法语助手
  • 关闭

尽善尽美

添加到生词本

jìn shàn jìn měi
à la perfection; être parfait

excellent
parfait
sans le moindre défaut
à perfection
l'ultime perfection
une perfection insurpassable
法 语助 手

Tous ces modèles devra être parfaite.King Co.

所有这些,均力求将模型做到

Améliorer la qualité des services pour atteindre parfait.M.

完善的量,以求达到的境界。

Parfait de la qualité des services client de gagner la confiance.

的品赢得客户的信赖。

Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.

人性的弱点和恶念,以达到,是中人道德的理想境界。

Troisièmement, le mieux, quel que soit le travail à une entreprise de recherche de la perfection.

第三,精益求精,无论做哪一项业都追求

Ceci ne veut pas dire que tout soit parfait.

所有这些并不意味着凡事

L'ASEAN est une œuvre en cours d'élaboration.

盟不是一个的组织。

Monsieur le Président, l'Accord de paix de Lomé n'est pas parfait.

主席先生,《洛美和平协定》 并不是一份的文件。

Comme vous l'avez vous-même admis, Monsieur le Président, le texte n'est pas parfait.

主席先生,如你本人所承认,案文并不

Comme il a déjà été mentionné, aucune des formules proposées n'est parfaite.

如上所述,上述各项方案无一

Malgré ses imperfections, l'ONU reste l'instance qui nous donne espoir.

联合,但它是使我们产生希望的讲坛。

Huaxi marques de vêtements d'exploitation comme une réduction de l'habillement des femmes d'affaires, sera de rechercher la perfection.

花溪饰公司作为一家经营品牌折扣女装饰的企业,将力求

Jia Jiayue bien intentionnés des gens, vous créer de la richesse à la fantaisie de la cuisine parfaite environnement.

家家乐人用心良苦,为你创造富于幻想、的厨房环境。

De l'aveu général, aucun genre d'évaluation n'était parfait et tous les deux exigeait un travail plus approfondi.

应当承认,不哪一种作出确定的能力均非,都需要做一些工作。

Il faut reconnaître cependant que la couverture n'a jamais été parfaite et qu'elle ne cesse de s'éroder.

体系的覆盖情况从未,并且不断遭到破坏。

Avant tout, nous ne devons jamais perdre espoir en la capacité de l'Organisation de se réformer, en sa perfectibilité.

首先,我们决不能对联合的改革能力,即其达到的能力失去希望。

Cette résolution n'est pas parfaite.

这并不是一个的决议。

Aussi imparfaite soit-elle, l'ONU est l'institution principale régissant le système politique international, conférant légalité et légitimité à nos actes.

虽然联合不够,但它是际政治体制和使我们的行动具有合法性的主要机构。

La conception structurelle de l'innovation, élégant et harmonieux technologie parfaite, parfait service après-vente, vous vous inquiétez au sujet de résoudre.

极富创意的结构设计,和谐高雅的完美工艺,的售后,为你解决后顾之忧。

L'Australie a fermement soutenu le texte du Président, qui était un moyen utile, quoique encore imparfait, de renforcer la Convention.

澳大利亚坚决支持主席的综合文本,认为它即使不是的,也是加强《化学武器公约》的宝贵手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尽善尽美 的法语例句

用户正在搜索


丙烯乙醇, 丙烯异丙巴比妥, 丙酰, 丙酰胆碱, 丙型链球菌, 丙锗烷, 丙种球蛋白, 丙种球蛋白病, , ,

相似单词


尽人皆知, 尽人皆知的事, 尽人事, 尽日, 尽如人意, 尽善尽美, 尽是, 尽是石块的路, 尽释前隙, 尽释前嫌,
jìn shàn jìn měi
à la perfection; être parfait

excellent
parfait
sans le moindre défaut
à perfection
l'ultime perfection
une perfection insurpassable
法 语助 手

Tous ces modèles devra être parfaite.King Co.

所有这些,均力求将模型做到

Améliorer la qualité des services pour atteindre parfait.M.

的服务质量,以求达到的境界。

Parfait de la qualité des services client de gagner la confiance.

的品质服务赢得客户的信赖。

Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.

克服人性的弱点和恶念,以达到,是中国人道德的理想境界。

Troisièmement, le mieux, quel que soit le travail à une entreprise de recherche de la perfection.

第三,精益求精,无论做哪一项业务都追求

Ceci ne veut pas dire que tout soit parfait.

所有这些并不意味着凡事

L'ASEAN est une œuvre en cours d'élaboration.

盟不是一个的组织。

Monsieur le Président, l'Accord de paix de Lomé n'est pas parfait.

主席先生,《洛美和平协定》 并不是一份的文件。

Comme vous l'avez vous-même admis, Monsieur le Président, le texte n'est pas parfait.

主席先生,如你本人所承认,案文并不

Comme il a déjà été mentionné, aucune des formules proposées n'est parfaite.

如上所述,上述各项方案无一

Malgré ses imperfections, l'ONU reste l'instance qui nous donne espoir.

联合国管不,但它是使我们产生希望的讲坛。

Huaxi marques de vêtements d'exploitation comme une réduction de l'habillement des femmes d'affaires, sera de rechercher la perfection.

花溪服饰公司作为一家经营品牌折扣女装服饰的企业,将力求

Jia Jiayue bien intentionnés des gens, vous créer de la richesse à la fantaisie de la cuisine parfaite environnement.

家家乐人用心良苦,为你创造富于幻想、的厨房环境。

De l'aveu général, aucun genre d'évaluation n'était parfait et tous les deux exigeait un travail plus approfondi.

应当承认,不管哪一种作出确定的能力均非,都需要做一些工作。

Il faut reconnaître cependant que la couverture n'a jamais été parfaite et qu'elle ne cesse de s'éroder.

体系的覆盖情况从未,并且不断遭到破坏。

Avant tout, nous ne devons jamais perdre espoir en la capacité de l'Organisation de se réformer, en sa perfectibilité.

首先,我们决不能对联合国的改革能力,即其达到的能力失去希望。

Cette résolution n'est pas parfaite.

这并不是一个的决议。

Aussi imparfaite soit-elle, l'ONU est l'institution principale régissant le système politique international, conférant légalité et légitimité à nos actes.

虽然联合国不够,但它是管理国际政治体制和使我们的行动具有合法性的主要机构。

La conception structurelle de l'innovation, élégant et harmonieux technologie parfaite, parfait service après-vente, vous vous inquiétez au sujet de résoudre.

极富创意的结构设计,和谐高雅的完美工艺,的售后服务,为你解决后顾之忧。

L'Australie a fermement soutenu le texte du Président, qui était un moyen utile, quoique encore imparfait, de renforcer la Convention.

澳大利亚坚决支持主席的综合文本,认为它即使不是的,也是加强《化学武器公约》的宝贵手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尽善尽美 的法语例句

用户正在搜索


秉烛夜读, , 柄把, 柄梗, 柄国, 柄果草科, 柄裸藻属, 柄舌, 柄糖虾属, 柄细菌科,

相似单词


尽人皆知, 尽人皆知的事, 尽人事, 尽日, 尽如人意, 尽善尽美, 尽是, 尽是石块的路, 尽释前隙, 尽释前嫌,
jìn shàn jìn měi
à la perfection; être parfait

excellent
parfait
sans le moindre défaut
à perfection
l'ultime perfection
une perfection insurpassable
法 语助 手

Tous ces modèles devra être parfaite.King Co.

所有这些,均力求将模型做到尽善尽美

Améliorer la qualité des services pour atteindre parfait.M.

完善的服务质量,以求达到尽善尽美的境界。

Parfait de la qualité des services client de gagner la confiance.

尽善尽美的品质服务赢得客户的信赖。

Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.

克服性的弱点和恶念,以达到尽善尽美,是道德的理想境界。

Troisièmement, le mieux, quel que soit le travail à une entreprise de recherche de la perfection.

第三,精益求精,无论做哪一项业务都追求尽善尽美

Ceci ne veut pas dire que tout soit parfait.

所有这些并不意味着凡事尽善尽美

L'ASEAN est une œuvre en cours d'élaboration.

盟不是一个尽善尽美的组织。

Monsieur le Président, l'Accord de paix de Lomé n'est pas parfait.

主席先生,《洛美和平协定》 并不是一份尽善尽美的文件。

Comme vous l'avez vous-même admis, Monsieur le Président, le texte n'est pas parfait.

主席先生,如你本文并不尽善尽美

Comme il a déjà été mentionné, aucune des formules proposées n'est parfaite.

如上所述,上述各项方无一尽善尽美

Malgré ses imperfections, l'ONU reste l'instance qui nous donne espoir.

联合尽管不尽善尽美,但它是使我们产生希望的讲坛。

Huaxi marques de vêtements d'exploitation comme une réduction de l'habillement des femmes d'affaires, sera de rechercher la perfection.

花溪服饰公司作为一家经营品牌折扣女装服饰的企业,将力求尽善尽美

Jia Jiayue bien intentionnés des gens, vous créer de la richesse à la fantaisie de la cuisine parfaite environnement.

家家乐用心良苦,为你创造富于幻想、尽善尽美的厨房环境。

De l'aveu général, aucun genre d'évaluation n'était parfait et tous les deux exigeait un travail plus approfondi.

应当,不管哪一种作出确定的能力均非尽善尽美,都需要做一些工作。

Il faut reconnaître cependant que la couverture n'a jamais été parfaite et qu'elle ne cesse de s'éroder.

体系的覆盖情况从未尽善尽美,并且不断遭到破坏。

Avant tout, nous ne devons jamais perdre espoir en la capacité de l'Organisation de se réformer, en sa perfectibilité.

首先,我们决不能对联合的改革能力,即其达到尽善尽美的能力失去希望。

Cette résolution n'est pas parfaite.

这并不是一个尽善尽美的决议。

Aussi imparfaite soit-elle, l'ONU est l'institution principale régissant le système politique international, conférant légalité et légitimité à nos actes.

虽然联合不够尽善尽美,但它是管理际政治体制和使我们的行动具有合法性的主要机构。

La conception structurelle de l'innovation, élégant et harmonieux technologie parfaite, parfait service après-vente, vous vous inquiétez au sujet de résoudre.

极富创意的结构设计,和谐高雅的完美工艺,尽善尽美的售后服务,为你解决后顾之忧。

L'Australie a fermement soutenu le texte du Président, qui était un moyen utile, quoique encore imparfait, de renforcer la Convention.

澳大利亚坚决支持主席的综合文本,为它即使不是尽善尽美的,也是加强《化学武器公约》的宝贵手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尽善尽美 的法语例句

用户正在搜索


饼干, 饼干厂, 饼干业, 饼干制造, 饼剂, 饼铺, 饼乾, 饼师, 饼屋, 饼吸虫属,

相似单词


尽人皆知, 尽人皆知的事, 尽人事, 尽日, 尽如人意, 尽善尽美, 尽是, 尽是石块的路, 尽释前隙, 尽释前嫌,
jìn shàn jìn měi
à la perfection; être parfait

excellent
parfait
sans le moindre défaut
à perfection
l'ultime perfection
une perfection insurpassable
法 语助 手

Tous ces modèles devra être parfaite.King Co.

所有这些,均力求将模型做到尽善尽

Améliorer la qualité des services pour atteindre parfait.M.

完善的服务质量,以求达到尽善尽的境界。

Parfait de la qualité des services client de gagner la confiance.

尽善尽的品质服务赢得客户的信赖。

Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.

克服人性的弱点和恶念,以达到尽善尽国人道德的理想境界。

Troisièmement, le mieux, quel que soit le travail à une entreprise de recherche de la perfection.

第三,精益求精,无论做哪一项业务都追求尽善尽

Ceci ne veut pas dire que tout soit parfait.

所有这些不意味着凡事尽善尽

L'ASEAN est une œuvre en cours d'élaboration.

盟不一个尽善尽的组织。

Monsieur le Président, l'Accord de paix de Lomé n'est pas parfait.

主席先生,《洛和平协定》 一份尽善尽件。

Comme vous l'avez vous-même admis, Monsieur le Président, le texte n'est pas parfait.

主席先生,如你本人所承认,尽善尽

Comme il a déjà été mentionné, aucune des formules proposées n'est parfaite.

如上所述,上述各项方无一尽善尽

Malgré ses imperfections, l'ONU reste l'instance qui nous donne espoir.

联合国尽管不尽善尽,但它使我们产生希望的讲坛。

Huaxi marques de vêtements d'exploitation comme une réduction de l'habillement des femmes d'affaires, sera de rechercher la perfection.

花溪服饰公司作为一家经营品牌折扣女装服饰的企业,将力求尽善尽

Jia Jiayue bien intentionnés des gens, vous créer de la richesse à la fantaisie de la cuisine parfaite environnement.

家家乐人用心良苦,为你创造富于幻想、尽善尽的厨房环境。

De l'aveu général, aucun genre d'évaluation n'était parfait et tous les deux exigeait un travail plus approfondi.

应当承认,不管哪一种作出确定的能力均非尽善尽,都需要做一些工作。

Il faut reconnaître cependant que la couverture n'a jamais été parfaite et qu'elle ne cesse de s'éroder.

体系的覆盖情况从未尽善尽且不断遭到破坏。

Avant tout, nous ne devons jamais perdre espoir en la capacité de l'Organisation de se réformer, en sa perfectibilité.

首先,我们决不能对联合国的改革能力,即其达到尽善尽的能力失去希望。

Cette résolution n'est pas parfaite.

一个尽善尽的决议。

Aussi imparfaite soit-elle, l'ONU est l'institution principale régissant le système politique international, conférant légalité et légitimité à nos actes.

虽然联合国不够尽善尽,但它管理国际政治体制和使我们的行动具有合法性的主要机构。

La conception structurelle de l'innovation, élégant et harmonieux technologie parfaite, parfait service après-vente, vous vous inquiétez au sujet de résoudre.

极富创意的结构设计,和谐高雅的完工艺,尽善尽的售后服务,为你解决后顾之忧。

L'Australie a fermement soutenu le texte du Président, qui était un moyen utile, quoique encore imparfait, de renforcer la Convention.

澳大利亚坚决支持主席的综合本,认为它即使不尽善尽的,也加强《化学武器公约》的宝贵手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尽善尽美 的法语例句

用户正在搜索


并存性, 并蒂莲, 并发, 并发病变, 并发性白膜, 并发性白内障, 并发症, 并发症状, 并非, 并非儿戏,

相似单词


尽人皆知, 尽人皆知的事, 尽人事, 尽日, 尽如人意, 尽善尽美, 尽是, 尽是石块的路, 尽释前隙, 尽释前嫌,
jìn shàn jìn měi
à la perfection; être parfait

excellent
parfait
sans le moindre défaut
à perfection
l'ultime perfection
une perfection insurpassable
法 语助 手

Tous ces modèles devra être parfaite.King Co.

所有这些,均力求将模型做到

Améliorer la qualité des services pour atteindre parfait.M.

服务质量,以求达到境界。

Parfait de la qualité des services client de gagner la confiance.

品质服务赢得客户信赖。

Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.

克服人性弱点和恶念,以达到,是中国人道德理想境界。

Troisièmement, le mieux, quel que soit le travail à une entreprise de recherche de la perfection.

第三,精益求精,无论做哪一项业务都追求

Ceci ne veut pas dire que tout soit parfait.

所有这些并不意味着凡事

L'ASEAN est une œuvre en cours d'élaboration.

盟不是一个组织。

Monsieur le Président, l'Accord de paix de Lomé n'est pas parfait.

主席先生,《洛和平协定》 并不是一份文件。

Comme vous l'avez vous-même admis, Monsieur le Président, le texte n'est pas parfait.

主席先生,如你本人所承认,案文并不

Comme il a déjà été mentionné, aucune des formules proposées n'est parfaite.

如上所述,上述各项方案无一

Malgré ses imperfections, l'ONU reste l'instance qui nous donne espoir.

联合国管不,但它是使我们产生希望讲坛。

Huaxi marques de vêtements d'exploitation comme une réduction de l'habillement des femmes d'affaires, sera de rechercher la perfection.

花溪服饰公司作为一家经营品牌折扣女装服饰企业,将力求

Jia Jiayue bien intentionnés des gens, vous créer de la richesse à la fantaisie de la cuisine parfaite environnement.

家家乐人用心良苦,为你创造富于幻想、厨房环境。

De l'aveu général, aucun genre d'évaluation n'était parfait et tous les deux exigeait un travail plus approfondi.

应当承认,不管哪一种作出确定能力均非,都需要做一些工作。

Il faut reconnaître cependant que la couverture n'a jamais été parfaite et qu'elle ne cesse de s'éroder.

体系覆盖情况从未,并且不断遭到破坏。

Avant tout, nous ne devons jamais perdre espoir en la capacité de l'Organisation de se réformer, en sa perfectibilité.

首先,我们决不能对联合国改革能力,即其达到能力失去希望。

Cette résolution n'est pas parfaite.

这并不是一个决议。

Aussi imparfaite soit-elle, l'ONU est l'institution principale régissant le système politique international, conférant légalité et légitimité à nos actes.

虽然联合国不够,但它是管理国际政治体制和使我们行动具有合法性主要机构。

La conception structurelle de l'innovation, élégant et harmonieux technologie parfaite, parfait service après-vente, vous vous inquiétez au sujet de résoudre.

极富创意结构设计,和谐高雅工艺,售后服务,为你解决后顾之忧。

L'Australie a fermement soutenu le texte du Président, qui était un moyen utile, quoique encore imparfait, de renforcer la Convention.

澳大利亚坚决支持主席综合文本,认为它即使不是,也是加强《化学武器公约》宝贵手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尽善尽美 的法语例句

用户正在搜索


并行口, 并行收缩, 并行医疗, 并行运算, 并航船, 并合, 并合的, 并合的赠与, 并合反应, 并合律,

相似单词


尽人皆知, 尽人皆知的事, 尽人事, 尽日, 尽如人意, 尽善尽美, 尽是, 尽是石块的路, 尽释前隙, 尽释前嫌,

用户正在搜索


并接加固大梁, 并进, 并举, 并力, 并立, 并励, 并励电动机, 并励发电机, 并励发生器, 并联,

相似单词


尽人皆知, 尽人皆知的事, 尽人事, 尽日, 尽如人意, 尽善尽美, 尽是, 尽是石块的路, 尽释前隙, 尽释前嫌,

用户正在搜索


病弱的, 病色, 病史, 病势, 病逝, 病树, 病死, 病损, 病损的, 病榻,

相似单词


尽人皆知, 尽人皆知的事, 尽人事, 尽日, 尽如人意, 尽善尽美, 尽是, 尽是石块的路, 尽释前隙, 尽释前嫌,
jìn shàn jìn měi
à la perfection; être parfait

excellent
parfait
sans le moindre défaut
à perfection
l'ultime perfection
une perfection insurpassable
法 语助 手

Tous ces modèles devra être parfaite.King Co.

所有这些,均力求将模型做到尽美

Améliorer la qualité des services pour atteindre parfait.M.

服务质量,以求达到尽美境界。

Parfait de la qualité des services client de gagner la confiance.

尽美品质服务赢得客户信赖。

Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.

克服人性弱点和恶念,以达到尽美,是中国人道德理想境界。

Troisièmement, le mieux, quel que soit le travail à une entreprise de recherche de la perfection.

第三,精益求精,无论做哪一项业务都追求尽美

Ceci ne veut pas dire que tout soit parfait.

所有这些并不意味着凡事尽美

L'ASEAN est une œuvre en cours d'élaboration.

盟不是一个尽美组织。

Monsieur le Président, l'Accord de paix de Lomé n'est pas parfait.

主席先生,《洛美和平协定》 并不是一份尽美文件。

Comme vous l'avez vous-même admis, Monsieur le Président, le texte n'est pas parfait.

主席先生,如你本人所承认,案文并不尽美

Comme il a déjà été mentionné, aucune des formules proposées n'est parfaite.

如上所述,上述各项方案无一尽美

Malgré ses imperfections, l'ONU reste l'instance qui nous donne espoir.

联合国尽管不尽美,但它是使我们产生希望讲坛。

Huaxi marques de vêtements d'exploitation comme une réduction de l'habillement des femmes d'affaires, sera de rechercher la perfection.

花溪服作为一家经营品牌折扣女装服企业,将力求尽美

Jia Jiayue bien intentionnés des gens, vous créer de la richesse à la fantaisie de la cuisine parfaite environnement.

家家乐人用心良苦,为你创造富于幻想、尽美厨房环境。

De l'aveu général, aucun genre d'évaluation n'était parfait et tous les deux exigeait un travail plus approfondi.

应当承认,不管哪一种作出确定能力均非尽美,都需要做一些工作。

Il faut reconnaître cependant que la couverture n'a jamais été parfaite et qu'elle ne cesse de s'éroder.

体系覆盖情况从未尽美,并且不断遭到破坏。

Avant tout, nous ne devons jamais perdre espoir en la capacité de l'Organisation de se réformer, en sa perfectibilité.

首先,我们决不能对联合国改革能力,即其达到尽美能力失去希望。

Cette résolution n'est pas parfaite.

这并不是一个尽美决议。

Aussi imparfaite soit-elle, l'ONU est l'institution principale régissant le système politique international, conférant légalité et légitimité à nos actes.

虽然联合国不够尽美,但它是管理国际政治体制和使我们行动具有合法性主要机构。

La conception structurelle de l'innovation, élégant et harmonieux technologie parfaite, parfait service après-vente, vous vous inquiétez au sujet de résoudre.

极富创意结构设计,和谐高雅美工艺,尽美售后服务,为你解决后顾之忧。

L'Australie a fermement soutenu le texte du Président, qui était un moyen utile, quoique encore imparfait, de renforcer la Convention.

澳大利亚坚决支持主席综合文本,认为它即使不是尽美,也是加强《化学武器约》宝贵手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尽善尽美 的法语例句

用户正在搜索


病痛的加剧, 病痛的减轻, 病退, 病亡, 病危, 病象, 病休, 病已见轻, 病疫, 病因,

相似单词


尽人皆知, 尽人皆知的事, 尽人事, 尽日, 尽如人意, 尽善尽美, 尽是, 尽是石块的路, 尽释前隙, 尽释前嫌,
jìn shàn jìn měi
à la perfection; être parfait

excellent
parfait
sans le moindre défaut
à perfection
l'ultime perfection
une perfection insurpassable
法 语助 手

Tous ces modèles devra être parfaite.King Co.

所有些,均力求将模型做到尽善尽美

Améliorer la qualité des services pour atteindre parfait.M.

完善的服务质量,以求达到尽善尽美的境界。

Parfait de la qualité des services client de gagner la confiance.

尽善尽美的品质服务赢得客户的信赖。

Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.

克服人性的弱点和恶念,以达到尽善尽美,是中国人道德的理想境界。

Troisièmement, le mieux, quel que soit le travail à une entreprise de recherche de la perfection.

第三,精益求精,无论做哪一项业务都追求尽善尽美

Ceci ne veut pas dire que tout soit parfait.

所有些并不意味着凡事尽善尽美

L'ASEAN est une œuvre en cours d'élaboration.

盟不是一个尽善尽美的组织。

Monsieur le Président, l'Accord de paix de Lomé n'est pas parfait.

生,《洛美和平协定》 并不是一份尽善尽美的文件。

Comme vous l'avez vous-même admis, Monsieur le Président, le texte n'est pas parfait.

生,如你本人所承认,案文并不尽善尽美

Comme il a déjà été mentionné, aucune des formules proposées n'est parfaite.

如上所述,上述各项方案无一尽善尽美

Malgré ses imperfections, l'ONU reste l'instance qui nous donne espoir.

联合国尽管不尽善尽美,但它是使我们产生希望的讲坛。

Huaxi marques de vêtements d'exploitation comme une réduction de l'habillement des femmes d'affaires, sera de rechercher la perfection.

花溪服饰公司作为一家经营品牌折扣女装服饰的企业,将力求尽善尽美

Jia Jiayue bien intentionnés des gens, vous créer de la richesse à la fantaisie de la cuisine parfaite environnement.

家家乐人用心良苦,为你创造富于幻想、尽善尽美的厨房环境。

De l'aveu général, aucun genre d'évaluation n'était parfait et tous les deux exigeait un travail plus approfondi.

应当承认,不管哪一种作出确定的能力均非尽善尽美,都需要做一些工作。

Il faut reconnaître cependant que la couverture n'a jamais été parfaite et qu'elle ne cesse de s'éroder.

体系的覆盖情况从未尽善尽美,并且不断遭到破坏。

Avant tout, nous ne devons jamais perdre espoir en la capacité de l'Organisation de se réformer, en sa perfectibilité.

,我们决不能对联合国的改革能力,即其达到尽善尽美的能力失去希望。

Cette résolution n'est pas parfaite.

并不是一个尽善尽美的决议。

Aussi imparfaite soit-elle, l'ONU est l'institution principale régissant le système politique international, conférant légalité et légitimité à nos actes.

虽然联合国不够尽善尽美,但它是管理国际政治体制和使我们的行动具有合法性的要机构。

La conception structurelle de l'innovation, élégant et harmonieux technologie parfaite, parfait service après-vente, vous vous inquiétez au sujet de résoudre.

极富创意的结构设计,和谐高雅的完美工艺,尽善尽美的售后服务,为你解决后顾之忧。

L'Australie a fermement soutenu le texte du Président, qui était un moyen utile, quoique encore imparfait, de renforcer la Convention.

澳大利亚坚决支持的综合文本,认为它即使不是尽善尽美的,也是加强《化学武器公约》的宝贵手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尽善尽美 的法语例句

用户正在搜索


病原体, 病原体可检出期, 病原性与微生物学诊断原则, 病原性真菌的基本特征, 病原学, 病原学的, 病源, 病院, 病灶, 病灶的,

相似单词


尽人皆知, 尽人皆知的事, 尽人事, 尽日, 尽如人意, 尽善尽美, 尽是, 尽是石块的路, 尽释前隙, 尽释前嫌,
jìn shàn jìn měi
à la perfection; être parfait

excellent
parfait
sans le moindre défaut
à perfection
l'ultime perfection
une perfection insurpassable
法 语助 手

Tous ces modèles devra être parfaite.King Co.

所有这些,均力将模型做到尽善尽美

Améliorer la qualité des services pour atteindre parfait.M.

完善服务质达到尽善尽美境界。

Parfait de la qualité des services client de gagner la confiance.

尽善尽美品质服务赢得客户信赖。

Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.

克服人性弱点和恶念,达到尽善尽美,是中国人道德理想境界。

Troisièmement, le mieux, quel que soit le travail à une entreprise de recherche de la perfection.

第三,精益精,无论做哪一项业务都追尽善尽美

Ceci ne veut pas dire que tout soit parfait.

所有这些并不意味着凡事尽善尽美

L'ASEAN est une œuvre en cours d'élaboration.

盟不是一个尽善尽美组织。

Monsieur le Président, l'Accord de paix de Lomé n'est pas parfait.

主席先生,《洛美和平协定》 并不是一份尽善尽美文件。

Comme vous l'avez vous-même admis, Monsieur le Président, le texte n'est pas parfait.

主席先生,如你本人所承认,案文并不尽善尽美

Comme il a déjà été mentionné, aucune des formules proposées n'est parfaite.

如上所述,上述各项方案无一尽善尽美

Malgré ses imperfections, l'ONU reste l'instance qui nous donne espoir.

联合国尽管不尽善尽美,但它是使我们产生希望

Huaxi marques de vêtements d'exploitation comme une réduction de l'habillement des femmes d'affaires, sera de rechercher la perfection.

花溪服饰公司作为一家经营品牌折扣女装服饰企业,将力尽善尽美

Jia Jiayue bien intentionnés des gens, vous créer de la richesse à la fantaisie de la cuisine parfaite environnement.

家家乐人用心良苦,为你创造富于幻想、尽善尽美厨房环境。

De l'aveu général, aucun genre d'évaluation n'était parfait et tous les deux exigeait un travail plus approfondi.

应当承认,不管哪一种作出确定能力均非尽善尽美,都需要做一些工作。

Il faut reconnaître cependant que la couverture n'a jamais été parfaite et qu'elle ne cesse de s'éroder.

体系覆盖情况从未尽善尽美,并且不断遭到破坏。

Avant tout, nous ne devons jamais perdre espoir en la capacité de l'Organisation de se réformer, en sa perfectibilité.

首先,我们决不能对联合国改革能力,即其达到尽善尽美能力失去希望。

Cette résolution n'est pas parfaite.

这并不是一个尽善尽美决议。

Aussi imparfaite soit-elle, l'ONU est l'institution principale régissant le système politique international, conférant légalité et légitimité à nos actes.

虽然联合国不够尽善尽美,但它是管理国际政治体制和使我们行动具有合法性主要机构。

La conception structurelle de l'innovation, élégant et harmonieux technologie parfaite, parfait service après-vente, vous vous inquiétez au sujet de résoudre.

极富创意结构设计,和谐高雅完美工艺,尽善尽美售后服务,为你解决后顾之忧。

L'Australie a fermement soutenu le texte du Président, qui était un moyen utile, quoique encore imparfait, de renforcer la Convention.

澳大利亚坚决支持主席综合文本,认为它即使不是尽善尽美,也是加强《化学武器公约》宝贵手段。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尽善尽美 的法语例句

用户正在搜索


, 摒除, 摒挡, 摒绝, 摒弃, , 拨兵, 拨出, 拨出商品, 拨船,

相似单词


尽人皆知, 尽人皆知的事, 尽人事, 尽日, 尽如人意, 尽善尽美, 尽是, 尽是石块的路, 尽释前隙, 尽释前嫌,
jìn shàn jìn měi
à la perfection; être parfait

excellent
parfait
sans le moindre défaut
à perfection
l'ultime perfection
une perfection insurpassable
法 语助 手

Tous ces modèles devra être parfaite.King Co.

所有这些,均力求将模型做到尽善尽美

Améliorer la qualité des services pour atteindre parfait.M.

完善的服务质量,以求达到尽善尽美的境界。

Parfait de la qualité des services client de gagner la confiance.

尽善尽美的品质服务赢得客户的信赖。

Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.

克服人性的弱点和恶念,以达到尽善尽美,是中国人道德的理想境界。

Troisièmement, le mieux, quel que soit le travail à une entreprise de recherche de la perfection.

第三,精益求精,无论做哪一项业务都追求尽善尽美

Ceci ne veut pas dire que tout soit parfait.

所有这些并不意味着凡事尽善尽美

L'ASEAN est une œuvre en cours d'élaboration.

盟不是一个尽善尽美的组织。

Monsieur le Président, l'Accord de paix de Lomé n'est pas parfait.

主席先生,《洛美和平协定》 并不是一份尽善尽美的文件。

Comme vous l'avez vous-même admis, Monsieur le Président, le texte n'est pas parfait.

主席先生,如你本人所承认,案文并不尽善尽美

Comme il a déjà été mentionné, aucune des formules proposées n'est parfaite.

如上所述,上述各项方案无一尽善尽美

Malgré ses imperfections, l'ONU reste l'instance qui nous donne espoir.

联合国尽管不尽善尽美,但它是使我们产生希望的讲坛。

Huaxi marques de vêtements d'exploitation comme une réduction de l'habillement des femmes d'affaires, sera de rechercher la perfection.

花溪服饰公司作为一家经营品牌折扣女装服饰的企业,将力求尽善尽美

Jia Jiayue bien intentionnés des gens, vous créer de la richesse à la fantaisie de la cuisine parfaite environnement.

家家乐人用,为你创造富于幻想、尽善尽美的厨房环境。

De l'aveu général, aucun genre d'évaluation n'était parfait et tous les deux exigeait un travail plus approfondi.

应当承认,不管哪一种作出确定的能力均非尽善尽美,都需要做一些工作。

Il faut reconnaître cependant que la couverture n'a jamais été parfaite et qu'elle ne cesse de s'éroder.

体系的覆盖情况从未尽善尽美,并且不断遭到破坏。

Avant tout, nous ne devons jamais perdre espoir en la capacité de l'Organisation de se réformer, en sa perfectibilité.

首先,我们决不能对联合国的改革能力,即其达到尽善尽美的能力失去希望。

Cette résolution n'est pas parfaite.

这并不是一个尽善尽美的决议。

Aussi imparfaite soit-elle, l'ONU est l'institution principale régissant le système politique international, conférant légalité et légitimité à nos actes.

虽然联合国不够尽善尽美,但它是管理国际政治体制和使我们的行动具有合法性的主要机构。

La conception structurelle de l'innovation, élégant et harmonieux technologie parfaite, parfait service après-vente, vous vous inquiétez au sujet de résoudre.

极富创意的结构设计,和谐高雅的完美工艺,尽善尽美的售后服务,为你解决后顾之忧。

L'Australie a fermement soutenu le texte du Président, qui était un moyen utile, quoique encore imparfait, de renforcer la Convention.

澳大利亚坚决支持主席的综合文本,认为它即使不是尽善尽美的,也是加强《化学武器公约》的宝贵手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尽善尽美 的法语例句

用户正在搜索


拨给(津贴、款项等), 拨归……专用, 拨号, 拨号盘, 拨号音(电话的), 拨火, 拨火棒, 拨火棍, 拨开, 拨开棘爪,

相似单词


尽人皆知, 尽人皆知的事, 尽人事, 尽日, 尽如人意, 尽善尽美, 尽是, 尽是石块的路, 尽释前隙, 尽释前嫌,