法语助手
  • 关闭

工兵部队

添加到生词本

corps du génie

Le Zimbabwe indique que des opérations de déminage sont actuellement entreprises par des ingénieurs militaires.

请求表明,目前的排雷行动是由工兵部队进行的。

Le corps du génie israélien utilise la contre-mine à aérosol dénommée «tapis» («carpet»).

以色列工兵部队使用了被称”的(反雷)油气诱发弹。

Les officiers du génie de la police israélienne ont réussi à les désamorcer.

以色列警察部队工兵成功拆除了炸药引信。

Des officiers du génie syriens ont éliminé des mines dans cette zone, sous la supervision de la FNUOD.

叙利亚工兵在观察员部队的监督下清除了这一区的雷。

La Finlande, l'Irlande et la Turquie ont déployé des unités de génie et une autre est attendue du Portugal.

芬兰、爱尔兰和土耳其均部工兵部队,预计葡萄牙将部另一支工兵部队

La Norvège est prête à contribuer à l'unité d'ingénierie pour le Darfour qui doit préparer le déploiement de l'opération principale.

挪威已准备向达尔富尔派遣北欧联合工兵部队,为主要行动的部铺平道路。

Les unités du génie de la Force multinationale continuent de remettre en état les ponts, ports, routes et voies ferrées.

驻伊拉克多国部队工兵继续修复桥梁、港口、公路和铁路。

L'unité de police constituée bangladaise est désormais située, avec la compagnie chinoise du génie, dans le camp spécial de Nyala.

孟加拉国建制警察部队目前与中国工兵部队都驻在尼亚拉超级营内。

La FINUL comptera six unités de génie, ainsi que deux hôpitaux de niveau 2 et un hôpital de niveau 1.

联黎部队将有六支工兵部队、两个二级医院和一个一级医院。

La construction de l'infrastructure de la mission se poursuit, bien que très ralentie par le nombre insuffisant d'unités de génie militaire.

混合行动的基础建设仍在进行之中,但由于缺乏足够的工兵部队阻。

Ces équipes viendront renforcer l'action des officiers du génie des Forces armées libanaises et celle du Groupe consultatif sur les mines.

这些小组将加强黎巴嫩武装部队工兵和排雷咨询小组的排雷行动。

L'unité égyptienne des transports devrait arriver à Nyala le 16 mars, l'unité égyptienne du génie devrait arriver à El Geneina le 24 mars.

埃及运输部队计划于3月16抵达尼亚拉,埃及工兵部队计划于3月24日抵达朱奈纳。

Le déminage est confié aux unités légères de déminage du corps de génie de l'armée nicaraguayenne, qui opèrent sur cinq fronts.

尼加拉瓜的排雷一直是军方工兵部队,特别是其小型排雷部队的责任,正在五个行动区展开排雷。

Par ailleurs, nous demandons aux pays fournisseurs de contingents concernés d'envisager de détacher une unité supplémentaire de génie auprès de la Mission.

我们要求选定的部队派遣国考虑向特派团增派专门的工兵部队

Les unités de génie de la MINUL, aux côtés de leurs homologues des nouvelles Forces armées libériennes, s'efforcent de maintenir les routes ouvertes.

联利特派团工兵部队正在同新组建的利比里亚武装部队工程兵一道努力,以保持道路畅通。

Le Gouvernement érythréen a récemment démobilisé 650 officiers du génie de combat pour les affecter à l'action antimines dans la zone de sécurité temporaire.

厄立特里亚政府最近让650名部队工兵复员,并将他们提供给临时安全区内的排雷工使用。

Les officiers du génie de la Force ont préparé les routes et amélioré d'autres installations aux points de passage dans la zone tampon.

联塞部队工兵在缓冲区过境点整修道路和改善其他设施。

La Russie accordera une aide au Liban, en déployant des unités du génie et des unités techniques de l'armée russe pour reconstruire les infrastructures.

俄罗斯将继续向黎巴嫩提供援助,采取的形式是派遣俄罗斯军队的工兵部队和突击工兵队帮助恢复基础设施。

En outre, la France a déployé une unité de génie et la Belgique et le Luxembourg un hôpital de niveau 2 et une unité de génie.

此外,法国还部了一支工兵部队,比利时和卢森堡部了一个二级医院和一支工兵部队

Bien que NPA soit le seul intervenant, l'ensemble de l'opération a été soigneusement planifié et coordonné avec le Comité et le Corps royal de génie militaire.

尽管挪威人民援助组织是惟一的排雷执行者,但整个活动得到非常仔细的规划以及国家排雷和建委员会及皇家工兵部队的协

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工兵部队 的法语例句

用户正在搜索


带状影, 带状硬皮病, 带状云, 带状张线, 带子, 带子(扁阔的), 带子(捆扎礼品盒用的), 带紫的色彩, 带棕色的, 带走,

相似单词


, 工班人员, 工本, 工笔, 工兵, 工兵部队, 工兵连, 工部, 工残, 工厂,
corps du génie

Le Zimbabwe indique que des opérations de déminage sont actuellement entreprises par des ingénieurs militaires.

请求表明,目前的排雷行动是由工兵部队进行的。

Le corps du génie israélien utilise la contre-mine à aérosol dénommée «tapis» («carpet»).

以色列工兵部队使用了被称作“地毯”的(反雷)油气诱发弹。

Les officiers du génie de la police israélienne ont réussi à les désamorcer.

以色列警察部队工兵成功地拆除了炸药引信。

Des officiers du génie syriens ont éliminé des mines dans cette zone, sous la supervision de la FNUOD.

叙利亚工兵在观察员部队的监督下清除了这一地区的地雷。

La Finlande, l'Irlande et la Turquie ont déployé des unités de génie et une autre est attendue du Portugal.

芬兰、爱尔兰和土耳其均部工兵部队,预计葡萄牙将部另一支工兵部队

La Norvège est prête à contribuer à l'unité d'ingénierie pour le Darfour qui doit préparer le déploiement de l'opération principale.

挪威已准尔富尔派遣北欧联合工兵部队,为主要行动的部铺平道路。

Les unités du génie de la Force multinationale continuent de remettre en état les ponts, ports, routes et voies ferrées.

驻伊拉克多国部队工兵继续修复桥、公路和铁路。

L'unité de police constituée bangladaise est désormais située, avec la compagnie chinoise du génie, dans le camp spécial de Nyala.

孟加拉国建制警察部队目前与中国工兵部队都驻在尼亚拉超级营地内。

La FINUL comptera six unités de génie, ainsi que deux hôpitaux de niveau 2 et un hôpital de niveau 1.

联黎部队将有六支工兵部队、两个二级医院和一个一级医院。

La construction de l'infrastructure de la mission se poursuit, bien que très ralentie par le nombre insuffisant d'unités de génie militaire.

混合行动的基础建设仍在进行之中,但由于缺乏足够的工兵部队而严重受阻。

Ces équipes viendront renforcer l'action des officiers du génie des Forces armées libanaises et celle du Groupe consultatif sur les mines.

这些小组将加强黎巴嫩武装部队工兵和排雷咨询小组的排雷行动。

L'unité égyptienne des transports devrait arriver à Nyala le 16 mars, l'unité égyptienne du génie devrait arriver à El Geneina le 24 mars.

埃及运输部队计划于3月16抵尼亚拉,埃及工兵部队计划于3月24日抵朱奈纳。

Le déminage est confié aux unités légères de déminage du corps de génie de l'armée nicaraguayenne, qui opèrent sur cinq fronts.

尼加拉瓜的排雷一直是军方工兵部队,特别是其小型排雷部队的责任,正在五个行动地区展开排雷。

Par ailleurs, nous demandons aux pays fournisseurs de contingents concernés d'envisager de détacher une unité supplémentaire de génie auprès de la Mission.

我们要求选定的部队派遣国考虑特派团增派专门的工兵部队

Les unités de génie de la MINUL, aux côtés de leurs homologues des nouvelles Forces armées libériennes, s'efforcent de maintenir les routes ouvertes.

联利特派团工兵部队正在同新组建的利比里亚武装部队工程兵一道努力,以保持道路畅通。

Le Gouvernement érythréen a récemment démobilisé 650 officiers du génie de combat pour les affecter à l'action antimines dans la zone de sécurité temporaire.

厄立特里亚政府最近让650名作战部队工兵复员,并将他们提供给临时安全区内的排雷工作使用。

Les officiers du génie de la Force ont préparé les routes et amélioré d'autres installations aux points de passage dans la zone tampon.

联塞部队工兵在缓冲区过境点整修道路和改善其他设施。

La Russie accordera une aide au Liban, en déployant des unités du génie et des unités techniques de l'armée russe pour reconstruire les infrastructures.

俄罗斯将继续黎巴嫩提供援助,采取的形式是派遣俄罗斯军队的工兵部队和突击工兵队帮助恢复基础设施。

En outre, la France a déployé une unité de génie et la Belgique et le Luxembourg un hôpital de niveau 2 et une unité de génie.

此外,法国还部了一支工兵部队,比利时和卢森堡部了一个二级医院和一支工兵部队

Bien que NPA soit le seul intervenant, l'ensemble de l'opération a été soigneusement planifié et coordonné avec le Comité et le Corps royal de génie militaire.

尽管挪威人民援助组织是惟一的排雷执行者,但整个活动得到非常仔细的规划以及国家排雷和重建委员会及皇家工兵部队的协作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 工兵部队 的法语例句

用户正在搜索


待回火钢, 待会儿, 待机, 待加工表面, 待价而沽, 待嫁的姑娘, 待见, 待接石, 待考, 待客,

相似单词


, 工班人员, 工本, 工笔, 工兵, 工兵部队, 工兵连, 工部, 工残, 工厂,
corps du génie

Le Zimbabwe indique que des opérations de déminage sont actuellement entreprises par des ingénieurs militaires.

请求表明,目的排雷行动是由工兵部队进行的。

Le corps du génie israélien utilise la contre-mine à aérosol dénommée «tapis» («carpet»).

以色列工兵部队使用了被称作“地毯”的(反雷)油气诱发弹。

Les officiers du génie de la police israélienne ont réussi à les désamorcer.

以色列警察部队工兵成功地拆除了炸药引信。

Des officiers du génie syriens ont éliminé des mines dans cette zone, sous la supervision de la FNUOD.

叙利亚工兵在观察员部队的监督下清除了这一地区的地雷。

La Finlande, l'Irlande et la Turquie ont déployé des unités de génie et une autre est attendue du Portugal.

芬兰、爱尔兰和土耳其均部工兵部队萄牙将部另一支工兵部队

La Norvège est prête à contribuer à l'unité d'ingénierie pour le Darfour qui doit préparer le déploiement de l'opération principale.

挪威已准备向达尔富尔派遣北欧联合工兵部队,为主要行动的部铺平道路。

Les unités du génie de la Force multinationale continuent de remettre en état les ponts, ports, routes et voies ferrées.

驻伊拉克多国部队工兵继续修复桥梁、港口、公路和铁路。

L'unité de police constituée bangladaise est désormais située, avec la compagnie chinoise du génie, dans le camp spécial de Nyala.

孟加拉国建制警察部队工兵部队都驻在尼亚拉超级营地内。

La FINUL comptera six unités de génie, ainsi que deux hôpitaux de niveau 2 et un hôpital de niveau 1.

联黎部队将有六支工兵部队、两个二级医院和一个一级医院。

La construction de l'infrastructure de la mission se poursuit, bien que très ralentie par le nombre insuffisant d'unités de génie militaire.

混合行动的基础建设仍在进行之,但由于缺乏足够的工兵部队而严重受阻。

Ces équipes viendront renforcer l'action des officiers du génie des Forces armées libanaises et celle du Groupe consultatif sur les mines.

这些小组将加强黎巴嫩武装部队工兵和排雷咨询小组的排雷行动。

L'unité égyptienne des transports devrait arriver à Nyala le 16 mars, l'unité égyptienne du génie devrait arriver à El Geneina le 24 mars.

埃及运输部队划于3月16抵达尼亚拉,埃及工兵部队划于3月24日抵达朱奈纳。

Le déminage est confié aux unités légères de déminage du corps de génie de l'armée nicaraguayenne, qui opèrent sur cinq fronts.

尼加拉瓜的排雷一直是军方工兵部队,特别是其小型排雷部队的责任,正在五个行动地区展开排雷。

Par ailleurs, nous demandons aux pays fournisseurs de contingents concernés d'envisager de détacher une unité supplémentaire de génie auprès de la Mission.

我们要求选定的部队派遣国考虑向特派团增派专门的工兵部队

Les unités de génie de la MINUL, aux côtés de leurs homologues des nouvelles Forces armées libériennes, s'efforcent de maintenir les routes ouvertes.

联利特派团工兵部队正在同新组建的利比里亚武装部队工程兵一道努力,以保持道路畅通。

Le Gouvernement érythréen a récemment démobilisé 650 officiers du génie de combat pour les affecter à l'action antimines dans la zone de sécurité temporaire.

厄立特里亚政府最近让650名作战部队工兵复员,并将他们提供给临时安全区内的排雷工作使用。

Les officiers du génie de la Force ont préparé les routes et amélioré d'autres installations aux points de passage dans la zone tampon.

联塞部队工兵在缓冲区过境点整修道路和改善其他设施。

La Russie accordera une aide au Liban, en déployant des unités du génie et des unités techniques de l'armée russe pour reconstruire les infrastructures.

俄罗斯将继续向黎巴嫩提供援助,采取的形式是派遣俄罗斯军队的工兵部队和突击工兵队帮助恢复基础设施。

En outre, la France a déployé une unité de génie et la Belgique et le Luxembourg un hôpital de niveau 2 et une unité de génie.

此外,法国还部了一支工兵部队,比利时和卢森堡部了一个二级医院和一支工兵部队

Bien que NPA soit le seul intervenant, l'ensemble de l'opération a été soigneusement planifié et coordonné avec le Comité et le Corps royal de génie militaire.

尽管挪威人民援助组织是惟一的排雷执行者,但整个活动得到非常仔细的规划以及国家排雷和重建委员会及皇家工兵部队的协作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工兵部队 的法语例句

用户正在搜索


袋口, 袋狼, 袋狸, 袋囊, 袋式过滤器, 袋式提升机, 袋鼠, 袋鼠类, 袋鼠属, 袋网,

相似单词


, 工班人员, 工本, 工笔, 工兵, 工兵部队, 工兵连, 工部, 工残, 工厂,
corps du génie

Le Zimbabwe indique que des opérations de déminage sont actuellement entreprises par des ingénieurs militaires.

请求表明,目前的排雷行动是由进行的。

Le corps du génie israélien utilise la contre-mine à aérosol dénommée «tapis» («carpet»).

以色列使用了被称作“地毯”的(反雷)油气诱发弹。

Les officiers du génie de la police israélienne ont réussi à les désamorcer.

以色列警察成功地拆除了炸药引信。

Des officiers du génie syriens ont éliminé des mines dans cette zone, sous la supervision de la FNUOD.

叙利亚在观察员的监督下清除了这一地区的地雷。

La Finlande, l'Irlande et la Turquie ont déployé des unités de génie et une autre est attendue du Portugal.

芬兰、爱尔兰和土耳其均,预计葡萄牙将另一支

La Norvège est prête à contribuer à l'unité d'ingénierie pour le Darfour qui doit préparer le déploiement de l'opération principale.

挪威已准备向达尔富尔派遣北欧联,为主要行动的铺平道路。

Les unités du génie de la Force multinationale continuent de remettre en état les ponts, ports, routes et voies ferrées.

驻伊拉克多继续修复桥梁、港口、公路和铁路。

L'unité de police constituée bangladaise est désormais située, avec la compagnie chinoise du génie, dans le camp spécial de Nyala.

孟加拉建制警察目前与中都驻在尼亚拉超级营地内。

La FINUL comptera six unités de génie, ainsi que deux hôpitaux de niveau 2 et un hôpital de niveau 1.

联黎将有六支、两个二级医院和一个一级医院。

La construction de l'infrastructure de la mission se poursuit, bien que très ralentie par le nombre insuffisant d'unités de génie militaire.

行动的基础建设仍在进行之中,但由于缺乏足够的而严重受阻。

Ces équipes viendront renforcer l'action des officiers du génie des Forces armées libanaises et celle du Groupe consultatif sur les mines.

这些小组将加强黎巴嫩武装和排雷咨询小组的排雷行动。

L'unité égyptienne des transports devrait arriver à Nyala le 16 mars, l'unité égyptienne du génie devrait arriver à El Geneina le 24 mars.

埃及运输计划于3月16抵达尼亚拉,埃及计划于3月24日抵达朱奈纳。

Le déminage est confié aux unités légères de déminage du corps de génie de l'armée nicaraguayenne, qui opèrent sur cinq fronts.

尼加拉瓜的排雷一直是军方,特别是其小型排雷的责任,正在五个行动地区展开排雷。

Par ailleurs, nous demandons aux pays fournisseurs de contingents concernés d'envisager de détacher une unité supplémentaire de génie auprès de la Mission.

我们要求选定的派遣考虑向特派团增派专门的

Les unités de génie de la MINUL, aux côtés de leurs homologues des nouvelles Forces armées libériennes, s'efforcent de maintenir les routes ouvertes.

联利特派团正在同新组建的利比里亚武装一道努力,以保持道路畅通。

Le Gouvernement érythréen a récemment démobilisé 650 officiers du génie de combat pour les affecter à l'action antimines dans la zone de sécurité temporaire.

厄立特里亚政府最近让650名作战复员,并将他们提供给临时安全区内的排雷作使用。

Les officiers du génie de la Force ont préparé les routes et amélioré d'autres installations aux points de passage dans la zone tampon.

联塞在缓冲区过境点整修道路和改善其他设施。

La Russie accordera une aide au Liban, en déployant des unités du génie et des unités techniques de l'armée russe pour reconstruire les infrastructures.

俄罗斯将继续向黎巴嫩提供援助,采取的形式是派遣俄罗斯军和突击帮助恢复基础设施。

En outre, la France a déployé une unité de génie et la Belgique et le Luxembourg un hôpital de niveau 2 et une unité de génie.

此外,法了一支,比利时和卢森堡了一个二级医院和一支

Bien que NPA soit le seul intervenant, l'ensemble de l'opération a été soigneusement planifié et coordonné avec le Comité et le Corps royal de génie militaire.

尽管挪威人民援助组织是惟一的排雷执行者,但整个活动得到非常仔细的规划以及家排雷和重建委员会及皇家的协作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工兵部队 的法语例句

用户正在搜索


袋状的, 袋状花的, 袋子, , 戴…眼镜的, 戴白手套的手, 戴比古丹高帽的妇女, 戴刺冠的耶稣的画像或雕像, 戴恩, 戴高乐派元老,

相似单词


, 工班人员, 工本, 工笔, 工兵, 工兵部队, 工兵连, 工部, 工残, 工厂,
corps du génie

Le Zimbabwe indique que des opérations de déminage sont actuellement entreprises par des ingénieurs militaires.

请求表明,目前排雷行动是由工兵进行

Le corps du génie israélien utilise la contre-mine à aérosol dénommée «tapis» («carpet»).

以色列工兵使用了被称作“毯”(反雷)油气诱发弹。

Les officiers du génie de la police israélienne ont réussi à les désamorcer.

以色列警察工兵成功拆除了炸药引信。

Des officiers du génie syriens ont éliminé des mines dans cette zone, sous la supervision de la FNUOD.

叙利亚工兵在观察员监督下清除了这一雷。

La Finlande, l'Irlande et la Turquie ont déployé des unités de génie et une autre est attendue du Portugal.

芬兰、爱尔兰和土耳其均工兵,预计葡萄牙另一支工兵

La Norvège est prête à contribuer à l'unité d'ingénierie pour le Darfour qui doit préparer le déploiement de l'opération principale.

挪威已准备向达尔富尔派遣北欧联合工兵,为主要行动铺平道路。

Les unités du génie de la Force multinationale continuent de remettre en état les ponts, ports, routes et voies ferrées.

驻伊拉克多国工兵继续修复桥梁、港口、公路和铁路。

L'unité de police constituée bangladaise est désormais située, avec la compagnie chinoise du génie, dans le camp spécial de Nyala.

孟加拉国建制警察目前与中国工兵都驻在尼亚拉超级营内。

La FINUL comptera six unités de génie, ainsi que deux hôpitaux de niveau 2 et un hôpital de niveau 1.

联黎有六支工兵、两个二级医院和一个一级医院。

La construction de l'infrastructure de la mission se poursuit, bien que très ralentie par le nombre insuffisant d'unités de génie militaire.

混合行动基础建设仍在进行之中,但由于缺乏足够工兵而严重受阻。

Ces équipes viendront renforcer l'action des officiers du génie des Forces armées libanaises et celle du Groupe consultatif sur les mines.

这些小组加强黎巴嫩武装工兵和排雷咨询小组排雷行动。

L'unité égyptienne des transports devrait arriver à Nyala le 16 mars, l'unité égyptienne du génie devrait arriver à El Geneina le 24 mars.

埃及运输计划于3月16抵达尼亚拉,埃及工兵计划于3月24日抵达朱奈纳。

Le déminage est confié aux unités légères de déminage du corps de génie de l'armée nicaraguayenne, qui opèrent sur cinq fronts.

尼加拉瓜排雷一直是军方工兵,特别是其小型排雷责任,正在五个行动展开排雷。

Par ailleurs, nous demandons aux pays fournisseurs de contingents concernés d'envisager de détacher une unité supplémentaire de génie auprès de la Mission.

我们要求选定派遣国考虑向特派团增派专门工兵

Les unités de génie de la MINUL, aux côtés de leurs homologues des nouvelles Forces armées libériennes, s'efforcent de maintenir les routes ouvertes.

联利特派团工兵正在同新组建利比里亚武装工程兵一道努力,以保持道路畅通。

Le Gouvernement érythréen a récemment démobilisé 650 officiers du génie de combat pour les affecter à l'action antimines dans la zone de sécurité temporaire.

厄立特里亚政府最近让650名作战工兵复员,并他们提供给临时安全排雷工作使用。

Les officiers du génie de la Force ont préparé les routes et amélioré d'autres installations aux points de passage dans la zone tampon.

联塞工兵在缓冲过境点整修道路和改善其他设施。

La Russie accordera une aide au Liban, en déployant des unités du génie et des unités techniques de l'armée russe pour reconstruire les infrastructures.

俄罗斯继续向黎巴嫩提供援助,采取形式是派遣俄罗斯军工兵和突击工兵帮助恢复基础设施。

En outre, la France a déployé une unité de génie et la Belgique et le Luxembourg un hôpital de niveau 2 et une unité de génie.

此外,法国还了一支工兵,比利时和卢森堡了一个二级医院和一支工兵

Bien que NPA soit le seul intervenant, l'ensemble de l'opération a été soigneusement planifié et coordonné avec le Comité et le Corps royal de génie militaire.

尽管挪威人民援助组织是惟一排雷执行者,但整个活动得到非常仔细规划以及国家排雷和重建委员会及皇家工兵协作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工兵部队 的法语例句

用户正在搜索


戴盔的, 戴盔形帽的, 戴拉线虫属, 戴了戒指的, 戴了指环的, 戴利兹统, 戴绿帽子, 戴绿帽子<俗>, 戴帽, 戴帽的[以御寒、避雨],

相似单词


, 工班人员, 工本, 工笔, 工兵, 工兵部队, 工兵连, 工部, 工残, 工厂,
corps du génie

Le Zimbabwe indique que des opérations de déminage sont actuellement entreprises par des ingénieurs militaires.

请求表明,目前的排雷动是由的。

Le corps du génie israélien utilise la contre-mine à aérosol dénommée «tapis» («carpet»).

以色列使用了被称作“地毯”的(反雷)油气诱发弹。

Les officiers du génie de la police israélienne ont réussi à les désamorcer.

以色列警察成功地拆除了炸药引信。

Des officiers du génie syriens ont éliminé des mines dans cette zone, sous la supervision de la FNUOD.

叙利亚在观察员的监督下清除了这一地区的地雷。

La Finlande, l'Irlande et la Turquie ont déployé des unités de génie et une autre est attendue du Portugal.

芬兰、爱尔兰和土耳其均部,预计葡萄牙将部另一支

La Norvège est prête à contribuer à l'unité d'ingénierie pour le Darfour qui doit préparer le déploiement de l'opération principale.

挪威已准备向达尔富尔派遣北欧联合,为主要动的部铺平道路。

Les unités du génie de la Force multinationale continuent de remettre en état les ponts, ports, routes et voies ferrées.

驻伊拉克多国继续修复桥梁、港口、公路和铁路。

L'unité de police constituée bangladaise est désormais située, avec la compagnie chinoise du génie, dans le camp spécial de Nyala.

孟加拉国建制警察目前与中国都驻在尼亚拉超级营地内。

La FINUL comptera six unités de génie, ainsi que deux hôpitaux de niveau 2 et un hôpital de niveau 1.

联黎将有六支、两个二级医院和一个一级医院。

La construction de l'infrastructure de la mission se poursuit, bien que très ralentie par le nombre insuffisant d'unités de génie militaire.

混合动的基础建设仍在中,但由于缺乏足够的而严重受阻。

Ces équipes viendront renforcer l'action des officiers du génie des Forces armées libanaises et celle du Groupe consultatif sur les mines.

这些小组将加强黎巴嫩武装和排雷咨询小组的排雷动。

L'unité égyptienne des transports devrait arriver à Nyala le 16 mars, l'unité égyptienne du génie devrait arriver à El Geneina le 24 mars.

埃及运输计划于3月16抵达尼亚拉,埃及计划于3月24日抵达朱奈纳。

Le déminage est confié aux unités légères de déminage du corps de génie de l'armée nicaraguayenne, qui opèrent sur cinq fronts.

尼加拉瓜的排雷一直是军方,特别是其小型排雷的责任,正在五个动地区展开排雷。

Par ailleurs, nous demandons aux pays fournisseurs de contingents concernés d'envisager de détacher une unité supplémentaire de génie auprès de la Mission.

我们要求选定的派遣国考虑向特派团增派专门的

Les unités de génie de la MINUL, aux côtés de leurs homologues des nouvelles Forces armées libériennes, s'efforcent de maintenir les routes ouvertes.

联利特派团正在同新组建的利比里亚武装一道努力,以保持道路畅通。

Le Gouvernement érythréen a récemment démobilisé 650 officiers du génie de combat pour les affecter à l'action antimines dans la zone de sécurité temporaire.

厄立特里亚政府最近让650名作战复员,并将他们提供给临时安全区内的排雷作使用。

Les officiers du génie de la Force ont préparé les routes et amélioré d'autres installations aux points de passage dans la zone tampon.

联塞在缓冲区过境点整修道路和改善其他设施。

La Russie accordera une aide au Liban, en déployant des unités du génie et des unités techniques de l'armée russe pour reconstruire les infrastructures.

俄罗斯将继续向黎巴嫩提供援助,采取的形式是派遣俄罗斯军和突击帮助恢复基础设施。

En outre, la France a déployé une unité de génie et la Belgique et le Luxembourg un hôpital de niveau 2 et une unité de génie.

此外,法国还部了一支,比利时和卢森堡部了一个二级医院和一支

Bien que NPA soit le seul intervenant, l'ensemble de l'opération a été soigneusement planifié et coordonné avec le Comité et le Corps royal de génie militaire.

尽管挪威人民援助组织是惟一的排雷执者,但整个活动得到非常仔细的规划以及国家排雷和重建委员会及皇家的协作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工兵部队 的法语例句

用户正在搜索


戴重孝, 戴罪立功, , 黛绿, , 丹参, 丹参等鼠尾草属植物, 丹忱, 丹墀, 丹顶鹤,

相似单词


, 工班人员, 工本, 工笔, 工兵, 工兵部队, 工兵连, 工部, 工残, 工厂,
corps du génie

Le Zimbabwe indique que des opérations de déminage sont actuellement entreprises par des ingénieurs militaires.

请求表明,目前的排雷行动是工兵部队进行的。

Le corps du génie israélien utilise la contre-mine à aérosol dénommée «tapis» («carpet»).

工兵部队使用了被称作“地毯”的(反雷)油气诱发弹。

Les officiers du génie de la police israélienne ont réussi à les désamorcer.

部队工兵成功地拆除了炸药引信。

Des officiers du génie syriens ont éliminé des mines dans cette zone, sous la supervision de la FNUOD.

叙利亚工兵在观察员部队的监督下清除了这一地区的地雷。

La Finlande, l'Irlande et la Turquie ont déployé des unités de génie et une autre est attendue du Portugal.

芬兰、爱尔兰和土耳其均部工兵部队,预计葡萄牙将部另一支工兵部队

La Norvège est prête à contribuer à l'unité d'ingénierie pour le Darfour qui doit préparer le déploiement de l'opération principale.

挪威已准备向达尔富尔派遣北欧联合工兵部队,为主要行动的部铺平道路。

Les unités du génie de la Force multinationale continuent de remettre en état les ponts, ports, routes et voies ferrées.

驻伊拉克多国部队工兵继续修复桥梁、港口、公路和铁路。

L'unité de police constituée bangladaise est désormais située, avec la compagnie chinoise du génie, dans le camp spécial de Nyala.

孟加拉国建制部队目前与中国工兵部队都驻在尼亚拉超级营地内。

La FINUL comptera six unités de génie, ainsi que deux hôpitaux de niveau 2 et un hôpital de niveau 1.

联黎部队将有六支工兵部队、两个二级医院和一个一级医院。

La construction de l'infrastructure de la mission se poursuit, bien que très ralentie par le nombre insuffisant d'unités de génie militaire.

混合行动的基础建设仍在进行之中,但乏足够的工兵部队而严重受阻。

Ces équipes viendront renforcer l'action des officiers du génie des Forces armées libanaises et celle du Groupe consultatif sur les mines.

这些小组将加强黎巴嫩武装部队工兵和排雷咨询小组的排雷行动。

L'unité égyptienne des transports devrait arriver à Nyala le 16 mars, l'unité égyptienne du génie devrait arriver à El Geneina le 24 mars.

埃及运输部队计划3月16抵达尼亚拉,埃及工兵部队计划3月24日抵达朱奈纳。

Le déminage est confié aux unités légères de déminage du corps de génie de l'armée nicaraguayenne, qui opèrent sur cinq fronts.

尼加拉瓜的排雷一直是军方工兵部队,特别是其小型排雷部队的责任,正在五个行动地区展开排雷。

Par ailleurs, nous demandons aux pays fournisseurs de contingents concernés d'envisager de détacher une unité supplémentaire de génie auprès de la Mission.

我们要求选定的部队派遣国考虑向特派团增派专门的工兵部队

Les unités de génie de la MINUL, aux côtés de leurs homologues des nouvelles Forces armées libériennes, s'efforcent de maintenir les routes ouvertes.

联利特派团工兵部队正在同新组建的利比里亚武装部队工程兵一道努力,以保持道路畅通。

Le Gouvernement érythréen a récemment démobilisé 650 officiers du génie de combat pour les affecter à l'action antimines dans la zone de sécurité temporaire.

厄立特里亚政府最近让650名作战部队工兵复员,并将他们提供给临时安全区内的排雷工作使用。

Les officiers du génie de la Force ont préparé les routes et amélioré d'autres installations aux points de passage dans la zone tampon.

联塞部队工兵在缓冲区过境点整修道路和改善其他设施。

La Russie accordera une aide au Liban, en déployant des unités du génie et des unités techniques de l'armée russe pour reconstruire les infrastructures.

俄罗斯将继续向黎巴嫩提供援助,采取的形式是派遣俄罗斯军队的工兵部队和突击工兵队帮助恢复基础设施。

En outre, la France a déployé une unité de génie et la Belgique et le Luxembourg un hôpital de niveau 2 et une unité de génie.

此外,法国还部了一支工兵部队,比利时和卢森堡部了一个二级医院和一支工兵部队

Bien que NPA soit le seul intervenant, l'ensemble de l'opération a été soigneusement planifié et coordonné avec le Comité et le Corps royal de génie militaire.

尽管挪威人民援助组织是惟一的排雷执行者,但整个活动得到非常仔细的规划以及国家排雷和重建委员会及皇家工兵部队的协作。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工兵部队 的法语例句

用户正在搜索


丹青, 丹青妙笔, 丹砂, 丹痧, 丹田, 丹田之气, 丹心, , 担孢子, 担保,

相似单词


, 工班人员, 工本, 工笔, 工兵, 工兵部队, 工兵连, 工部, 工残, 工厂,
corps du génie

Le Zimbabwe indique que des opérations de déminage sont actuellement entreprises par des ingénieurs militaires.

请求表明,目前行动是由工兵进行

Le corps du génie israélien utilise la contre-mine à aérosol dénommée «tapis» («carpet»).

以色列工兵使用了被称作“地毯”()油气诱发弹。

Les officiers du génie de la police israélienne ont réussi à les désamorcer.

以色列警察工兵成功地拆除了炸药引信。

Des officiers du génie syriens ont éliminé des mines dans cette zone, sous la supervision de la FNUOD.

叙利亚工兵在观察员监督下清除了这一地区

La Finlande, l'Irlande et la Turquie ont déployé des unités de génie et une autre est attendue du Portugal.

芬兰、爱尔兰和土耳其均工兵,预计葡萄牙将另一支工兵

La Norvège est prête à contribuer à l'unité d'ingénierie pour le Darfour qui doit préparer le déploiement de l'opération principale.

挪威已准备向达尔富尔派遣北欧联合工兵,为主要行动铺平道路。

Les unités du génie de la Force multinationale continuent de remettre en état les ponts, ports, routes et voies ferrées.

驻伊拉克多国工兵继续修复桥梁、港口、公路和铁路。

L'unité de police constituée bangladaise est désormais située, avec la compagnie chinoise du génie, dans le camp spécial de Nyala.

孟加拉国建制警察目前与中国工兵都驻在尼亚拉超级营地内。

La FINUL comptera six unités de génie, ainsi que deux hôpitaux de niveau 2 et un hôpital de niveau 1.

联黎将有六支工兵、两个二级医院和一个一级医院。

La construction de l'infrastructure de la mission se poursuit, bien que très ralentie par le nombre insuffisant d'unités de génie militaire.

混合行动基础建设仍在进行之中,但由于缺乏足够工兵严重受阻。

Ces équipes viendront renforcer l'action des officiers du génie des Forces armées libanaises et celle du Groupe consultatif sur les mines.

这些小组将加强黎巴嫩武装工兵和排咨询小组行动。

L'unité égyptienne des transports devrait arriver à Nyala le 16 mars, l'unité égyptienne du génie devrait arriver à El Geneina le 24 mars.

埃及运输计划于3月16抵达尼亚拉,埃及工兵计划于3月24日抵达朱奈纳。

Le déminage est confié aux unités légères de déminage du corps de génie de l'armée nicaraguayenne, qui opèrent sur cinq fronts.

尼加拉瓜一直是军方工兵,特别是其小型排责任,正在五个行动地区展开排

Par ailleurs, nous demandons aux pays fournisseurs de contingents concernés d'envisager de détacher une unité supplémentaire de génie auprès de la Mission.

我们要求选定派遣国考虑向特派团增派专门工兵

Les unités de génie de la MINUL, aux côtés de leurs homologues des nouvelles Forces armées libériennes, s'efforcent de maintenir les routes ouvertes.

联利特派团工兵正在同新组建利比里亚武装工程兵一道努力,以保持道路畅通。

Le Gouvernement érythréen a récemment démobilisé 650 officiers du génie de combat pour les affecter à l'action antimines dans la zone de sécurité temporaire.

厄立特里亚政府最近让650名作战工兵复员,并将他们提供给临时安全区内工作使用。

Les officiers du génie de la Force ont préparé les routes et amélioré d'autres installations aux points de passage dans la zone tampon.

联塞工兵在缓冲区过境点整修道路和改善其他设施。

La Russie accordera une aide au Liban, en déployant des unités du génie et des unités techniques de l'armée russe pour reconstruire les infrastructures.

俄罗斯将继续向黎巴嫩提供援助,采取形式是派遣俄罗斯军工兵和突击工兵帮助恢复基础设施。

En outre, la France a déployé une unité de génie et la Belgique et le Luxembourg un hôpital de niveau 2 et une unité de génie.

此外,法国还了一支工兵,比利时和卢森堡了一个二级医院和一支工兵

Bien que NPA soit le seul intervenant, l'ensemble de l'opération a été soigneusement planifié et coordonné avec le Comité et le Corps royal de génie militaire.

尽管挪威人民援助组织是惟一执行者,但整个活动得到非常仔细规划以及国家排和重建委员会及皇家工兵协作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工兵部队 的法语例句

用户正在搜索


担保商业票据, 担保书, 担保条款, 担保条约, 担保文件, 担保物权, 担保债权, 担保债券, 担保债务的偿还, 担保者,

相似单词


, 工班人员, 工本, 工笔, 工兵, 工兵部队, 工兵连, 工部, 工残, 工厂,
corps du génie

Le Zimbabwe indique que des opérations de déminage sont actuellement entreprises par des ingénieurs militaires.

求表明,目前的排雷行动是由工兵进行的。

Le corps du génie israélien utilise la contre-mine à aérosol dénommée «tapis» («carpet»).

以色列工兵使用了被称作“地毯”的(反雷)油气诱发弹。

Les officiers du génie de la police israélienne ont réussi à les désamorcer.

以色列警察工兵成功地拆除了炸药引信。

Des officiers du génie syriens ont éliminé des mines dans cette zone, sous la supervision de la FNUOD.

叙利亚工兵在观察员的监督下清除了这一地区的地雷。

La Finlande, l'Irlande et la Turquie ont déployé des unités de génie et une autre est attendue du Portugal.

芬兰、爱尔兰和土耳其均工兵,预计葡萄牙将另一支工兵

La Norvège est prête à contribuer à l'unité d'ingénierie pour le Darfour qui doit préparer le déploiement de l'opération principale.

挪威已准备向达尔富尔派遣北欧联合工兵,为主要行动的铺平道路。

Les unités du génie de la Force multinationale continuent de remettre en état les ponts, ports, routes et voies ferrées.

驻伊拉克多国工兵继续修复桥梁、港口、公路和铁路。

L'unité de police constituée bangladaise est désormais située, avec la compagnie chinoise du génie, dans le camp spécial de Nyala.

孟加拉国建制警察目前与中国工兵都驻在尼亚拉超级营地内。

La FINUL comptera six unités de génie, ainsi que deux hôpitaux de niveau 2 et un hôpital de niveau 1.

联黎将有六支工兵、两个二级医院和一个一级医院。

La construction de l'infrastructure de la mission se poursuit, bien que très ralentie par le nombre insuffisant d'unités de génie militaire.

混合行动的基础建设仍在进行之中,但由于缺乏足够的工兵而严重受阻。

Ces équipes viendront renforcer l'action des officiers du génie des Forces armées libanaises et celle du Groupe consultatif sur les mines.

这些小组将加强黎巴嫩武装工兵和排雷咨询小组的排雷行动。

L'unité égyptienne des transports devrait arriver à Nyala le 16 mars, l'unité égyptienne du génie devrait arriver à El Geneina le 24 mars.

埃及计划于3月16抵达尼亚拉,埃及工兵计划于3月24日抵达朱奈纳。

Le déminage est confié aux unités légères de déminage du corps de génie de l'armée nicaraguayenne, qui opèrent sur cinq fronts.

尼加拉瓜的排雷一直是军方工兵,特别是其小型排雷的责任,正在五个行动地区展开排雷。

Par ailleurs, nous demandons aux pays fournisseurs de contingents concernés d'envisager de détacher une unité supplémentaire de génie auprès de la Mission.

我们要求选定的派遣国考虑向特派团增派专门的工兵

Les unités de génie de la MINUL, aux côtés de leurs homologues des nouvelles Forces armées libériennes, s'efforcent de maintenir les routes ouvertes.

联利特派团工兵正在同新组建的利比里亚武装工程兵一道努力,以保持道路畅通。

Le Gouvernement érythréen a récemment démobilisé 650 officiers du génie de combat pour les affecter à l'action antimines dans la zone de sécurité temporaire.

厄立特里亚政府最近让650名作战工兵复员,并将他们提供给临时安全区内的排雷工作使用。

Les officiers du génie de la Force ont préparé les routes et amélioré d'autres installations aux points de passage dans la zone tampon.

联塞工兵在缓冲区过境点整修道路和改善其他设施。

La Russie accordera une aide au Liban, en déployant des unités du génie et des unités techniques de l'armée russe pour reconstruire les infrastructures.

俄罗斯将继续向黎巴嫩提供援助,采取的形式是派遣俄罗斯军队的工兵和突击工兵队帮助恢复基础设施。

En outre, la France a déployé une unité de génie et la Belgique et le Luxembourg un hôpital de niveau 2 et une unité de génie.

此外,法国还了一支工兵,比利时和卢森堡了一个二级医院和一支工兵

Bien que NPA soit le seul intervenant, l'ensemble de l'opération a été soigneusement planifié et coordonné avec le Comité et le Corps royal de génie militaire.

尽管挪威人民援助组织是惟一的排雷执行者,但整个活动得到非常仔细的规划以及国家排雷和重建委员会及皇家工兵的协作。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工兵部队 的法语例句

用户正在搜索


担负某项职务者, 担负一项任务, 担负重任, 担纲, 担搁, 担架, 担架兵, 担架柄, 担架员, 担惊受怕,

相似单词


, 工班人员, 工本, 工笔, 工兵, 工兵部队, 工兵连, 工部, 工残, 工厂,