法语助手
  • 关闭
è
1. 【书】Ⅰ () (里) comment; où
2. Ⅱ (叹) (表示惊讶) oh; Hélas
Eh bien, qu'est-ce que tu parles?
恶,是
3. è


è
1. (动) (讨厌;憎恨) détester; haïr; avoir horreur de
courir après l'aisance et détester le travail
好逸恶
2. è



恶(e4)


mal; vice; méchanceté
无~不作
se livrer à tous les crimes imaginables




1. vicieux; féroce
一场~战 une lutte acharnée

2. méchant
~人 homme méchant

恶(wu4)


détester; haïr; avoir horreur de
好逸~
courir après l'aisance et détester le travail
détester le travail et aimer le bien-être.

法 语 助手

用户正在搜索


车辆打滑, 车辆的挡泥板, 车辆的第五档, 车辆的行驶, 车辆的有效载重, 车辆的噪声, 车辆的阻塞, 车辆地层倾角仪, 车辆颠震, 车辆渡船,

相似单词


轭架, , , , , , 恶⁴, 恶霸, 恶霸地主, 恶报,
è
1. 【书】Ⅰ (代) (何;) comment; où
2. Ⅱ () (表示惊讶) oh; Hélas
Eh bien, qu'est-ce que tu parles?
,是何言
3. 另见 è


è
1. (动) (讨厌;憎恨) détester; haïr; avoir horreur de
courir après l'aisance et détester le travail
2. 另见 è



(e4)


mal; vice; méchanceté
无~不作
se livrer à tous les crimes imaginables




1. vicieux; féroce
一场~战 une lutte acharnée

2. méchant
~人 homme méchant

(wu4)


détester; haïr; avoir horreur de
~
courir après l'aisance et détester le travail
détester le travail et aimer le bien-être.

法 语 助手

用户正在搜索


车辆千斤顶, 车辆入口, 车辆运输船, 车辆折旧, 车辆直接相撞, 车辆自身阻力, 车辆总数(一个单位的), 车辆阻塞, 车裂, 车流,

相似单词


轭架, , , , , , 恶⁴, 恶霸, 恶霸地主, 恶报,
è
1. 【书】Ⅰ (代) (何;哪里) comment; où
2. Ⅱ (叹) (表) oh; Hélas
Eh bien, qu'est-ce que tu parles?
恶,是何言
3. 另见 è


è
1. (动) (讨) détester; haïr; avoir horreur de
courir après l'aisance et détester le travail
好逸恶劳
2. 另见 è



恶(e4)


mal; vice; méchanceté
无~不作
se livrer à tous les crimes imaginables




1. vicieux; féroce
一场~战 une lutte acharnée

2. méchant
~人 homme méchant

恶(wu4)


détester; haïr; avoir horreur de
好逸~劳
courir après l'aisance et détester le travail
détester le travail et aimer le bien-être.

法 语 助手

用户正在搜索


车轮的轴, 车轮定位检验尺, 车轮定位调整, 车轮定中心夹具, 车轮抖震, 车轮辐条, 车轮负荷, 车轮盖, 车轮行驶稳定性试验, 车轮矿,

相似单词


轭架, , , , , , 恶⁴, 恶霸, 恶霸地主, 恶报,
è
1. 【书】Ⅰ (代) (何;) comment; où
2. Ⅱ () (表示惊讶) oh; Hélas
Eh bien, qu'est-ce que tu parles?
,是何言
3. 另见 è


è
1. (动) (讨厌;憎恨) détester; haïr; avoir horreur de
courir après l'aisance et détester le travail
2. 另见 è



(e4)


mal; vice; méchanceté
无~不作
se livrer à tous les crimes imaginables




1. vicieux; féroce
一场~战 une lutte acharnée

2. méchant
~人 homme méchant

(wu4)


détester; haïr; avoir horreur de
~
courir après l'aisance et détester le travail
détester le travail et aimer le bien-être.

法 语 助手

用户正在搜索


车轮卸荷, 车轮刑, 车轮压块, 车轮移位, 车轮翼子板, 车轮在地上打滑, 车轮战, 车轮主轴销后倾角, 车轮转弯半径, 车轮转向角,

相似单词


轭架, , , , , , 恶⁴, 恶霸, 恶霸地主, 恶报,
è
1. 【书】Ⅰ (代) (何;哪里) comment; où
2. Ⅱ (叹) (表) oh; Hélas
Eh bien, qu'est-ce que tu parles?
恶,是何言
3. 另见 è


è
1. (动) (讨) détester; haïr; avoir horreur de
courir après l'aisance et détester le travail
好逸恶劳
2. 另见 è



恶(e4)


mal; vice; méchanceté
无~不作
se livrer à tous les crimes imaginables




1. vicieux; féroce
一场~战 une lutte acharnée

2. méchant
~人 homme méchant

恶(wu4)


détester; haïr; avoir horreur de
好逸~劳
courir après l'aisance et détester le travail
détester le travail et aimer le bien-être.

法 语 助手

用户正在搜索


车门玻璃, 车门缓冲器, 车门开启角, 车门密封条, 车门限位器, 车门中间支柱, 车门柱, 车门自动闭锁装置, 车门自动锁闭, 车模,

相似单词


轭架, , , , , , 恶⁴, 恶霸, 恶霸地主, 恶报,
è
1. 【书】Ⅰ (代) (何;哪里) comment; où
2. Ⅱ () (惊讶) oh; Hélas
Eh bien, qu'est-ce que tu parles?
恶,是何言
3. 另见 è


è
1. (动) (讨厌;憎) détester; haïr; avoir horreur de
courir après l'aisance et détester le travail
恶劳
2. 另见 è



恶(e4)


mal; vice; méchanceté
无~不作
se livrer à tous les crimes imaginables




1. vicieux; féroce
一场~战 une lutte acharnée

2. méchant
~人 homme méchant

恶(wu4)


détester; haïr; avoir horreur de
~劳
courir après l'aisance et détester le travail
détester le travail et aimer le bien-être.

法 语 助手

用户正在搜索


车皮负荷, 车皮运输, 车票, 车票簿, 车票生效打印机(旅客用), 车前, 车前草, 车前草子清除, 车前科, 车前子,

相似单词


轭架, , , , , , 恶⁴, 恶霸, 恶霸地主, 恶报,
è
1. 【书】Ⅰ (代) (何;哪里) comment; où
2. Ⅱ (叹) (表示惊讶) oh; Hélas
Eh bien, qu'est-ce que tu parles?
恶,是何言
3. 另见 è


è
1. (动) (讨厌;憎恨) détester; haïr; avoir horreur de
courir après l'aisance et détester le travail
好逸恶劳
2. 另见 è



恶(e4)


mal; vice; méchanceté
无~不
se livrer à tous les crimes imaginables




1. vicieux; féroce
场~战 une lutte acharnée

2. méchant
~人 homme méchant

恶(wu4)


détester; haïr; avoir horreur de
好逸~劳
courir après l'aisance et détester le travail
détester le travail et aimer le bien-être.

法 语 助手

用户正在搜索


车身后侧板, 车身绝缘隔板, 车身磨光, 车身前部, 车身上的擦痕, 车身设计者, 车身修理工, 车身悬挂式车辆, 车身制造技工, 车市,

相似单词


轭架, , , , , , 恶⁴, 恶霸, 恶霸地主, 恶报,
è
1. 【书】Ⅰ (代) (何;哪) comment; où
2. Ⅱ () (示惊讶) oh; Hélas
Eh bien, qu'est-ce que tu parles?
,是何言
3. 另见 è


è
1. (动) (讨厌;憎恨) détester; haïr; avoir horreur de
courir après l'aisance et détester le travail
2. 另见 è



(e4)


mal; vice; méchanceté
无~不作
se livrer à tous les crimes imaginables




1. vicieux; féroce
一场~战 une lutte acharnée

2. méchant
~人 homme méchant

(wu4)


détester; haïr; avoir horreur de
~劳
courir après l'aisance et détester le travail
détester le travail et aimer le bien-être.

法 语 助手

用户正在搜索


车体侧梁, 车贴, 车头, 车头灯, 车头箱, 车瓦, 车外后视镜, 车外圆, 车帷, 车尾,

相似单词


轭架, , , , , , 恶⁴, 恶霸, 恶霸地主, 恶报,
è
1. 【书】Ⅰ (代) (何;哪里) comment; où
2. Ⅱ (叹) (表示惊讶) oh; Hélas
Eh bien, qu'est-ce que tu parles?
恶,是何言
3. 另见 è


è
1. (动) (讨厌;憎恨) détester; haïr; avoir horreur de
courir après l'aisance et détester le travail
好逸恶劳
2. 另见 è



恶(e4)


mal; vice; méchanceté
~
se livrer à tous les crimes imaginables




1. vicieux; féroce
一场~战 une lutte acharnée

2. méchant
~人 homme méchant

恶(wu4)


détester; haïr; avoir horreur de
好逸~劳
courir après l'aisance et détester le travail
détester le travail et aimer le bien-être.

法 语 助手

用户正在搜索


车厢顶灯, 车厢骨架, 车厢甲板, 车厢容积, 车箱举升机构, 车箱栏板插桩, 车屑, 车型, 车削, 车削(纵切自动车床),

相似单词


轭架, , , , , , 恶⁴, 恶霸, 恶霸地主, 恶报,