法语助手
  • 关闭

地赤道

添加到生词本

équateur terrestre 法语 助 手 版 权 所 有

Le Comité a pris note avec satisfaction de l'engagement renouvelé de la Guinée équatoriale d'abriter cette institution.

委员会满意注意到亚再次承诺担任该机构的东国。

Au contraire, la détention pendant 60 jours sans mandat judiciaire de M. Augusto Mba Sa Oyana dont il a été question dans les paragraphes précédents, illustre de manière éloquente les difficultés auxquelles est confronté le système judiciaire en Guinée équatoriale.

相反,上文所述Augusto-Mba Sa Oyana先在没有逮捕证情况下被拘禁60天的情况十分雄辩说明了在亚司法制度下可遭遇的困难。

Le Comité a écouté avec intérêt un exposé de la délégation de la République de Guinée équatoriale sur la tentative de déstabilisation de ses institutions par un groupe de mercenaires, dont ce pays a été victime l'année dernière.

委员会感兴趣听取了亚共和国代表团陈述于一伙雇佣军去年企图破坏其体制。

Le Président par intérim : Au nom de l'Assemblée générale, j'ai l'honneur de souhaiter la bienvenue à l'Organisation des Nations Unies à S. E. M. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, Président de la République de Guinée équatoriale, et je l'invite à prendre la parole devant l'Assemblée.

代理主席(以法语发言):我代表大会,高兴欢迎亚共和国总统特奥多罗·奥比昂·恩圭马·姆巴索戈先阁下来到联合国,并请他给大会讲话。

Qui plus est, et par delà ces considérations, M. Sa Oyana est convaincu (et il a de bonnes raisons de l'être) qu'aucun juge ou magistrat équato-guinéen ne se risquerait à engager une procédure ou à prendre une décision contre le Gouvernement ou contre les fonctionnaires qui en son nom, l'ont arrête sans mandat judiciaire, l'ont mis au secret, l'ont torturé, l'ont fait disparaître pendant un certain temps, l'ont dépouillé de ses biens et l'ont privé du droit à réparation.

可是,除了这些设想之外,Sa Oyana先信(而且很有理由信)亚没有任何法官或治安法官会胆敢针对政府或代表政府的任何官员开始诉讼程序或作出决定,指控这些人在没有拘留证的情况下剥夺其自由、对他实行单独隔离、施以酷刑,使其暂时失踪,剥夺其财产,并剥夺其接受公正审判的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地赤道 的法语例句

用户正在搜索


背腹的, 背腹肌, 背旮旯儿, 背躬, 背光, 背光而坐, 背过脸去, 背黑锅, 背后, 背后的意图,

相似单词


地产的, 地产税, 地产信贷, 地潮, 地秤, 地赤道, 地磁, 地磁北极, 地磁场, 地磁赤道,
équateur terrestre 法语 助 手 版 权 所 有

Le Comité a pris note avec satisfaction de l'engagement renouvelé de la Guinée équatoriale d'abriter cette institution.

委员会赤道几内亚再次承诺担任该机构的东道国。

Au contraire, la détention pendant 60 jours sans mandat judiciaire de M. Augusto Mba Sa Oyana dont il a été question dans les paragraphes précédents, illustre de manière éloquente les difficultés auxquelles est confronté le système judiciaire en Guinée équatoriale.

相反,上文所述Augusto-Mba Sa Oyana先生在没有逮捕证情况下被拘禁60天的情况十分雄辩说明了在赤道几内亚司法制度下可遭遇的困难。

Le Comité a écouté avec intérêt un exposé de la délégation de la République de Guinée équatoriale sur la tentative de déstabilisation de ses institutions par un groupe de mercenaires, dont ce pays a été victime l'année dernière.

委员会感兴趣听取了赤道几内亚共和国代表团陈述于一伙雇佣军去年企图破坏其体制。

Le Président par intérim : Au nom de l'Assemblée générale, j'ai l'honneur de souhaiter la bienvenue à l'Organisation des Nations Unies à S. E. M. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, Président de la République de Guinée équatoriale, et je l'invite à prendre la parole devant l'Assemblée.

主席(以法语发言):我代表大会,高兴欢迎赤道几内亚共和国总统特奥多罗·奥比昂·恩圭马·姆巴索戈先生阁下来到联合国,并请他给大会讲话。

Qui plus est, et par delà ces considérations, M. Sa Oyana est convaincu (et il a de bonnes raisons de l'être) qu'aucun juge ou magistrat équato-guinéen ne se risquerait à engager une procédure ou à prendre une décision contre le Gouvernement ou contre les fonctionnaires qui en son nom, l'ont arrête sans mandat judiciaire, l'ont mis au secret, l'ont torturé, l'ont fait disparaître pendant un certain temps, l'ont dépouillé de ses biens et l'ont privé du droit à réparation.

可是,除了这些设想之外,Sa Oyana先生还深信(而且很有深信)赤道几内亚没有任何法官或治安法官会胆敢针对政府或代表政府的任何官员开始诉讼程序或作出决定,指控这些人在没有拘留证的情况下剥夺其自、对他实行单独隔离、施以酷刑,使其暂时失踪,剥夺其财产,并剥夺其接受公正审判的权利。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地赤道 的法语例句

用户正在搜索


背脊, 背脊骨针, 背甲, 背甲(铠甲的), 背甲硬骨, 背剪, 背角, 背教, 背教的, 背街,

相似单词


地产的, 地产税, 地产信贷, 地潮, 地秤, 地赤道, 地磁, 地磁北极, 地磁场, 地磁赤道,
équateur terrestre 法语 助 手 版 权 所 有

Le Comité a pris note avec satisfaction de l'engagement renouvelé de la Guinée équatoriale d'abriter cette institution.

委员会满意注意到赤道次承诺担任该机构的东道国。

Au contraire, la détention pendant 60 jours sans mandat judiciaire de M. Augusto Mba Sa Oyana dont il a été question dans les paragraphes précédents, illustre de manière éloquente les difficultés auxquelles est confronté le système judiciaire en Guinée équatoriale.

相反,上文所述Augusto-Mba Sa Oyana在没有逮捕证情况下被拘禁60天的情况十分雄辩说明了在赤道司法制度下可遭遇的困难。

Le Comité a écouté avec intérêt un exposé de la délégation de la République de Guinée équatoriale sur la tentative de déstabilisation de ses institutions par un groupe de mercenaires, dont ce pays a été victime l'année dernière.

委员会感兴趣听取了赤道共和国代表团陈述于一伙雇佣军去年企图破坏其体制。

Le Président par intérim : Au nom de l'Assemblée générale, j'ai l'honneur de souhaiter la bienvenue à l'Organisation des Nations Unies à S. E. M. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, Président de la République de Guinée équatoriale, et je l'invite à prendre la parole devant l'Assemblée.

代理主席(以法语发言):我代表大会,高兴欢迎赤道共和国总统特奥多罗·奥比昂·恩圭马·姆巴索戈阁下来到联合国,并请他给大会讲话。

Qui plus est, et par delà ces considérations, M. Sa Oyana est convaincu (et il a de bonnes raisons de l'être) qu'aucun juge ou magistrat équato-guinéen ne se risquerait à engager une procédure ou à prendre une décision contre le Gouvernement ou contre les fonctionnaires qui en son nom, l'ont arrête sans mandat judiciaire, l'ont mis au secret, l'ont torturé, l'ont fait disparaître pendant un certain temps, l'ont dépouillé de ses biens et l'ont privé du droit à réparation.

可是,除了这些设想之,Sa Oyana还深信(而且很有理由深信)赤道没有任何法官或治安法官会胆敢针对政府或代表政府的任何官员开始诉讼程序或作出决定,指控这些人在没有拘留证的情况下剥夺其自由、对他实行单独隔离、施以酷刑,使其暂时失踪,剥夺其财产,并剥夺其接受公正审判的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地赤道 的法语例句

用户正在搜索


背靠背, 背靠背房屋, 背宽, 背筐, 背阔肌, 背离, 背离原意, 背理, 背立面, 背令,

相似单词


地产的, 地产税, 地产信贷, 地潮, 地秤, 地赤道, 地磁, 地磁北极, 地磁场, 地磁赤道,
équateur terrestre 法语 助 手 版 权 所 有

Le Comité a pris note avec satisfaction de l'engagement renouvelé de la Guinée équatoriale d'abriter cette institution.

委员会满意注意到赤道几内亚再次承诺担任该机构东道国。

Au contraire, la détention pendant 60 jours sans mandat judiciaire de M. Augusto Mba Sa Oyana dont il a été question dans les paragraphes précédents, illustre de manière éloquente les difficultés auxquelles est confronté le système judiciaire en Guinée équatoriale.

相反,上文所述Augusto-Mba Sa Oyana先生在没有逮捕证情况下被拘禁60天情况十分雄辩说明了在赤道几内亚司法制度下可遭难。

Le Comité a écouté avec intérêt un exposé de la délégation de la République de Guinée équatoriale sur la tentative de déstabilisation de ses institutions par un groupe de mercenaires, dont ce pays a été victime l'année dernière.

委员会感兴趣听取了赤道几内亚共和国团陈述于一伙雇佣军去年企图破坏其体制。

Le Président par intérim : Au nom de l'Assemblée générale, j'ai l'honneur de souhaiter la bienvenue à l'Organisation des Nations Unies à S. E. M. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, Président de la République de Guinée équatoriale, et je l'invite à prendre la parole devant l'Assemblée.

理主席(以法语发言):大会,高兴欢迎赤道几内亚共和国总统特奥多罗·奥比昂·恩圭马·姆巴索戈先生阁下来到联合国,并请他给大会讲话。

Qui plus est, et par delà ces considérations, M. Sa Oyana est convaincu (et il a de bonnes raisons de l'être) qu'aucun juge ou magistrat équato-guinéen ne se risquerait à engager une procédure ou à prendre une décision contre le Gouvernement ou contre les fonctionnaires qui en son nom, l'ont arrête sans mandat judiciaire, l'ont mis au secret, l'ont torturé, l'ont fait disparaître pendant un certain temps, l'ont dépouillé de ses biens et l'ont privé du droit à réparation.

可是,除了这些设想之外,Sa Oyana先生还深信(而且很有理由深信)赤道几内亚没有任何法官或治安法官会胆敢针对政府或政府任何官员开始诉讼程序或作出决定,指控这些人在没有拘留证情况下剥夺其自由、对他实行单独隔离、施以酷刑,使其暂时失踪,剥夺其财产,并剥夺其接受公正审判权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 地赤道 的法语例句

用户正在搜索


背叛(对政党、事业等的), 背叛的, 背叛的(人), 背叛朋友, 背叛者, 背叛祖国, 背平卧位, 背坡, 背鳍, 背气,

相似单词


地产的, 地产税, 地产信贷, 地潮, 地秤, 地赤道, 地磁, 地磁北极, 地磁场, 地磁赤道,
équateur terrestre 法语 助 手 版 权 所 有

Le Comité a pris note avec satisfaction de l'engagement renouvelé de la Guinée équatoriale d'abriter cette institution.

委员会满意注意到赤道几内亚再次承诺担任该机构的东道国。

Au contraire, la détention pendant 60 jours sans mandat judiciaire de M. Augusto Mba Sa Oyana dont il a été question dans les paragraphes précédents, illustre de manière éloquente les difficultés auxquelles est confronté le système judiciaire en Guinée équatoriale.

相反,上文所述Augusto-Mba Sa Oyana先生在没有逮捕证情况下被拘禁60天的情况十分雄辩说明了在赤道几内亚司法制度下可遭遇的困难。

Le Comité a écouté avec intérêt un exposé de la délégation de la République de Guinée équatoriale sur la tentative de déstabilisation de ses institutions par un groupe de mercenaires, dont ce pays a été victime l'année dernière.

委员会感兴趣听取了赤道几内亚共和国代佣军去年企图破坏其体制。

Le Président par intérim : Au nom de l'Assemblée générale, j'ai l'honneur de souhaiter la bienvenue à l'Organisation des Nations Unies à S. E. M. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, Président de la République de Guinée équatoriale, et je l'invite à prendre la parole devant l'Assemblée.

代理主席(以法语发言):我代大会,高兴欢迎赤道几内亚共和国总统特奥多罗·奥比昂·恩圭马·姆巴索戈先生阁下来到联合国,并请他给大会讲话。

Qui plus est, et par delà ces considérations, M. Sa Oyana est convaincu (et il a de bonnes raisons de l'être) qu'aucun juge ou magistrat équato-guinéen ne se risquerait à engager une procédure ou à prendre une décision contre le Gouvernement ou contre les fonctionnaires qui en son nom, l'ont arrête sans mandat judiciaire, l'ont mis au secret, l'ont torturé, l'ont fait disparaître pendant un certain temps, l'ont dépouillé de ses biens et l'ont privé du droit à réparation.

可是,除了这些设想之外,Sa Oyana先生还深信(而且很有理由深信)赤道几内亚没有任何法官或治安法官会胆敢针对政府或代政府的任何官员开始诉讼程序或作出决定,指控这些人在没有拘留证的情况下剥夺其自由、对他实行单独隔离、施以酷刑,使其暂时失踪,剥夺其财产,并剥夺其接受公正审判的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地赤道 的法语例句

用户正在搜索


背山面海, 背山面水, 背神经节, 背十字架, 背时, 背世离俗, 背誓, 背誓的(人), 背手, 背书,

相似单词


地产的, 地产税, 地产信贷, 地潮, 地秤, 地赤道, 地磁, 地磁北极, 地磁场, 地磁赤道,
équateur terrestre 法语 助 手 版 权 所 有

Le Comité a pris note avec satisfaction de l'engagement renouvelé de la Guinée équatoriale d'abriter cette institution.

委员会满意注意到几内再次承诺担任该机构的东道国。

Au contraire, la détention pendant 60 jours sans mandat judiciaire de M. Augusto Mba Sa Oyana dont il a été question dans les paragraphes précédents, illustre de manière éloquente les difficultés auxquelles est confronté le système judiciaire en Guinée équatoriale.

相反,上文所述Augusto-Mba Sa Oyana先生没有逮捕证情况下被拘禁60天的情况十分雄辩说明几内司法制度下可遭遇的困难。

Le Comité a écouté avec intérêt un exposé de la délégation de la République de Guinée équatoriale sur la tentative de déstabilisation de ses institutions par un groupe de mercenaires, dont ce pays a été victime l'année dernière.

委员会感兴趣听取几内国代表团陈述于一伙雇佣军去年企图破坏其体制。

Le Président par intérim : Au nom de l'Assemblée générale, j'ai l'honneur de souhaiter la bienvenue à l'Organisation des Nations Unies à S. E. M. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, Président de la République de Guinée équatoriale, et je l'invite à prendre la parole devant l'Assemblée.

代理主席(以法语发言):我代表大会,高兴欢迎几内国总统特奥多罗·奥比昂·恩圭马·姆巴索戈先生阁下来到联合国,并请他给大会讲话。

Qui plus est, et par delà ces considérations, M. Sa Oyana est convaincu (et il a de bonnes raisons de l'être) qu'aucun juge ou magistrat équato-guinéen ne se risquerait à engager une procédure ou à prendre une décision contre le Gouvernement ou contre les fonctionnaires qui en son nom, l'ont arrête sans mandat judiciaire, l'ont mis au secret, l'ont torturé, l'ont fait disparaître pendant un certain temps, l'ont dépouillé de ses biens et l'ont privé du droit à réparation.

可是,除这些设想之外,Sa Oyana先生还深信(而且很有理由深信)几内没有任何法官或治安法官会胆敢针对政府或代表政府的任何官员开始诉讼程序或作出决定,指控这些人没有拘留证的情况下剥夺其自由、对他实行单独隔离、施以酷刑,使其暂时失踪,剥夺其财产,并剥夺其接受公正审判的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地赤道 的法语例句

用户正在搜索


钡柱红石, , 倍半硅酸钠, 倍半醌, 倍半苏打, 倍半萜醇, 倍半盐, 倍半氧化物, 倍比定律, 倍道,

相似单词


地产的, 地产税, 地产信贷, 地潮, 地秤, 地赤道, 地磁, 地磁北极, 地磁场, 地磁赤道,
équateur terrestre 法语 助 手 版 权 所 有

Le Comité a pris note avec satisfaction de l'engagement renouvelé de la Guinée équatoriale d'abriter cette institution.

委员会满意注意到赤道几内亚再次承诺担任该机构的东道国。

Au contraire, la détention pendant 60 jours sans mandat judiciaire de M. Augusto Mba Sa Oyana dont il a été question dans les paragraphes précédents, illustre de manière éloquente les difficultés auxquelles est confronté le système judiciaire en Guinée équatoriale.

相反,上文所述Augusto-Mba Sa Oyana先生在没有逮捕证情况下被拘禁60天的情况十分雄辩说明赤道几内亚司法度下可遭遇的困难。

Le Comité a écouté avec intérêt un exposé de la délégation de la République de Guinée équatoriale sur la tentative de déstabilisation de ses institutions par un groupe de mercenaires, dont ce pays a été victime l'année dernière.

委员会感兴趣赤道几内亚共和国表团陈述于一伙雇佣军去年企图破坏其

Le Président par intérim : Au nom de l'Assemblée générale, j'ai l'honneur de souhaiter la bienvenue à l'Organisation des Nations Unies à S. E. M. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, Président de la République de Guinée équatoriale, et je l'invite à prendre la parole devant l'Assemblée.

理主席(以法语发言):我表大会,高兴欢迎赤道几内亚共和国总统特奥多罗·奥比昂·恩圭马·姆巴索戈先生阁下来到联合国,并请他给大会讲话。

Qui plus est, et par delà ces considérations, M. Sa Oyana est convaincu (et il a de bonnes raisons de l'être) qu'aucun juge ou magistrat équato-guinéen ne se risquerait à engager une procédure ou à prendre une décision contre le Gouvernement ou contre les fonctionnaires qui en son nom, l'ont arrête sans mandat judiciaire, l'ont mis au secret, l'ont torturé, l'ont fait disparaître pendant un certain temps, l'ont dépouillé de ses biens et l'ont privé du droit à réparation.

可是,除这些设想之外,Sa Oyana先生还深信(而且很有理由深信)赤道几内亚没有任何法官或治安法官会胆敢针对政府或表政府的任何官员开始诉讼程序或作出决定,指控这些人在没有拘留证的情况下剥夺其自由、对他实行单独隔离、施以酷刑,使其暂时失踪,剥夺其财产,并剥夺其接受公正审判的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地赤道 的法语例句

用户正在搜索


被扯破的, 被撤销的, 被撤职的, 被称作, 被承认/供认, 被承认的, 被乘数, 被吃掉的牌(纸牌戏), 被冲到岸边浅滩上(东西), 被虫咬的,

相似单词


地产的, 地产税, 地产信贷, 地潮, 地秤, 地赤道, 地磁, 地磁北极, 地磁场, 地磁赤道,
équateur terrestre 法语 助 手 版 权 所 有

Le Comité a pris note avec satisfaction de l'engagement renouvelé de la Guinée équatoriale d'abriter cette institution.

委员会满意注意到赤道次承诺担任该机构的东道国。

Au contraire, la détention pendant 60 jours sans mandat judiciaire de M. Augusto Mba Sa Oyana dont il a été question dans les paragraphes précédents, illustre de manière éloquente les difficultés auxquelles est confronté le système judiciaire en Guinée équatoriale.

相反,上文所述Augusto-Mba Sa Oyana在没有逮捕证情况下被拘禁60天的情况十分雄辩说明了在赤道司法制度下可遭遇的困难。

Le Comité a écouté avec intérêt un exposé de la délégation de la République de Guinée équatoriale sur la tentative de déstabilisation de ses institutions par un groupe de mercenaires, dont ce pays a été victime l'année dernière.

委员会感兴趣听取了赤道共和国代表团陈述于一伙雇佣军去年企图破坏其体制。

Le Président par intérim : Au nom de l'Assemblée générale, j'ai l'honneur de souhaiter la bienvenue à l'Organisation des Nations Unies à S. E. M. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, Président de la République de Guinée équatoriale, et je l'invite à prendre la parole devant l'Assemblée.

代理主席(以法语发言):我代表大会,高兴欢迎赤道共和国总统特奥多罗·奥比昂·恩圭马·姆巴索戈阁下来到联合国,并请他给大会讲话。

Qui plus est, et par delà ces considérations, M. Sa Oyana est convaincu (et il a de bonnes raisons de l'être) qu'aucun juge ou magistrat équato-guinéen ne se risquerait à engager une procédure ou à prendre une décision contre le Gouvernement ou contre les fonctionnaires qui en son nom, l'ont arrête sans mandat judiciaire, l'ont mis au secret, l'ont torturé, l'ont fait disparaître pendant un certain temps, l'ont dépouillé de ses biens et l'ont privé du droit à réparation.

可是,除了这些设想之,Sa Oyana还深信(而且很有理由深信)赤道没有任何法官或治安法官会胆敢针对政府或代表政府的任何官员开始诉讼程序或作出决定,指控这些人在没有拘留证的情况下剥夺其自由、对他实行单独隔离、施以酷刑,使其暂时失踪,剥夺其财产,并剥夺其接受公正审判的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地赤道 的法语例句

用户正在搜索


被刺激的, 被刺杀的, 被刺伤的, 被刺透, 被催眠者, 被摧毁的, 被褡子, 被答应的, 被打败的, 被打穿的,

相似单词


地产的, 地产税, 地产信贷, 地潮, 地秤, 地赤道, 地磁, 地磁北极, 地磁场, 地磁赤道,
équateur terrestre 法语 助 手 版 权 所 有

Le Comité a pris note avec satisfaction de l'engagement renouvelé de la Guinée équatoriale d'abriter cette institution.

委员会满意注意到几内再次承诺担任该机构的东道国。

Au contraire, la détention pendant 60 jours sans mandat judiciaire de M. Augusto Mba Sa Oyana dont il a été question dans les paragraphes précédents, illustre de manière éloquente les difficultés auxquelles est confronté le système judiciaire en Guinée équatoriale.

相反,上文所述Augusto-Mba Sa Oyana先生没有逮捕证情况下被拘禁60天的情况十分雄辩说明几内司法制度下可遭遇的困难。

Le Comité a écouté avec intérêt un exposé de la délégation de la République de Guinée équatoriale sur la tentative de déstabilisation de ses institutions par un groupe de mercenaires, dont ce pays a été victime l'année dernière.

委员会感兴趣听取几内国代表团陈述于一伙雇佣军去年企图破坏其体制。

Le Président par intérim : Au nom de l'Assemblée générale, j'ai l'honneur de souhaiter la bienvenue à l'Organisation des Nations Unies à S. E. M. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, Président de la République de Guinée équatoriale, et je l'invite à prendre la parole devant l'Assemblée.

代理主席(以法语发言):我代表大会,高兴欢迎几内国总统特奥多罗·奥比昂·恩圭马·姆巴索戈先生阁下来到联合国,并请他给大会讲话。

Qui plus est, et par delà ces considérations, M. Sa Oyana est convaincu (et il a de bonnes raisons de l'être) qu'aucun juge ou magistrat équato-guinéen ne se risquerait à engager une procédure ou à prendre une décision contre le Gouvernement ou contre les fonctionnaires qui en son nom, l'ont arrête sans mandat judiciaire, l'ont mis au secret, l'ont torturé, l'ont fait disparaître pendant un certain temps, l'ont dépouillé de ses biens et l'ont privé du droit à réparation.

可是,除这些设想之外,Sa Oyana先生还深信(而且很有理由深信)几内没有任何法官或治安法官会胆敢针对政府或代表政府的任何官员开始诉讼程序或作出决定,指控这些人没有拘留证的情况下剥夺其自由、对他实行单独隔离、施以酷刑,使其暂时失踪,剥夺其财产,并剥夺其接受公正审判的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地赤道 的法语例句

用户正在搜索


被盗, 被得知, 被玷污, 被吊死的, 被钉在十字架上的(人), 被定义者, 被定罪的, 被丢弃的, 被丢弃的<书>, 被动,

相似单词


地产的, 地产税, 地产信贷, 地潮, 地秤, 地赤道, 地磁, 地磁北极, 地磁场, 地磁赤道,