Cette profonde transformation entraîne l’abolition de la féodalité et l’instauration du shintoïsme comme religion d’état.
这次深刻改革导致封建制被废除,神道教被确立为国教。
Cette profonde transformation entraîne l’abolition de la féodalité et l’instauration du shintoïsme comme religion d’état.
这次深刻改革导致封建制被废除,神道教被确立为国教。
Cela nous do e une idée du luxe dont joui aient les seigneurs féodaux.
这可以使封建王侯
奢侈享受有个概念。
Cela nous donne une idée du luxe dont jouissaient les seigneurs féodaux.
这使封建王侯
奢侈享受有个概念。
Des activités superstitieuses et féodales ont refait surface dans cette région.
◊ 封建迷信活动在这一地区死灰复燃。
La société féodale chinoise date de 475 av.J.
中国封建社会始于公元前 475年。
Ce Romain adorait la France révolutionnaire et philosophique ;il abhorrait l’empereur et l’empire.
这个罗马人热爱法国革命精神和哲
思想,憎恶封建帝制和皇帝。
Les noblesses vivaient dans les châteaux féodaux.
贵族以前住在封建城堡里。
A la fin du XIXe siècle, Vienne était toujours fortement imprégnée par la société féodale.
在十九、二十世纪之交维也纳,依然受封建社会
浓郁气息所笼罩。
Tu t'acquitteras de tes devoirs féodaux s'ils ne sont pas contraires à la loi de Dieu.
你要履行你封建职责只要它
不违背上帝
律法。
Le système de parlement bicaméral de la Suisse est la conséquence directe du fédéralisme.
瑞院制议会本来是封建制度
直接结果。
Depuis des siècles, la culture vietnamienne est fortement marquée par le confucianisme féodal.
越南文化多个世纪以来深受封建儒影响。
Cela me rappelle l'époque féodale, le Moyen-Âge.
这使想起中世纪
封建时代。
Ces territoires sont donc restés à l'état féodal jusqu'à leur libération par les troupes communistes en 1951.
这块土地依然是封建制,一直到1951年被中 共军队解放。
Le peuple de cette ville a livré des combats contre l'impérialisme, le féodalisme et la capitalisme bureaucratique .
这座城市人民曾抗击过帝国主义,封建主义和官僚资本主义。
Dans certaines régions, les modalités de la servitude pour dette sont le reflet des rapports féodaux traditionnels.
在某些方面,债务劳役模式反映出传统封建关系。
Mais, au XIXe siècle, l'État féodal coréen a été considérablement affaibli par la corruption et l'incompétence de ses dirigeants.
但是,在19世纪,由于封建统治者腐败无能,封建
朝鲜国家遭到严重削弱。
En un mot, le « socialisme féodal » était un type de culture traditionnelle qui séparait nettement les rôles des sexes.
甚至可以把“封建社会主义”概括为某种严格规定了性社会角色
传统文化。
Comme le régime féodal autocratique entravé le développement de l'économie capitaliste conduit à la Révolution fran?aise,c’est un mouvement révolutionnaire plus approfondie.
因为封建专制统治阻碍了资本主义经济发展导致
法国大革命是一次比较彻底革命运动。
Au XIXe siècle, l'État féodal qui existait en Corée a été gravement affaibli par la corruption et l'incompétence de ses dirigeants.
但是,在19世纪,由于封建统治者腐败无能,封建
朝鲜国家遭到严重削弱。
Cette situation est attribuable aux décennies de guerre et à la pauvreté ainsi qu'à la persistance des stéréotypes féodaux et sociaux.
这是几十年战争和贫穷以及顽固不化封建和社会定型观念造成
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Cette profonde transformation entraîne l’abolition de la féodalité et l’instauration du shintoïsme comme religion d’état.
这次深刻的改革导致制被废除,神道教被确立为国教。
Cela nous do e une idée du luxe dont joui aient les seigneurs féodaux.
这可以使我们王侯的奢侈享受有个概念。
Cela nous donne une idée du luxe dont jouissaient les seigneurs féodaux.
这使王侯的奢侈享受有个概念。
Des activités superstitieuses et féodales ont refait surface dans cette région.
◊ 迷信活动在这一地区死灰复燃。
La société féodale chinoise date de 475 av.J.
中国的社会始于公元前 475年。
Ce Romain adorait la France révolutionnaire et philosophique ;il abhorrait l’empereur et l’empire.
这个罗马人热爱法国的革命精神和哲思想,憎恶
帝制和皇帝。
Les noblesses vivaient dans les châteaux féodaux.
贵族以前住在城堡里。
A la fin du XIXe siècle, Vienne était toujours fortement imprégnée par la société féodale.
在十九、二十世纪之交的维也纳,依然受社会的浓郁气息所笼罩。
Tu t'acquitteras de tes devoirs féodaux s'ils ne sont pas contraires à la loi de Dieu.
你要履行你的职责只要它们不违背上帝的律法。
Le système de parlement bicaméral de la Suisse est la conséquence directe du fédéralisme.
的两院制议会本来是
制度的直接结果。
Depuis des siècles, la culture vietnamienne est fortement marquée par le confucianisme féodal.
越南文化多个世纪以来深受儒
影响。
Cela me rappelle l'époque féodale, le Moyen-Âge.
这使我想起中世纪的时代。
Ces territoires sont donc restés à l'état féodal jusqu'à leur libération par les troupes communistes en 1951.
这块土地依然是制,一直到1951年被中 共军队解放。
Le peuple de cette ville a livré des combats contre l'impérialisme, le féodalisme et la capitalisme bureaucratique .
这座城市的人民曾抗击过帝国主义,主义和官僚资本主义。
Dans certaines régions, les modalités de la servitude pour dette sont le reflet des rapports féodaux traditionnels.
在某些方面,债务劳役模式反映出传统的关系。
Mais, au XIXe siècle, l'État féodal coréen a été considérablement affaibli par la corruption et l'incompétence de ses dirigeants.
但是,在19世纪,由于统治者的腐败无能,
的朝鲜国家遭到严重削弱。
En un mot, le « socialisme féodal » était un type de culture traditionnelle qui séparait nettement les rôles des sexes.
甚至可以把“社会主义”概括为某种严格规定了两性社会角色的传统文化。
Comme le régime féodal autocratique entravé le développement de l'économie capitaliste conduit à la Révolution fran?aise,c’est un mouvement révolutionnaire plus approfondie.
因为专制统治阻碍了资本主义经济的发展导致的法国大革命是一次比较彻底革命运动。
Au XIXe siècle, l'État féodal qui existait en Corée a été gravement affaibli par la corruption et l'incompétence de ses dirigeants.
但是,在19世纪,由于统治者的腐败无能,
的朝鲜国家遭到严重削弱。
Cette situation est attribuable aux décennies de guerre et à la pauvreté ainsi qu'à la persistance des stéréotypes féodaux et sociaux.
这是几十年战争和贫穷以及顽固不化的和社会定型观念造成的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette profonde transformation entraîne l’abolition de la féodalité et l’instauration du shintoïsme comme religion d’état.
这次深革导致封建制被废除,神道教被确立为国教。
Cela nous do e une idée du luxe dont joui aient les seigneurs féodaux.
这可使我们对封建王侯
奢侈享受有个概念。
Cela nous donne une idée du luxe dont jouissaient les seigneurs féodaux.
这使对封建王侯奢侈享受有个概念。
Des activités superstitieuses et féodales ont refait surface dans cette région.
◊ 封建迷信活动在这一地区死灰复燃。
La société féodale chinoise date de 475 av.J.
中国封建社会始于公元前 475年。
Ce Romain adorait la France révolutionnaire et philosophique ;il abhorrait l’empereur et l’empire.
这个罗马人热爱法国革命精神和哲
思想,憎恶封建帝制和皇帝。
Les noblesses vivaient dans les châteaux féodaux.
贵族前住在封建城堡里。
A la fin du XIXe siècle, Vienne était toujours fortement imprégnée par la société féodale.
在十九、二十之交
维也纳,依然受封建社会
浓郁气息所笼罩。
Tu t'acquitteras de tes devoirs féodaux s'ils ne sont pas contraires à la loi de Dieu.
你要履行你封建职责只要它们不违背上帝
律法。
Le système de parlement bicaméral de la Suisse est la conséquence directe du fédéralisme.
瑞士两院制议会本来是封建制度
直接结果。
Depuis des siècles, la culture vietnamienne est fortement marquée par le confucianisme féodal.
越南文化多个来深受封建儒
影响。
Cela me rappelle l'époque féodale, le Moyen-Âge.
这使我想起中封建时代。
Ces territoires sont donc restés à l'état féodal jusqu'à leur libération par les troupes communistes en 1951.
这块土地依然是封建制,一直到1951年被中 共军队解放。
Le peuple de cette ville a livré des combats contre l'impérialisme, le féodalisme et la capitalisme bureaucratique .
这座城市人民曾抗击过帝国主义,封建主义和官僚资本主义。
Dans certaines régions, les modalités de la servitude pour dette sont le reflet des rapports féodaux traditionnels.
在某些方面,债务劳役模式反映出传统封建关系。
Mais, au XIXe siècle, l'État féodal coréen a été considérablement affaibli par la corruption et l'incompétence de ses dirigeants.
但是,在19,由于封建统治者
腐败无能,封建
朝鲜国家遭到严重削弱。
En un mot, le « socialisme féodal » était un type de culture traditionnelle qui séparait nettement les rôles des sexes.
甚至可把“封建社会主义”概括为某种严格规定了两性社会角色
传统文化。
Comme le régime féodal autocratique entravé le développement de l'économie capitaliste conduit à la Révolution fran?aise,c’est un mouvement révolutionnaire plus approfondie.
因为封建专制统治阻碍了资本主义经济发展导致
法国大革命是一次比较彻底革命运动。
Au XIXe siècle, l'État féodal qui existait en Corée a été gravement affaibli par la corruption et l'incompétence de ses dirigeants.
但是,在19,由于封建统治者
腐败无能,封建
朝鲜国家遭到严重削弱。
Cette situation est attribuable aux décennies de guerre et à la pauvreté ainsi qu'à la persistance des stéréotypes féodaux et sociaux.
这是几十年战争和贫穷及顽固不化
封建和社会定型观念造成
。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette profonde transformation entraîne l’abolition de la féodalité et l’instauration du shintoïsme comme religion d’état.
这次深刻的改革导致封建制被废除,神道教被确立为国教。
Cela nous do e une idée du luxe dont joui aient les seigneurs féodaux.
这可以使我们对封建王侯的奢有个概念。
Cela nous donne une idée du luxe dont jouissaient les seigneurs féodaux.
这使对封建王侯的奢有个概念。
Des activités superstitieuses et féodales ont refait surface dans cette région.
◊ 封建迷信活动在这一地区死灰复燃。
La société féodale chinoise date de 475 av.J.
中国的封建社会始于公元前 475年。
Ce Romain adorait la France révolutionnaire et philosophique ;il abhorrait l’empereur et l’empire.
这个罗马人热爱法国的革命精神和哲思想,憎恶封建帝制和皇帝。
Les noblesses vivaient dans les châteaux féodaux.
贵族以前住在封建城堡里。
A la fin du XIXe siècle, Vienne était toujours fortement imprégnée par la société féodale.
在十九、二十世纪之交的维也纳,依然封建社会的浓郁气息所笼罩。
Tu t'acquitteras de tes devoirs féodaux s'ils ne sont pas contraires à la loi de Dieu.
你要履行你的封建职责只要它们上帝的律法。
Le système de parlement bicaméral de la Suisse est la conséquence directe du fédéralisme.
瑞士的两院制议会本来是封建制度的直接结果。
Depuis des siècles, la culture vietnamienne est fortement marquée par le confucianisme féodal.
越南文化多个世纪以来深封建儒
影响。
Cela me rappelle l'époque féodale, le Moyen-Âge.
这使我想起中世纪的封建时代。
Ces territoires sont donc restés à l'état féodal jusqu'à leur libération par les troupes communistes en 1951.
这块土地依然是封建制,一直到1951年被中 共军队解放。
Le peuple de cette ville a livré des combats contre l'impérialisme, le féodalisme et la capitalisme bureaucratique .
这座城市的人民曾抗击过帝国主义,封建主义和官僚资本主义。
Dans certaines régions, les modalités de la servitude pour dette sont le reflet des rapports féodaux traditionnels.
在某些方面,债务劳役模式反映出传统的封建关系。
Mais, au XIXe siècle, l'État féodal coréen a été considérablement affaibli par la corruption et l'incompétence de ses dirigeants.
但是,在19世纪,由于封建统治者的腐败无能,封建的朝鲜国家遭到严重削弱。
En un mot, le « socialisme féodal » était un type de culture traditionnelle qui séparait nettement les rôles des sexes.
甚至可以把“封建社会主义”概括为某种严格规定了两性社会角色的传统文化。
Comme le régime féodal autocratique entravé le développement de l'économie capitaliste conduit à la Révolution fran?aise,c’est un mouvement révolutionnaire plus approfondie.
因为封建专制统治阻碍了资本主义经济的发展导致的法国大革命是一次比较彻底革命运动。
Au XIXe siècle, l'État féodal qui existait en Corée a été gravement affaibli par la corruption et l'incompétence de ses dirigeants.
但是,在19世纪,由于封建统治者的腐败无能,封建的朝鲜国家遭到严重削弱。
Cette situation est attribuable aux décennies de guerre et à la pauvreté ainsi qu'à la persistance des stéréotypes féodaux et sociaux.
这是几十年战争和贫穷以及顽固化的封建和社会定型观念造成的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette profonde transformation entraîne l’abolition de la féodalité et l’instauration du shintoïsme comme religion d’état.
这次深刻的改革导致封建制废除,神道教
确立为国教。
Cela nous do e une idée du luxe dont joui aient les seigneurs féodaux.
这可以使我们对封建王侯的奢侈享受有个概念。
Cela nous donne une idée du luxe dont jouissaient les seigneurs féodaux.
这使对封建王侯的奢侈享受有个概念。
Des activités superstitieuses et féodales ont refait surface dans cette région.
◊ 封建迷信活动在这一地区死灰复燃。
La société féodale chinoise date de 475 av.J.
国的封建社会始于公元前 475年。
Ce Romain adorait la France révolutionnaire et philosophique ;il abhorrait l’empereur et l’empire.
这个罗马人热爱法国的革命精神和哲思想,憎恶封建帝制和皇帝。
Les noblesses vivaient dans les châteaux féodaux.
贵族以前住在封建城堡里。
A la fin du XIXe siècle, Vienne était toujours fortement imprégnée par la société féodale.
在十九、二十世纪之交的维也纳,依然受封建社会的浓郁气息所笼罩。
Tu t'acquitteras de tes devoirs féodaux s'ils ne sont pas contraires à la loi de Dieu.
你要履行你的封建职责只要它们不违背上帝的律法。
Le système de parlement bicaméral de la Suisse est la conséquence directe du fédéralisme.
瑞士的两院制议会本来是封建制度的直接结果。
Depuis des siècles, la culture vietnamienne est fortement marquée par le confucianisme féodal.
越南文化多个世纪以来深受封建儒影响。
Cela me rappelle l'époque féodale, le Moyen-Âge.
这使我想起世纪的封建时代。
Ces territoires sont donc restés à l'état féodal jusqu'à leur libération par les troupes communistes en 1951.
这块土地依然是封建制,一直到1951年
军队解放。
Le peuple de cette ville a livré des combats contre l'impérialisme, le féodalisme et la capitalisme bureaucratique .
这座城市的人民曾抗击过帝国主义,封建主义和官僚资本主义。
Dans certaines régions, les modalités de la servitude pour dette sont le reflet des rapports féodaux traditionnels.
在某些方面,债务劳役模式反映出传统的封建关系。
Mais, au XIXe siècle, l'État féodal coréen a été considérablement affaibli par la corruption et l'incompétence de ses dirigeants.
但是,在19世纪,由于封建统治者的腐败无能,封建的朝鲜国家遭到严重削弱。
En un mot, le « socialisme féodal » était un type de culture traditionnelle qui séparait nettement les rôles des sexes.
甚至可以把“封建社会主义”概括为某种严格规定了两性社会角色的传统文化。
Comme le régime féodal autocratique entravé le développement de l'économie capitaliste conduit à la Révolution fran?aise,c’est un mouvement révolutionnaire plus approfondie.
因为封建专制统治阻碍了资本主义经济的发展导致的法国大革命是一次比较彻底革命运动。
Au XIXe siècle, l'État féodal qui existait en Corée a été gravement affaibli par la corruption et l'incompétence de ses dirigeants.
但是,在19世纪,由于封建统治者的腐败无能,封建的朝鲜国家遭到严重削弱。
Cette situation est attribuable aux décennies de guerre et à la pauvreté ainsi qu'à la persistance des stéréotypes féodaux et sociaux.
这是几十年战争和贫穷以及顽固不化的封建和社会定型观念造成的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette profonde transformation entraîne l’abolition de la féodalité et l’instauration du shintoïsme comme religion d’état.
这次深刻的改革导致封建制被废除,神道教被确立为国教。
Cela nous do e une idée du luxe dont joui aient les seigneurs féodaux.
这可以使我们对封建王侯的受有个概念。
Cela nous donne une idée du luxe dont jouissaient les seigneurs féodaux.
这使对封建王侯的受有个概念。
Des activités superstitieuses et féodales ont refait surface dans cette région.
◊ 封建迷信活动在这一地区死灰复燃。
La société féodale chinoise date de 475 av.J.
中国的封建社会始于公元前 475年。
Ce Romain adorait la France révolutionnaire et philosophique ;il abhorrait l’empereur et l’empire.
这个罗马人热爱法国的革命精神和哲思想,憎恶封建帝制和皇帝。
Les noblesses vivaient dans les châteaux féodaux.
贵族以前住在封建城堡里。
A la fin du XIXe siècle, Vienne était toujours fortement imprégnée par la société féodale.
在十九、二十世纪之交的维也纳,依然受封建社会的浓郁气息所笼罩。
Tu t'acquitteras de tes devoirs féodaux s'ils ne sont pas contraires à la loi de Dieu.
你要履行你的封建职责只要它们不帝的律法。
Le système de parlement bicaméral de la Suisse est la conséquence directe du fédéralisme.
瑞士的两院制议会本来是封建制度的直接结果。
Depuis des siècles, la culture vietnamienne est fortement marquée par le confucianisme féodal.
越南文化多个世纪以来深受封建儒影响。
Cela me rappelle l'époque féodale, le Moyen-Âge.
这使我想起中世纪的封建时代。
Ces territoires sont donc restés à l'état féodal jusqu'à leur libération par les troupes communistes en 1951.
这块土地依然是封建制,一直到1951年被中 共军队解放。
Le peuple de cette ville a livré des combats contre l'impérialisme, le féodalisme et la capitalisme bureaucratique .
这座城市的人民曾抗击过帝国主义,封建主义和官僚资本主义。
Dans certaines régions, les modalités de la servitude pour dette sont le reflet des rapports féodaux traditionnels.
在某些方面,债务劳役模式反映出传统的封建关系。
Mais, au XIXe siècle, l'État féodal coréen a été considérablement affaibli par la corruption et l'incompétence de ses dirigeants.
但是,在19世纪,由于封建统治者的腐败无能,封建的朝鲜国家遭到严重削弱。
En un mot, le « socialisme féodal » était un type de culture traditionnelle qui séparait nettement les rôles des sexes.
甚至可以把“封建社会主义”概括为某种严格规定了两性社会角色的传统文化。
Comme le régime féodal autocratique entravé le développement de l'économie capitaliste conduit à la Révolution fran?aise,c’est un mouvement révolutionnaire plus approfondie.
因为封建专制统治阻碍了资本主义经济的发展导致的法国大革命是一次比较彻底革命运动。
Au XIXe siècle, l'État féodal qui existait en Corée a été gravement affaibli par la corruption et l'incompétence de ses dirigeants.
但是,在19世纪,由于封建统治者的腐败无能,封建的朝鲜国家遭到严重削弱。
Cette situation est attribuable aux décennies de guerre et à la pauvreté ainsi qu'à la persistance des stéréotypes féodaux et sociaux.
这是几十年战争和贫穷以及顽固不化的封建和社会定型观念造成的。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette profonde transformation entraîne l’abolition de la féodalité et l’instauration du shintoïsme comme religion d’état.
次深刻的改革导致封建制被废除,神道教被确立为国教。
Cela nous do e une idée du luxe dont joui aient les seigneurs féodaux.
可以使我们对封建王侯的奢侈享受有个概念。
Cela nous donne une idée du luxe dont jouissaient les seigneurs féodaux.
使对封建王侯的奢侈享受有个概念。
Des activités superstitieuses et féodales ont refait surface dans cette région.
◊ 封建迷信活动在区死灰复燃。
La société féodale chinoise date de 475 av.J.
中国的封建社会始于公元前 475年。
Ce Romain adorait la France révolutionnaire et philosophique ;il abhorrait l’empereur et l’empire.
个罗马人热爱法国的革命精神和哲
思想,憎恶封建帝制和皇帝。
Les noblesses vivaient dans les châteaux féodaux.
贵族以前住在封建城堡里。
A la fin du XIXe siècle, Vienne était toujours fortement imprégnée par la société féodale.
在十九、二十世纪之交的维也,
受封建社会的浓郁气息所笼罩。
Tu t'acquitteras de tes devoirs féodaux s'ils ne sont pas contraires à la loi de Dieu.
你要履行你的封建职责只要它们不违背上帝的律法。
Le système de parlement bicaméral de la Suisse est la conséquence directe du fédéralisme.
瑞士的两院制议会本来是封建制度的直接结果。
Depuis des siècles, la culture vietnamienne est fortement marquée par le confucianisme féodal.
越南文化多个世纪以来深受封建儒影响。
Cela me rappelle l'époque féodale, le Moyen-Âge.
使我想起中世纪的封建时代。
Ces territoires sont donc restés à l'état féodal jusqu'à leur libération par les troupes communistes en 1951.
块土
是封建制,
直到1951年被中 共军队解放。
Le peuple de cette ville a livré des combats contre l'impérialisme, le féodalisme et la capitalisme bureaucratique .
座城市的人民曾抗击过帝国主义,封建主义和官僚资本主义。
Dans certaines régions, les modalités de la servitude pour dette sont le reflet des rapports féodaux traditionnels.
在某些方面,债务劳役模式反映出传统的封建关系。
Mais, au XIXe siècle, l'État féodal coréen a été considérablement affaibli par la corruption et l'incompétence de ses dirigeants.
但是,在19世纪,由于封建统治者的腐败无能,封建的朝鲜国家遭到严重削弱。
En un mot, le « socialisme féodal » était un type de culture traditionnelle qui séparait nettement les rôles des sexes.
甚至可以把“封建社会主义”概括为某种严格规定了两性社会角色的传统文化。
Comme le régime féodal autocratique entravé le développement de l'économie capitaliste conduit à la Révolution fran?aise,c’est un mouvement révolutionnaire plus approfondie.
因为封建专制统治阻碍了资本主义经济的发展导致的法国大革命是次比较彻底革命运动。
Au XIXe siècle, l'État féodal qui existait en Corée a été gravement affaibli par la corruption et l'incompétence de ses dirigeants.
但是,在19世纪,由于封建统治者的腐败无能,封建的朝鲜国家遭到严重削弱。
Cette situation est attribuable aux décennies de guerre et à la pauvreté ainsi qu'à la persistance des stéréotypes féodaux et sociaux.
是几十年战争和贫穷以及顽固不化的封建和社会定型观念造成的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette profonde transformation entraîne l’abolition de la féodalité et l’instauration du shintoïsme comme religion d’état.
这的改革导致封建制被废除,神道教被确立为国教。
Cela nous do e une idée du luxe dont joui aient les seigneurs féodaux.
这可使我们对封建王侯的奢侈享受有个概念。
Cela nous donne une idée du luxe dont jouissaient les seigneurs féodaux.
这使对封建王侯的奢侈享受有个概念。
Des activités superstitieuses et féodales ont refait surface dans cette région.
◊ 封建迷信活动在这一地区死灰复燃。
La société féodale chinoise date de 475 av.J.
中国的封建社会始于公元前 475年。
Ce Romain adorait la France révolutionnaire et philosophique ;il abhorrait l’empereur et l’empire.
这个罗马人热爱法国的革命精神和哲思想,憎恶封建帝制和皇帝。
Les noblesses vivaient dans les châteaux féodaux.
贵族前住在封建城堡里。
A la fin du XIXe siècle, Vienne était toujours fortement imprégnée par la société féodale.
在十九、二十世纪之交的维也纳,依然受封建社会的浓郁气息所笼罩。
Tu t'acquitteras de tes devoirs féodaux s'ils ne sont pas contraires à la loi de Dieu.
你要履行你的封建职责只要它们不违背上帝的律法。
Le système de parlement bicaméral de la Suisse est la conséquence directe du fédéralisme.
瑞士的两院制议会本是封建制度的直接结果。
Depuis des siècles, la culture vietnamienne est fortement marquée par le confucianisme féodal.
越南文化多个世纪受封建儒
影响。
Cela me rappelle l'époque féodale, le Moyen-Âge.
这使我想起中世纪的封建时代。
Ces territoires sont donc restés à l'état féodal jusqu'à leur libération par les troupes communistes en 1951.
这块土地依然是封建制,一直到1951年被中 共军队解放。
Le peuple de cette ville a livré des combats contre l'impérialisme, le féodalisme et la capitalisme bureaucratique .
这座城市的人民曾抗击过帝国主义,封建主义和官僚资本主义。
Dans certaines régions, les modalités de la servitude pour dette sont le reflet des rapports féodaux traditionnels.
在某些方面,债务劳役模式反映出传统的封建关系。
Mais, au XIXe siècle, l'État féodal coréen a été considérablement affaibli par la corruption et l'incompétence de ses dirigeants.
但是,在19世纪,由于封建统治者的腐败无能,封建的朝鲜国家遭到严重削弱。
En un mot, le « socialisme féodal » était un type de culture traditionnelle qui séparait nettement les rôles des sexes.
甚至可把“封建社会主义”概括为某种严格规定了两性社会角色的传统文化。
Comme le régime féodal autocratique entravé le développement de l'économie capitaliste conduit à la Révolution fran?aise,c’est un mouvement révolutionnaire plus approfondie.
因为封建专制统治阻碍了资本主义经济的发展导致的法国大革命是一比较彻底革命运动。
Au XIXe siècle, l'État féodal qui existait en Corée a été gravement affaibli par la corruption et l'incompétence de ses dirigeants.
但是,在19世纪,由于封建统治者的腐败无能,封建的朝鲜国家遭到严重削弱。
Cette situation est attribuable aux décennies de guerre et à la pauvreté ainsi qu'à la persistance des stéréotypes féodaux et sociaux.
这是几十年战争和贫穷及顽固不化的封建和社会定型观念造成的。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette profonde transformation entraîne l’abolition de la féodalité et l’instauration du shintoïsme comme religion d’état.
这次深刻改革导致
制被废除,神道教被确立为国教。
Cela nous do e une idée du luxe dont joui aient les seigneurs féodaux.
这可以使我们对王侯
奢侈享受有个概念。
Cela nous donne une idée du luxe dont jouissaient les seigneurs féodaux.
这使对王侯
奢侈享受有个概念。
Des activités superstitieuses et féodales ont refait surface dans cette région.
◊ 迷信活动在这一地区死灰复燃。
La société féodale chinoise date de 475 av.J.
中国社会始于公元前 475年。
Ce Romain adorait la France révolutionnaire et philosophique ;il abhorrait l’empereur et l’empire.
这个罗马人热爱法国革命精神和哲
思想,憎恶
帝制和皇帝。
Les noblesses vivaient dans les châteaux féodaux.
贵族以前住在城堡里。
A la fin du XIXe siècle, Vienne était toujours fortement imprégnée par la société féodale.
在、
世纪之交
维也纳,依然受
社会
浓郁气息所笼罩。
Tu t'acquitteras de tes devoirs féodaux s'ils ne sont pas contraires à la loi de Dieu.
你要履行你职责只要它们不违背上帝
律法。
Le système de parlement bicaméral de la Suisse est la conséquence directe du fédéralisme.
瑞士两院制议会本来是
制度
直接结果。
Depuis des siècles, la culture vietnamienne est fortement marquée par le confucianisme féodal.
越南文化多个世纪以来深受儒
影响。
Cela me rappelle l'époque féodale, le Moyen-Âge.
这使我想起中世纪时代。
Ces territoires sont donc restés à l'état féodal jusqu'à leur libération par les troupes communistes en 1951.
这块土地依然是制,一直到1951年被中 共军队解放。
Le peuple de cette ville a livré des combats contre l'impérialisme, le féodalisme et la capitalisme bureaucratique .
这座城市人民曾抗击过帝国主义,
主义和官僚资本主义。
Dans certaines régions, les modalités de la servitude pour dette sont le reflet des rapports féodaux traditionnels.
在某些方面,债务劳役模式反映出传统关系。
Mais, au XIXe siècle, l'État féodal coréen a été considérablement affaibli par la corruption et l'incompétence de ses dirigeants.
但是,在19世纪,由于统治者
腐败无能,
朝鲜国家遭到严重削弱。
En un mot, le « socialisme féodal » était un type de culture traditionnelle qui séparait nettement les rôles des sexes.
甚至可以把“社会主义”概括为某种严格规定了两性社会角色
传统文化。
Comme le régime féodal autocratique entravé le développement de l'économie capitaliste conduit à la Révolution fran?aise,c’est un mouvement révolutionnaire plus approfondie.
因为专制统治阻碍了资本主义经济
发展导致
法国大革命是一次比较彻底革命运动。
Au XIXe siècle, l'État féodal qui existait en Corée a été gravement affaibli par la corruption et l'incompétence de ses dirigeants.
但是,在19世纪,由于统治者
腐败无能,
朝鲜国家遭到严重削弱。
Cette situation est attribuable aux décennies de guerre et à la pauvreté ainsi qu'à la persistance des stéréotypes féodaux et sociaux.
这是几年战争和贫穷以及顽固不化
和社会定型观念造成
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。