法语助手
  • 关闭

希望小学

添加到生词本

Xīwàng Xiǎoxué
école (primaire) de l'Espoir (école caritative créée selon le projet Espoir) 法 语 助手

Aujourdhui, la construction de lécole est presque achevée.Wu Fei espère profiter de cette occasion pour renforcer les liens entre les étudiants chinois et français.

目前,希望小学的主体工程已基本完工,吴菲希望借此机会加强法中两国大学生的联系。

Comme la plupart des élèves du primaire ne savent pas nager, le Ministère finance le recrutement de professionnels pour leur donner des cours de natation.

由于热切希望使小学生能够游泳,该部为专业工作人提供经费开办游泳课。

Aussi, Sri Lanka se réjouit-elle à la perspective de ceux que l'ONU et la communauté internationale doivent encore faire dans le cadre de la Décennie des Nations Unies pour l'alphabé-tisation.

斯里兰卡对联合国国际社会在联合国扫盲年中做出的努力表示欢迎,并希望扫盲小学入学率会大量增加。

Son but est d'offrir un enseignement complémentaire continu afin d'encourager les enfants réfugiés à poursuivre leurs études jusqu'à la fin du cycle primaire, dans l'espoir qu'ils retourneront peut-être dans leur communauté et pourront y travailler en tant qu'enseignants, cadres ou responsables après avoir acquis les compétences nécessaires de niveau postprimaire.

该机制的目的是提供可持续的小学后教育、鼓励难民儿童继续并完成小学教育,以便他们能够希望在获得的小学后阶段的必要技能之后,作为教师、专业人导人返回本社区。

Le Comité prie instamment l'État partie d'assurer l'égalité des chances pour tous les enfants qui souhaitent poursuivre leurs études au-delà du primaire, notamment en mettant des internats à la disposition des filles aussi bien que des garçons et en s'employant à réduire la période pendant laquelle les enfants sont séparés de leurs parents.

会敦促缔约国为所有希望小学之后继续求学的所有儿童创造平等的机会,包括为男女孩提供住宿学校,并继续力争缩短与家长分离的期限。

Le Comité des droits de l'enfant a également prié instamment Chypre d'assurer l'égalité des chances pour tous les enfants qui souhaitent poursuivre leurs études au-delà du primaire, notamment en mettant des internats à la disposition des filles aussi bien que des garçons et en s'employant à réduire la période pendant laquelle les enfants sont séparés de leurs parents.

儿童权利委会还敦促塞浦路斯为所有希望小学之后继续求学的儿童提供平等机会,包括提供男女儿童住宿学校继续努力减少他们与父母分离的时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 希望小学 的法语例句

用户正在搜索


丙烯乙醇, 丙烯异丙巴比妥, 丙酰, 丙酰胆碱, 丙型链球菌, 丙锗烷, 丙种球蛋白, 丙种球蛋白病, , ,

相似单词


希望的, 希望的幻影, 希望的破灭, 希望工程, 希望落空, 希望小学, 希望早日完工, 希沃特, 希有, 希准时出席,
Xīwàng Xiǎoxué
école (primaire) de l'Espoir (école caritative créée selon le projet Espoir) 法 语 助手

Aujourdhui, la construction de lécole est presque achevée.Wu Fei espère profiter de cette occasion pour renforcer les liens entre les étudiants chinois et français.

目前,希望小学的主体工程已基本完工,吴菲希望借此机会加强法中两国大学生的联

Comme la plupart des élèves du primaire ne savent pas nager, le Ministère finance le recrutement de professionnels pour leur donner des cours de natation.

热切希望使小学生能够游泳,该部为专业工作人员提供经费开办游泳课。

Aussi, Sri Lanka se réjouit-elle à la perspective de ceux que l'ONU et la communauté internationale doivent encore faire dans le cadre de la Décennie des Nations Unies pour l'alphabé-tisation.

斯里兰卡对联合国和国际社会在联合国扫盲年中做出的努力表示欢迎,并希望扫盲和小学入学率会大量增加。

Son but est d'offrir un enseignement complémentaire continu afin d'encourager les enfants réfugiés à poursuivre leurs études jusqu'à la fin du cycle primaire, dans l'espoir qu'ils retourneront peut-être dans leur communauté et pourront y travailler en tant qu'enseignants, cadres ou responsables après avoir acquis les compétences nécessaires de niveau postprimaire.

该机制的目的是提供可持续的小学后教育、鼓励难民续并完成小学教育,以便他们能够希望在获得的小学后阶段的必要技能之后,作为教师、专业人员和领导人返回本社区。

Le Comité prie instamment l'État partie d'assurer l'égalité des chances pour tous les enfants qui souhaitent poursuivre leurs études au-delà du primaire, notamment en mettant des internats à la disposition des filles aussi bien que des garçons et en s'employant à réduire la période pendant laquelle les enfants sont séparés de leurs parents.

委员会敦促缔约国为所有希望小学之后续求学的所有创造平等的机会,包括为男女孩提供住宿学校,并续力争缩短与家长分离的期限。

Le Comité des droits de l'enfant a également prié instamment Chypre d'assurer l'égalité des chances pour tous les enfants qui souhaitent poursuivre leurs études au-delà du primaire, notamment en mettant des internats à la disposition des filles aussi bien que des garçons et en s'employant à réduire la période pendant laquelle les enfants sont séparés de leurs parents.

权利委员会还敦促塞浦路斯为所有希望小学之后续求学的提供平等机会,包括提供男女住宿学校和续努力减少他们与父母分离的时间。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 希望小学 的法语例句

用户正在搜索


秉烛夜读, , 柄把, 柄梗, 柄国, 柄果草科, 柄裸藻属, 柄舌, 柄糖虾属, 柄细菌科,

相似单词


希望的, 希望的幻影, 希望的破灭, 希望工程, 希望落空, 希望小学, 希望早日完工, 希沃特, 希有, 希准时出席,
Xīwàng Xiǎoxué
école (primaire) de l'Espoir (école caritative créée selon le projet Espoir) 法 语 助手

Aujourdhui, la construction de lécole est presque achevée.Wu Fei espère profiter de cette occasion pour renforcer les liens entre les étudiants chinois et français.

目前,希望小学的主体工程已基本完工,吴菲希望借此机会强法中两国大学生的联系。

Comme la plupart des élèves du primaire ne savent pas nager, le Ministère finance le recrutement de professionnels pour leur donner des cours de natation.

由于热切希望使小学生能够游泳,该部为专业工作人员提开办游泳课。

Aussi, Sri Lanka se réjouit-elle à la perspective de ceux que l'ONU et la communauté internationale doivent encore faire dans le cadre de la Décennie des Nations Unies pour l'alphabé-tisation.

斯里兰卡对联合国和国际社会在联合国扫盲年中做出的努力表示欢迎,并希望扫盲和小学入学率会大

Son but est d'offrir un enseignement complémentaire continu afin d'encourager les enfants réfugiés à poursuivre leurs études jusqu'à la fin du cycle primaire, dans l'espoir qu'ils retourneront peut-être dans leur communauté et pourront y travailler en tant qu'enseignants, cadres ou responsables après avoir acquis les compétences nécessaires de niveau postprimaire.

该机制的目的是提可持续的小学后教育、鼓励难民儿童继续并完成小学教育,以便他们能够希望在获得的小学后阶段的必要技能之后,作为教师、专业人员和领导人返回本社区。

Le Comité prie instamment l'État partie d'assurer l'égalité des chances pour tous les enfants qui souhaitent poursuivre leurs études au-delà du primaire, notamment en mettant des internats à la disposition des filles aussi bien que des garçons et en s'employant à réduire la période pendant laquelle les enfants sont séparés de leurs parents.

委员会敦促缔约国为所有希望小学之后继续求学的所有儿童创造平等的机会,包括为男女孩提住宿学校,并继续力争缩短与家长分离的期限。

Le Comité des droits de l'enfant a également prié instamment Chypre d'assurer l'égalité des chances pour tous les enfants qui souhaitent poursuivre leurs études au-delà du primaire, notamment en mettant des internats à la disposition des filles aussi bien que des garçons et en s'employant à réduire la période pendant laquelle les enfants sont séparés de leurs parents.

儿童权利委员会还敦促塞浦路斯为所有希望小学之后继续求学的儿童提平等机会,包括提男女儿童住宿学校和继续努力减少他们与父母分离的时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 希望小学 的法语例句

用户正在搜索


饼干, 饼干厂, 饼干业, 饼干制造, 饼剂, 饼铺, 饼乾, 饼师, 饼屋, 饼吸虫属,

相似单词


希望的, 希望的幻影, 希望的破灭, 希望工程, 希望落空, 希望小学, 希望早日完工, 希沃特, 希有, 希准时出席,
Xīwàng Xiǎoxué
école (primaire) de l'Espoir (école caritative créée selon le projet Espoir) 法 语 助手

Aujourdhui, la construction de lécole est presque achevée.Wu Fei espère profiter de cette occasion pour renforcer les liens entre les étudiants chinois et français.

目前,希望的主体工程完工,吴菲希望借此机会加强法中两国大生的联系。

Comme la plupart des élèves du primaire ne savent pas nager, le Ministère finance le recrutement de professionnels pour leur donner des cours de natation.

由于热切希望使生能够游泳,该部为专业工作人员提供经费开办游泳课。

Aussi, Sri Lanka se réjouit-elle à la perspective de ceux que l'ONU et la communauté internationale doivent encore faire dans le cadre de la Décennie des Nations Unies pour l'alphabé-tisation.

斯里兰卡对联合国和国际社会在联合国扫盲年中做出的努力表示欢迎,并希望扫盲和率会大量增加。

Son but est d'offrir un enseignement complémentaire continu afin d'encourager les enfants réfugiés à poursuivre leurs études jusqu'à la fin du cycle primaire, dans l'espoir qu'ils retourneront peut-être dans leur communauté et pourront y travailler en tant qu'enseignants, cadres ou responsables après avoir acquis les compétences nécessaires de niveau postprimaire.

该机制的目的是提供可持续的教育、鼓励难民儿童继续并完成教育,以便他们能够希望在获得的段的必要技能之,作为教师、专业人员和领导人返回社区。

Le Comité prie instamment l'État partie d'assurer l'égalité des chances pour tous les enfants qui souhaitent poursuivre leurs études au-delà du primaire, notamment en mettant des internats à la disposition des filles aussi bien que des garçons et en s'employant à réduire la période pendant laquelle les enfants sont séparés de leurs parents.

委员会敦促缔约国为所有希望继续求的所有儿童创造平等的机会,包括为男女孩提供住宿校,并继续力争缩短与家长分离的期限。

Le Comité des droits de l'enfant a également prié instamment Chypre d'assurer l'égalité des chances pour tous les enfants qui souhaitent poursuivre leurs études au-delà du primaire, notamment en mettant des internats à la disposition des filles aussi bien que des garçons et en s'employant à réduire la période pendant laquelle les enfants sont séparés de leurs parents.

儿童权利委员会还敦促塞浦路斯为所有希望继续求的儿童提供平等机会,包括提供男女儿童住宿校和继续努力减少他们与父母分离的时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 希望小学 的法语例句

用户正在搜索


禀复, 禀赋, 禀赋不足, 禀赋聪明, 禀赋过人, 禀告, 禀明, 禀命, 禀帖, 禀性,

相似单词


希望的, 希望的幻影, 希望的破灭, 希望工程, 希望落空, 希望小学, 希望早日完工, 希沃特, 希有, 希准时出席,
Xīwàng Xiǎoxué
école (primaire) de l'Espoir (école caritative créée selon le projet Espoir) 法 语 助手

Aujourdhui, la construction de lécole est presque achevée.Wu Fei espère profiter de cette occasion pour renforcer les liens entre les étudiants chinois et français.

目前,希望小学主体工程已基本完工,吴菲希望借此机加强法中两国大学生系。

Comme la plupart des élèves du primaire ne savent pas nager, le Ministère finance le recrutement de professionnels pour leur donner des cours de natation.

由于热切希望使小学生能够游泳,该部为专业工作人员提供经费开办游泳课。

Aussi, Sri Lanka se réjouit-elle à la perspective de ceux que l'ONU et la communauté internationale doivent encore faire dans le cadre de la Décennie des Nations Unies pour l'alphabé-tisation.

斯里兰卡对合国和国际社合国扫盲年中做出表示欢迎,并希望扫盲和小学入学率大量增加。

Son but est d'offrir un enseignement complémentaire continu afin d'encourager les enfants réfugiés à poursuivre leurs études jusqu'à la fin du cycle primaire, dans l'espoir qu'ils retourneront peut-être dans leur communauté et pourront y travailler en tant qu'enseignants, cadres ou responsables après avoir acquis les compétences nécessaires de niveau postprimaire.

该机制是提供可持续小学后教育、鼓励难民儿童继续并完成小学教育,以便他们能够希望获得小学后阶段必要技能之后,作为教师、专业人员和领导人返回本社区。

Le Comité prie instamment l'État partie d'assurer l'égalité des chances pour tous les enfants qui souhaitent poursuivre leurs études au-delà du primaire, notamment en mettant des internats à la disposition des filles aussi bien que des garçons et en s'employant à réduire la période pendant laquelle les enfants sont séparés de leurs parents.

委员敦促缔约国为所有希望小学之后继续求学所有儿童创造平等,包括为男女孩提供住宿学校,并继续争缩短与家长分离期限。

Le Comité des droits de l'enfant a également prié instamment Chypre d'assurer l'égalité des chances pour tous les enfants qui souhaitent poursuivre leurs études au-delà du primaire, notamment en mettant des internats à la disposition des filles aussi bien que des garçons et en s'employant à réduire la période pendant laquelle les enfants sont séparés de leurs parents.

儿童权利委员还敦促塞浦路斯为所有希望小学之后继续求学儿童提供平等机,包括提供男女儿童住宿学校和继续减少他们与父母分离时间。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 希望小学 的法语例句

用户正在搜索


并存性, 并蒂莲, 并发, 并发病变, 并发性白膜, 并发性白内障, 并发症, 并发症状, 并非, 并非儿戏,

相似单词


希望的, 希望的幻影, 希望的破灭, 希望工程, 希望落空, 希望小学, 希望早日完工, 希沃特, 希有, 希准时出席,
Xīwàng Xiǎoxué
école (primaire) de l'Espoir (école caritative créée selon le projet Espoir) 法 语 助手

Aujourdhui, la construction de lécole est presque achevée.Wu Fei espère profiter de cette occasion pour renforcer les liens entre les étudiants chinois et français.

目前,希望小学的主体工程已基本完工,吴菲希望借此机会加强法国大学生的联系。

Comme la plupart des élèves du primaire ne savent pas nager, le Ministère finance le recrutement de professionnels pour leur donner des cours de natation.

由于热切希望使小学生能够游泳,该部为专业工作人员提供经费开办游泳课。

Aussi, Sri Lanka se réjouit-elle à la perspective de ceux que l'ONU et la communauté internationale doivent encore faire dans le cadre de la Décennie des Nations Unies pour l'alphabé-tisation.

斯里兰卡对联合国和国际社会在联合国扫盲做出的努力表示欢迎,并希望扫盲和小学入学率会大量增加。

Son but est d'offrir un enseignement complémentaire continu afin d'encourager les enfants réfugiés à poursuivre leurs études jusqu'à la fin du cycle primaire, dans l'espoir qu'ils retourneront peut-être dans leur communauté et pourront y travailler en tant qu'enseignants, cadres ou responsables après avoir acquis les compétences nécessaires de niveau postprimaire.

该机制的目的是提供可持续的小学、鼓励难民儿童继续并完成小学便他们能够希望在获得的小学后阶段的必要技能之后,作为师、专业人员和领导人返回本社区。

Le Comité prie instamment l'État partie d'assurer l'égalité des chances pour tous les enfants qui souhaitent poursuivre leurs études au-delà du primaire, notamment en mettant des internats à la disposition des filles aussi bien que des garçons et en s'employant à réduire la période pendant laquelle les enfants sont séparés de leurs parents.

委员会敦促缔约国为所有希望小学之后继续求学的所有儿童创造平等的机会,包括为男女孩提供住宿学校,并继续力争缩短与家长分离的期限。

Le Comité des droits de l'enfant a également prié instamment Chypre d'assurer l'égalité des chances pour tous les enfants qui souhaitent poursuivre leurs études au-delà du primaire, notamment en mettant des internats à la disposition des filles aussi bien que des garçons et en s'employant à réduire la période pendant laquelle les enfants sont séparés de leurs parents.

儿童权利委员会还敦促塞浦路斯为所有希望小学之后继续求学的儿童提供平等机会,包括提供男女儿童住宿学校和继续努力减少他们与父母分离的时间。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 希望小学 的法语例句

用户正在搜索


并行口, 并行收缩, 并行医疗, 并行运算, 并航船, 并合, 并合的, 并合的赠与, 并合反应, 并合律,

相似单词


希望的, 希望的幻影, 希望的破灭, 希望工程, 希望落空, 希望小学, 希望早日完工, 希沃特, 希有, 希准时出席,
Xīwàng Xiǎoxué
école (primaire) de l'Espoir (école caritative créée selon le projet Espoir) 法 语 助手

Aujourdhui, la construction de lécole est presque achevée.Wu Fei espère profiter de cette occasion pour renforcer les liens entre les étudiants chinois et français.

目前,希望小学的主体工程已基本完工,吴菲希望借此机会加强法大学生的联系。

Comme la plupart des élèves du primaire ne savent pas nager, le Ministère finance le recrutement de professionnels pour leur donner des cours de natation.

由于热切希望使小学生能够游泳,该部为专业工作人员提供经费开办游泳课。

Aussi, Sri Lanka se réjouit-elle à la perspective de ceux que l'ONU et la communauté internationale doivent encore faire dans le cadre de la Décennie des Nations Unies pour l'alphabé-tisation.

斯里兰卡对联际社会在联的努力表示欢迎,并希望盲和小学入学率会大量增加。

Son but est d'offrir un enseignement complémentaire continu afin d'encourager les enfants réfugiés à poursuivre leurs études jusqu'à la fin du cycle primaire, dans l'espoir qu'ils retourneront peut-être dans leur communauté et pourront y travailler en tant qu'enseignants, cadres ou responsables après avoir acquis les compétences nécessaires de niveau postprimaire.

该机制的目的是提供可持续的小学后教育、鼓励难民儿童继续并完成小学教育,以便他们能够希望在获得的小学后阶段的必要技能之后,作为教师、专业人员和领导人返回本社区。

Le Comité prie instamment l'État partie d'assurer l'égalité des chances pour tous les enfants qui souhaitent poursuivre leurs études au-delà du primaire, notamment en mettant des internats à la disposition des filles aussi bien que des garçons et en s'employant à réduire la période pendant laquelle les enfants sont séparés de leurs parents.

委员会敦促缔约为所有希望小学之后继续求学的所有儿童创造平等的机会,包括为男女孩提供住宿学校,并继续力争缩短与家长分离的期限。

Le Comité des droits de l'enfant a également prié instamment Chypre d'assurer l'égalité des chances pour tous les enfants qui souhaitent poursuivre leurs études au-delà du primaire, notamment en mettant des internats à la disposition des filles aussi bien que des garçons et en s'employant à réduire la période pendant laquelle les enfants sont séparés de leurs parents.

儿童权利委员会还敦促塞浦路斯为所有希望小学之后继续求学的儿童提供平等机会,包括提供男女儿童住宿学校和继续努力减少他们与父母分离的时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 希望小学 的法语例句

用户正在搜索


并趾的, 并置, 并置柱, 并重, 并坐, 併足直跳(两腿并紧), , 病案, 病案讨论, 病包儿,

相似单词


希望的, 希望的幻影, 希望的破灭, 希望工程, 希望落空, 希望小学, 希望早日完工, 希沃特, 希有, 希准时出席,
Xīwàng Xiǎoxué
école (primaire) de l'Espoir (école caritative créée selon le projet Espoir) 法 语 助手

Aujourdhui, la construction de lécole est presque achevée.Wu Fei espère profiter de cette occasion pour renforcer les liens entre les étudiants chinois et français.

目前,希望小学的主体工程已基本完工,吴菲希望借此机会加强法中两国大学生的联系。

Comme la plupart des élèves du primaire ne savent pas nager, le Ministère finance le recrutement de professionnels pour leur donner des cours de natation.

希望使小学生能够游泳,该部为专业工作人员提供经费开办游泳课。

Aussi, Sri Lanka se réjouit-elle à la perspective de ceux que l'ONU et la communauté internationale doivent encore faire dans le cadre de la Décennie des Nations Unies pour l'alphabé-tisation.

斯里兰卡对联合国和国际社会在联合国扫盲年中做出的努力表示欢迎,并希望扫盲和小学入学率会大量增加。

Son but est d'offrir un enseignement complémentaire continu afin d'encourager les enfants réfugiés à poursuivre leurs études jusqu'à la fin du cycle primaire, dans l'espoir qu'ils retourneront peut-être dans leur communauté et pourront y travailler en tant qu'enseignants, cadres ou responsables après avoir acquis les compétences nécessaires de niveau postprimaire.

该机制的目的是提供可持续的小学后教育、鼓励童继续并完成小学教育,以便他们能够希望在获得的小学后阶段的必要技能之后,作为教师、专业人员和领导人返回本社区。

Le Comité prie instamment l'État partie d'assurer l'égalité des chances pour tous les enfants qui souhaitent poursuivre leurs études au-delà du primaire, notamment en mettant des internats à la disposition des filles aussi bien que des garçons et en s'employant à réduire la période pendant laquelle les enfants sont séparés de leurs parents.

委员会敦促缔约国为所有希望小学之后继续求学的所有童创造平等的机会,包括为男女孩提供住宿学校,并继续力争缩短与家长分离的期限。

Le Comité des droits de l'enfant a également prié instamment Chypre d'assurer l'égalité des chances pour tous les enfants qui souhaitent poursuivre leurs études au-delà du primaire, notamment en mettant des internats à la disposition des filles aussi bien que des garçons et en s'employant à réduire la période pendant laquelle les enfants sont séparés de leurs parents.

童权利委员会还敦促塞浦路斯为所有希望小学之后继续求学的童提供平等机会,包括提供男女童住宿学校和继续努力减少他们与父母分离的时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 希望小学 的法语例句

用户正在搜索


病牀, 病从口入, 病从口入,祸从口出, 病倒, 病倒床上, 病得不能起床, 病得很痛苦, 病得很重, 病得很重的病人, 病得厉害,

相似单词


希望的, 希望的幻影, 希望的破灭, 希望工程, 希望落空, 希望小学, 希望早日完工, 希沃特, 希有, 希准时出席,
Xīwàng Xiǎoxué
école (primaire) de l'Espoir (école caritative créée selon le projet Espoir) 法 语 助手

Aujourdhui, la construction de lécole est presque achevée.Wu Fei espère profiter de cette occasion pour renforcer les liens entre les étudiants chinois et français.

目前,小学的主体工程已基本完工,吴菲借此机会加强法中两国大学生的联系。

Comme la plupart des élèves du primaire ne savent pas nager, le Ministère finance le recrutement de professionnels pour leur donner des cours de natation.

由于使小学生能够游泳,该部为专业工作人员提供经费开办游泳课。

Aussi, Sri Lanka se réjouit-elle à la perspective de ceux que l'ONU et la communauté internationale doivent encore faire dans le cadre de la Décennie des Nations Unies pour l'alphabé-tisation.

斯里兰卡对联合国和国际社会在联合国扫盲年中做出的努力表示欢迎,并扫盲和小学入学率会大量增加。

Son but est d'offrir un enseignement complémentaire continu afin d'encourager les enfants réfugiés à poursuivre leurs études jusqu'à la fin du cycle primaire, dans l'espoir qu'ils retourneront peut-être dans leur communauté et pourront y travailler en tant qu'enseignants, cadres ou responsables après avoir acquis les compétences nécessaires de niveau postprimaire.

该机制的目的是提供可持续的小学后教育、鼓儿童继续并完成小学教育,以便他们能够在获得的小学后阶段的必要技能之后,作为教师、专业人员和领导人返回本社区。

Le Comité prie instamment l'État partie d'assurer l'égalité des chances pour tous les enfants qui souhaitent poursuivre leurs études au-delà du primaire, notamment en mettant des internats à la disposition des filles aussi bien que des garçons et en s'employant à réduire la période pendant laquelle les enfants sont séparés de leurs parents.

委员会敦促缔约国为所有小学之后继续求学的所有儿童创造平等的机会,包括为男女孩提供住宿学校,并继续力争缩短与家长分离的期限。

Le Comité des droits de l'enfant a également prié instamment Chypre d'assurer l'égalité des chances pour tous les enfants qui souhaitent poursuivre leurs études au-delà du primaire, notamment en mettant des internats à la disposition des filles aussi bien que des garçons et en s'employant à réduire la période pendant laquelle les enfants sont séparés de leurs parents.

儿童权利委员会还敦促塞浦路斯为所有小学之后继续求学的儿童提供平等机会,包括提供男女儿童住宿学校和继续努力减少他们与父母分离的时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 希望小学 的法语例句

用户正在搜索


病毒复制抑制剂, 病毒感染病理变化, 病毒感染类型, 病毒基本特征, 病毒结构, 病毒界, 病毒抗原特征与抗原分型, 病毒免疫性, 病毒脑炎, 病毒培养,

相似单词


希望的, 希望的幻影, 希望的破灭, 希望工程, 希望落空, 希望小学, 希望早日完工, 希沃特, 希有, 希准时出席,