Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.
会员国应照字母顺序排列。
Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.
会员国应照字母顺序排列。
Dans la colonne « Réalisations escomptées (Secrétariat) », changer en conséquence la lettre initiale des alinéas.
把预期成绩的字母顺序从(b)改为(c)。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
字母顺序排列的候选人名单附在本信后面。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.
每一个小组委员会负责同等数目的字母顺序排列的国家。
Les délégations sont placées selon l'ordre alphabétique anglais de la liste des membres.
各国代表团的座位应成员国英文名单字母顺序排列。
Aux fins du Règlement financier du PNUD, les définitions ci-après, classées par ordre alphabétique, sont applicables.
为开发计划署财务例的目的,有关特定用语适用下列定义。 兹
英文字母顺序将这些用语开列于后。
Changer la numérotation des alinéas suivants.
重新编排后面各分段的字母顺序。
Les sections du présent rapport suivent l'ordre chronologique de la mission et non l'ordre alphabétique des pays visités.
本报告各节是访问时间的顺序、而不是所访问各国国名的字母顺序安排的。
Les candidats sont énumérés ci-après par poste et par Tribunal, puis par ordre alphabétique de leur patronyme.
候选人职位和所在法庭分列,然后
姓氏的英文字母顺序排列。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
一种可采取的做法是抽签,姓氏字母顺序自动分配的做法。
Mme Astanah (Malaisie) propose que les catégories de population énumérées au paragraphe 5 soient présentées par ordre alphabétique.
Astanah女士(马来西亚)建议第5段中提到的人的种类应字母顺序重新排列。
Alex : Oh, écoute Maman, c'est vraiment pas un problème que mes casseroles soient pas alignées par ordre alphabétique.
听着,妈妈。我的那些锅子不照字母表顺序那样排列,这可不是个问题。
Les autres délégations suivront dans l'ordre alphabétique anglais; la même disposition sera observée dans le cas des grandes commissions.
其他国家将照英文字母顺序入座,各主要委员会亦将
照相同的顺序。
Entre les réunions des chefs d'État, la présidence du Groupe est exercée par les États membres dans l'ordre alphabétique.
在两次国家元首会议之间,格乌乌阿摩集团主席由各成员国照字母顺序担任。
Je pense que nous pourrions, par courtoisie, laisser les membres sortants du Conseil s'exprimer en premier, dans l'ordre alphabétique.
我想,作为一种礼貌,我们可以让安理会离任成员先字母顺序发言。
Selon l'État partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.
然而,据缔约国称,字母顺序排列候选人名单并不意味着
字母顺序替补。
À défaut d'être ainsi désigné(e), le (la) Vice-Président(e) devant assurer la présidence est choisi(e) parmi les vice-président(e)s suivant l'ordre alphabétique anglais.
如主席没有指定一名副主席,应副主席姓名的英文字母顺序选定一名副主席主持。
Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.
秘书长应提交姓氏字母顺序排列的所有这样提名的人员名单,同时标明提名的缔约国。
Conformément à la pratique établie, une disposition des places par ordre alphabétique devrait être suivie à toutes les sessions du Conseil d'administration.
照既定惯例,理事会所有届会都应采用
照字母顺序排列座位的办法。
Chaque État contractant assure la présidence du Comité d'experts pour une période d'un an, sur la base d'une rotation par ordre alphabétique.
每一缔约国应字母顺序轮流担任专委会主席,为期一年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.
会员国应按照序排列。
Dans la colonne « Réalisations escomptées (Secrétariat) », changer en conséquence la lettre initiale des alinéas.
把预期成绩的序从(b)改为(c)。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
按序排列的候选人名单附在本信后面。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.
每一个小组委员会负责目的按
序排列的国家。
Les délégations sont placées selon l'ordre alphabétique anglais de la liste des membres.
各国代表团的座位应按成员国英文名单序排列。
Aux fins du Règlement financier du PNUD, les définitions ci-après, classées par ordre alphabétique, sont applicables.
为开发计划署财务例的目的,有关特定用语适用下列定义。 兹按英文
序将这些用语开列于后。
Changer la numérotation des alinéas suivants.
重新编排后面各分段的序。
Les sections du présent rapport suivent l'ordre chronologique de la mission et non l'ordre alphabétique des pays visités.
本报告各节是按访问时间的序、而不是所访问各国国名的
序安排的。
Les candidats sont énumérés ci-après par poste et par Tribunal, puis par ordre alphabétique de leur patronyme.
候选人按职位和所在法庭分列,然后按姓氏的英文序排列。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
一种可采取的做法是抽签,或者按姓氏序自动分配的做法。
Mme Astanah (Malaisie) propose que les catégories de population énumérées au paragraphe 5 soient présentées par ordre alphabétique.
Astanah女士(马来西亚)建议第5段中提到的人的种类应按序重新排列。
Alex : Oh, écoute Maman, c'est vraiment pas un problème que mes casseroles soient pas alignées par ordre alphabétique.
听着,妈妈。我的那些锅子不按照表
序那样排列,这可不是个问题。
Les autres délégations suivront dans l'ordre alphabétique anglais; la même disposition sera observée dans le cas des grandes commissions.
其他国家将按照英文序入座,各主要委员会亦将按照相
的
序。
Entre les réunions des chefs d'État, la présidence du Groupe est exercée par les États membres dans l'ordre alphabétique.
在两次国家元首会议之间,格乌乌阿摩集团主席由各成员国按照序担任。
Je pense que nous pourrions, par courtoisie, laisser les membres sortants du Conseil s'exprimer en premier, dans l'ordre alphabétique.
我想,作为一种礼貌,我们可以让安理会离任成员先按序发言。
Selon l'État partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.
然而,据缔约国称,按序排列候选人名单并不意味着按
序替补。
À défaut d'être ainsi désigné(e), le (la) Vice-Président(e) devant assurer la présidence est choisi(e) parmi les vice-président(e)s suivant l'ordre alphabétique anglais.
如主席没有指定一名副主席,应按副主席姓名的英文序选定一名副主席主持。
Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.
秘书长应提交按姓氏序排列的所有这样提名的人员名单,
时标明提名的缔约国。
Conformément à la pratique établie, une disposition des places par ordre alphabétique devrait être suivie à toutes les sessions du Conseil d'administration.
按照既定惯例,理事会所有届会都应采用按照序排列座位的办法。
Chaque État contractant assure la présidence du Comité d'experts pour une période d'un an, sur la base d'une rotation par ordre alphabétique.
每一缔约国应按序轮流担任专委会主席,为期一年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.
会员国应按照字母顺列。
Dans la colonne « Réalisations escomptées (Secrétariat) », changer en conséquence la lettre initiale des alinéas.
把预期成绩字母顺
(b)
为(c)。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
按字母顺列
候选人名单附在本信后面。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.
每一个小组委员会负责同等数目按字母顺
列
国家。
Les délégations sont placées selon l'ordre alphabétique anglais de la liste des membres.
各国代表团座位应按成员国英文名单字母顺
列。
Aux fins du Règlement financier du PNUD, les définitions ci-après, classées par ordre alphabétique, sont applicables.
为开发计划署财务例
目
,有关特定用语适用下列定义。 兹按英文字母顺
将这些用语开列于后。
Changer la numérotation des alinéas suivants.
重新编后面各分段
字母顺
。
Les sections du présent rapport suivent l'ordre chronologique de la mission et non l'ordre alphabétique des pays visités.
本报告各节是按访问时间顺
、而不是所访问各国国名
字母顺
。
Les candidats sont énumérés ci-après par poste et par Tribunal, puis par ordre alphabétique de leur patronyme.
候选人按职位和所在法庭分列,然后按姓氏英文字母顺
列。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
一种可采取做法是抽签,或者按姓氏字母顺
自动分配
做法。
Mme Astanah (Malaisie) propose que les catégories de population énumérées au paragraphe 5 soient présentées par ordre alphabétique.
Astanah女士(马来西亚)建议第5段中提到人
种类应按字母顺
重新
列。
Alex : Oh, écoute Maman, c'est vraiment pas un problème que mes casseroles soient pas alignées par ordre alphabétique.
听着,妈妈。我那些锅子不按照字母表顺
那样
列,这可不是个问题。
Les autres délégations suivront dans l'ordre alphabétique anglais; la même disposition sera observée dans le cas des grandes commissions.
其他国家将按照英文字母顺入座,各主要委员会亦将按照相同
顺
。
Entre les réunions des chefs d'État, la présidence du Groupe est exercée par les États membres dans l'ordre alphabétique.
在两次国家元首会议之间,格乌乌阿摩集团主席由各成员国按照字母顺担任。
Je pense que nous pourrions, par courtoisie, laisser les membres sortants du Conseil s'exprimer en premier, dans l'ordre alphabétique.
我想,作为一种礼貌,我们可以让理会离任成员先按字母顺
发言。
Selon l'État partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.
然而,据缔约国称,按字母顺列候选人名单并不意味着按字母顺
替补。
À défaut d'être ainsi désigné(e), le (la) Vice-Président(e) devant assurer la présidence est choisi(e) parmi les vice-président(e)s suivant l'ordre alphabétique anglais.
如主席没有指定一名副主席,应按副主席姓名英文字母顺
选定一名副主席主持。
Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.
秘书长应提交按姓氏字母顺列
所有这样提名
人员名单,同时标明提名
缔约国。
Conformément à la pratique établie, une disposition des places par ordre alphabétique devrait être suivie à toutes les sessions du Conseil d'administration.
按照既定惯例,理事会所有届会都应采用按照字母顺列座位
办法。
Chaque État contractant assure la présidence du Comité d'experts pour une période d'un an, sur la base d'une rotation par ordre alphabétique.
每一缔约国应按字母顺轮流担任专委会主席,为期一年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.
会员国应按照字母顺序排列。
Dans la colonne « Réalisations escomptées (Secrétariat) », changer en conséquence la lettre initiale des alinéas.
把预期成绩字母顺序从(b)改为(c)。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
按字母顺序排列候选人名单附在本
。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.
每一个小组委员会负责同等数目按字母顺序排列
国家。
Les délégations sont placées selon l'ordre alphabétique anglais de la liste des membres.
各国代表团座位应按成员国英文名单字母顺序排列。
Aux fins du Règlement financier du PNUD, les définitions ci-après, classées par ordre alphabétique, sont applicables.
为开发计划署财务例
目
,有关特定用语适用下列定义。 兹按英文字母顺序将这些用语开列于
。
Changer la numérotation des alinéas suivants.
重新编排各分段
字母顺序。
Les sections du présent rapport suivent l'ordre chronologique de la mission et non l'ordre alphabétique des pays visités.
本报告各节是按访问顺序、而不是所访问各国国名
字母顺序安排
。
Les candidats sont énumérés ci-après par poste et par Tribunal, puis par ordre alphabétique de leur patronyme.
候选人按职位和所在法庭分列,然按姓氏
英文字母顺序排列。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
一种可采取做法是抽签,或者按姓氏字母顺序自动分配
做法。
Mme Astanah (Malaisie) propose que les catégories de population énumérées au paragraphe 5 soient présentées par ordre alphabétique.
Astanah女士(马来西亚)建议第5段中提到人
种类应按字母顺序重新排列。
Alex : Oh, écoute Maman, c'est vraiment pas un problème que mes casseroles soient pas alignées par ordre alphabétique.
听着,妈妈。我那些锅子不按照字母表顺序那样排列,这可不是个问题。
Les autres délégations suivront dans l'ordre alphabétique anglais; la même disposition sera observée dans le cas des grandes commissions.
其他国家将按照英文字母顺序入座,各主要委员会亦将按照相同顺序。
Entre les réunions des chefs d'État, la présidence du Groupe est exercée par les États membres dans l'ordre alphabétique.
在两次国家元首会议之,格乌乌阿摩集团主席由各成员国按照字母顺序担任。
Je pense que nous pourrions, par courtoisie, laisser les membres sortants du Conseil s'exprimer en premier, dans l'ordre alphabétique.
我想,作为一种礼貌,我们可以让安理会离任成员先按字母顺序发言。
Selon l'État partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.
然而,据缔约国称,按字母顺序排列候选人名单并不意味着按字母顺序替补。
À défaut d'être ainsi désigné(e), le (la) Vice-Président(e) devant assurer la présidence est choisi(e) parmi les vice-président(e)s suivant l'ordre alphabétique anglais.
如主席没有指定一名副主席,应按副主席姓名英文字母顺序选定一名副主席主持。
Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.
秘书长应提交按姓氏字母顺序排列所有这样提名
人员名单,同
标明提名
缔约国。
Conformément à la pratique établie, une disposition des places par ordre alphabétique devrait être suivie à toutes les sessions du Conseil d'administration.
按照既定惯例,理事会所有届会都应采用按照字母顺序排列座位办法。
Chaque État contractant assure la présidence du Comité d'experts pour une période d'un an, sur la base d'une rotation par ordre alphabétique.
每一缔约国应按字母顺序轮流担任专委会主席,为期一年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.
会员国应按照字排列。
Dans la colonne « Réalisations escomptées (Secrétariat) », changer en conséquence la lettre initiale des alinéas.
把预期成绩字
从(b)改为(c)。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
按字排列
人名单附在本信后面。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.
每一个小组委员会负责同等数目按字
排列
国家。
Les délégations sont placées selon l'ordre alphabétique anglais de la liste des membres.
各国代表团座位应按成员国英文名单字
排列。
Aux fins du Règlement financier du PNUD, les définitions ci-après, classées par ordre alphabétique, sont applicables.
为开发计划署财务例
目
,有关特定用语适用下列定义。 兹按英文字
将这些用语开列于后。
Changer la numérotation des alinéas suivants.
重新编排后面各分段字
。
Les sections du présent rapport suivent l'ordre chronologique de la mission et non l'ordre alphabétique des pays visités.
本报告各节是按访问时间、而不是所访问各国国名
字
安排
。
Les candidats sont énumérés ci-après par poste et par Tribunal, puis par ordre alphabétique de leur patronyme.
人按职位和所在法庭分列,然后按姓氏
英文字
排列。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
一种可采取做法是抽签,或者按姓氏字
自动分配
做法。
Mme Astanah (Malaisie) propose que les catégories de population énumérées au paragraphe 5 soient présentées par ordre alphabétique.
Astanah女士(马来西亚)建议第5段中提到人
种类应按字
重新排列。
Alex : Oh, écoute Maman, c'est vraiment pas un problème que mes casseroles soient pas alignées par ordre alphabétique.
听着,妈妈。我那些锅子不按照字
表
那样排列,这可不是个问题。
Les autres délégations suivront dans l'ordre alphabétique anglais; la même disposition sera observée dans le cas des grandes commissions.
其他国家将按照英文字入座,各主要委员会亦将按照相同
。
Entre les réunions des chefs d'État, la présidence du Groupe est exercée par les États membres dans l'ordre alphabétique.
在两次国家元首会议之间,格乌乌阿摩集团主席由各成员国按照字担任。
Je pense que nous pourrions, par courtoisie, laisser les membres sortants du Conseil s'exprimer en premier, dans l'ordre alphabétique.
我想,作为一种礼貌,我们可以让安理会离任成员先按字发言。
Selon l'État partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.
然而,据缔约国称,按字排列
人名单并不意味着按字
替补。
À défaut d'être ainsi désigné(e), le (la) Vice-Président(e) devant assurer la présidence est choisi(e) parmi les vice-président(e)s suivant l'ordre alphabétique anglais.
如主席没有指定一名副主席,应按副主席姓名英文字
定一名副主席主持。
Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.
秘书长应提交按姓氏字排列
所有这样提名
人员名单,同时标明提名
缔约国。
Conformément à la pratique établie, une disposition des places par ordre alphabétique devrait être suivie à toutes les sessions du Conseil d'administration.
按照既定惯例,理事会所有届会都应采用按照字排列座位
办法。
Chaque État contractant assure la présidence du Comité d'experts pour une période d'un an, sur la base d'une rotation par ordre alphabétique.
每一缔约国应按字轮流担任专委会主席,为期一年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.
会员国应按照字母顺序。
Dans la colonne « Réalisations escomptées (Secrétariat) », changer en conséquence la lettre initiale des alinéas.
预期成绩的字母顺序从(b)改为(c)。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
按字母顺序的候选人名单附
本信后面。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.
每一个小组委员会负责同等数目的按字母顺序的国家。
Les délégations sont placées selon l'ordre alphabétique anglais de la liste des membres.
各国代表团的座位应按成员国英文名单字母顺序。
Aux fins du Règlement financier du PNUD, les définitions ci-après, classées par ordre alphabétique, sont applicables.
为开发计划署财务例的目的,有关特定用语适用下
定义。 兹按英文字母顺序将这些用语开
于后。
Changer la numérotation des alinéas suivants.
重新编后面各分段的字母顺序。
Les sections du présent rapport suivent l'ordre chronologique de la mission et non l'ordre alphabétique des pays visités.
本报告各节是按访问时间的顺序、而不是所访问各国国名的字母顺序安的。
Les candidats sont énumérés ci-après par poste et par Tribunal, puis par ordre alphabétique de leur patronyme.
候选人按职位和所法
分
,然后按姓氏的英文字母顺序
。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
一种可采取的做法是抽签,或者按姓氏字母顺序自动分配的做法。
Mme Astanah (Malaisie) propose que les catégories de population énumérées au paragraphe 5 soient présentées par ordre alphabétique.
Astanah女士(马来西亚)建议第5段中提到的人的种类应按字母顺序重新。
Alex : Oh, écoute Maman, c'est vraiment pas un problème que mes casseroles soient pas alignées par ordre alphabétique.
听着,妈妈。我的那些锅子不按照字母表顺序那样,这可不是个问题。
Les autres délégations suivront dans l'ordre alphabétique anglais; la même disposition sera observée dans le cas des grandes commissions.
其他国家将按照英文字母顺序入座,各主要委员会亦将按照相同的顺序。
Entre les réunions des chefs d'État, la présidence du Groupe est exercée par les États membres dans l'ordre alphabétique.
两次国家元首会议之间,格乌乌阿摩集团主席由各成员国按照字母顺序担任。
Je pense que nous pourrions, par courtoisie, laisser les membres sortants du Conseil s'exprimer en premier, dans l'ordre alphabétique.
我想,作为一种礼貌,我们可以让安理会离任成员先按字母顺序发言。
Selon l'État partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.
然而,据缔约国称,按字母顺序候选人名单并不意味着按字母顺序替补。
À défaut d'être ainsi désigné(e), le (la) Vice-Président(e) devant assurer la présidence est choisi(e) parmi les vice-président(e)s suivant l'ordre alphabétique anglais.
如主席没有指定一名副主席,应按副主席姓名的英文字母顺序选定一名副主席主持。
Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.
秘书长应提交按姓氏字母顺序的所有这样提名的人员名单,同时标明提名的缔约国。
Conformément à la pratique établie, une disposition des places par ordre alphabétique devrait être suivie à toutes les sessions du Conseil d'administration.
按照既定惯例,理事会所有届会都应采用按照字母顺序座位的办法。
Chaque État contractant assure la présidence du Comité d'experts pour une période d'un an, sur la base d'une rotation par ordre alphabétique.
每一缔约国应按字母顺序轮流担任专委会主席,为期一年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.
会员国应按照字母顺序排列。
Dans la colonne « Réalisations escomptées (Secrétariat) », changer en conséquence la lettre initiale des alinéas.
把预期成绩的字母顺序从(b)改为(c)。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
按字母顺序排列的候选人名单附在本信后面。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.
每一个小组委员会负责同等数目的按字母顺序排列的国家。
Les délégations sont placées selon l'ordre alphabétique anglais de la liste des membres.
各国的座位应按成员国英文名单字母顺序排列。
Aux fins du Règlement financier du PNUD, les définitions ci-après, classées par ordre alphabétique, sont applicables.
为开发计划署财务例的目的,有关特定
语适
下列定义。 兹按英文字母顺序将这
语开列于后。
Changer la numérotation des alinéas suivants.
重新编排后面各分段的字母顺序。
Les sections du présent rapport suivent l'ordre chronologique de la mission et non l'ordre alphabétique des pays visités.
本报告各节是按访问时间的顺序、而不是所访问各国国名的字母顺序安排的。
Les candidats sont énumérés ci-après par poste et par Tribunal, puis par ordre alphabétique de leur patronyme.
候选人按职位和所在法庭分列,然后按姓氏的英文字母顺序排列。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
一种可采取的做法是抽签,或者按姓氏字母顺序自动分配的做法。
Mme Astanah (Malaisie) propose que les catégories de population énumérées au paragraphe 5 soient présentées par ordre alphabétique.
Astanah女士(马来西亚)建议第5段中提到的人的种类应按字母顺序重新排列。
Alex : Oh, écoute Maman, c'est vraiment pas un problème que mes casseroles soient pas alignées par ordre alphabétique.
听着,妈妈。我的那锅子不按照字母
顺序那样排列,这可不是个问题。
Les autres délégations suivront dans l'ordre alphabétique anglais; la même disposition sera observée dans le cas des grandes commissions.
其他国家将按照英文字母顺序入座,各主要委员会亦将按照相同的顺序。
Entre les réunions des chefs d'État, la présidence du Groupe est exercée par les États membres dans l'ordre alphabétique.
在两次国家元首会议之间,格乌乌阿摩集主席由各成员国按照字母顺序担任。
Je pense que nous pourrions, par courtoisie, laisser les membres sortants du Conseil s'exprimer en premier, dans l'ordre alphabétique.
我想,作为一种礼貌,我们可以让安理会离任成员先按字母顺序发言。
Selon l'État partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.
然而,据缔约国称,按字母顺序排列候选人名单并不意味着按字母顺序替补。
À défaut d'être ainsi désigné(e), le (la) Vice-Président(e) devant assurer la présidence est choisi(e) parmi les vice-président(e)s suivant l'ordre alphabétique anglais.
如主席没有指定一名副主席,应按副主席姓名的英文字母顺序选定一名副主席主持。
Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.
秘书长应提交按姓氏字母顺序排列的所有这样提名的人员名单,同时标明提名的缔约国。
Conformément à la pratique établie, une disposition des places par ordre alphabétique devrait être suivie à toutes les sessions du Conseil d'administration.
按照既定惯例,理事会所有届会都应采按照字母顺序排列座位的办法。
Chaque État contractant assure la présidence du Comité d'experts pour une période d'un an, sur la base d'une rotation par ordre alphabétique.
每一缔约国应按字母顺序轮流担任专委会主席,为期一年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.
会员国应按照字母列。
Dans la colonne « Réalisations escomptées (Secrétariat) », changer en conséquence la lettre initiale des alinéas.
把预期成绩的字母从(b)改为(c)。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
按字母列的候选人名单附在本信后面。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.
每一个小组委员会负责同等数目的按字母列的国家。
Les délégations sont placées selon l'ordre alphabétique anglais de la liste des membres.
各国代表团的座位应按成员国英文名单字母列。
Aux fins du Règlement financier du PNUD, les définitions ci-après, classées par ordre alphabétique, sont applicables.
为开发计划署财务的目的,有关特定用语适用下列定义。 兹按英文字母
将这些用语开列于后。
Changer la numérotation des alinéas suivants.
重新编后面各分段的字母
。
Les sections du présent rapport suivent l'ordre chronologique de la mission et non l'ordre alphabétique des pays visités.
本报告各节是按访问时间的、而不是所访问各国国名的字母
安
的。
Les candidats sont énumérés ci-après par poste et par Tribunal, puis par ordre alphabétique de leur patronyme.
候选人按职位和所在法庭分列,然后按姓氏的英文字母列。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
一种可采取的做法是抽签,或者按姓氏字母自动分配的做法。
Mme Astanah (Malaisie) propose que les catégories de population énumérées au paragraphe 5 soient présentées par ordre alphabétique.
Astanah女士(马来西亚)建议第5段中提到的人的种类应按字母重新
列。
Alex : Oh, écoute Maman, c'est vraiment pas un problème que mes casseroles soient pas alignées par ordre alphabétique.
听着,妈妈。我的那些锅子不按照字母表那样
列,这可不是个问题。
Les autres délégations suivront dans l'ordre alphabétique anglais; la même disposition sera observée dans le cas des grandes commissions.
其他国家将按照英文字母入座,各主要委员会亦将按照相同的
。
Entre les réunions des chefs d'État, la présidence du Groupe est exercée par les États membres dans l'ordre alphabétique.
在两次国家元首会议之间,格乌乌阿摩集团主席由各成员国按照字母担任。
Je pense que nous pourrions, par courtoisie, laisser les membres sortants du Conseil s'exprimer en premier, dans l'ordre alphabétique.
我想,作为一种礼貌,我们可以让安理会离任成员先按字母发言。
Selon l'État partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.
然而,据缔约国称,按字母列候选人名单并不意味着按字母
替补。
À défaut d'être ainsi désigné(e), le (la) Vice-Président(e) devant assurer la présidence est choisi(e) parmi les vice-président(e)s suivant l'ordre alphabétique anglais.
如主席没有指定一名副主席,应按副主席姓名的英文字母选定一名副主席主持。
Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.
秘书长应提交按姓氏字母列的所有这样提名的人员名单,同时标明提名的缔约国。
Conformément à la pratique établie, une disposition des places par ordre alphabétique devrait être suivie à toutes les sessions du Conseil d'administration.
按照既定惯,理事会所有届会都应采用按照字母
列座位的办法。
Chaque État contractant assure la présidence du Comité d'experts pour une période d'un an, sur la base d'une rotation par ordre alphabétique.
每一缔约国应按字母轮流担任专委会主席,为期一年。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.
会员国应照字母顺序排列。
Dans la colonne « Réalisations escomptées (Secrétariat) », changer en conséquence la lettre initiale des alinéas.
把预期成绩字母顺序从(b)改为(c)。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
字母顺序排列
候选人名单附在本信后面。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.
每一个小组委员会负责同等数字母顺序排列
国家。
Les délégations sont placées selon l'ordre alphabétique anglais de la liste des membres.
各国代表团座位应
成员国英文名单字母顺序排列。
Aux fins du Règlement financier du PNUD, les définitions ci-après, classées par ordre alphabétique, sont applicables.
为开发计划署财务例
,有关特定用语适用下列定义。 兹
英文字母顺序将这些用语开列于后。
Changer la numérotation des alinéas suivants.
重新编排后面各字母顺序。
Les sections du présent rapport suivent l'ordre chronologique de la mission et non l'ordre alphabétique des pays visités.
本报告各节是访问时间
顺序、而不是所访问各国国名
字母顺序安排
。
Les candidats sont énumérés ci-après par poste et par Tribunal, puis par ordre alphabétique de leur patronyme.
候选人职位和所在法庭
列,然后
姓氏
英文字母顺序排列。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
一种可采取做法是抽签,或者
姓氏字母顺序自动
配
做法。
Mme Astanah (Malaisie) propose que les catégories de population énumérées au paragraphe 5 soient présentées par ordre alphabétique.
Astanah女士(马来西亚)建议第5中提到
人
种类应
字母顺序重新排列。
Alex : Oh, écoute Maman, c'est vraiment pas un problème que mes casseroles soient pas alignées par ordre alphabétique.
听着,妈妈。我那些锅子不
照字母表顺序那样排列,这可不是个问题。
Les autres délégations suivront dans l'ordre alphabétique anglais; la même disposition sera observée dans le cas des grandes commissions.
其他国家将照英文字母顺序入座,各主要委员会亦将
照相同
顺序。
Entre les réunions des chefs d'État, la présidence du Groupe est exercée par les États membres dans l'ordre alphabétique.
在两次国家元首会议之间,格乌乌阿摩集团主席由各成员国照字母顺序担任。
Je pense que nous pourrions, par courtoisie, laisser les membres sortants du Conseil s'exprimer en premier, dans l'ordre alphabétique.
我想,作为一种礼貌,我们可以让安理会离任成员先字母顺序发言。
Selon l'État partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.
然而,据缔约国称,字母顺序排列候选人名单并不意味着
字母顺序替补。
À défaut d'être ainsi désigné(e), le (la) Vice-Président(e) devant assurer la présidence est choisi(e) parmi les vice-président(e)s suivant l'ordre alphabétique anglais.
如主席没有指定一名副主席,应副主席姓名
英文字母顺序选定一名副主席主持。
Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.
秘书长应提交姓氏字母顺序排列
所有这样提名
人员名单,同时标明提名
缔约国。
Conformément à la pratique établie, une disposition des places par ordre alphabétique devrait être suivie à toutes les sessions du Conseil d'administration.
照既定惯例,理事会所有届会都应采用
照字母顺序排列座位
办法。
Chaque État contractant assure la présidence du Comité d'experts pour une période d'un an, sur la base d'une rotation par ordre alphabétique.
每一缔约国应字母顺序轮流担任专委会主席,为期一年。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。