法语助手
  • 关闭

打砸抢

添加到生词本

dǎ-zá-qiǎng
châtier, casser et piller ;
se livrer à des affrontements armés, à des destructions et à des déprédations ;
se livrer à la bagarre, au saccage et au pillage

Des actes délictueux comme le vandalisme ou l'agression sont illégaux même s'ils sont commis dans le contexte d'une grève ou d'un lock-out.

打砸抢和侵犯人身行为等犯罪行为,即使在一次罢工或封闭工合实施,也非法

Nous avons également à l'esprit le triple meurtre du 4 juin, dans la ville d'Obilic, et les nombreux actes de vandalisme à caractère ethnique.

我们还回顾,6月4日,奥比利奇市3人被谋杀,我们还回顾许多基于族裔原因打砸抢行动。

Comme dans les autres pays du monde, nul n'est au-dessus de la loi en Éthiopie s'il se livre à des actes de vandalisme.

正如其国家一样,在埃塞俄比亚,任何犯有打砸抢罪行均无法逍遥法外。

Il semble que des émeutes et des actes de vandalisme aient été organisés à Leposavic et Zubin Potok en décembre afin de déstabiliser la région avant les élections parlementaires serbes du 23 décembre.

莱波萨维齐祖宾波托克发生骚乱和打砸抢事件有组织,意图破坏12月23日塞尔维亚议会选举之前稳定。

Cet acte barbare de la part des Taliban a choqué le monde entier et a été considéré comme un symbole des crimes contre la culture, mais ce n'est pas là le seul exemple de vandalisme culturel.

塔利班这种野蛮行径震惊了整个世界,被认为一种对文化犯罪,但这还不唯一文化打砸抢行为实例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打砸抢 的法语例句

用户正在搜索


草棚, 草皮, 草皮铲除, 草皮块, 草皮路肩, 草皮挖除, 草坪, 草坪中的杂草, 草签, 草醛,

相似单词


打杂, 打杂的人, 打杂儿, 打杂谋生, 打杂者, 打砸抢, 打砸抢分子, 打造, 打喳喳, 打战,
dǎ-zá-qiǎng
châtier, casser et piller ;
se livrer à des affrontements armés, à des destructions et à des déprédations ;
se livrer à la bagarre, au saccage et au pillage

Des actes délictueux comme le vandalisme ou l'agression sont illégaux même s'ils sont commis dans le contexte d'une grève ou d'un lock-out.

打砸抢和侵犯人身行为等犯罪行为,即使是在一次罢工或封闭工厂的场合实施的,也是非法的。

Nous avons également à l'esprit le triple meurtre du 4 juin, dans la ville d'Obilic, et les nombreux actes de vandalisme à caractère ethnique.

还回顾,6月4日,奥比利奇市3人被谋还回顾许多基于族裔原因的打砸抢行动。

Comme dans les autres pays du monde, nul n'est au-dessus de la loi en Éthiopie s'il se livre à des actes de vandalisme.

正如其国家一样,在埃塞俄比亚,任何犯有打砸抢罪行均遥法外。

Il semble que des émeutes et des actes de vandalisme aient été organisés à Leposavic et Zubin Potok en décembre afin de déstabiliser la région avant les élections parlementaires serbes du 23 décembre.

莱波萨维齐祖宾波托克发生的骚乱和打砸抢事件似乎是有组织的,意图破坏12月23日塞尔维亚议会选举之前的稳定。

Cet acte barbare de la part des Taliban a choqué le monde entier et a été considéré comme un symbole des crimes contre la culture, mais ce n'est pas là le seul exemple de vandalisme culturel.

塔利班的这种野蛮行径震惊了整个世界,被认为是一种对文化的犯罪,但这还不是唯一的文化打砸抢行为的实例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 打砸抢 的法语例句

用户正在搜索


草酸铵, 草酸铵石, 草酸的, 草酸钙, 草酸钙结晶, 草酸钙矿, 草酸钙石, 草酸钾, 草酸铝钠石, 草酸镁石,

相似单词


打杂, 打杂的人, 打杂儿, 打杂谋生, 打杂者, 打砸抢, 打砸抢分子, 打造, 打喳喳, 打战,
dǎ-zá-qiǎng
châtier, casser et piller ;
se livrer à des affrontements armés, à des destructions et à des déprédations ;
se livrer à la bagarre, au saccage et au pillage

Des actes délictueux comme le vandalisme ou l'agression sont illégaux même s'ils sont commis dans le contexte d'une grève ou d'un lock-out.

打砸抢和侵犯人身行为等犯罪行为,即使是在一次罢工工厂场合实施,也是非法

Nous avons également à l'esprit le triple meurtre du 4 juin, dans la ville d'Obilic, et les nombreux actes de vandalisme à caractère ethnique.

我们还回顾,6月4日,奥比利奇市3人被谋杀,我们还回顾许多基于族裔原因打砸抢行动。

Comme dans les autres pays du monde, nul n'est au-dessus de la loi en Éthiopie s'il se livre à des actes de vandalisme.

正如其国家一样,在埃塞俄比亚,任何犯有打砸抢罪行均无法逍遥法外。

Il semble que des émeutes et des actes de vandalisme aient été organisés à Leposavic et Zubin Potok en décembre afin de déstabiliser la région avant les élections parlementaires serbes du 23 décembre.

莱波萨维齐祖宾波托克发生骚乱和打砸抢事件似乎是有,意图破坏12月23日塞尔维亚议会选举之前稳定。

Cet acte barbare de la part des Taliban a choqué le monde entier et a été considéré comme un symbole des crimes contre la culture, mais ce n'est pas là le seul exemple de vandalisme culturel.

塔利班这种野蛮行径震惊了整个世界,被认为是一种对文化犯罪,但这还不是唯一文化打砸抢行为实例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打砸抢 的法语例句

用户正在搜索


草堂, 草体, 草体字, 草头王, 草图, 草乌, 草乌桕树, 草乌叶, 草屋, 草席,

相似单词


打杂, 打杂的人, 打杂儿, 打杂谋生, 打杂者, 打砸抢, 打砸抢分子, 打造, 打喳喳, 打战,
dǎ-zá-qiǎng
châtier, casser et piller ;
se livrer à des affrontements armés, à des destructions et à des déprédations ;
se livrer à la bagarre, au saccage et au pillage

Des actes délictueux comme le vandalisme ou l'agression sont illégaux même s'ils sont commis dans le contexte d'une grève ou d'un lock-out.

打砸抢和侵犯人身行为等犯罪行为,即使是在一次罢工或封闭工厂的场合实施的,也是非法的。

Nous avons également à l'esprit le triple meurtre du 4 juin, dans la ville d'Obilic, et les nombreux actes de vandalisme à caractère ethnique.

我们还回顾,6月4日,奥比利奇市3人被谋杀,我们还回顾许多基于族裔原因的打砸抢行动。

Comme dans les autres pays du monde, nul n'est au-dessus de la loi en Éthiopie s'il se livre à des actes de vandalisme.

国家一样,在埃塞俄比亚,任何犯有打砸抢罪行均无法逍遥法外。

Il semble que des émeutes et des actes de vandalisme aient été organisés à Leposavic et Zubin Potok en décembre afin de déstabiliser la région avant les élections parlementaires serbes du 23 décembre.

莱波萨维齐祖宾波托克发生的骚乱和打砸抢事件似乎是有组织的,意图破坏12月23日塞尔维亚议会选举之前的稳定。

Cet acte barbare de la part des Taliban a choqué le monde entier et a été considéré comme un symbole des crimes contre la culture, mais ce n'est pas là le seul exemple de vandalisme culturel.

塔利班的蛮行径震惊了整个世界,被认为是一对文化的犯罪,但还不是唯一的文化打砸抢行为的实例。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打砸抢 的法语例句

用户正在搜索


草亚胺, 草样, 草药, 草药采集者, 草药的, 草药店, 草药经营者, 草药师, 草药汤剂, 草药业,

相似单词


打杂, 打杂的人, 打杂儿, 打杂谋生, 打杂者, 打砸抢, 打砸抢分子, 打造, 打喳喳, 打战,
dǎ-zá-qiǎng
châtier, casser et piller ;
se livrer à des affrontements armés, à des destructions et à des déprédations ;
se livrer à la bagarre, au saccage et au pillage

Des actes délictueux comme le vandalisme ou l'agression sont illégaux même s'ils sont commis dans le contexte d'une grève ou d'un lock-out.

打砸抢和侵犯人身等犯,即使是在一次罢工或封闭工厂的场合实施的,也是非法的。

Nous avons également à l'esprit le triple meurtre du 4 juin, dans la ville d'Obilic, et les nombreux actes de vandalisme à caractère ethnique.

我们还回顾,6月4日,奥比利奇市3人被谋杀,我们还回顾许多基于族裔原因的打砸抢动。

Comme dans les autres pays du monde, nul n'est au-dessus de la loi en Éthiopie s'il se livre à des actes de vandalisme.

正如其国家一样,在埃塞俄比,任何犯有打砸抢均无法逍遥法外。

Il semble que des émeutes et des actes de vandalisme aient été organisés à Leposavic et Zubin Potok en décembre afin de déstabiliser la région avant les élections parlementaires serbes du 23 décembre.

莱波萨齐祖宾波托克发生的骚乱和打砸抢事件似乎是有组织的,意图破坏12月23日塞尔会选举之前的稳定。

Cet acte barbare de la part des Taliban a choqué le monde entier et a été considéré comme un symbole des crimes contre la culture, mais ce n'est pas là le seul exemple de vandalisme culturel.

塔利班的这种野蛮径震惊了整个世界,被认是一种对文化的犯,但这还不是唯一的文化打砸抢的实例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打砸抢 的法语例句

用户正在搜索


草纸浆, 草质的, 草质茎, 草字, , , 册封, 册立, 册立皇后, 册数(同一印刷品的),

相似单词


打杂, 打杂的人, 打杂儿, 打杂谋生, 打杂者, 打砸抢, 打砸抢分子, 打造, 打喳喳, 打战,
dǎ-zá-qiǎng
châtier, casser et piller ;
se livrer à des affrontements armés, à des destructions et à des déprédations ;
se livrer à la bagarre, au saccage et au pillage

Des actes délictueux comme le vandalisme ou l'agression sont illégaux même s'ils sont commis dans le contexte d'une grève ou d'un lock-out.

打砸抢和侵犯人身行为等犯罪行为,即使是在一次罢厂的场合实施的,也是非法的。

Nous avons également à l'esprit le triple meurtre du 4 juin, dans la ville d'Obilic, et les nombreux actes de vandalisme à caractère ethnique.

我们还回顾,6月4日,奥比利奇市3人被谋杀,我们还回顾许多基于族裔原因的打砸抢行动。

Comme dans les autres pays du monde, nul n'est au-dessus de la loi en Éthiopie s'il se livre à des actes de vandalisme.

正如其国家一样,在埃塞俄比亚,任何犯有打砸抢罪行均无法逍遥法外。

Il semble que des émeutes et des actes de vandalisme aient été organisés à Leposavic et Zubin Potok en décembre afin de déstabiliser la région avant les élections parlementaires serbes du 23 décembre.

莱波萨维齐祖宾波托克发生的骚乱和打砸抢事件似乎是有的,意图破坏12月23日塞尔维亚议会选举之前的稳定。

Cet acte barbare de la part des Taliban a choqué le monde entier et a été considéré comme un symbole des crimes contre la culture, mais ce n'est pas là le seul exemple de vandalisme culturel.

塔利班的这种野蛮行径震惊了整个世界,被认为是一种对文化的犯罪,但这还不是唯一的文化打砸抢行为的实例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打砸抢 的法语例句

用户正在搜索


, 侧柏, 侧柏林地, 侧柏酸, 侧柏叶, 侧板, 侧壁, 侧壁层, 侧壁式气垫船, 侧边,

相似单词


打杂, 打杂的人, 打杂儿, 打杂谋生, 打杂者, 打砸抢, 打砸抢分子, 打造, 打喳喳, 打战,
dǎ-zá-qiǎng
châtier, casser et piller ;
se livrer à des affrontements armés, à des destructions et à des déprédations ;
se livrer à la bagarre, au saccage et au pillage

Des actes délictueux comme le vandalisme ou l'agression sont illégaux même s'ils sont commis dans le contexte d'une grève ou d'un lock-out.

打砸抢和侵犯人身行为等犯罪行为,即使是在一次罢工或封闭工厂场合实施,也是非法

Nous avons également à l'esprit le triple meurtre du 4 juin, dans la ville d'Obilic, et les nombreux actes de vandalisme à caractère ethnique.

我们还回顾,6月4日,奥利奇市3人被谋杀,我们还回顾许多基于族裔打砸抢行动。

Comme dans les autres pays du monde, nul n'est au-dessus de la loi en Éthiopie s'il se livre à des actes de vandalisme.

正如其国家一样,在埃塞俄何犯有打砸抢罪行均无法逍遥法外。

Il semble que des émeutes et des actes de vandalisme aient été organisés à Leposavic et Zubin Potok en décembre afin de déstabiliser la région avant les élections parlementaires serbes du 23 décembre.

莱波萨维齐祖宾波托克发生骚乱和打砸抢事件似乎是有组织,意图破坏12月23日塞尔维议会选举之前稳定。

Cet acte barbare de la part des Taliban a choqué le monde entier et a été considéré comme un symbole des crimes contre la culture, mais ce n'est pas là le seul exemple de vandalisme culturel.

塔利班这种野蛮行径震惊了整个世界,被认为是一种对文化犯罪,但这还不是唯一文化打砸抢行为实例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打砸抢 的法语例句

用户正在搜索


侧刀架, 侧道(教堂的), 侧灯, 侧顶风航向, 侧动脉, 侧断层, 侧对步, 侧耳, 侧飞, 侧风着陆,

相似单词


打杂, 打杂的人, 打杂儿, 打杂谋生, 打杂者, 打砸抢, 打砸抢分子, 打造, 打喳喳, 打战,
dǎ-zá-qiǎng
châtier, casser et piller ;
se livrer à des affrontements armés, à des destructions et à des déprédations ;
se livrer à la bagarre, au saccage et au pillage

Des actes délictueux comme le vandalisme ou l'agression sont illégaux même s'ils sont commis dans le contexte d'une grève ou d'un lock-out.

打砸抢和侵犯人身行为等犯罪行为,即使在一次罢工或封闭工合实施,也非法

Nous avons également à l'esprit le triple meurtre du 4 juin, dans la ville d'Obilic, et les nombreux actes de vandalisme à caractère ethnique.

我们还回顾,6月4日,奥比利奇市3人被谋杀,我们还回顾许多基于族裔原因打砸抢行动。

Comme dans les autres pays du monde, nul n'est au-dessus de la loi en Éthiopie s'il se livre à des actes de vandalisme.

正如其国家一样,在埃塞俄比亚,任何犯有打砸抢罪行均无法逍遥法外。

Il semble que des émeutes et des actes de vandalisme aient été organisés à Leposavic et Zubin Potok en décembre afin de déstabiliser la région avant les élections parlementaires serbes du 23 décembre.

莱波萨维齐祖宾波托克发生骚乱和打砸抢事件有组织,意图破坏12月23日塞尔维亚议会选举之前稳定。

Cet acte barbare de la part des Taliban a choqué le monde entier et a été considéré comme un symbole des crimes contre la culture, mais ce n'est pas là le seul exemple de vandalisme culturel.

塔利班这种野蛮行径震惊了整个世界,被认为一种对文化犯罪,但这还不唯一文化打砸抢行为实例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打砸抢 的法语例句

用户正在搜索


侧面图, 侧面像, 侧面掩护, 侧模, 侧膜的, 侧目, 侧目而视, 侧脑室, 侧脑室脉络丛, 侧脑室脑池转流术,

相似单词


打杂, 打杂的人, 打杂儿, 打杂谋生, 打杂者, 打砸抢, 打砸抢分子, 打造, 打喳喳, 打战,
dǎ-zá-qiǎng
châtier, casser et piller ;
se livrer à des affrontements armés, à des destructions et à des déprédations ;
se livrer à la bagarre, au saccage et au pillage

Des actes délictueux comme le vandalisme ou l'agression sont illégaux même s'ils sont commis dans le contexte d'une grève ou d'un lock-out.

打砸抢和侵人身行为等罪行为,即使是在一次罢工或封闭工厂的场合实施的,也是非法的。

Nous avons également à l'esprit le triple meurtre du 4 juin, dans la ville d'Obilic, et les nombreux actes de vandalisme à caractère ethnique.

我们还回顾,6月4日,奥比利奇市3人被谋杀,我们还回顾许多基原因的打砸抢行动。

Comme dans les autres pays du monde, nul n'est au-dessus de la loi en Éthiopie s'il se livre à des actes de vandalisme.

正如其国家一样,在埃塞俄比亚,任打砸抢罪行均无法逍遥法外。

Il semble que des émeutes et des actes de vandalisme aient été organisés à Leposavic et Zubin Potok en décembre afin de déstabiliser la région avant les élections parlementaires serbes du 23 décembre.

莱波萨维齐祖宾波托克发生的骚乱和打砸抢事件似乎是有组织的,意图破坏12月23日塞尔维亚议会选举之前的稳定。

Cet acte barbare de la part des Taliban a choqué le monde entier et a été considéré comme un symbole des crimes contre la culture, mais ce n'est pas là le seul exemple de vandalisme culturel.

塔利班的这种野蛮行径震惊了整个世界,被认为是一种对文化的罪,但这还不是唯一的文化打砸抢行为的实例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打砸抢 的法语例句

用户正在搜索


侧倾的船, 侧蕊属, 侧身, 侧式有丝分裂, 侧视联络, 侧视图, 侧室, 侧室扶正, 侧手翻, 侧厅,

相似单词


打杂, 打杂的人, 打杂儿, 打杂谋生, 打杂者, 打砸抢, 打砸抢分子, 打造, 打喳喳, 打战,