule table ronde.

每个代表团仅可加一个圆桌会议

Les coprésidents et les animateurs de débat ont résumé les résultats des tables rondes.

共同主持人和讨论主要者总结了圆桌会议果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圆桌会议 的法语例句

用户正在搜索


打碎的玻璃杯, 打碎的东西, 打碎东西的人, 打碎枷锁, 打碎扑满取钱, 打碎石块, 打碎田里的土块, 打碎碗碟, 打碎一块玻璃, 打碎一只碟子,

相似单词


圆锥型角膜炎, 圆锥仪, 圆锥轴颈, 圆锥状的, 圆桌, 圆桌会议, 圆桌面, 圆桌骑士, 圆子, 圆族,
yuánzhuō huìyì
(conférence de la) table ronde ;
réunion de table ronde

Trois tables rondes ministérielles se tiendront avec la participation des dirigeants des grands groupes.

这些互动式部长级圆桌会议要群体领导人参加。

Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.

这次圆桌会议吸引了理事会的成员参加。

Le troisième thème abordé lors de la table ronde portait sur l'électrification rurale.

圆桌会议讨论的第三项议题是农村电气化问题。

Les recommandations formulées par la Table ronde sont reproduites en annexe au présent document.

这次圆桌会议提出的各项建议载于本文件的附件。

Elle s'appuiera sur les expériences pertinentes des institutions nationales dans tous les pays.

圆桌会议利用所有各家机构的相关经验。

La présente note récapitule les exposés soumis lors de la table ronde et ses débats.

本报告概述了在圆桌会议上的发言和讨论。

Notre satisfaction est d'autant plus grande que cette table ronde a été couronnée de succès.

我们对圆桌会议的成功感到特别满意。

Nombre des interventions autour de la table ont porté sur le développement.

圆桌会议上许多人的发言都侧重于发展问题。

Les thèmes des cinq tables rondes interactives sont annoncés dans le Journal des Nations Unies.

五次互动圆桌会议题载于

La Table ronde des associations de femmes estoniennes regroupe quelque 180 organisations.

沙尼亚妇女协会圆桌会议联合了大约180家组织。

Aucune liste d'orateurs n'est établie pour les tables rondes.

不制定圆桌会议发言名单。

Y participaient un représentant de l'OIM, ainsi que des représentants d'institutions nationales et d'ambassades étrangères.

参加圆桌会议的有来自海事组织、家机构和外使馆的代表。

Les organisations de femmes ont adhéré à des « Tables rondes féminines régionales ».

妇女组织联合组成了区域妇女圆桌会议

En tant que Président de la table ronde, j'ai l'honneur de présenter les conclusions suivantes.

我谨以圆桌会议席的名义提出以下结论。

Elles ont été l'occasion de souligner l'importance des langues et cultures autochtones.

圆桌会议及其各届续会上都强调土著语言和文化的重要性。

Le second jour se tiendraient cinq tables rondes.

第二天同时举行五个圆桌会议

Le second jour au matin se tiendraient cinq tables rondes simultanées.

第二天上午同时举行五次圆桌会议

La liste des participants aux tables rondes sera établie dans l'ordre des demandes d'inscription.

圆桌会议的与会者名单按照先到先登记的方式确定。

Chaque délégation ne peut participer qu'à une seule table ronde.

每个代表团仅可参加一个圆桌会议

Les coprésidents et les animateurs de débat ont résumé les résultats des tables rondes.

共同持人和讨论要发言者总结了圆桌会议的成果。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圆桌会议 的法语例句

用户正在搜索


打听某人的下落, 打听情况, 打听消息, 打听一下, 打挺儿, 打通, 打通关, 打通思想, 打头, 打头风,

相似单词


圆锥型角膜炎, 圆锥仪, 圆锥轴颈, 圆锥状的, 圆桌, 圆桌会议, 圆桌面, 圆桌骑士, 圆子, 圆族,