法语助手
  • 关闭

地产税

添加到生词本

charge foncière 法语 助 手 版 权 所 有

Des exonérations d'imp t foncier peuvent être accordés en vertu des dispositions du Code des Invertissements.

根据投资法各项规定,也可免除地产税.

Un programme de taxation de la propriété foncière par les municipalités a été mis en place en vue d'accroître leurs recettes.

为了增加市镇收入,现已为各市镇征收地产税制定了个方案。

A défaut, le nouveau propriétaire est tenu au paiement de tous les imp ts fonciers restant dus, relatifs à l'immeuble, solidairement avec l'ancien propriétaire.

如果没有申报,则新产权所有者必须支付与原产权所有者有关联所有余欠地产税.

Par suite d'une décision du Tribunal fédéral de grande instance, le montant des impôts immobiliers récoltés durant l'exercice 2003 a baissé de 40 % par rapport aux années précédentes.

由于联邦地区法院做法,2003财政年度征缴地产税比上年下降40%。

L'imp t foncier est d par le propriétaire, même si par la convention de bail, le locataire s'est engagé à le payer et si cette circonstance a été portée à la connaissance de l'Administration.

即使租赁合同规定由承租者来支付并将这情况通知了税务当局,地产税也仍应由地产所有者缴纳.

Avec la réforme du régime de l'impôt immobilier et l'augmentation de la masse imposable due à la construction de nouveaux logements, les recettes au titre de l'impôt immobilier devraient s'accroître sensiblement dans les années à venir.

由于地产税制度改革以及新住房设扩大了征税基数,人们预计今后数年地产税收入将显著提高。

Le compte de taxes foncières sur des bâtiments appartenant à Emmanuel Shaw dépasse de loin les comptes de taxes foncières de Charles Taylor, de Jewell Taylor ou d'Edwin Snowe, ce qui indique que Shaw possède des biens immobiliers.

根据记录,Emmanuel Shaw是不动产纳税人,所缴地产税远远超过查尔斯·泰勒、Jewel Taylor或Edwin Snowe缴纳财产税,其财产税单显示了Shaw拥有不动产。

Il existe des facilités financières et de crédit qui permettent à la population d'avoir accès aux logements construits par l'État, avec des subventions supérieures à la moitié de leur coût, sans impôts fonciers et avec une pleine garantie d'occupation.

我国通过国家渠道向人民提供财政和贷款便利,以获得正在住房,补贴占50%以上,不收地产税和规定完全和可靠所有权。

Les méthodes d'évaluation des biens fonciers sont également beaucoup plus sophistiquées en raison de l'introduction de systèmes d'information géographique permettant aux gouvernements de recourir à des méthodes d'estimation de masse des biens fonciers, et donc d'améliorer le régime de fiscalité immobilière.

地理信息系统采用使各国政府能够对大量地产进行估值,因而更好地确定房地产业地产税,这也使得土地估值方法变得更加复杂。

À l'échelon municipal, les travaux menés par le Fonds, avec le concours d'autres organismes oeuvrant en faveur de l'égalité des sexes, a permis à l'Assemblée municipale de Prizren d'adopter une loi en vertu de laquelle les femmes chefs de ménage (dont beaucoup sont veuves du fait de la guerre) sont exemptées des taxes immobilières.

在市级,妇发基金工作得到了两性平等其他倡导者支持,这项工作促使普里兹伦市议会通过了立法,免除担任家之主妇女(其中许多人是战争寡妇)缴付地产税

En ce qui concerne le chapitre III B, relatif à l'exonération d'impôts, la délégation libyenne note avec satisfaction que le problème de taxe foncière concernant l'immeuble de la Mission libyenne à New York a été réglé équitablement et une fois pour toute, le Bureau du Commissaire de la ville de New York ayant fait sienne l'opinion exprimée par le Département d'État des États-Unis et reconnu la justesse du point de vue de la Libye, à savoir que l'impôt demandé était illégal.

关于免付税第三B章,他代表团很高兴地提出,他代表团在纽约楼房地产税问题,已经劳永逸地公平解决,纽约市专员办事处同意了美国国务院意见,承认他国家关于征税是违法主张。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地产税 的法语例句

用户正在搜索


道路不平度, 道路超高, 道路成双的, 道路打滑路段, 道路的, 道路的安全性, 道路的不平坦, 道路的测量, 道路的尽头, 道路的起伏不平,

相似单词


地层学家, 地层岩性, 地层褶皱, 地产, 地产的, 地产税, 地产信贷, 地潮, 地秤, 地赤道,
charge foncière 法语 助 手 版 权 所 有

Des exonérations d'imp t foncier peuvent être accordés en vertu des dispositions du Code des Invertissements.

根据投资法的各项规定,也可免除.

Un programme de taxation de la propriété foncière par les municipalités a été mis en place en vue d'accroître leurs recettes.

为了增加市镇收入,现已为各市镇征收制定了个方案。

A défaut, le nouveau propriétaire est tenu au paiement de tous les imp ts fonciers restant dus, relatifs à l'immeuble, solidairement avec l'ancien propriétaire.

如果没有申报,则新的权所有者必须支付与原权所有者有关联的所有余欠.

Par suite d'une décision du Tribunal fédéral de grande instance, le montant des impôts immobiliers récoltés durant l'exercice 2003 a baissé de 40 % par rapport aux années précédentes.

联邦区法院的做法,2003财政年度征缴的比上年下降40%。

L'imp t foncier est d par le propriétaire, même si par la convention de bail, le locataire s'est engagé à le payer et si cette circonstance a été portée à la connaissance de l'Administration.

即使租赁合同规定由承租者来支付并将这情况通知了务当局,也仍应由所有者缴纳.

Avec la réforme du régime de l'impôt immobilier et l'augmentation de la masse imposable due à la construction de nouveaux logements, les recettes au titre de l'impôt immobilier devraient s'accroître sensiblement dans les années à venir.

制度改革以及新的住房建设扩大了征基数,人们预计今后数年收入将显著提高。

Le compte de taxes foncières sur des bâtiments appartenant à Emmanuel Shaw dépasse de loin les comptes de taxes foncières de Charles Taylor, de Jewell Taylor ou d'Edwin Snowe, ce qui indique que Shaw possède des biens immobiliers.

根据记录,Emmanuel Shaw是不动人,所缴远远超过查尔斯·泰勒、Jewel Taylor或Edwin Snowe缴纳的财,其财单显示了Shaw拥有的不动

Il existe des facilités financières et de crédit qui permettent à la population d'avoir accès aux logements construits par l'État, avec des subventions supérieures à la moitié de leur coût, sans impôts fonciers et avec une pleine garantie d'occupation.

我国通过国家渠道向人民提供财政和贷款便利,以获得正在建造的住房,补贴占50%以上,不收和规定完全和可靠的所有权。

Les méthodes d'évaluation des biens fonciers sont également beaucoup plus sophistiquées en raison de l'introduction de systèmes d'information géographique permettant aux gouvernements de recourir à des méthodes d'estimation de masse des biens fonciers, et donc d'améliorer le régime de fiscalité immobilière.

理信息系统的采用使各国政府能够对大量进行估值,因而更好确定房业的,这也使得土估值方法变得更加复杂。

À l'échelon municipal, les travaux menés par le Fonds, avec le concours d'autres organismes oeuvrant en faveur de l'égalité des sexes, a permis à l'Assemblée municipale de Prizren d'adopter une loi en vertu de laquelle les femmes chefs de ménage (dont beaucoup sont veuves du fait de la guerre) sont exemptées des taxes immobilières.

在市级,妇发基金的工作得到了两性平等其他倡导者的支持,这项工作促使普里兹伦的市议会通过了立法,免除担任家之主的妇女(其中许多人是战争寡妇)缴付

En ce qui concerne le chapitre III B, relatif à l'exonération d'impôts, la délégation libyenne note avec satisfaction que le problème de taxe foncière concernant l'immeuble de la Mission libyenne à New York a été réglé équitablement et une fois pour toute, le Bureau du Commissaire de la ville de New York ayant fait sienne l'opinion exprimée par le Département d'État des États-Unis et reconnu la justesse du point de vue de la Libye, à savoir que l'impôt demandé était illégal.

免付的第三B章,他的代表团很高兴提出,他的代表团在纽约的楼房的问题,已经劳永逸公平解决,纽约市专员办事处同意了美国国务院的意见,承认他的国家关是违法的主张。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地产税 的法语例句

用户正在搜索


道路狭窄处, 道路延伸, 道路运营, 道马矿, 道貌岸然, 道门, 道姆氏番樱桃, 道木, 道袍, 道破,

相似单词


地层学家, 地层岩性, 地层褶皱, 地产, 地产的, 地产税, 地产信贷, 地潮, 地秤, 地赤道,
charge foncière 法语 助 手 版 权 所 有

Des exonérations d'imp t foncier peuvent être accordés en vertu des dispositions du Code des Invertissements.

根据投资法各项规定,也可免除地产税.

Un programme de taxation de la propriété foncière par les municipalités a été mis en place en vue d'accroître leurs recettes.

为了增加市镇收入,现已为各市镇征收地产税制定了个方案。

A défaut, le nouveau propriétaire est tenu au paiement de tous les imp ts fonciers restant dus, relatifs à l'immeuble, solidairement avec l'ancien propriétaire.

如果没有申报,则新产权所有者必须支付与原产权所有者有关联所有余欠地产税.

Par suite d'une décision du Tribunal fédéral de grande instance, le montant des impôts immobiliers récoltés durant l'exercice 2003 a baissé de 40 % par rapport aux années précédentes.

由于联邦地区法院做法,2003财政年度征缴地产税比上年下降40%。

L'imp t foncier est d par le propriétaire, même si par la convention de bail, le locataire s'est engagé à le payer et si cette circonstance a été portée à la connaissance de l'Administration.

即使租赁合同规定由承租者来支付并将这情况通知了税务当局,地产税也仍应由地产所有者缴纳.

Avec la réforme du régime de l'impôt immobilier et l'augmentation de la masse imposable due à la construction de nouveaux logements, les recettes au titre de l'impôt immobilier devraient s'accroître sensiblement dans les années à venir.

由于地产税制度改革以及新房建设扩大了征税基数,人们预计今后数年地产税收入将显著提高。

Le compte de taxes foncières sur des bâtiments appartenant à Emmanuel Shaw dépasse de loin les comptes de taxes foncières de Charles Taylor, de Jewell Taylor ou d'Edwin Snowe, ce qui indique que Shaw possède des biens immobiliers.

根据记录,Emmanuel Shaw是不动产纳税人,所缴地产税远远超过查尔斯·泰勒、Jewel Taylor或Edwin Snowe缴纳财产税,其财产税单显示了Shaw拥有不动产。

Il existe des facilités financières et de crédit qui permettent à la population d'avoir accès aux logements construits par l'État, avec des subventions supérieures à la moitié de leur coût, sans impôts fonciers et avec une pleine garantie d'occupation.

我国通过国家渠道向人民提供财政和贷款便利,以获得正在建房,补贴占50%以上,不收地产税和规定完全和可靠所有权。

Les méthodes d'évaluation des biens fonciers sont également beaucoup plus sophistiquées en raison de l'introduction de systèmes d'information géographique permettant aux gouvernements de recourir à des méthodes d'estimation de masse des biens fonciers, et donc d'améliorer le régime de fiscalité immobilière.

地理信息系统采用使各国政府能够对大量地产进行估值,因而更好地确定房地产业地产税,这也使得土地估值方法变得更加复杂。

À l'échelon municipal, les travaux menés par le Fonds, avec le concours d'autres organismes oeuvrant en faveur de l'égalité des sexes, a permis à l'Assemblée municipale de Prizren d'adopter une loi en vertu de laquelle les femmes chefs de ménage (dont beaucoup sont veuves du fait de la guerre) sont exemptées des taxes immobilières.

在市级,妇发基金工作得到了两性平等其他倡导者支持,这项工作促使普里兹伦市议会通过了立法,免除担任家之主妇女(其中许多人是战争寡妇)缴付地产税

En ce qui concerne le chapitre III B, relatif à l'exonération d'impôts, la délégation libyenne note avec satisfaction que le problème de taxe foncière concernant l'immeuble de la Mission libyenne à New York a été réglé équitablement et une fois pour toute, le Bureau du Commissaire de la ville de New York ayant fait sienne l'opinion exprimée par le Département d'État des États-Unis et reconnu la justesse du point de vue de la Libye, à savoir que l'impôt demandé était illégal.

关于免付税第三B章,他代表团很高兴地提出,他代表团在纽约楼房地产税问题,已经劳永逸地公平解决,纽约市专员办事处同意了美国国务院意见,承认他国家关于征税是违法主张。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地产税 的法语例句

用户正在搜索


道学, 道学的, 道学生活, 道学先生, 道牙子, 道义, 道义论, 道义上的责任, 道义上的支持, 道义学,

相似单词


地层学家, 地层岩性, 地层褶皱, 地产, 地产的, 地产税, 地产信贷, 地潮, 地秤, 地赤道,
charge foncière 法语 助 手 版 权 所 有

Des exonérations d'imp t foncier peuvent être accordés en vertu des dispositions du Code des Invertissements.

根据投资法的各项规定,也可免除地产税.

Un programme de taxation de la propriété foncière par les municipalités a été mis en place en vue d'accroître leurs recettes.

为了增加市镇收入,现已为各市镇征收地产税制定了个方案。

A défaut, le nouveau propriétaire est tenu au paiement de tous les imp ts fonciers restant dus, relatifs à l'immeuble, solidairement avec l'ancien propriétaire.

如果没有申报,则新的产权所有者必须支付与原产权所有者有关联的所有地产税.

Par suite d'une décision du Tribunal fédéral de grande instance, le montant des impôts immobiliers récoltés durant l'exercice 2003 a baissé de 40 % par rapport aux années précédentes.

由于联邦地区法院的做法,2003财政年度征缴的地产税比上年下降40%。

L'imp t foncier est d par le propriétaire, même si par la convention de bail, le locataire s'est engagé à le payer et si cette circonstance a été portée à la connaissance de l'Administration.

即使租赁合同规定由承租者来支付并将这情况通知了税务当局,地产税也仍应由地产所有者缴纳.

Avec la réforme du régime de l'impôt immobilier et l'augmentation de la masse imposable due à la construction de nouveaux logements, les recettes au titre de l'impôt immobilier devraient s'accroître sensiblement dans les années à venir.

由于地产税制度改革以及新的住房建设扩大了征税基数,人今后数年地产税收入将显著提高。

Le compte de taxes foncières sur des bâtiments appartenant à Emmanuel Shaw dépasse de loin les comptes de taxes foncières de Charles Taylor, de Jewell Taylor ou d'Edwin Snowe, ce qui indique que Shaw possède des biens immobiliers.

根据记录,Emmanuel Shaw是不动产纳税人,所缴地产税远远超过查尔斯·泰勒、Jewel Taylor或Edwin Snowe缴纳的财产税,其财产税单显示了Shaw拥有的不动产。

Il existe des facilités financières et de crédit qui permettent à la population d'avoir accès aux logements construits par l'État, avec des subventions supérieures à la moitié de leur coût, sans impôts fonciers et avec une pleine garantie d'occupation.

我国通过国家渠道向人民提供财政和贷款便利,以获得正在建造的住房,补贴占50%以上,不收地产税和规定完全和可靠的所有权。

Les méthodes d'évaluation des biens fonciers sont également beaucoup plus sophistiquées en raison de l'introduction de systèmes d'information géographique permettant aux gouvernements de recourir à des méthodes d'estimation de masse des biens fonciers, et donc d'améliorer le régime de fiscalité immobilière.

地理信息系统的采用使各国政府能够对大量地产进行估值,因而更好地确定房地产业的地产税,这也使得土地估值方法变得更加复杂。

À l'échelon municipal, les travaux menés par le Fonds, avec le concours d'autres organismes oeuvrant en faveur de l'égalité des sexes, a permis à l'Assemblée municipale de Prizren d'adopter une loi en vertu de laquelle les femmes chefs de ménage (dont beaucoup sont veuves du fait de la guerre) sont exemptées des taxes immobilières.

在市级,妇发基金的工作得到了两性平等其他倡导者的支持,这项工作促使普里兹伦的市议会通过了立法,免除担任家之主的妇女(其中许多人是战争寡妇)缴付地产税

En ce qui concerne le chapitre III B, relatif à l'exonération d'impôts, la délégation libyenne note avec satisfaction que le problème de taxe foncière concernant l'immeuble de la Mission libyenne à New York a été réglé équitablement et une fois pour toute, le Bureau du Commissaire de la ville de New York ayant fait sienne l'opinion exprimée par le Département d'État des États-Unis et reconnu la justesse du point de vue de la Libye, à savoir que l'impôt demandé était illégal.

关于免付税的第三B章,他的代表团很高兴地提出,他的代表团在纽约的楼房地产税的问题,已经劳永逸地公平解决,纽约市专员办事处同意了美国国务院的意见,承认他的国家关于征税是违法的主张。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 地产税 的法语例句

用户正在搜索


稻草铺, 稻草人, 稻的边作, 稻秆, 稻谷, 稻糠, 稻壳, 稻粒, 稻米, 稻农皮炎,

相似单词


地层学家, 地层岩性, 地层褶皱, 地产, 地产的, 地产税, 地产信贷, 地潮, 地秤, 地赤道,
charge foncière 法语 助 手 版 权 所 有

Des exonérations d'imp t foncier peuvent être accordés en vertu des dispositions du Code des Invertissements.

根据投资法各项规定,也可免除地产税.

Un programme de taxation de la propriété foncière par les municipalités a été mis en place en vue d'accroître leurs recettes.

为了增加市镇收入,现已为各市镇征收地产税制定了个方案。

A défaut, le nouveau propriétaire est tenu au paiement de tous les imp ts fonciers restant dus, relatifs à l'immeuble, solidairement avec l'ancien propriétaire.

如果没有申报,则新产权所有者必须支付与原产权所有者有关联所有余欠地产税.

Par suite d'une décision du Tribunal fédéral de grande instance, le montant des impôts immobiliers récoltés durant l'exercice 2003 a baissé de 40 % par rapport aux années précédentes.

由于联邦地区法做法,2003财政年度征缴地产税比上年下降40%。

L'imp t foncier est d par le propriétaire, même si par la convention de bail, le locataire s'est engagé à le payer et si cette circonstance a été portée à la connaissance de l'Administration.

即使租赁合同规定由承租者来支付并将这情况通知了税务当局,地产税也仍应由地产所有者缴纳.

Avec la réforme du régime de l'impôt immobilier et l'augmentation de la masse imposable due à la construction de nouveaux logements, les recettes au titre de l'impôt immobilier devraient s'accroître sensiblement dans les années à venir.

由于地产税制度改革以及新设扩大了征税基数,人们预计今后数年地产税收入将显著提高。

Le compte de taxes foncières sur des bâtiments appartenant à Emmanuel Shaw dépasse de loin les comptes de taxes foncières de Charles Taylor, de Jewell Taylor ou d'Edwin Snowe, ce qui indique que Shaw possède des biens immobiliers.

根据记录,Emmanuel Shaw是不动产纳税人,所缴地产税远远超过查尔斯·泰勒、Jewel Taylor或Edwin Snowe缴纳财产税,其财产税单显示了Shaw拥有不动产。

Il existe des facilités financières et de crédit qui permettent à la population d'avoir accès aux logements construits par l'État, avec des subventions supérieures à la moitié de leur coût, sans impôts fonciers et avec une pleine garantie d'occupation.

我国通过国家渠道向人民提供财政和贷款便利,以获得正在,补贴占50%以上,不收地产税和规定完全和可靠所有权。

Les méthodes d'évaluation des biens fonciers sont également beaucoup plus sophistiquées en raison de l'introduction de systèmes d'information géographique permettant aux gouvernements de recourir à des méthodes d'estimation de masse des biens fonciers, et donc d'améliorer le régime de fiscalité immobilière.

地理信息系统采用使各国政府能够对大量地产进行估值,因而更好地确定地产业地产税,这也使得土地估值方法变得更加复杂。

À l'échelon municipal, les travaux menés par le Fonds, avec le concours d'autres organismes oeuvrant en faveur de l'égalité des sexes, a permis à l'Assemblée municipale de Prizren d'adopter une loi en vertu de laquelle les femmes chefs de ménage (dont beaucoup sont veuves du fait de la guerre) sont exemptées des taxes immobilières.

在市级,妇发基金工作得到了两性平等其他倡导者支持,这项工作促使普里兹伦市议会通过了立法,免除担任家之主妇女(其中许多人是战争寡妇)缴付地产税

En ce qui concerne le chapitre III B, relatif à l'exonération d'impôts, la délégation libyenne note avec satisfaction que le problème de taxe foncière concernant l'immeuble de la Mission libyenne à New York a été réglé équitablement et une fois pour toute, le Bureau du Commissaire de la ville de New York ayant fait sienne l'opinion exprimée par le Département d'État des États-Unis et reconnu la justesse du point de vue de la Libye, à savoir que l'impôt demandé était illégal.

关于免付税第三B章,他代表团很高兴地提出,他代表团在纽约地产税问题,已经劳永逸地公平解决,纽约市专员办事处同意了美国国务意见,承认他国家关于征税是违法主张。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地产税 的法语例句

用户正在搜索


得到安顿, 得到帮助, 得到保养的, 得到别人的尊重, 得到低报酬, 得到抵押品担保, 得到高报酬, 得到公正的处理, 得到供应的, 得到好处,

相似单词


地层学家, 地层岩性, 地层褶皱, 地产, 地产的, 地产税, 地产信贷, 地潮, 地秤, 地赤道,
charge foncière 法语 助 手 版 权 所 有

Des exonérations d'imp t foncier peuvent être accordés en vertu des dispositions du Code des Invertissements.

根据投资法的各项规定,也可免除地产税.

Un programme de taxation de la propriété foncière par les municipalités a été mis en place en vue d'accroître leurs recettes.

为了增加市镇收入,现已为各市镇征收地产税制定了个方案。

A défaut, le nouveau propriétaire est tenu au paiement de tous les imp ts fonciers restant dus, relatifs à l'immeuble, solidairement avec l'ancien propriétaire.

如果没有申报,则新的产权所有者必须支付与原产权所有者有关联的所有余欠地产税.

Par suite d'une décision du Tribunal fédéral de grande instance, le montant des impôts immobiliers récoltés durant l'exercice 2003 a baissé de 40 % par rapport aux années précédentes.

由于联邦地区法院的做法,2003财政年度征缴的地产税比上年下降40%。

L'imp t foncier est d par le propriétaire, même si par la convention de bail, le locataire s'est engagé à le payer et si cette circonstance a été portée à la connaissance de l'Administration.

即使租赁合同规定由承租者来支付并将这情况通知了税务当局,地产税也仍应由地产所有者缴纳.

Avec la réforme du régime de l'impôt immobilier et l'augmentation de la masse imposable due à la construction de nouveaux logements, les recettes au titre de l'impôt immobilier devraient s'accroître sensiblement dans les années à venir.

由于地产税制度改革以及新的住房设扩大了征税基数,人们预计今后数年地产税收入将显著提高。

Le compte de taxes foncières sur des bâtiments appartenant à Emmanuel Shaw dépasse de loin les comptes de taxes foncières de Charles Taylor, de Jewell Taylor ou d'Edwin Snowe, ce qui indique que Shaw possède des biens immobiliers.

根据记录,Emmanuel Shaw是不动产纳税人,所缴地产税远远超过查尔斯·泰勒、Jewel Taylor或Edwin Snowe缴纳的财产税,其财产税单显示了Shaw拥有的不动产。

Il existe des facilités financières et de crédit qui permettent à la population d'avoir accès aux logements construits par l'État, avec des subventions supérieures à la moitié de leur coût, sans impôts fonciers et avec une pleine garantie d'occupation.

我国通过国家渠道向人民提供财政和贷款便利,以获得造的住房,补贴占50%以上,不收地产税和规定完全和可靠的所有权。

Les méthodes d'évaluation des biens fonciers sont également beaucoup plus sophistiquées en raison de l'introduction de systèmes d'information géographique permettant aux gouvernements de recourir à des méthodes d'estimation de masse des biens fonciers, et donc d'améliorer le régime de fiscalité immobilière.

地理信息系统的采用使各国政府能够对大量地产进行估值,因而更好地确定房地产业的地产税,这也使得土地估值方法变得更加复杂。

À l'échelon municipal, les travaux menés par le Fonds, avec le concours d'autres organismes oeuvrant en faveur de l'égalité des sexes, a permis à l'Assemblée municipale de Prizren d'adopter une loi en vertu de laquelle les femmes chefs de ménage (dont beaucoup sont veuves du fait de la guerre) sont exemptées des taxes immobilières.

级,妇发基金的工作得到了两性平等其他倡导者的支持,这项工作促使普里兹伦的市议会通过了立法,免除担任家之主的妇女(其中许多人是战争寡妇)缴付地产税

En ce qui concerne le chapitre III B, relatif à l'exonération d'impôts, la délégation libyenne note avec satisfaction que le problème de taxe foncière concernant l'immeuble de la Mission libyenne à New York a été réglé équitablement et une fois pour toute, le Bureau du Commissaire de la ville de New York ayant fait sienne l'opinion exprimée par le Département d'État des États-Unis et reconnu la justesse du point de vue de la Libye, à savoir que l'impôt demandé était illégal.

关于免付税的第三B章,他的代表团很高兴地提出,他的代表团纽约的楼房地产税的问题,已经劳永逸地公平解决,纽约市专员办事处同意了美国国务院的意见,承认他的国家关于征税是违法的主张。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 地产税 的法语例句

用户正在搜索


得好评的, 得计, 得济, 得奖, 得奖杯, 得奖的, 得奖的(人), 得奖的学生, 得奖者, 得奖作品,

相似单词


地层学家, 地层岩性, 地层褶皱, 地产, 地产的, 地产税, 地产信贷, 地潮, 地秤, 地赤道,
charge foncière 法语 助 手 版 权 所 有

Des exonérations d'imp t foncier peuvent être accordés en vertu des dispositions du Code des Invertissements.

根据投资法的各项规,免除地产税.

Un programme de taxation de la propriété foncière par les municipalités a été mis en place en vue d'accroître leurs recettes.

为了增加市镇收入,现已为各市镇征收地产税个方案。

A défaut, le nouveau propriétaire est tenu au paiement de tous les imp ts fonciers restant dus, relatifs à l'immeuble, solidairement avec l'ancien propriétaire.

如果没有申报,则新的产权所有者必须支付与原产权所有者有关联的所有余欠地产税.

Par suite d'une décision du Tribunal fédéral de grande instance, le montant des impôts immobiliers récoltés durant l'exercice 2003 a baissé de 40 % par rapport aux années précédentes.

由于联邦地区法院的做法,2003财政年度征缴的地产税比上年下降40%。

L'imp t foncier est d par le propriétaire, même si par la convention de bail, le locataire s'est engagé à le payer et si cette circonstance a été portée à la connaissance de l'Administration.

即使租赁合同规由承租者来支付并将这情况知了税务当局,地产税仍应由地产所有者缴纳.

Avec la réforme du régime de l'impôt immobilier et l'augmentation de la masse imposable due à la construction de nouveaux logements, les recettes au titre de l'impôt immobilier devraient s'accroître sensiblement dans les années à venir.

由于地产税制度改革以及新的住房建设扩大了征税基数,人们预计今后数年地产税收入将显著提高。

Le compte de taxes foncières sur des bâtiments appartenant à Emmanuel Shaw dépasse de loin les comptes de taxes foncières de Charles Taylor, de Jewell Taylor ou d'Edwin Snowe, ce qui indique que Shaw possède des biens immobiliers.

根据记录,Emmanuel Shaw是不动产纳税人,所缴地产税远远超查尔斯·泰勒、Jewel Taylor或Edwin Snowe缴纳的财产税,其财产税单显示了Shaw拥有的不动产。

Il existe des facilités financières et de crédit qui permettent à la population d'avoir accès aux logements construits par l'État, avec des subventions supérieures à la moitié de leur coût, sans impôts fonciers et avec une pleine garantie d'occupation.

家渠道向人民提供财政和贷款便利,以获得正在建造的住房,补贴占50%以上,不收地产税和规完全和靠的所有权。

Les méthodes d'évaluation des biens fonciers sont également beaucoup plus sophistiquées en raison de l'introduction de systèmes d'information géographique permettant aux gouvernements de recourir à des méthodes d'estimation de masse des biens fonciers, et donc d'améliorer le régime de fiscalité immobilière.

地理信息系统的采用使各政府能够对大量地产进行估值,因而更好地确房地产业的地产税,这使得土地估值方法变得更加复杂。

À l'échelon municipal, les travaux menés par le Fonds, avec le concours d'autres organismes oeuvrant en faveur de l'égalité des sexes, a permis à l'Assemblée municipale de Prizren d'adopter une loi en vertu de laquelle les femmes chefs de ménage (dont beaucoup sont veuves du fait de la guerre) sont exemptées des taxes immobilières.

在市级,妇发基金的工作得到了两性平等其他倡导者的支持,这项工作促使普里兹伦的市议会了立法,免除担任家之主的妇女(其中许多人是战争寡妇)缴付地产税

En ce qui concerne le chapitre III B, relatif à l'exonération d'impôts, la délégation libyenne note avec satisfaction que le problème de taxe foncière concernant l'immeuble de la Mission libyenne à New York a été réglé équitablement et une fois pour toute, le Bureau du Commissaire de la ville de New York ayant fait sienne l'opinion exprimée par le Département d'État des États-Unis et reconnu la justesse du point de vue de la Libye, à savoir que l'impôt demandé était illégal.

关于免付税的第三B章,他的代表团很高兴地提出,他的代表团在纽约的楼房地产税的问题,已经劳永逸地公平解决,纽约市专员办事处同意了美务院的意见,承认他的家关于征税是违法的主张。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地产税 的法语例句

用户正在搜索


德国小麦, 德国鸢尾, 德国制造的产品, 德行, 德黑兰, 德克斯氏菌属, 德拉戈纳阶, 德拉纶(聚丙烯腈纤维), 德拉维达群, 德雷福斯派的,

相似单词


地层学家, 地层岩性, 地层褶皱, 地产, 地产的, 地产税, 地产信贷, 地潮, 地秤, 地赤道,
charge foncière 法语 助 手 版 权 所 有

Des exonérations d'imp t foncier peuvent être accordés en vertu des dispositions du Code des Invertissements.

根据投资法的各项规定,也可免.

Un programme de taxation de la propriété foncière par les municipalités a été mis en place en vue d'accroître leurs recettes.

为了增加市镇收入,现已为各市镇征收制定了个方案。

A défaut, le nouveau propriétaire est tenu au paiement de tous les imp ts fonciers restant dus, relatifs à l'immeuble, solidairement avec l'ancien propriétaire.

如果没有申报,则新的权所有者必须支付与原权所有者有关联的所有余欠.

Par suite d'une décision du Tribunal fédéral de grande instance, le montant des impôts immobiliers récoltés durant l'exercice 2003 a baissé de 40 % par rapport aux années précédentes.

由于联邦区法院的做法,2003财政年度征缴的比上年下降40%。

L'imp t foncier est d par le propriétaire, même si par la convention de bail, le locataire s'est engagé à le payer et si cette circonstance a été portée à la connaissance de l'Administration.

即使租赁合同规定由承租者来支付并将这情况通知了税务当局,也仍应由所有者缴纳.

Avec la réforme du régime de l'impôt immobilier et l'augmentation de la masse imposable due à la construction de nouveaux logements, les recettes au titre de l'impôt immobilier devraient s'accroître sensiblement dans les années à venir.

由于制度改革以及新的住房建设扩大了征税基数,人们预计今后数年收入将显著提高。

Le compte de taxes foncières sur des bâtiments appartenant à Emmanuel Shaw dépasse de loin les comptes de taxes foncières de Charles Taylor, de Jewell Taylor ou d'Edwin Snowe, ce qui indique que Shaw possède des biens immobiliers.

根据记录,Emmanuel Shaw是纳税人,所缴远远超过查尔斯·泰勒、Jewel Taylor或Edwin Snowe缴纳的财税,其财税单显示了Shaw拥有的

Il existe des facilités financières et de crédit qui permettent à la population d'avoir accès aux logements construits par l'État, avec des subventions supérieures à la moitié de leur coût, sans impôts fonciers et avec une pleine garantie d'occupation.

我国通过国家渠道向人民提供财政和贷款便利,以获得正在建造的住房,补贴占50%以上,和规定完全和可靠的所有权。

Les méthodes d'évaluation des biens fonciers sont également beaucoup plus sophistiquées en raison de l'introduction de systèmes d'information géographique permettant aux gouvernements de recourir à des méthodes d'estimation de masse des biens fonciers, et donc d'améliorer le régime de fiscalité immobilière.

理信息系统的采用使各国政府能够对大量进行估值,因而更好确定房业的,这也使得土估值方法变得更加复杂。

À l'échelon municipal, les travaux menés par le Fonds, avec le concours d'autres organismes oeuvrant en faveur de l'égalité des sexes, a permis à l'Assemblée municipale de Prizren d'adopter une loi en vertu de laquelle les femmes chefs de ménage (dont beaucoup sont veuves du fait de la guerre) sont exemptées des taxes immobilières.

在市级,妇发基金的工作得到了两性平等其他倡导者的支持,这项工作促使普里兹伦的市议会通过了立法,免担任家之主的妇女(其中许多人是战争寡妇)缴付

En ce qui concerne le chapitre III B, relatif à l'exonération d'impôts, la délégation libyenne note avec satisfaction que le problème de taxe foncière concernant l'immeuble de la Mission libyenne à New York a été réglé équitablement et une fois pour toute, le Bureau du Commissaire de la ville de New York ayant fait sienne l'opinion exprimée par le Département d'État des États-Unis et reconnu la justesse du point de vue de la Libye, à savoir que l'impôt demandé était illégal.

关于免付税的第三B章,他的代表团很高兴提出,他的代表团在纽约的楼房的问题,已经劳永逸公平解决,纽约市专员办事处同意了美国国务院的意见,承认他的国家关于征税是违法的主张。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地产税 的法语例句

用户正在搜索


德意志国家银行, 德语, 德育, 德泽, 德政, 德治, , 的(用), 的匕首, 的当,

相似单词


地层学家, 地层岩性, 地层褶皱, 地产, 地产的, 地产税, 地产信贷, 地潮, 地秤, 地赤道,
charge foncière 法语 助 手 版 权 所 有

Des exonérations d'imp t foncier peuvent être accordés en vertu des dispositions du Code des Invertissements.

根据投资法的各项规定,也可免除地产税.

Un programme de taxation de la propriété foncière par les municipalités a été mis en place en vue d'accroître leurs recettes.

为了增加市镇收入,现已为各市镇征收地产税制定了个方案。

A défaut, le nouveau propriétaire est tenu au paiement de tous les imp ts fonciers restant dus, relatifs à l'immeuble, solidairement avec l'ancien propriétaire.

如果没有申报,则新的产权所有者必须支付与原产权所有者有关联的所有余欠地产税.

Par suite d'une décision du Tribunal fédéral de grande instance, le montant des impôts immobiliers récoltés durant l'exercice 2003 a baissé de 40 % par rapport aux années précédentes.

由于联邦地区法院的做法,2003财政年度征缴的地产税比上年下降40%。

L'imp t foncier est d par le propriétaire, même si par la convention de bail, le locataire s'est engagé à le payer et si cette circonstance a été portée à la connaissance de l'Administration.

即使租赁合同规定由承租者来支付并将这情况通知了税务当局,地产税也仍应由地产所有者缴纳.

Avec la réforme du régime de l'impôt immobilier et l'augmentation de la masse imposable due à la construction de nouveaux logements, les recettes au titre de l'impôt immobilier devraient s'accroître sensiblement dans les années à venir.

由于地产税制度改革以及新的住房建设扩大了征税基数,人们预计今后数年地产税收入将显著提高。

Le compte de taxes foncières sur des bâtiments appartenant à Emmanuel Shaw dépasse de loin les comptes de taxes foncières de Charles Taylor, de Jewell Taylor ou d'Edwin Snowe, ce qui indique que Shaw possède des biens immobiliers.

根据记,Emmanuel Shaw动产纳税人,所缴地产税远远超过查尔斯·泰勒、Jewel Taylor或Edwin Snowe缴纳的财产税,其财产税单显示了Shaw拥有的动产。

Il existe des facilités financières et de crédit qui permettent à la population d'avoir accès aux logements construits par l'État, avec des subventions supérieures à la moitié de leur coût, sans impôts fonciers et avec une pleine garantie d'occupation.

我国通过国家渠道向人民提供财政和贷款便利,以获得正在建造的住房,补贴占50%以上,地产税和规定完全和可靠的所有权。

Les méthodes d'évaluation des biens fonciers sont également beaucoup plus sophistiquées en raison de l'introduction de systèmes d'information géographique permettant aux gouvernements de recourir à des méthodes d'estimation de masse des biens fonciers, et donc d'améliorer le régime de fiscalité immobilière.

地理信息系统的采用使各国政府能够对大量地产进行估值,因而更好地确定房地产业的地产税,这也使得土地估值方法变得更加复杂。

À l'échelon municipal, les travaux menés par le Fonds, avec le concours d'autres organismes oeuvrant en faveur de l'égalité des sexes, a permis à l'Assemblée municipale de Prizren d'adopter une loi en vertu de laquelle les femmes chefs de ménage (dont beaucoup sont veuves du fait de la guerre) sont exemptées des taxes immobilières.

在市级,妇发基金的工作得到了两性平等其他倡导者的支持,这项工作促使普里兹伦的市议会通过了立法,免除担任家之主的妇女(其中许多人战争寡妇)缴付地产税

En ce qui concerne le chapitre III B, relatif à l'exonération d'impôts, la délégation libyenne note avec satisfaction que le problème de taxe foncière concernant l'immeuble de la Mission libyenne à New York a été réglé équitablement et une fois pour toute, le Bureau du Commissaire de la ville de New York ayant fait sienne l'opinion exprimée par le Département d'État des États-Unis et reconnu la justesse du point de vue de la Libye, à savoir que l'impôt demandé était illégal.

关于免付税的第三B章,他的代表团很高兴地提出,他的代表团在纽约的楼房地产税的问题,已经劳永逸地公平解决,纽约市专员办事处同意了美国国务院的意见,承认他的国家关于征税违法的主张。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地产税 的法语例句

用户正在搜索


的继承权, 的健康状况, 的交通堵塞, 的结果, 的结局, 的姐, 的界线, 的借口, 的口味, 的款,

相似单词


地层学家, 地层岩性, 地层褶皱, 地产, 地产的, 地产税, 地产信贷, 地潮, 地秤, 地赤道,