Shandong Sheng-additif plantes ont une forte résistance et technique à grande échelle des capacités de production.
山东省晟杰外加剂厂拥有雄厚的专业技术力量和

的生产
力。
Shandong Sheng-additif plantes ont une forte résistance et technique à grande échelle des capacités de production.
山东省晟杰外加剂厂拥有雄厚的专业技术力量和

的生产
力。
La production en série de solutions de remplacement peut faire baisser considérablement leurs coûts.
替代品的

生产
够极
地降低成本。
Jusqu'à présent, seuls des États sont parvenus à produire des armes de destruction massive.
迄今为
一些国家的政府已可以自行生产

杀伤性武器。
La production à grande échelle de résine de cannabis est concentrée dans quelques pays.
麻脂的

生产集中在少数国家。
Rien n'indique qu'il y ait une production d'héroïne de grande envergure dans le pays.
没有证据表明老挝存在着

的海洛因生产。
Une petite activité artisanale non structurée évoluant vers une plus grosse production.
非正
手工技
发展为较

的生产。
La production effrénée, le perfectionnement continue et l'usage aveugle de ces armes doivent cesser.
必须停


生产、继续升级和
加区别地使用常
武器。
Le régime de Bagdad ne doit pas obtenir ou produire des armes de destruction massive ou leurs vecteurs.
巴格达政权

拥有和生产

杀伤性武器或发射这些武器的系统。
Je crois qu'il serait très important d'envisager des mesures pour essayer d'endiguer cette production massive d'opium en Afghanistan.
我认为,必须制定措施制
阿富汗境内的

鸦片生产。
Pour terminer, Vanuatu demeure fermement opposé à la mise au point et à la fabrication d'armes de destruction massive.
最后,瓦努阿图依然坚决反对研制和生产

毁灭性武器。
La technologie et la production de masse continuent d'échapper de plus en plus au contrôle politique, juridique et moral.
技术和

生产的
力继续摆脱政治、法律和道德控制。
La production à grande échelle de drogues en Afghanistan représente une réelle menace pour la communauté internationale dans son ensemble.
阿富汗境内

生产毒品,对整个国际社会构成真实的威胁。
Les problèmes de l'Iraq proviennent non seulement de la capacité potentielle qu'il a de produire des armes de destruction massive.
伊拉克
仅仅有与其生产

毁灭性武器的潜在
力有关的问题。
Afin de s'adapter aux besoins du marché du développement économique, est devenue une production à grande échelle de véhicules électriques des fabricants.
为了适应市场经济发展,现在已成为

生产电动车为主的厂家。
De plus, ce type de réacteur nous permettrait de mettre en route la production d'électricité à grande échelle à partir du thorium.
此外,这一反应堆系统将使我们
够开始使用钍的


源生产。
Parallèlement, l'Iraq a promulgué un décret prohibant l'importation et la production de matières susceptibles de servir à fabriquer des armes de destruction massive.
同时,在伊拉克颁布了一条法令,禁
进口和生产可用于生产

毁灭性武器的材料。
Pour des motifs de sûreté, Salman Pak a été jugé inadapté pour accueillir une production massive, en raison de sa proximité de Bagdad.
萨尔曼帕克靠近巴格达,因此从安全角度来看,
适合在此进行

生产。
Aujourd'hui, les matières et le savoir-faire nécessaires pour produire des armes de destruction massive et leurs vecteurs sont plus largement disponibles que jamais.
今天,生产

毁灭性武器及其运载手段的材料和专长比以往任何时候都方便可得。
C'est là un autre mécanisme de sûreté important pour veiller à ce que l'Iraq ne produise pas d'armes de destruction massive à l'avenir.
这是另一个重要的安全机制,以确保伊拉克今后
会生产

毁灭性武器。
À l'origine, les produits offerts correspondaient à des «besoins fondamentaux», et la production était organisée comme une production de masse avec des économies d'échelle.
最初,是按照“基本需求”进行产品交换,后来通过
经济组织

生产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Shandong Sheng-additif plantes ont une forte résistance et technique à grande échelle des capacités de production.
山东省晟杰外
剂厂拥有雄厚的专业技术力量和大规模的生产能力。
La production en série de solutions de remplacement peut faire baisser considérablement leurs coûts.
替代品的大规模生产能够极大地降低成本。
Jusqu'à présent, seuls des États sont parvenus à produire des armes de destruction massive.
迄今
一些国家的政府已可以自行生产大规模杀伤性武器。
La production à grande échelle de résine de cannabis est concentrée dans quelques pays.
大麻脂的大规模生产集中在少数国家。
Rien n'indique qu'il y ait une production d'héroïne de grande envergure dans le pays.
没有证据表明老挝存在着大规模的海洛因生产。
Une petite activité artisanale non structurée évoluant vers une plus grosse production.
非正规手工技能

较大规模的生产。
La production effrénée, le perfectionnement continue et l'usage aveugle de ces armes doivent cesser.
必须停
大规模生产、继续升级和

别地使用常规武器。
Le régime de Bagdad ne doit pas obtenir ou produire des armes de destruction massive ou leurs vecteurs.
巴格达政权绝
能拥有和生产大规模杀伤性武器或
射这些武器的系统。
Je crois qu'il serait très important d'envisager des mesures pour essayer d'endiguer cette production massive d'opium en Afghanistan.
我认
,必须制定措施制
阿富汗境内的大规模鸦片生产。
Pour terminer, Vanuatu demeure fermement opposé à la mise au point et à la fabrication d'armes de destruction massive.
最后,瓦努阿图依然坚决反对研制和生产大规模毁灭性武器。
La technologie et la production de masse continuent d'échapper de plus en plus au contrôle politique, juridique et moral.
技术和大规模生产的能力继续摆脱政治、法律和道德控制。
La production à grande échelle de drogues en Afghanistan représente une réelle menace pour la communauté internationale dans son ensemble.
阿富汗境内大规模生产毒品,对整个国际社会构成真实的威胁。
Les problèmes de l'Iraq proviennent non seulement de la capacité potentielle qu'il a de produire des armes de destruction massive.
伊拉克
仅仅有与其生产大规模毁灭性武器的潜在能力有关的问题。
Afin de s'adapter aux besoins du marché du développement économique, est devenue une production à grande échelle de véhicules électriques des fabricants.
了适应市场经济
,现在已成
大规模生产电动车
主的厂家。
De plus, ce type de réacteur nous permettrait de mettre en route la production d'électricité à grande échelle à partir du thorium.
此外,这一反应堆系统将使我们能够开始使用钍的大规模能源生产。
Parallèlement, l'Iraq a promulgué un décret prohibant l'importation et la production de matières susceptibles de servir à fabriquer des armes de destruction massive.
同时,在伊拉克颁布了一条法令,禁
进口和生产可用于生产大规模毁灭性武器的材料。
Pour des motifs de sûreté, Salman Pak a été jugé inadapté pour accueillir une production massive, en raison de sa proximité de Bagdad.
萨尔曼帕克靠近巴格达,因此从安全角度来看,
适合在此进行大规模生产。
Aujourd'hui, les matières et le savoir-faire nécessaires pour produire des armes de destruction massive et leurs vecteurs sont plus largement disponibles que jamais.
今天,生产大规模毁灭性武器及其运载手段的材料和专长比以往任何时候都方便可得。
C'est là un autre mécanisme de sûreté important pour veiller à ce que l'Iraq ne produise pas d'armes de destruction massive à l'avenir.
这是另一个重要的安全机制,以确保伊拉克今后
会生产大规模毁灭性武器。
À l'origine, les produits offerts correspondaient à des «besoins fondamentaux», et la production était organisée comme une production de masse avec des économies d'échelle.
最初,是按照“基本需求”进行产品交换,后来通过规模经济组织大规模生产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Shandong Sheng-additif plantes ont une forte résistance et technique à grande échelle des capacités de production.
山东省晟杰外加剂厂拥有雄
专业技术力量和大规模
生产能力。
La production en série de solutions de remplacement peut faire baisser considérablement leurs coûts.
替代品
大规模生产能够极大地降低成本。
Jusqu'à présent, seuls des États sont parvenus à produire des armes de destruction massive.
迄今为
一些国家
府已可以自行生产大规模杀伤性武器。
La production à grande échelle de résine de cannabis est concentrée dans quelques pays.
大麻脂
大规模生产集中在少数国家。
Rien n'indique qu'il y ait une production d'héroïne de grande envergure dans le pays.
没有证据表明老挝存在着大规模
海洛因生产。
Une petite activité artisanale non structurée évoluant vers une plus grosse production.
非正规手工技能发展为较大规模
生产。
La production effrénée, le perfectionnement continue et l'usage aveugle de ces armes doivent cesser.
必须停
大规模生产、继续升级和不加区别地使用常规武器。
Le régime de Bagdad ne doit pas obtenir ou produire des armes de destruction massive ou leurs vecteurs.
巴格达
权绝不能拥有和生产大规模杀伤性武器或发射这些武器
系统。
Je crois qu'il serait très important d'envisager des mesures pour essayer d'endiguer cette production massive d'opium en Afghanistan.
我认为,必须制定措施制
阿富汗境内
大规模鸦片生产。
Pour terminer, Vanuatu demeure fermement opposé à la mise au point et à la fabrication d'armes de destruction massive.
最后,瓦努阿图依然坚决反对研制和生产大规模毁灭性武器。
La technologie et la production de masse continuent d'échapper de plus en plus au contrôle politique, juridique et moral.
技术和大规模生产
能力继续

治、法律和道德控制。
La production à grande échelle de drogues en Afghanistan représente une réelle menace pour la communauté internationale dans son ensemble.
阿富汗境内大规模生产毒品,对整个国际社会构成真实
威胁。
Les problèmes de l'Iraq proviennent non seulement de la capacité potentielle qu'il a de produire des armes de destruction massive.
伊拉克不仅仅有与其生产大规模毁灭性武器
潜在能力有关
问题。
Afin de s'adapter aux besoins du marché du développement économique, est devenue une production à grande échelle de véhicules électriques des fabricants.
为了适应市场经济发展,现在已成为大规模生产电动车为主
厂家。
De plus, ce type de réacteur nous permettrait de mettre en route la production d'électricité à grande échelle à partir du thorium.
此外,这一反应堆系统将使我们能够开始使用钍
大规模能源生产。
Parallèlement, l'Iraq a promulgué un décret prohibant l'importation et la production de matières susceptibles de servir à fabriquer des armes de destruction massive.
同时,在伊拉克颁布了一条法令,禁
进口和生产可用于生产大规模毁灭性武器
材料。
Pour des motifs de sûreté, Salman Pak a été jugé inadapté pour accueillir une production massive, en raison de sa proximité de Bagdad.
萨尔曼帕克靠近巴格达,因此从安全角度来看,不适合在此进行大规模生产。
Aujourd'hui, les matières et le savoir-faire nécessaires pour produire des armes de destruction massive et leurs vecteurs sont plus largement disponibles que jamais.
今天,生产大规模毁灭性武器及其运载手段
材料和专长比以往任何时候都方便可得。
C'est là un autre mécanisme de sûreté important pour veiller à ce que l'Iraq ne produise pas d'armes de destruction massive à l'avenir.
这是另一个重要
安全机制,以确保伊拉克今后不会生产大规模毁灭性武器。
À l'origine, les produits offerts correspondaient à des «besoins fondamentaux», et la production était organisée comme une production de masse avec des économies d'échelle.
最初,是按照“基本需求”进行产品交换,后来通过规模经济组织大规模生产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Shandong Sheng-additif plantes ont une forte résistance et technique à grande échelle des capacités de production.
山东省晟杰外加剂
有雄厚的专业技术力量
大规模的生产能力。
La production en série de solutions de remplacement peut faire baisser considérablement leurs coûts.
替代品的大规模生产能够极大地降低成本。
Jusqu'à présent, seuls des États sont parvenus à produire des armes de destruction massive.
迄今为
一些国家的政府已可以自行生产大规模杀伤性武器。
La production à grande échelle de résine de cannabis est concentrée dans quelques pays.
大麻脂的大规模生产集中在少数国家。
Rien n'indique qu'il y ait une production d'héroïne de grande envergure dans le pays.
没有证据表明老挝存在着大规模的海洛因生产。
Une petite activité artisanale non structurée évoluant vers une plus grosse production.
非正规手工技能发展为较大规模的生产。
La production effrénée, le perfectionnement continue et l'usage aveugle de ces armes doivent cesser.
必须停
大规模生产、继续升级
不加区别地使用常规武器。
Le régime de Bagdad ne doit pas obtenir ou produire des armes de destruction massive ou leurs vecteurs.
巴格达政权绝不能
有
生产大规模杀伤性武器或发射这些武器的系统。
Je crois qu'il serait très important d'envisager des mesures pour essayer d'endiguer cette production massive d'opium en Afghanistan.
我认为,必须制定措施制
阿富汗境内的大规模鸦片生产。
Pour terminer, Vanuatu demeure fermement opposé à la mise au point et à la fabrication d'armes de destruction massive.
最后,瓦努阿图依然坚决反对研制
生产大规模毁灭性武器。
La technologie et la production de masse continuent d'échapper de plus en plus au contrôle politique, juridique et moral.
技术
大规模生产的能力继续摆脱政治、法
道德控制。
La production à grande échelle de drogues en Afghanistan représente une réelle menace pour la communauté internationale dans son ensemble.
阿富汗境内大规模生产毒品,对整个国际社会构成真实的威胁。
Les problèmes de l'Iraq proviennent non seulement de la capacité potentielle qu'il a de produire des armes de destruction massive.
伊拉克不仅仅有与其生产大规模毁灭性武器的潜在能力有关的问题。
Afin de s'adapter aux besoins du marché du développement économique, est devenue une production à grande échelle de véhicules électriques des fabricants.
为了适应市场经济发展,现在已成为大规模生产电动车为主的
家。
De plus, ce type de réacteur nous permettrait de mettre en route la production d'électricité à grande échelle à partir du thorium.
此外,这一反应堆系统将使我们能够开始使用钍的大规模能源生产。
Parallèlement, l'Iraq a promulgué un décret prohibant l'importation et la production de matières susceptibles de servir à fabriquer des armes de destruction massive.
同时,在伊拉克颁布了一条法令,禁
进口
生产可用于生产大规模毁灭性武器的材料。
Pour des motifs de sûreté, Salman Pak a été jugé inadapté pour accueillir une production massive, en raison de sa proximité de Bagdad.
萨尔曼帕克靠近巴格达,因此从安全角度来看,不适合在此进行大规模生产。
Aujourd'hui, les matières et le savoir-faire nécessaires pour produire des armes de destruction massive et leurs vecteurs sont plus largement disponibles que jamais.
今天,生产大规模毁灭性武器及其运载手段的材料
专长比以往任何时候都方便可得。
C'est là un autre mécanisme de sûreté important pour veiller à ce que l'Iraq ne produise pas d'armes de destruction massive à l'avenir.
这是另一个重要的安全机制,以确保伊拉克今后不会生产大规模毁灭性武器。
À l'origine, les produits offerts correspondaient à des «besoins fondamentaux», et la production était organisée comme une production de masse avec des économies d'échelle.
最初,是按照“基本需求”进行产品交换,后来通过规模经济组织大规模生产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Shandong Sheng-additif plantes ont une forte résistance et technique à grande échelle des capacités de production.
东省晟杰外加剂厂拥有雄厚的专业技术力量和
规模的生产能力。
La production en série de solutions de remplacement peut faire baisser considérablement leurs coûts.
替代品的
规模生产能够极
地降低成本。
Jusqu'à présent, seuls des États sont parvenus à produire des armes de destruction massive.
迄今为
一些国家的政府已可以自行生产
规模杀伤性武器。
La production à grande échelle de résine de cannabis est concentrée dans quelques pays.
麻脂的
规模生产集中在少数国家。
Rien n'indique qu'il y ait une production d'héroïne de grande envergure dans le pays.
没有证据表明老挝存在着
规模的海洛因生产。
Une petite activité artisanale non structurée évoluant vers une plus grosse production.
非正规手工技能发展为较
规模的生产。
La production effrénée, le perfectionnement continue et l'usage aveugle de ces armes doivent cesser.
必须停
规模生产、继续升级和不加区别地使用常规武器。
Le régime de Bagdad ne doit pas obtenir ou produire des armes de destruction massive ou leurs vecteurs.
巴格达政权绝不能拥有和生产
规模杀伤性武器或发射这些武器的系统。
Je crois qu'il serait très important d'envisager des mesures pour essayer d'endiguer cette production massive d'opium en Afghanistan.
我认为,必须制定措施制
阿富汗
的
规模鸦片生产。
Pour terminer, Vanuatu demeure fermement opposé à la mise au point et à la fabrication d'armes de destruction massive.
最后,瓦努阿图依然坚决反对研制和生产
规模毁灭性武器。
La technologie et la production de masse continuent d'échapper de plus en plus au contrôle politique, juridique et moral.
技术和
规模生产的能力继续摆脱政治、法律和道德控制。
La production à grande échelle de drogues en Afghanistan représente une réelle menace pour la communauté internationale dans son ensemble.
阿富汗

规模生产毒品,对整个国际社会构成真实的威胁。
Les problèmes de l'Iraq proviennent non seulement de la capacité potentielle qu'il a de produire des armes de destruction massive.
伊拉克不仅仅有与其生产
规模毁灭性武器的潜在能力有关的问题。
Afin de s'adapter aux besoins du marché du développement économique, est devenue une production à grande échelle de véhicules électriques des fabricants.
为了适应市场经济发展,现在已成为
规模生产电动车为主的厂家。
De plus, ce type de réacteur nous permettrait de mettre en route la production d'électricité à grande échelle à partir du thorium.
此外,这一反应堆系统将使我们能够开始使用钍的
规模能源生产。
Parallèlement, l'Iraq a promulgué un décret prohibant l'importation et la production de matières susceptibles de servir à fabriquer des armes de destruction massive.
同时,在伊拉克颁布了一条法令,禁
进口和生产可用于生产
规模毁灭性武器的材料。
Pour des motifs de sûreté, Salman Pak a été jugé inadapté pour accueillir une production massive, en raison de sa proximité de Bagdad.
萨尔曼帕克靠近巴格达,因此从安全角度来看,不适合在此进行
规模生产。
Aujourd'hui, les matières et le savoir-faire nécessaires pour produire des armes de destruction massive et leurs vecteurs sont plus largement disponibles que jamais.
今天,生产
规模毁灭性武器及其运载手段的材料和专长比以往任何时候都方便可得。
C'est là un autre mécanisme de sûreté important pour veiller à ce que l'Iraq ne produise pas d'armes de destruction massive à l'avenir.
这是另一个重要的安全机制,以确保伊拉克今后不会生产
规模毁灭性武器。
À l'origine, les produits offerts correspondaient à des «besoins fondamentaux», et la production était organisée comme une production de masse avec des économies d'échelle.
最初,是按照“基本需求”进行产品交换,后来通过规模经济组织
规模生产。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Shandong Sheng-additif plantes ont une forte résistance et technique à grande échelle des capacités de production.
山东省晟杰外加剂厂拥有雄厚的专业技术力量和

的生产能力。
La production en série de solutions de remplacement peut faire baisser considérablement leurs coûts.
替代品的

生产能够极
地降低成本。
Jusqu'à présent, seuls des États sont parvenus à produire des armes de destruction massive.
迄今为
一些国家的政府已可以自行生产

杀伤性武器。
La production à grande échelle de résine de cannabis est concentrée dans quelques pays.
麻脂的

生产集中在少数国家。
Rien n'indique qu'il y ait une production d'héroïne de grande envergure dans le pays.
没有证据表明老挝存在着

的海洛因生产。
Une petite activité artisanale non structurée évoluant vers une plus grosse production.
非正
手工技能发展为较

的生产。
La production effrénée, le perfectionnement continue et l'usage aveugle de ces armes doivent cesser.
必须停


生产、继续升级和不加区别地使用常
武器。
Le régime de Bagdad ne doit pas obtenir ou produire des armes de destruction massive ou leurs vecteurs.
巴格达政权绝不能拥有和生产

杀伤性武器或发射这些武器的系统。
Je crois qu'il serait très important d'envisager des mesures pour essayer d'endiguer cette production massive d'opium en Afghanistan.
我认为,必须
定措施

富汗境内的

鸦片生产。
Pour terminer, Vanuatu demeure fermement opposé à la mise au point et à la fabrication d'armes de destruction massive.
最后,瓦努
图依然坚决反对研
和生产

毁灭性武器。
La technologie et la production de masse continuent d'échapper de plus en plus au contrôle politique, juridique et moral.
技术和

生产的能力继续摆脱政治、法律和道德控
。
La production à grande échelle de drogues en Afghanistan représente une réelle menace pour la communauté internationale dans son ensemble.
富汗境内

生产毒品,对整个国际社会构成真实的威胁。
Les problèmes de l'Iraq proviennent non seulement de la capacité potentielle qu'il a de produire des armes de destruction massive.
伊拉克不仅仅有与其生产

毁灭性武器的潜在能力有关的问题。
Afin de s'adapter aux besoins du marché du développement économique, est devenue une production à grande échelle de véhicules électriques des fabricants.
为了适应市场经济发展,现在已成为

生产电动车为主的厂家。
De plus, ce type de réacteur nous permettrait de mettre en route la production d'électricité à grande échelle à partir du thorium.
此外,这一反应堆系统将使我们能够开始使用钍的

能源生产。
Parallèlement, l'Iraq a promulgué un décret prohibant l'importation et la production de matières susceptibles de servir à fabriquer des armes de destruction massive.
同时,在伊拉克颁布了一条法令,禁
进口和生产可用于生产

毁灭性武器的材料。
Pour des motifs de sûreté, Salman Pak a été jugé inadapté pour accueillir une production massive, en raison de sa proximité de Bagdad.
萨尔曼帕克靠近巴格达,因此从安全角度来看,不适合在此进行

生产。
Aujourd'hui, les matières et le savoir-faire nécessaires pour produire des armes de destruction massive et leurs vecteurs sont plus largement disponibles que jamais.
今天,生产

毁灭性武器及其运载手段的材料和专长比以往任何时候都方便可得。
C'est là un autre mécanisme de sûreté important pour veiller à ce que l'Iraq ne produise pas d'armes de destruction massive à l'avenir.
这是另一个重要的安全机
,以确保伊拉克今后不会生产

毁灭性武器。
À l'origine, les produits offerts correspondaient à des «besoins fondamentaux», et la production était organisée comme une production de masse avec des économies d'échelle.
最初,是按照“基本需求”进行产品交换,后来通过
经济组织

生产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Shandong Sheng-additif plantes ont une forte résistance et technique à grande échelle des capacités de production.
山东省晟杰外加剂厂拥有雄厚
专业技术力量和大规模
生产能力。
La production en série de solutions de remplacement peut faire baisser considérablement leurs coûts.
替代品
大规模生产能够极大地降低成本。
Jusqu'à présent, seuls des États sont parvenus à produire des armes de destruction massive.
迄今为
一些国家
政府已可以自行生产大规模杀伤性武器。
La production à grande échelle de résine de cannabis est concentrée dans quelques pays.
大麻脂
大规模生产集中在少数国家。
Rien n'indique qu'il y ait une production d'héroïne de grande envergure dans le pays.
没有证据表明老挝存在着大规模
海洛因生产。
Une petite activité artisanale non structurée évoluant vers une plus grosse production.
非正规手工技能发展为较大规模
生产。
La production effrénée, le perfectionnement continue et l'usage aveugle de ces armes doivent cesser.
必须停
大规模生产、继
升级和不加区别地使用常规武器。
Le régime de Bagdad ne doit pas obtenir ou produire des armes de destruction massive ou leurs vecteurs.
巴格达政权绝不能拥有和生产大规模杀伤性武器或发射这些武器
系统。
Je crois qu'il serait très important d'envisager des mesures pour essayer d'endiguer cette production massive d'opium en Afghanistan.
我认为,必须制定措施制
阿富汗境内
大规模鸦片生产。
Pour terminer, Vanuatu demeure fermement opposé à la mise au point et à la fabrication d'armes de destruction massive.
最后,瓦努阿图依然坚决反对研制和生产大规模毁灭性武器。
La technologie et la production de masse continuent d'échapper de plus en plus au contrôle politique, juridique et moral.
技术和大规模生产
能力继

政治、法律和道德控制。
La production à grande échelle de drogues en Afghanistan représente une réelle menace pour la communauté internationale dans son ensemble.
阿富汗境内大规模生产毒品,对整个国际社会构成真实
威胁。
Les problèmes de l'Iraq proviennent non seulement de la capacité potentielle qu'il a de produire des armes de destruction massive.
伊拉克不仅仅有与其生产大规模毁灭性武器
潜在能力有关
问题。
Afin de s'adapter aux besoins du marché du développement économique, est devenue une production à grande échelle de véhicules électriques des fabricants.
为了适应市场经济发展,现在已成为大规模生产电动车为主
厂家。
De plus, ce type de réacteur nous permettrait de mettre en route la production d'électricité à grande échelle à partir du thorium.
此外,这一反应堆系统将使我们能够开始使用钍
大规模能源生产。
Parallèlement, l'Iraq a promulgué un décret prohibant l'importation et la production de matières susceptibles de servir à fabriquer des armes de destruction massive.
同时,在伊拉克颁布了一条法令,禁
进口和生产可用于生产大规模毁灭性武器
材料。
Pour des motifs de sûreté, Salman Pak a été jugé inadapté pour accueillir une production massive, en raison de sa proximité de Bagdad.
萨尔曼帕克靠近巴格达,因此从安全角度来看,不适合在此进行大规模生产。
Aujourd'hui, les matières et le savoir-faire nécessaires pour produire des armes de destruction massive et leurs vecteurs sont plus largement disponibles que jamais.
今天,生产大规模毁灭性武器及其运载手段
材料和专长比以往任何时候都方便可得。
C'est là un autre mécanisme de sûreté important pour veiller à ce que l'Iraq ne produise pas d'armes de destruction massive à l'avenir.
这是另一个重要
安全机制,以确保伊拉克今后不会生产大规模毁灭性武器。
À l'origine, les produits offerts correspondaient à des «besoins fondamentaux», et la production était organisée comme une production de masse avec des économies d'échelle.
最初,是按照“基本需求”进行产品交换,后来通过规模经济组织大规模生产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Shandong Sheng-additif plantes ont une forte résistance et technique à grande échelle des capacités de production.
山东省晟杰外加剂厂拥有雄厚
专业技术力量和


生产能力。
La production en série de solutions de remplacement peut faire baisser considérablement leurs coûts.
替代品


生产能够极
地降低成本。
Jusqu'à présent, seuls des États sont parvenus à produire des armes de destruction massive.
迄今为
一些国家
政府已可以自行生产

杀伤性武器。
La production à grande échelle de résine de cannabis est concentrée dans quelques pays.
麻脂


生产集中在少数国家。
Rien n'indique qu'il y ait une production d'héroïne de grande envergure dans le pays.
没有证据表明老挝存在着


海洛因生产。
Une petite activité artisanale non structurée évoluant vers une plus grosse production.
非正
手工技能发展为较


生产。
La production effrénée, le perfectionnement continue et l'usage aveugle de ces armes doivent cesser.
必须停


生产、继续升级和不加区别地使用常
武器。
Le régime de Bagdad ne doit pas obtenir ou produire des armes de destruction massive ou leurs vecteurs.
巴格达政权绝不能拥有和生产

杀伤性武器或发射这些武器
系统。
Je crois qu'il serait très important d'envisager des mesures pour essayer d'endiguer cette production massive d'opium en Afghanistan.
我认为,必须制定措施制
阿富汗境内


鸦片生产。
Pour terminer, Vanuatu demeure fermement opposé à la mise au point et à la fabrication d'armes de destruction massive.
最后,瓦努阿图依然坚决反对研制和生产


灭性武器。
La technologie et la production de masse continuent d'échapper de plus en plus au contrôle politique, juridique et moral.
技术和

生产
能力继续摆脱政治、法律和道德控制。
La production à grande échelle de drogues en Afghanistan représente une réelle menace pour la communauté internationale dans son ensemble.
阿富汗境内

生产毒品,对整个国际社会构成真实
威胁。
Les problèmes de l'Iraq proviennent non seulement de la capacité potentielle qu'il a de produire des armes de destruction massive.
伊拉克不仅仅有与其生产


灭性武器
潜在能力有关
问题。
Afin de s'adapter aux besoins du marché du développement économique, est devenue une production à grande échelle de véhicules électriques des fabricants.
为了适应市场经济发展,现在已成为

生产电动车为主
厂家。
De plus, ce type de réacteur nous permettrait de mettre en route la production d'électricité à grande échelle à partir du thorium.
此外,这一反应堆系统将使我们能够开始使用钍


能源生产。
Parallèlement, l'Iraq a promulgué un décret prohibant l'importation et la production de matières susceptibles de servir à fabriquer des armes de destruction massive.
同时,在伊拉克颁布了一条法令,禁
进口和生产可用于生产


灭性武器
材料。
Pour des motifs de sûreté, Salman Pak a été jugé inadapté pour accueillir une production massive, en raison de sa proximité de Bagdad.
萨尔曼帕克靠近巴格达,因此从安全角度来看,不适合在此进行

生产。
Aujourd'hui, les matières et le savoir-faire nécessaires pour produire des armes de destruction massive et leurs vecteurs sont plus largement disponibles que jamais.
今天,生产


灭性武器及其运载手段
材料和专长比以往任何时候都方便可得。
C'est là un autre mécanisme de sûreté important pour veiller à ce que l'Iraq ne produise pas d'armes de destruction massive à l'avenir.
这是另一个重要
安全机制,以确保伊拉克今后不会生产


灭性武器。
À l'origine, les produits offerts correspondaient à des «besoins fondamentaux», et la production était organisée comme une production de masse avec des économies d'échelle.
最初,是按照“基本需求”进行产品交换,后来通过
经济组织

生产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Shandong Sheng-additif plantes ont une forte résistance et technique à grande échelle des capacités de production.
山东省晟杰外加剂厂拥有雄厚
专业技术力量和大规模
生产能力。
La production en série de solutions de remplacement peut faire baisser considérablement leurs coûts.
替

大规模生产能够极大地降低成本。
Jusqu'à présent, seuls des États sont parvenus à produire des armes de destruction massive.
迄今为
一些国家
政府已可以自行生产大规模杀伤
武器。
La production à grande échelle de résine de cannabis est concentrée dans quelques pays.
大麻脂
大规模生产集中在少数国家。
Rien n'indique qu'il y ait une production d'héroïne de grande envergure dans le pays.
没有证据表明老挝存在着大规模
海洛因生产。
Une petite activité artisanale non structurée évoluant vers une plus grosse production.
非正规手工技能发展为较大规模
生产。
La production effrénée, le perfectionnement continue et l'usage aveugle de ces armes doivent cesser.
必须停
大规模生产、继续升级和不加区别地使用常规武器。
Le régime de Bagdad ne doit pas obtenir ou produire des armes de destruction massive ou leurs vecteurs.
巴格达政权绝不能拥有和生产大规模杀伤
武器或发射这些武器
系统。
Je crois qu'il serait très important d'envisager des mesures pour essayer d'endiguer cette production massive d'opium en Afghanistan.
我认为,必须制定措施制
阿富汗境内
大规模鸦片生产。
Pour terminer, Vanuatu demeure fermement opposé à la mise au point et à la fabrication d'armes de destruction massive.
最后,瓦努阿图依然坚决反对研制和生产大规模

武器。
La technologie et la production de masse continuent d'échapper de plus en plus au contrôle politique, juridique et moral.
技术和大规模生产
能力继续摆脱政治、法律和道德控制。
La production à grande échelle de drogues en Afghanistan représente une réelle menace pour la communauté internationale dans son ensemble.
阿富汗境内大规模生产毒
,对整个国际社会构成真实
威胁。
Les problèmes de l'Iraq proviennent non seulement de la capacité potentielle qu'il a de produire des armes de destruction massive.
伊拉克不仅仅有与其生产大规模

武器
潜在能力有关
问题。
Afin de s'adapter aux besoins du marché du développement économique, est devenue une production à grande échelle de véhicules électriques des fabricants.
为了适应市场经济发展,现在已成为大规模生产电动车为主
厂家。
De plus, ce type de réacteur nous permettrait de mettre en route la production d'électricité à grande échelle à partir du thorium.
此外,这一反应堆系统将使我们能够开始使用钍
大规模能源生产。
Parallèlement, l'Iraq a promulgué un décret prohibant l'importation et la production de matières susceptibles de servir à fabriquer des armes de destruction massive.
同时,在伊拉克颁布了一条法令,禁
进口和生产可用于生产大规模

武器
材料。
Pour des motifs de sûreté, Salman Pak a été jugé inadapté pour accueillir une production massive, en raison de sa proximité de Bagdad.
萨尔曼帕克靠近巴格达,因此从安全角度来看,不适合在此进行大规模生产。
Aujourd'hui, les matières et le savoir-faire nécessaires pour produire des armes de destruction massive et leurs vecteurs sont plus largement disponibles que jamais.
今天,生产大规模

武器及其运载手段
材料和专长比以往任何时候都方便可得。
C'est là un autre mécanisme de sûreté important pour veiller à ce que l'Iraq ne produise pas d'armes de destruction massive à l'avenir.
这是另一个重要
安全机制,以确保伊拉克今后不会生产大规模

武器。
À l'origine, les produits offerts correspondaient à des «besoins fondamentaux», et la production était organisée comme une production de masse avec des économies d'échelle.
最初,是按照“基本需求”进行产
交换,后来通过规模经济组织大规模生产。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。