法语助手
  • 关闭
píngmíng
point du jour ;
aube
法语 助 手

M. Pham Binh Minh (Viet Nam) (parle en anglais) : Permettez-moi d'emblée, Monsieur le Président, de vous féliciter pour votre élection à la présidence de cette importante Commission.

平明先生(越南)(以英语发言):主席先生,在开始发言时,请允许祝贺你就任这一重要委员会主席的职务。

J'aimerais maintenant, au nom de la Conférence et en mon nom personnel, souhaiter une très chaleureuse bienvenue à l'orateur suivant, le Secrétaire d'État aux affaires étrangères du Viet Nam, M. Pham Binh Ming.

现在代表裁谈会并以个人的名义热烈欢迎下一位发言的越南外交部部长助理平明先生。

M. Pham Binh Minh (Viet Nam) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom des délégations des pays de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE) afin de vous exprimer, Madame la Présidente, notre profonde reconnaissance pour la manière excellente dont vous avez dirigé les séances de la Commission cette année.

平明先生(越南)(以英语发言):非常荣幸地代表东南亚盟(东盟)代表团发言,向你、主席女士表示们最深切的感谢,感谢你出色地指导了今年委员会的会议。

声明:以上例、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 平明 的法语例句

用户正在搜索


顶端分泌的, 顶端弯曲的, 顶镦, 顶多, 顶帆, 顶帆升降索滑车, 顶风, 顶风低速航行, 顶风而上, 顶风帆,

相似单词


平民的财产, 平民愤, 平民女子, 平民身份, 平民生活, 平明, 平年, 平盘, 平叛, 平喷淋浴,
píngmíng
point du jour ;
aube
法语 助 手

M. Pham Binh Minh (Viet Nam) (parle en anglais) : Permettez-moi d'emblée, Monsieur le Président, de vous féliciter pour votre élection à la présidence de cette importante Commission.

平明)(以英语言):主席先,在言时,请允许祝贺你就任这一重要委员会主席的职务。

J'aimerais maintenant, au nom de la Conférence et en mon nom personnel, souhaiter une très chaleureuse bienvenue à l'orateur suivant, le Secrétaire d'État aux affaires étrangères du Viet Nam, M. Pham Binh Ming.

现在代表裁谈会并以个人的名义热烈欢迎下一位言的外交部部长助理范平明

M. Pham Binh Minh (Viet Nam) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom des délégations des pays de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE) afin de vous exprimer, Madame la Présidente, notre profonde reconnaissance pour la manière excellente dont vous avez dirigé les séances de la Commission cette année.

平明)(以英语言):非常荣幸地代表东亚国家联盟(东盟)国家代表团言,向你、主席女士表示们最深切的感谢,感谢你出色地指导了今年委员会的会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 平明 的法语例句

用户正在搜索


顶高, 顶高级, 顶格, 顶骨, 顶骨间径, 顶骨孔, 顶呱呱, 顶管, 顶冠, 顶光,

相似单词


平民的财产, 平民愤, 平民女子, 平民身份, 平民生活, 平明, 平年, 平盘, 平叛, 平喷淋浴,
píngmíng
point du jour ;
aube
法语 助 手

M. Pham Binh Minh (Viet Nam) (parle en anglais) : Permettez-moi d'emblée, Monsieur le Président, de vous féliciter pour votre élection à la présidence de cette importante Commission.

平明先生(越南)(以英语发言):主席先生,在开始发言时,请允许祝贺你就任这一重要委员会主席的职务。

J'aimerais maintenant, au nom de la Conférence et en mon nom personnel, souhaiter une très chaleureuse bienvenue à l'orateur suivant, le Secrétaire d'État aux affaires étrangères du Viet Nam, M. Pham Binh Ming.

现在裁谈会并以个人的名义热烈欢迎下一位发言的越南外交部部长助理范平明先生。

M. Pham Binh Minh (Viet Nam) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom des délégations des pays de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE) afin de vous exprimer, Madame la Présidente, notre profonde reconnaissance pour la manière excellente dont vous avez dirigé les séances de la Commission cette année.

平明先生(越南)(以英语发言):非常荣幸地东南亚国家联盟(东盟)国家发言,向你、主席女士们最深切的感谢,感谢你出色地指导了今年委员会的会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 平明 的法语例句

用户正在搜索


顶极的, 顶甲板, 顶架, 顶尖, 顶尖架, 顶尖间距, 顶尖套, 顶间沟, 顶间骨, 顶浆分泌,

相似单词


平民的财产, 平民愤, 平民女子, 平民身份, 平民生活, 平明, 平年, 平盘, 平叛, 平喷淋浴,
píngmíng
point du jour ;
aube
法语 助 手

M. Pham Binh Minh (Viet Nam) (parle en anglais) : Permettez-moi d'emblée, Monsieur le Président, de vous féliciter pour votre élection à la présidence de cette importante Commission.

先生(越南)(以英语发言):主席先生,在开始发言时,请允许就任这一重要委员会主席的职务。

J'aimerais maintenant, au nom de la Conférence et en mon nom personnel, souhaiter une très chaleureuse bienvenue à l'orateur suivant, le Secrétaire d'État aux affaires étrangères du Viet Nam, M. Pham Binh Ming.

现在代表裁谈会并以个人的名义热烈欢迎下一位发言的越南外交部部长助理先生。

M. Pham Binh Minh (Viet Nam) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom des délégations des pays de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE) afin de vous exprimer, Madame la Présidente, notre profonde reconnaissance pour la manière excellente dont vous avez dirigé les séances de la Commission cette année.

先生(越南)(以英语发言):非常荣幸地代表东南亚国家联盟(东盟)国家代表团发言,向、主席女士表示们最深切的感谢,感谢出色地指导了今年委员会的会议。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 平明 的法语例句

用户正在搜索


顶礼, 顶礼膜拜, 顶梁, 顶梁柱, 顶林衣属, 顶楼, 顶楼(屋顶下的小室), 顶帽, 顶门儿, 顶面,

相似单词


平民的财产, 平民愤, 平民女子, 平民身份, 平民生活, 平明, 平年, 平盘, 平叛, 平喷淋浴,
píngmíng
point du jour ;
aube
法语 助 手

M. Pham Binh Minh (Viet Nam) (parle en anglais) : Permettez-moi d'emblée, Monsieur le Président, de vous féliciter pour votre élection à la présidence de cette importante Commission.

平明先生(越南)(以英语言):主席先生,在开始言时,请允许祝贺你就任这一重要委员会主席的职务。

J'aimerais maintenant, au nom de la Conférence et en mon nom personnel, souhaiter une très chaleureuse bienvenue à l'orateur suivant, le Secrétaire d'État aux affaires étrangères du Viet Nam, M. Pham Binh Ming.

现在代表裁谈会并以个人的名义热烈欢迎下一位言的越南外交部部长助理范平明先生。

M. Pham Binh Minh (Viet Nam) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom des délégations des pays de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE) afin de vous exprimer, Madame la Présidente, notre profonde reconnaissance pour la manière excellente dont vous avez dirigé les séances de la Commission cette année.

平明先生(越南)(以英语言):幸地代表东南亚国家联盟(东盟)国家代表团言,向你、主席女士表示们最深切的感谢,感谢你出色地指导了今年委员会的会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 平明 的法语例句

用户正在搜索


顶破, 顶破天, 顶人受过, 顶瑞, 顶上桅, 顶上置有(某物)的, 顶少, 顶生孢子, 顶生孢子式的, 顶生的,

相似单词


平民的财产, 平民愤, 平民女子, 平民身份, 平民生活, 平明, 平年, 平盘, 平叛, 平喷淋浴,
píngmíng
point du jour ;
aube
法语 助 手

M. Pham Binh Minh (Viet Nam) (parle en anglais) : Permettez-moi d'emblée, Monsieur le Président, de vous féliciter pour votre élection à la présidence de cette importante Commission.

先生(越南)(以英语发言):主席先生,在开始发言时,请允许就任这一重要委员会主席的职务。

J'aimerais maintenant, au nom de la Conférence et en mon nom personnel, souhaiter une très chaleureuse bienvenue à l'orateur suivant, le Secrétaire d'État aux affaires étrangères du Viet Nam, M. Pham Binh Ming.

现在代表裁谈会并以个人的名义热烈欢迎下一位发言的越南外交部部长助理先生。

M. Pham Binh Minh (Viet Nam) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom des délégations des pays de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE) afin de vous exprimer, Madame la Présidente, notre profonde reconnaissance pour la manière excellente dont vous avez dirigé les séances de la Commission cette année.

先生(越南)(以英语发言):非常荣幸地代表东南亚国家联盟(东盟)国家代表团发言,向、主席女士表示们最深切的感谢,感谢出色地指导了今年委员会的会议。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 平明 的法语例句

用户正在搜索


顶索滑车组, 顶塔, 顶体, 顶体素, 顶替, 顶替者, 顶天, 顶天立地, 顶头, 顶头浪,

相似单词


平民的财产, 平民愤, 平民女子, 平民身份, 平民生活, 平明, 平年, 平盘, 平叛, 平喷淋浴,
píngmíng
point du jour ;
aube
法语 助 手

M. Pham Binh Minh (Viet Nam) (parle en anglais) : Permettez-moi d'emblée, Monsieur le Président, de vous féliciter pour votre élection à la présidence de cette importante Commission.

平明先生(越南)(以英语发言):主席先生,开始发言时,请允许祝贺你就任这一重要委员会主席的职务。

J'aimerais maintenant, au nom de la Conférence et en mon nom personnel, souhaiter une très chaleureuse bienvenue à l'orateur suivant, le Secrétaire d'État aux affaires étrangères du Viet Nam, M. Pham Binh Ming.

表裁谈会并以个人的名义热下一位发言的越南外交部部长助理范平明先生。

M. Pham Binh Minh (Viet Nam) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom des délégations des pays de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE) afin de vous exprimer, Madame la Présidente, notre profonde reconnaissance pour la manière excellente dont vous avez dirigé les séances de la Commission cette année.

平明先生(越南)(以英语发言):非常荣幸地表东南亚国家联盟(东盟)国家表团发言,向你、主席女士表示们最深切的感谢,感谢你出色地指导了今年委员会的会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发问题,们指正。

显示所有包含 平明 的法语例句

用户正在搜索


顶心, 顶穴, 顶压法, 顶芽, 顶叶, 顶叶语言区, 顶用, 顶有用, 顶圆, 顶账,

相似单词


平民的财产, 平民愤, 平民女子, 平民身份, 平民生活, 平明, 平年, 平盘, 平叛, 平喷淋浴,
píngmíng
point du jour ;
aube
法语 助 手

M. Pham Binh Minh (Viet Nam) (parle en anglais) : Permettez-moi d'emblée, Monsieur le Président, de vous féliciter pour votre élection à la présidence de cette importante Commission.

平明先生(越南)(以英语发言):主席先生,开始发言时,请允许祝贺你就任这一重要委员会主席的职务。

J'aimerais maintenant, au nom de la Conférence et en mon nom personnel, souhaiter une très chaleureuse bienvenue à l'orateur suivant, le Secrétaire d'État aux affaires étrangères du Viet Nam, M. Pham Binh Ming.

裁谈会并以个人的名义迎下一位发言的越南外交部部长助理范平明先生。

M. Pham Binh Minh (Viet Nam) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom des délégations des pays de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE) afin de vous exprimer, Madame la Présidente, notre profonde reconnaissance pour la manière excellente dont vous avez dirigé les séances de la Commission cette année.

平明先生(越南)(以英语发言):非常荣幸地东南亚国家联盟(东盟)国家团发言,向你、主席女士们最深切的感谢,感谢你出色地指导了今年委员会的会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,迎向们指正。

显示所有包含 平明 的法语例句

用户正在搜索


顶住困难, 顶住某人的眼光, 顶住水流, 顶注式浇口, 顶柱, 顶柱霉属, 顶撞, 顶撞父亲, 顶撞某人, 顶锥,

相似单词


平民的财产, 平民愤, 平民女子, 平民身份, 平民生活, 平明, 平年, 平盘, 平叛, 平喷淋浴,
píngmíng
point du jour ;
aube
法语 助 手

M. Pham Binh Minh (Viet Nam) (parle en anglais) : Permettez-moi d'emblée, Monsieur le Président, de vous féliciter pour votre élection à la présidence de cette importante Commission.

平明先生(越南)(以英语发言):主席先生,在开始发言时,请允许祝贺你就任这一重要委员会主席的职务。

J'aimerais maintenant, au nom de la Conférence et en mon nom personnel, souhaiter une très chaleureuse bienvenue à l'orateur suivant, le Secrétaire d'État aux affaires étrangères du Viet Nam, M. Pham Binh Ming.

现在表裁谈会并以个人的名义热烈欢迎下一位发言的越南外交部部长助理范平明先生。

M. Pham Binh Minh (Viet Nam) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom des délégations des pays de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE) afin de vous exprimer, Madame la Présidente, notre profonde reconnaissance pour la manière excellente dont vous avez dirigé les séances de la Commission cette année.

平明先生(越南)(以英语发言):非常荣幸地表东南亚联盟(东盟)表团发言,向你、主席女士表示们最深切的感谢,感谢你出色地指导了今年委员会的会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 平明 的法语例句

用户正在搜索


鼎鼎, 鼎鼎大名, 鼎沸, 鼎革, 鼎力, 鼎力扶持, 鼎立, 鼎鼐之器, 鼎盛, 鼎盛时期,

相似单词


平民的财产, 平民愤, 平民女子, 平民身份, 平民生活, 平明, 平年, 平盘, 平叛, 平喷淋浴,