法语助手
  • 关闭

征收关税

添加到生词本

percevoir des droits de douane www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un droit de douane est prélevé sur les pierres et métaux précieux.

对宝石贵重金属关税

Les tarifs douaniers appliqués aux matières premières comme les fibres en Afrique restent élevés.

非洲对纤维等原材料关税仍然很高。

Précédemment, des droits étaient imposés sur l'importation de certains produits alimentaires cultivés dans le pays.

过去,进口我国生产的某些食品,进口关税

Ainsi, aux États-Unis, les droits sont de 50 % pour le tabac et de 350 % pour le tabac à fumer.

例如,美国对烟草关税是50%,对熏烟草350%关税

Ces articles doivent être restitués au Koweït sans condition et sans être frappés de taxes ni de droits.

这些物品必须无条件归还科威特,而且不得税款关税

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'imposition et aux marchés de capitaux.

应通过累进关税、税本市场在筹措更多金。

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'impôt et aux marchés de capitaux.

应通过累进关税、税本市场在筹措更多金。

Ses responsables exigent rétroactivement des impôts plus lourds des entreprises locales et ont imposé des droits de douane plus élevés.

刚果民盟-戈马的官员现在向当的商店补更高的税捐并更高的关税

Dans de nombreux pays, les produits anti-VIH sont soumis à des taxes et droits, ce qui augmente leur prix d'autant.

许多国家对艾滋病毒相关商品税款关税,从而提高了它们的价格。

Sur l'accès aux marchés, le rapport de l'OCDE fait état de crêtes tarifaires supérieures à 200 % pour certains produits agricoles.

关于市场准入,经合组织的报告指出,对某些农产品的最高关税超过200%。

Nous sommes heureux de noter que l'Administration a commencé à percevoir des droits de douane, ce qui permettra d'améliorer la situation financière.

我们高兴注意到,行政当局已经开始关税, 这将有助于改进财政情况。

Les tarifs appliqués à certains produits agricoles exportés par des pays en développement étaient en outre particulièrement élevés et devaient être considérablement réduits.

对发展中国家出口的一些农产品关税也异常高,必须大幅降低。

Aux États-Unis, dans l'UE et au Canada, des droits de douane élevés frappent une grande partie des importations de textiles et de vêtements.

在美国、欧洲联盟加拿大,大部分进口的纺织品服装都被高额关税

Pour ce qui est de l'élargissement des marchés, elle a supprimé les droits qui frappaient 80 produits de base exportés majoritairement par les PMA.

在市场准入领域里,它取消了对与最不发达国家出口利害攸关的80多种商品关税

En outre, au moins 70 % des barrières commerciales et des tarifs douaniers visant les pays en développement sont imposés par d'autres pays en développement.

而且,发展中国家面临的贸易障碍及被关税至少有70%来自其他发展中国家。

Si les importateurs se plaignent des droits exorbitants qu'ils doivent acquitter, le Gouvernement libérien ne recouvre toujours pas tous les droits sur les importations.

虽然进口商抱怨装运前检验费用高昂,但利比里亚政府仍未全部进口关税

Deux administrations fiscales avaient fait payer à l'UNRWA des impôts directs et des droits de douane représentant un total de 27 millions de dollars.

两个税务当局对近东救济工程处直接税关税,总额2 700万美元。

Les droits de douane restent malheureusement élevés sur les biens en provenance des pays en développement, tels que le textile et les produits agricoles.

不幸的是,发展中经济体生产的产品,如纺织品农产品仍被高额关税

Les droits de douane que prélèvent les pays développés sur les importations en provenance des pays les moins avancés ont légèrement baissé depuis 10 ans.

在过去10年,发达国家对来自最不发达国家进口产品关税下降幅度并不大。

En attendant, il a été convenu de maintenir la pratique en usage consistant à ne pas imposer de droits de douane sur les transmissions électroniques.

同时还同意维持目前不对电子交易关税的做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征收关税 的法语例句

用户正在搜索


布利尼饼, 布帘, 布料, 布料的绉泡, 布料或中呢料的褶子、褶痕, 布料零头, 布列安属, 布列塔尼, 布列塔尼(地区), 布列塔尼的,

相似单词


征求意见, 征求用户意见, 征实, 征收, 征收不到的税, 征收关税, 征收进口税, 征税, 征税底册的资料, 征税估值,
percevoir des droits de douane www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un droit de douane est prélevé sur les pierres et métaux précieux.

对宝石和贵重金属征收关税

Les tarifs douaniers appliqués aux matières premières comme les fibres en Afrique restent élevés.

非洲对纤维等原材料征收关税仍然很高。

Précédemment, des droits étaient imposés sur l'importation de certains produits alimentaires cultivés dans le pays.

过去,进口我国生产的某些食品,征收进口关税

Ainsi, aux États-Unis, les droits sont de 50 % pour le tabac et de 350 % pour le tabac à fumer.

例如,美国对烟草征收关税是50%,对熏烟草征收350%关税

Ces articles doivent être restitués au Koweït sans condition et sans être frappés de taxes ni de droits.

这些物品必须无条件归还科威特,而且不得征收税款和关税

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'imposition et aux marchés de capitaux.

应通过征收累进关税、税收和本市场在方筹措更多金。

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'impôt et aux marchés de capitaux.

应通过征收累进关税、税收和本市场在方筹措更多金。

Ses responsables exigent rétroactivement des impôts plus lourds des entreprises locales et ont imposé des droits de douane plus élevés.

刚果民盟-戈马的官员现在向当的商店补收更高的税捐并征收更高的关税

Dans de nombreux pays, les produits anti-VIH sont soumis à des taxes et droits, ce qui augmente leur prix d'autant.

许多国家对艾滋病毒相关商品征收税款和关税,从而提高了它们的价格。

Sur l'accès aux marchés, le rapport de l'OCDE fait état de crêtes tarifaires supérieures à 200 % pour certains produits agricoles.

关于市场准入,经合组织的报告指出,对某些农产品征收的最高关税超过200%。

Nous sommes heureux de noter que l'Administration a commencé à percevoir des droits de douane, ce qui permettra d'améliorer la situation financière.

我们高兴到,行政当局已经开始征收关税, 这将有助于改进财政情况。

Les tarifs appliqués à certains produits agricoles exportés par des pays en développement étaient en outre particulièrement élevés et devaient être considérablement réduits.

对发展中国家出口的一些农产品征收关税也异常高,必须大幅降低。

Aux États-Unis, dans l'UE et au Canada, des droits de douane élevés frappent une grande partie des importations de textiles et de vêtements.

在美国、欧洲联盟和加拿大,大部分进口的纺织品和服装都被征收高额关税

Pour ce qui est de l'élargissement des marchés, elle a supprimé les droits qui frappaient 80 produits de base exportés majoritairement par les PMA.

在市场准入领域里,它取消了对与最不发达国家出口利害攸关的80多种商品征收关税

En outre, au moins 70 % des barrières commerciales et des tarifs douaniers visant les pays en développement sont imposés par d'autres pays en développement.

而且,发展中国家面临的贸易障碍及被征收关税至少有70%来自其他发展中国家。

Si les importateurs se plaignent des droits exorbitants qu'ils doivent acquitter, le Gouvernement libérien ne recouvre toujours pas tous les droits sur les importations.

虽然进口商抱怨装运前检验费用高昂,但利比里亚政府仍未征收全部进口关税

Deux administrations fiscales avaient fait payer à l'UNRWA des impôts directs et des droits de douane représentant un total de 27 millions de dollars.

两个税务当局对近东救济工程处征收直接税和关税,总额2 700万美元。

Les droits de douane restent malheureusement élevés sur les biens en provenance des pays en développement, tels que le textile et les produits agricoles.

不幸的是,发展中经济体生产的产品,如纺织品和农产品仍被征收高额关税

Les droits de douane que prélèvent les pays développés sur les importations en provenance des pays les moins avancés ont légèrement baissé depuis 10 ans.

在过去10年,发达国家对来自最不发达国家进口产品征收关税下降幅度并不大。

En attendant, il a été convenu de maintenir la pratique en usage consistant à ne pas imposer de droits de douane sur les transmissions électroniques.

同时还同维持目前不对电子交易征收关税的做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征收关税 的法语例句

用户正在搜索


布鲁塞尔阶, 布鲁氏菌病, 布鲁氏菌科, 布满, 布满(全身), 布满(在作品中), 布满草地的花, 布满的, 布满繁星的天空, 布满划痕的墙,

相似单词


征求意见, 征求用户意见, 征实, 征收, 征收不到的税, 征收关税, 征收进口税, 征税, 征税底册的资料, 征税估值,
percevoir des droits de douane www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un droit de douane est prélevé sur les pierres et métaux précieux.

宝石和贵重金属关税

Les tarifs douaniers appliqués aux matières premières comme les fibres en Afrique restent élevés.

非洲纤维等原材料关税仍然很高。

Précédemment, des droits étaient imposés sur l'importation de certains produits alimentaires cultivés dans le pays.

过去,进口我国生产的某些食品,进口关税

Ainsi, aux États-Unis, les droits sont de 50 % pour le tabac et de 350 % pour le tabac à fumer.

例如,美国关税是50%,350%关税

Ces articles doivent être restitués au Koweït sans condition et sans être frappés de taxes ni de droits.

这些物品必须无条件归还科威特,而且不得税款和关税

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'imposition et aux marchés de capitaux.

应通过累进关税、税收和地方本市场在地方筹措更多金。

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'impôt et aux marchés de capitaux.

应通过累进关税、税收和地方本市场在地方筹措更多金。

Ses responsables exigent rétroactivement des impôts plus lourds des entreprises locales et ont imposé des droits de douane plus élevés.

刚果民盟-戈马的官员现在向当地的商店补收更高的税捐并更高的关税

Dans de nombreux pays, les produits anti-VIH sont soumis à des taxes et droits, ce qui augmente leur prix d'autant.

许多国滋病毒相关商品税款和关税,从而提高了它们的价格。

Sur l'accès aux marchés, le rapport de l'OCDE fait état de crêtes tarifaires supérieures à 200 % pour certains produits agricoles.

关于市场准入,经合组织的报告指出,某些农产品的最高关税超过200%。

Nous sommes heureux de noter que l'Administration a commencé à percevoir des droits de douane, ce qui permettra d'améliorer la situation financière.

我们高兴地注意到,行政当局已经开始关税, 这将有助于改进财政情况。

Les tarifs appliqués à certains produits agricoles exportés par des pays en développement étaient en outre particulièrement élevés et devaient être considérablement réduits.

发展中国出口的一些农产品关税也异常高,必须大幅降低。

Aux États-Unis, dans l'UE et au Canada, des droits de douane élevés frappent une grande partie des importations de textiles et de vêtements.

在美国、欧洲联盟和加拿大,大部分进口的纺织品和服装都被高额关税

Pour ce qui est de l'élargissement des marchés, elle a supprimé les droits qui frappaient 80 produits de base exportés majoritairement par les PMA.

在市场准入领域里,它取消了与最不发达国出口利害攸关的80多种商品关税

En outre, au moins 70 % des barrières commerciales et des tarifs douaniers visant les pays en développement sont imposés par d'autres pays en développement.

而且,发展中国面临的贸易障碍及被关税至少有70%来自其他发展中国

Si les importateurs se plaignent des droits exorbitants qu'ils doivent acquitter, le Gouvernement libérien ne recouvre toujours pas tous les droits sur les importations.

虽然进口商抱怨装运前检验费用高昂,但利比里亚政府仍未全部进口关税

Deux administrations fiscales avaient fait payer à l'UNRWA des impôts directs et des droits de douane représentant un total de 27 millions de dollars.

两个税务当局近东救济工程处直接税和关税,总额2 700万美元。

Les droits de douane restent malheureusement élevés sur les biens en provenance des pays en développement, tels que le textile et les produits agricoles.

不幸的是,发展中经济体生产的产品,如纺织品和农产品仍被高额关税

Les droits de douane que prélèvent les pays développés sur les importations en provenance des pays les moins avancés ont légèrement baissé depuis 10 ans.

在过去10年,发达国来自最不发达国进口产品关税下降幅度并不大。

En attendant, il a été convenu de maintenir la pratique en usage consistant à ne pas imposer de droits de douane sur les transmissions électroniques.

同时还同意维持目前不电子交易关税的做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征收关税 的法语例句

用户正在搜索


步进跟踪, 步进继电器, 步进位移, 步进选择开关, 步进自动制, 步距, 步距(马跑时的), 步履, 步履沉重, 步履的笨重,

相似单词


征求意见, 征求用户意见, 征实, 征收, 征收不到的税, 征收关税, 征收进口税, 征税, 征税底册的资料, 征税估值,
percevoir des droits de douane www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un droit de douane est prélevé sur les pierres et métaux précieux.

对宝石和贵重金属关税

Les tarifs douaniers appliqués aux matières premières comme les fibres en Afrique restent élevés.

非洲对纤维等原材料关税仍然很高。

Précédemment, des droits étaient imposés sur l'importation de certains produits alimentaires cultivés dans le pays.

过去,进口我生产某些食品,进口关税

Ainsi, aux États-Unis, les droits sont de 50 % pour le tabac et de 350 % pour le tabac à fumer.

例如,美对烟草关税是50%,对熏烟草350%关税

Ces articles doivent être restitués au Koweït sans condition et sans être frappés de taxes ni de droits.

这些物品必须无条件归还科威特,而且不得税款和关税

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'imposition et aux marchés de capitaux.

应通过累进关税、税和地方本市场在地方筹措更金。

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'impôt et aux marchés de capitaux.

应通过累进关税、税和地方本市场在地方筹措更金。

Ses responsables exigent rétroactivement des impôts plus lourds des entreprises locales et ont imposé des droits de douane plus élevés.

刚果民盟-戈马官员现在向当地商店补更高税捐并更高关税

Dans de nombreux pays, les produits anti-VIH sont soumis à des taxes et droits, ce qui augmente leur prix d'autant.

对艾滋病毒相关商品税款和关税,从而提高了它们价格。

Sur l'accès aux marchés, le rapport de l'OCDE fait état de crêtes tarifaires supérieures à 200 % pour certains produits agricoles.

关于市场准入,经合组织报告指出,对某些农产品最高关税超过200%。

Nous sommes heureux de noter que l'Administration a commencé à percevoir des droits de douane, ce qui permettra d'améliorer la situation financière.

我们高兴地注意到,行政当局已经开始关税, 这将有助于改进财政情况。

Les tarifs appliqués à certains produits agricoles exportés par des pays en développement étaient en outre particulièrement élevés et devaient être considérablement réduits.

对发展中出口一些农产品关税也异常高,必须大幅降低。

Aux États-Unis, dans l'UE et au Canada, des droits de douane élevés frappent une grande partie des importations de textiles et de vêtements.

在美、欧洲联盟和加拿大,大部分进口纺织品和服装都被高额关税

Pour ce qui est de l'élargissement des marchés, elle a supprimé les droits qui frappaient 80 produits de base exportés majoritairement par les PMA.

在市场准入领域里,它取消了对与最不发达出口利害攸关80种商品关税

En outre, au moins 70 % des barrières commerciales et des tarifs douaniers visant les pays en développement sont imposés par d'autres pays en développement.

而且,发展中面临贸易障碍及被关税至少有70%来自其他发展中

Si les importateurs se plaignent des droits exorbitants qu'ils doivent acquitter, le Gouvernement libérien ne recouvre toujours pas tous les droits sur les importations.

虽然进口商抱怨装运前检验费用高昂,但利比里亚政府仍未全部进口关税

Deux administrations fiscales avaient fait payer à l'UNRWA des impôts directs et des droits de douane représentant un total de 27 millions de dollars.

两个税务当局对近东救济工程处直接税和关税,总额2 700万美元。

Les droits de douane restent malheureusement élevés sur les biens en provenance des pays en développement, tels que le textile et les produits agricoles.

不幸是,发展中经济体生产产品,如纺织品和农产品仍被高额关税

Les droits de douane que prélèvent les pays développés sur les importations en provenance des pays les moins avancés ont légèrement baissé depuis 10 ans.

在过去10年,发达对来自最不发达进口产品关税下降幅度并不大。

En attendant, il a été convenu de maintenir la pratique en usage consistant à ne pas imposer de droits de douane sur les transmissions électroniques.

同时还同意维持目前不对电子交易关税做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征收关税 的法语例句

用户正在搜索


部分还款, 部分合子, 部分红利, 部分抗体, 部分膀胱切除术, 部分深度滚压, 部分失业, 部分胃切除术, 部分性牙髓炎, 部分氧化,

相似单词


征求意见, 征求用户意见, 征实, 征收, 征收不到的税, 征收关税, 征收进口税, 征税, 征税底册的资料, 征税估值,
percevoir des droits de douane www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un droit de douane est prélevé sur les pierres et métaux précieux.

对宝石和贵重金属征收关税

Les tarifs douaniers appliqués aux matières premières comme les fibres en Afrique restent élevés.

非洲对纤维等原材料征收关税仍然很高。

Précédemment, des droits étaient imposés sur l'importation de certains produits alimentaires cultivés dans le pays.

过去,进口我国生产的某些食品,征收进口关税

Ainsi, aux États-Unis, les droits sont de 50 % pour le tabac et de 350 % pour le tabac à fumer.

例如,美国对烟草征收关税是50%,对熏烟草征收350%关税

Ces articles doivent être restitués au Koweït sans condition et sans être frappés de taxes ni de droits.

这些物品必须无条件归还科威特,而且不得征收税款和关税

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'imposition et aux marchés de capitaux.

应通过征收累进关税、税收和本市场在方筹措更多金。

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'impôt et aux marchés de capitaux.

应通过征收累进关税、税收和本市场在方筹措更多金。

Ses responsables exigent rétroactivement des impôts plus lourds des entreprises locales et ont imposé des droits de douane plus élevés.

刚果民盟-戈马的官员现在向当的商店补收更高的税捐并征收更高的关税

Dans de nombreux pays, les produits anti-VIH sont soumis à des taxes et droits, ce qui augmente leur prix d'autant.

许多国家对艾滋病毒相关商品征收税款和关税,从而提高了它们的价格。

Sur l'accès aux marchés, le rapport de l'OCDE fait état de crêtes tarifaires supérieures à 200 % pour certains produits agricoles.

关于市场准入,经合组织的报告指出,对某些农产品征收的最高关税超过200%。

Nous sommes heureux de noter que l'Administration a commencé à percevoir des droits de douane, ce qui permettra d'améliorer la situation financière.

我们高兴到,行政当局已经开始征收关税, 这将有助于改进财政情况。

Les tarifs appliqués à certains produits agricoles exportés par des pays en développement étaient en outre particulièrement élevés et devaient être considérablement réduits.

对发展中国家出口的一些农产品征收关税也异常高,必须大幅降低。

Aux États-Unis, dans l'UE et au Canada, des droits de douane élevés frappent une grande partie des importations de textiles et de vêtements.

在美国、欧洲联盟和加拿大,大部分进口的纺织品和服装都被征收高额关税

Pour ce qui est de l'élargissement des marchés, elle a supprimé les droits qui frappaient 80 produits de base exportés majoritairement par les PMA.

在市场准入领域里,它取消了对与最不发达国家出口利害攸关的80多种商品征收关税

En outre, au moins 70 % des barrières commerciales et des tarifs douaniers visant les pays en développement sont imposés par d'autres pays en développement.

而且,发展中国家面临的贸易障碍及被征收关税至少有70%来自其他发展中国家。

Si les importateurs se plaignent des droits exorbitants qu'ils doivent acquitter, le Gouvernement libérien ne recouvre toujours pas tous les droits sur les importations.

虽然进口商抱怨装运前检验费用高昂,但利比里亚政府仍未征收全部进口关税

Deux administrations fiscales avaient fait payer à l'UNRWA des impôts directs et des droits de douane représentant un total de 27 millions de dollars.

两个税务当局对近东救济工程处征收直接税和关税,总额2 700万美元。

Les droits de douane restent malheureusement élevés sur les biens en provenance des pays en développement, tels que le textile et les produits agricoles.

不幸的是,发展中经济体生产的产品,如纺织品和农产品仍被征收高额关税

Les droits de douane que prélèvent les pays développés sur les importations en provenance des pays les moins avancés ont légèrement baissé depuis 10 ans.

在过去10年,发达国家对来自最不发达国家进口产品征收关税下降幅度并不大。

En attendant, il a été convenu de maintenir la pratique en usage consistant à ne pas imposer de droits de douane sur les transmissions électroniques.

同时还同维持目前不对电子交易征收关税的做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征收关税 的法语例句

用户正在搜索


部落组织, 部门, 部门(行政), 部门的, 部门负责人, 部门人员, 部门主任, 部首, 部属, 部署,

相似单词


征求意见, 征求用户意见, 征实, 征收, 征收不到的税, 征收关税, 征收进口税, 征税, 征税底册的资料, 征税估值,
percevoir des droits de douane www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un droit de douane est prélevé sur les pierres et métaux précieux.

对宝石贵重金属

Les tarifs douaniers appliqués aux matières premières comme les fibres en Afrique restent élevés.

非洲对纤维等原材料仍然很高。

Précédemment, des droits étaient imposés sur l'importation de certains produits alimentaires cultivés dans le pays.

过去,进口我国生产的某些食品,进口

Ainsi, aux États-Unis, les droits sont de 50 % pour le tabac et de 350 % pour le tabac à fumer.

例如,美国对烟草是50%,对熏烟草350%

Ces articles doivent être restitués au Koweït sans condition et sans être frappés de taxes ni de droits.

这些物品必须无条件归还科威特,而且不得

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'imposition et aux marchés de capitaux.

应通过累进本市场在筹措更多金。

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'impôt et aux marchés de capitaux.

应通过累进本市场在筹措更多金。

Ses responsables exigent rétroactivement des impôts plus lourds des entreprises locales et ont imposé des droits de douane plus élevés.

刚果民盟-戈马的官员现在向当的商店补更高的捐并更高的

Dans de nombreux pays, les produits anti-VIH sont soumis à des taxes et droits, ce qui augmente leur prix d'autant.

许多国家对艾滋病毒相关商品,从而提高了它们的价格。

Sur l'accès aux marchés, le rapport de l'OCDE fait état de crêtes tarifaires supérieures à 200 % pour certains produits agricoles.

关于市场准入,经合组织的报告指出,对某些农产品的最高超过200%。

Nous sommes heureux de noter que l'Administration a commencé à percevoir des droits de douane, ce qui permettra d'améliorer la situation financière.

我们高兴注意到,行政当局已经开始, 这将有助于改进财政情况。

Les tarifs appliqués à certains produits agricoles exportés par des pays en développement étaient en outre particulièrement élevés et devaient être considérablement réduits.

对发展中国家出口的一些农产品也异常高,必须大幅降低。

Aux États-Unis, dans l'UE et au Canada, des droits de douane élevés frappent une grande partie des importations de textiles et de vêtements.

在美国、欧洲联盟加拿大,大部分进口的纺织品服装都被高额

Pour ce qui est de l'élargissement des marchés, elle a supprimé les droits qui frappaient 80 produits de base exportés majoritairement par les PMA.

在市场准入领域里,它取消了对与最不发达国家出口利害攸关的80多种商品

En outre, au moins 70 % des barrières commerciales et des tarifs douaniers visant les pays en développement sont imposés par d'autres pays en développement.

而且,发展中国家面临的贸易障碍及被至少有70%来自其他发展中国家。

Si les importateurs se plaignent des droits exorbitants qu'ils doivent acquitter, le Gouvernement libérien ne recouvre toujours pas tous les droits sur les importations.

虽然进口商抱怨装运前检验费用高昂,但利比里亚政府仍未全部进口

Deux administrations fiscales avaient fait payer à l'UNRWA des impôts directs et des droits de douane représentant un total de 27 millions de dollars.

两个务当局对近东救济工程处直接,总额2 700万美元。

Les droits de douane restent malheureusement élevés sur les biens en provenance des pays en développement, tels que le textile et les produits agricoles.

不幸的是,发展中经济体生产的产品,如纺织品农产品仍被高额

Les droits de douane que prélèvent les pays développés sur les importations en provenance des pays les moins avancés ont légèrement baissé depuis 10 ans.

在过去10年,发达国家对来自最不发达国家进口产品下降幅度并不大。

En attendant, il a été convenu de maintenir la pratique en usage consistant à ne pas imposer de droits de douane sur les transmissions électroniques.

同时还同意维持目前不对电子交易的做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征收关税 的法语例句

用户正在搜索


部长办公室主任, 部长的决定, 部长夫人, 部长副署的法令, 部长会议, 部长会议主席, 部长或省长办公室(人员), 部长级会谈, 部长职务, 部长助理,

相似单词


征求意见, 征求用户意见, 征实, 征收, 征收不到的税, 征收关税, 征收进口税, 征税, 征税底册的资料, 征税估值,
percevoir des droits de douane www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un droit de douane est prélevé sur les pierres et métaux précieux.

宝石和贵重金属征收关税

Les tarifs douaniers appliqués aux matières premières comme les fibres en Afrique restent élevés.

非洲纤维等原材料征收关税仍然很

Précédemment, des droits étaient imposés sur l'importation de certains produits alimentaires cultivés dans le pays.

过去,进口我国生产某些食品,征收进口关税

Ainsi, aux États-Unis, les droits sont de 50 % pour le tabac et de 350 % pour le tabac à fumer.

例如,美国征收关税是50%,征收350%关税

Ces articles doivent être restitués au Koweït sans condition et sans être frappés de taxes ni de droits.

这些物品必须无条件归还科威特,而且不得征收税款和关税

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'imposition et aux marchés de capitaux.

应通过征收累进关税、税收和地方本市场在地方筹措金。

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'impôt et aux marchés de capitaux.

应通过征收累进关税、税收和地方本市场在地方筹措金。

Ses responsables exigent rétroactivement des impôts plus lourds des entreprises locales et ont imposé des droits de douane plus élevés.

刚果民盟-戈马官员现在向当地商店补收税捐并征收关税

Dans de nombreux pays, les produits anti-VIH sont soumis à des taxes et droits, ce qui augmente leur prix d'autant.

许多国家艾滋病毒相关商品征收税款和关税,从而提了它们价格。

Sur l'accès aux marchés, le rapport de l'OCDE fait état de crêtes tarifaires supérieures à 200 % pour certains produits agricoles.

关于市场准入,经合组织报告指出,某些农产品征收关税超过200%。

Nous sommes heureux de noter que l'Administration a commencé à percevoir des droits de douane, ce qui permettra d'améliorer la situation financière.

我们兴地注意到,行政当局已经开始征收关税, 这将有助于改进财政情况。

Les tarifs appliqués à certains produits agricoles exportés par des pays en développement étaient en outre particulièrement élevés et devaient être considérablement réduits.

发展中国家出口一些农产品征收关税也异常,必须大幅降低。

Aux États-Unis, dans l'UE et au Canada, des droits de douane élevés frappent une grande partie des importations de textiles et de vêtements.

在美国、欧洲联盟和加拿大,大部分进口纺织品和服装都被征收关税

Pour ce qui est de l'élargissement des marchés, elle a supprimé les droits qui frappaient 80 produits de base exportés majoritairement par les PMA.

在市场准入领域里,它取消了与最不发达国家出口利害攸关80多种商品征收关税

En outre, au moins 70 % des barrières commerciales et des tarifs douaniers visant les pays en développement sont imposés par d'autres pays en développement.

而且,发展中国家面临贸易障碍及被征收关税至少有70%来自其他发展中国家。

Si les importateurs se plaignent des droits exorbitants qu'ils doivent acquitter, le Gouvernement libérien ne recouvre toujours pas tous les droits sur les importations.

虽然进口商抱怨装运前检验费用昂,但利比里亚政府仍未征收全部进口关税

Deux administrations fiscales avaient fait payer à l'UNRWA des impôts directs et des droits de douane représentant un total de 27 millions de dollars.

两个税务当局近东救济工程处征收直接税和关税,总额2 700万美元。

Les droits de douane restent malheureusement élevés sur les biens en provenance des pays en développement, tels que le textile et les produits agricoles.

不幸是,发展中经济体生产产品,如纺织品和农产品仍被征收关税

Les droits de douane que prélèvent les pays développés sur les importations en provenance des pays les moins avancés ont légèrement baissé depuis 10 ans.

在过去10年,发达国家来自最不发达国家进口产品征收关税下降幅度并不大。

En attendant, il a été convenu de maintenir la pratique en usage consistant à ne pas imposer de droits de douane sur les transmissions électroniques.

同时还同意维持目前不电子交易征收关税做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征收关税 的法语例句

用户正在搜索


簿记, 簿记员, 簿子, , 擦背, 擦笔, 擦边, 擦边球, 擦玻璃窗, 擦玻璃窗工人,

相似单词


征求意见, 征求用户意见, 征实, 征收, 征收不到的税, 征收关税, 征收进口税, 征税, 征税底册的资料, 征税估值,
percevoir des droits de douane www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un droit de douane est prélevé sur les pierres et métaux précieux.

对宝石和贵重金属征收关税

Les tarifs douaniers appliqués aux matières premières comme les fibres en Afrique restent élevés.

非洲对纤维等原材料征收关税仍然很高。

Précédemment, des droits étaient imposés sur l'importation de certains produits alimentaires cultivés dans le pays.

过去,进口我国生产的某些食品,征收进口关税

Ainsi, aux États-Unis, les droits sont de 50 % pour le tabac et de 350 % pour le tabac à fumer.

例如,美国对烟草征收关税是50%,对熏烟草征收350%关税

Ces articles doivent être restitués au Koweït sans condition et sans être frappés de taxes ni de droits.

这些物品必须无条件归还科威特,而且不得征收税款和关税

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'imposition et aux marchés de capitaux.

应通过征收累进关税、税收和地方本市场在地方筹措更多金。

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'impôt et aux marchés de capitaux.

应通过征收累进关税、税收和地方本市场在地方筹措更多金。

Ses responsables exigent rétroactivement des impôts plus lourds des entreprises locales et ont imposé des droits de douane plus élevés.

刚果民盟-戈马的官员现在向当地的商店补收更高的税捐并征收更高的关税

Dans de nombreux pays, les produits anti-VIH sont soumis à des taxes et droits, ce qui augmente leur prix d'autant.

许多国家对艾滋病毒相关商品征收税款和关税,从而提高了它们的价格。

Sur l'accès aux marchés, le rapport de l'OCDE fait état de crêtes tarifaires supérieures à 200 % pour certains produits agricoles.

关于市场准入,合组织的报告指出,对某些农产品征收的最高关税超过200%。

Nous sommes heureux de noter que l'Administration a commencé à percevoir des droits de douane, ce qui permettra d'améliorer la situation financière.

我们高兴地注意到,行政当局征收关税, 这将有助于改进财政情况。

Les tarifs appliqués à certains produits agricoles exportés par des pays en développement étaient en outre particulièrement élevés et devaient être considérablement réduits.

对发展中国家出口的一些农产品征收关税也异常高,必须大幅降低。

Aux États-Unis, dans l'UE et au Canada, des droits de douane élevés frappent une grande partie des importations de textiles et de vêtements.

在美国、欧洲联盟和加拿大,大部分进口的纺织品和服装都被征收高额关税

Pour ce qui est de l'élargissement des marchés, elle a supprimé les droits qui frappaient 80 produits de base exportés majoritairement par les PMA.

在市场准入领域里,它取消了对与最不发达国家出口利害攸关的80多种商品征收关税

En outre, au moins 70 % des barrières commerciales et des tarifs douaniers visant les pays en développement sont imposés par d'autres pays en développement.

而且,发展中国家面临的贸易障碍及被征收关税至少有70%来自其他发展中国家。

Si les importateurs se plaignent des droits exorbitants qu'ils doivent acquitter, le Gouvernement libérien ne recouvre toujours pas tous les droits sur les importations.

虽然进口商抱怨装运前检验费用高昂,但利比里亚政府仍未征收全部进口关税

Deux administrations fiscales avaient fait payer à l'UNRWA des impôts directs et des droits de douane représentant un total de 27 millions de dollars.

两个税务当局对近东救济工程处征收直接税和关税,总额2 700万美元。

Les droits de douane restent malheureusement élevés sur les biens en provenance des pays en développement, tels que le textile et les produits agricoles.

不幸的是,发展中济体生产的产品,如纺织品和农产品仍被征收高额关税

Les droits de douane que prélèvent les pays développés sur les importations en provenance des pays les moins avancés ont légèrement baissé depuis 10 ans.

在过去10年,发达国家对来自最不发达国家进口产品征收关税下降幅度并不大。

En attendant, il a été convenu de maintenir la pratique en usage consistant à ne pas imposer de droits de douane sur les transmissions électroniques.

同时还同意维持目前不对电子交易征收关税的做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征收关税 的法语例句

用户正在搜索


擦粉, 擦辅音, 擦辅音的发音过强, 擦干, 擦干净, 擦光, 擦光粉, 擦锅, 擦过, 擦过(轻轻),

相似单词


征求意见, 征求用户意见, 征实, 征收, 征收不到的税, 征收关税, 征收进口税, 征税, 征税底册的资料, 征税估值,
percevoir des droits de douane www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un droit de douane est prélevé sur les pierres et métaux précieux.

对宝石和贵重金属征收

Les tarifs douaniers appliqués aux matières premières comme les fibres en Afrique restent élevés.

非洲对纤维等原材料征收仍然很高。

Précédemment, des droits étaient imposés sur l'importation de certains produits alimentaires cultivés dans le pays.

过去,进口我国生产食品,征收进口

Ainsi, aux États-Unis, les droits sont de 50 % pour le tabac et de 350 % pour le tabac à fumer.

例如,美国对烟草征收是50%,对熏烟草征收350%

Ces articles doivent être restitués au Koweït sans condition et sans être frappés de taxes ni de droits.

物品必须无条件归还科威特,且不得征收款和

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'imposition et aux marchés de capitaux.

应通过征收累进收和地方本市场在地方筹措更多金。

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'impôt et aux marchés de capitaux.

应通过征收累进收和地方本市场在地方筹措更多金。

Ses responsables exigent rétroactivement des impôts plus lourds des entreprises locales et ont imposé des droits de douane plus élevés.

刚果民盟-戈马官员现在向当地商店补收更高捐并征收更高

Dans de nombreux pays, les produits anti-VIH sont soumis à des taxes et droits, ce qui augmente leur prix d'autant.

许多国家对艾滋病毒相关商品征收款和提高了它们价格。

Sur l'accès aux marchés, le rapport de l'OCDE fait état de crêtes tarifaires supérieures à 200 % pour certains produits agricoles.

关于市场准入,经合组织报告指出,对农产品征收最高超过200%。

Nous sommes heureux de noter que l'Administration a commencé à percevoir des droits de douane, ce qui permettra d'améliorer la situation financière.

我们高兴地注意到,行政当局已经开始征收, 这将有助于改进财政情况。

Les tarifs appliqués à certains produits agricoles exportés par des pays en développement étaient en outre particulièrement élevés et devaient être considérablement réduits.

对发展中国家出口农产品征收也异常高,必须大幅降低。

Aux États-Unis, dans l'UE et au Canada, des droits de douane élevés frappent une grande partie des importations de textiles et de vêtements.

在美国、欧洲联盟和加拿大,大部分进口纺织品和服装都被征收高额

Pour ce qui est de l'élargissement des marchés, elle a supprimé les droits qui frappaient 80 produits de base exportés majoritairement par les PMA.

在市场准入领域里,它取消了对与最不发达国家出口利害攸关80多种商品征收

En outre, au moins 70 % des barrières commerciales et des tarifs douaniers visant les pays en développement sont imposés par d'autres pays en développement.

且,发展中国家面临贸易障碍及被征收至少有70%来自其他发展中国家。

Si les importateurs se plaignent des droits exorbitants qu'ils doivent acquitter, le Gouvernement libérien ne recouvre toujours pas tous les droits sur les importations.

虽然进口商抱怨装运前检验费用高昂,但利比里亚政府仍未征收全部进口

Deux administrations fiscales avaient fait payer à l'UNRWA des impôts directs et des droits de douane représentant un total de 27 millions de dollars.

两个务当局对近东救济工程处征收直接,总额2 700万美元。

Les droits de douane restent malheureusement élevés sur les biens en provenance des pays en développement, tels que le textile et les produits agricoles.

不幸是,发展中经济体生产产品,如纺织品和农产品仍被征收高额

Les droits de douane que prélèvent les pays développés sur les importations en provenance des pays les moins avancés ont légèrement baissé depuis 10 ans.

在过去10年,发达国家对来自最不发达国家进口产品征收下降幅度并不大。

En attendant, il a été convenu de maintenir la pratique en usage consistant à ne pas imposer de droits de douane sur les transmissions électroniques.

同时还同意维持目前不对电子交易征收做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征收关税 的法语例句

用户正在搜索


擦枪, 擦去, 擦去的, 擦去灰尘, 擦伤, 擦身而过, 擦拭, 擦手臂, 擦手毛巾, 擦碎角砾岩,

相似单词


征求意见, 征求用户意见, 征实, 征收, 征收不到的税, 征收关税, 征收进口税, 征税, 征税底册的资料, 征税估值,