Mais il en est allé différemment pour les niveaux de hautes études universitaires de même que pour les bourses de préparation au certificat de technologie.
不过,她们在研究生阶段获得奖学金以
技工学校证书奖学金要少于男同学。
Mais il en est allé différemment pour les niveaux de hautes études universitaires de même que pour les bourses de préparation au certificat de technologie.
不过,她们在研究生阶段获得奖学金以
技工学校证书奖学金要少于男同学。
Cette nouvelle loi distingue l'éducation en famille qui est dispensée par les parents de l'enfant ainsi que par son entourage, l'éducation formelle dispensée dans les écoles maternelles, primaires, artisanales, secondaires, spéciales, supérieures ou d'autres types pouvant être créés par la loi, ainsi que l'éducation non formelle qui comprend l'éducation, l'enseignement populaire et la formation continue.
这一新法将教划分为
家长和亲友给予
家庭教
,幼
园、小学、技工学校、中学、专科学校、大学以
法律规定
其他类型学校推行
正式教
以
由大众化教
和继续教
非正式教
。
Afin d'encourager les femmes à se tourner davantage vers des études de technologie, discipline où elles ne sont que 30 % et où le corps enseignant ne compte que 32 % de femmes, il faudrait envisager de faire en sorte qu'il y ait davantage de femmes à bénéficier de bourses d'enseignement technique et de prêts « Certificate-Polytechnic ».
为了鼓励更多女生就读技工学校(其中只有30%学生和32%
教师是女性),应考虑增加技工学校教学奖学金和技工学校证书贷款女性获得者
人数。
Les élèves qui vont jusqu'au bout des 11 années d'éducation de base peuvent demander de poursuivre leurs études dans les 10 instituts de technologie qui relèvent du Ministère de l'éducation nationale. Sept filières sont offertes, à savoir le commerce, le génie civil, l'électrotechnique, la mécanique, le génie maritime, la technologie de l'alimentation et l'accueil hôtelier et la mode.
完了11年基础教
学习
学生可以申请到教
部管理
10所技工学校读书,这种学校提供七门课程:商务、土木工程、电力工程、机械工程、海上工程、食品技术
礼仪和时装。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais il en est allé différemment pour les niveaux de hautes études universitaires de même que pour les bourses de préparation au certificat de technologie.
不过,她们在研究生阶段获得的奖金
技工
校证书奖
金要少于男同
。
Cette nouvelle loi distingue l'éducation en famille qui est dispensée par les parents de l'enfant ainsi que par son entourage, l'éducation formelle dispensée dans les écoles maternelles, primaires, artisanales, secondaires, spéciales, supérieures ou d'autres types pouvant être créés par la loi, ainsi que l'éducation non formelle qui comprend l'éducation, l'enseignement populaire et la formation continue.
这一新法将教育划分为儿童的家长和亲友给予的家庭教育,幼儿园、小、技工
校、中
、专科
校、
法
定的其他类型
校推行的正式教育
由
众化教育和继续教育组成的非正式教育。
Afin d'encourager les femmes à se tourner davantage vers des études de technologie, discipline où elles ne sont que 30 % et où le corps enseignant ne compte que 32 % de femmes, il faudrait envisager de faire en sorte qu'il y ait davantage de femmes à bénéficier de bourses d'enseignement technique et de prêts « Certificate-Polytechnic ».
为了鼓励更多女生就读技工校(其中只有30%的
生和32%的教师是女性),应考虑增加技工
校教
奖
金和技工
校证书贷款女性获得者的人数。
Les élèves qui vont jusqu'au bout des 11 années d'éducation de base peuvent demander de poursuivre leurs études dans les 10 instituts de technologie qui relèvent du Ministère de l'éducation nationale. Sept filières sont offertes, à savoir le commerce, le génie civil, l'électrotechnique, la mécanique, le génie maritime, la technologie de l'alimentation et l'accueil hôtelier et la mode.
完成了11年基础教育习的
生可
申请到教育部管理的10所技工
校读书,这种
校提供七门课程:商务、土木工程、电力工程、机械工程、海上工程、食品技术
礼仪和时装。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais il en est allé différemment pour les niveaux de hautes études universitaires de même que pour les bourses de préparation au certificat de technologie.
不过,她们在研究生阶段获得的奖学金以技工学校证书奖学金要少于男同学。
Cette nouvelle loi distingue l'éducation en famille qui est dispensée par les parents de l'enfant ainsi que par son entourage, l'éducation formelle dispensée dans les écoles maternelles, primaires, artisanales, secondaires, spéciales, supérieures ou d'autres types pouvant être créés par la loi, ainsi que l'éducation non formelle qui comprend l'éducation, l'enseignement populaire et la formation continue.
这一新法将划分为儿童的家长和亲
的家庭
,幼儿园、小学、技工学校、中学、专科学校、大学以
法律规定的其他类型学校推行的正式
以
由大众
和继续
组成的非正式
。
Afin d'encourager les femmes à se tourner davantage vers des études de technologie, discipline où elles ne sont que 30 % et où le corps enseignant ne compte que 32 % de femmes, il faudrait envisager de faire en sorte qu'il y ait davantage de femmes à bénéficier de bourses d'enseignement technique et de prêts « Certificate-Polytechnic ».
为了鼓励更多女生就读技工学校(其中只有30%的学生和32%的师是女性),应考虑增加技工学校
学奖学金和技工学校证书贷款女性获得者的人数。
Les élèves qui vont jusqu'au bout des 11 années d'éducation de base peuvent demander de poursuivre leurs études dans les 10 instituts de technologie qui relèvent du Ministère de l'éducation nationale. Sept filières sont offertes, à savoir le commerce, le génie civil, l'électrotechnique, la mécanique, le génie maritime, la technologie de l'alimentation et l'accueil hôtelier et la mode.
完成了11年基础学习的学生可以申请到
部管理的10所技工学校读书,这种学校提供七门课程:商务、土木工程、电力工程、机械工程、海上工程、食品技术
礼仪和时装。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais il en est allé différemment pour les niveaux de hautes études universitaires de même que pour les bourses de préparation au certificat de technologie.
不过,她们在研究生阶段获得的奖金以
技
证书奖
金要少于男同
。
Cette nouvelle loi distingue l'éducation en famille qui est dispensée par les parents de l'enfant ainsi que par son entourage, l'éducation formelle dispensée dans les écoles maternelles, primaires, artisanales, secondaires, spéciales, supérieures ou d'autres types pouvant être créés par la loi, ainsi que l'éducation non formelle qui comprend l'éducation, l'enseignement populaire et la formation continue.
这一新法将教育划分为儿童的家长和亲友给予的家庭教育,幼儿园、小、技
、中
、专科
、大
以
法律规定的其他类型
推行的正式教育以
由大众化教育和继续教育组成的非正式教育。
Afin d'encourager les femmes à se tourner davantage vers des études de technologie, discipline où elles ne sont que 30 % et où le corps enseignant ne compte que 32 % de femmes, il faudrait envisager de faire en sorte qu'il y ait davantage de femmes à bénéficier de bourses d'enseignement technique et de prêts « Certificate-Polytechnic ».
为了鼓励更多女生就读技(其中只有30%的
生和32%的教师是女性),应考虑增加技
教
奖
金和技
证书贷款女性获得者的人数。
Les élèves qui vont jusqu'au bout des 11 années d'éducation de base peuvent demander de poursuivre leurs études dans les 10 instituts de technologie qui relèvent du Ministère de l'éducation nationale. Sept filières sont offertes, à savoir le commerce, le génie civil, l'électrotechnique, la mécanique, le génie maritime, la technologie de l'alimentation et l'accueil hôtelier et la mode.
完成了11年基础教育习的
生可以申请到教育部管理的10所技
读书,这种
提供七门课程:商务、土木
程、电力
程、机械
程、海上
程、食品技术
礼仪和时装。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais il en est allé différemment pour les niveaux de hautes études universitaires de même que pour les bourses de préparation au certificat de technologie.
不过,她们在研究生阶段获得的奖学金以技工学校证书奖学金要少于男同学。
Cette nouvelle loi distingue l'éducation en famille qui est dispensée par les parents de l'enfant ainsi que par son entourage, l'éducation formelle dispensée dans les écoles maternelles, primaires, artisanales, secondaires, spéciales, supérieures ou d'autres types pouvant être créés par la loi, ainsi que l'éducation non formelle qui comprend l'éducation, l'enseignement populaire et la formation continue.
这一新法将划分为儿童的家长
予的家庭
,幼儿园、小学、技工学校、中学、专科学校、大学以
法律规定的其他类型学校推行的正式
以
由大众化
继续
组成的非正式
。
Afin d'encourager les femmes à se tourner davantage vers des études de technologie, discipline où elles ne sont que 30 % et où le corps enseignant ne compte que 32 % de femmes, il faudrait envisager de faire en sorte qu'il y ait davantage de femmes à bénéficier de bourses d'enseignement technique et de prêts « Certificate-Polytechnic ».
为了鼓励更多女生就读技工学校(其中只有30%的学生32%的
师是女性),应考虑增加技工学校
学奖学金
技工学校证书贷款女性获得者的人数。
Les élèves qui vont jusqu'au bout des 11 années d'éducation de base peuvent demander de poursuivre leurs études dans les 10 instituts de technologie qui relèvent du Ministère de l'éducation nationale. Sept filières sont offertes, à savoir le commerce, le génie civil, l'électrotechnique, la mécanique, le génie maritime, la technologie de l'alimentation et l'accueil hôtelier et la mode.
完成了11年基础学习的学生可以申请到
部管理的10所技工学校读书,这种学校提供七门课程:商务、土木工程、电力工程、机械工程、海上工程、食品技术
礼仪
时装。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais il en est allé différemment pour les niveaux de hautes études universitaires de même que pour les bourses de préparation au certificat de technologie.
不过,她们生阶段获得的奖学金以
技工学校证书奖学金要少于男同学。
Cette nouvelle loi distingue l'éducation en famille qui est dispensée par les parents de l'enfant ainsi que par son entourage, l'éducation formelle dispensée dans les écoles maternelles, primaires, artisanales, secondaires, spéciales, supérieures ou d'autres types pouvant être créés par la loi, ainsi que l'éducation non formelle qui comprend l'éducation, l'enseignement populaire et la formation continue.
这一新法将教育划分为儿童的家长和亲友给予的家庭教育,幼儿园、小学、技工学校、中学、专科学校、大学以法律规定的其他类型学校推行的正式教育以
由大众化教育和继续教育组成的非正式教育。
Afin d'encourager les femmes à se tourner davantage vers des études de technologie, discipline où elles ne sont que 30 % et où le corps enseignant ne compte que 32 % de femmes, il faudrait envisager de faire en sorte qu'il y ait davantage de femmes à bénéficier de bourses d'enseignement technique et de prêts « Certificate-Polytechnic ».
为了鼓励更多女生就读技工学校(其中只有30%的学生和32%的教师是女性),应考技工学校教学奖学金和技工学校证书贷款女性获得者的人数。
Les élèves qui vont jusqu'au bout des 11 années d'éducation de base peuvent demander de poursuivre leurs études dans les 10 instituts de technologie qui relèvent du Ministère de l'éducation nationale. Sept filières sont offertes, à savoir le commerce, le génie civil, l'électrotechnique, la mécanique, le génie maritime, la technologie de l'alimentation et l'accueil hôtelier et la mode.
完成了11年基础教育学习的学生可以申请到教育部管理的10所技工学校读书,这种学校提供七门课程:商务、土木工程、电力工程、机械工程、海上工程、食品技术礼仪和时装。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais il en est allé différemment pour les niveaux de hautes études universitaires de même que pour les bourses de préparation au certificat de technologie.
不过,她们在研究生阶段获得奖
金以
技工
校证书奖
金要少于男同
。
Cette nouvelle loi distingue l'éducation en famille qui est dispensée par les parents de l'enfant ainsi que par son entourage, l'éducation formelle dispensée dans les écoles maternelles, primaires, artisanales, secondaires, spéciales, supérieures ou d'autres types pouvant être créés par la loi, ainsi que l'éducation non formelle qui comprend l'éducation, l'enseignement populaire et la formation continue.
这一新法将教育划分为儿童家长和亲友给予
家庭教育,幼儿园、小
、技工
校、中
、专
校、大
以
法律规定
类型
校推行
正式教育以
由大众化教育和继续教育组成
非正式教育。
Afin d'encourager les femmes à se tourner davantage vers des études de technologie, discipline où elles ne sont que 30 % et où le corps enseignant ne compte que 32 % de femmes, il faudrait envisager de faire en sorte qu'il y ait davantage de femmes à bénéficier de bourses d'enseignement technique et de prêts « Certificate-Polytechnic ».
为了鼓励更多女生就读技工校(
中只有30%
生和32%
教师是女性),应考虑增加技工
校教
奖
金和技工
校证书贷款女性获得者
人数。
Les élèves qui vont jusqu'au bout des 11 années d'éducation de base peuvent demander de poursuivre leurs études dans les 10 instituts de technologie qui relèvent du Ministère de l'éducation nationale. Sept filières sont offertes, à savoir le commerce, le génie civil, l'électrotechnique, la mécanique, le génie maritime, la technologie de l'alimentation et l'accueil hôtelier et la mode.
完成了11年基础教育习
生可以申请到教育部管理
10所技工
校读书,这种
校提供七门课程:商务、土木工程、电力工程、机械工程、海上工程、食品技术
礼仪和时装。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais il en est allé différemment pour les niveaux de hautes études universitaires de même que pour les bourses de préparation au certificat de technologie.
不过,她们在研究生阶段获得的奖学金以技工学校证书奖学金要少于男同学。
Cette nouvelle loi distingue l'éducation en famille qui est dispensée par les parents de l'enfant ainsi que par son entourage, l'éducation formelle dispensée dans les écoles maternelles, primaires, artisanales, secondaires, spéciales, supérieures ou d'autres types pouvant être créés par la loi, ainsi que l'éducation non formelle qui comprend l'éducation, l'enseignement populaire et la formation continue.
这一法
教
划分
儿童的家长和亲友给予的家庭教
,幼儿园、小学、技工学校、中学、专科学校、大学以
法律规定的其他类型学校推行的正式教
以
由大众化教
和继续教
组成的非正式教
。
Afin d'encourager les femmes à se tourner davantage vers des études de technologie, discipline où elles ne sont que 30 % et où le corps enseignant ne compte que 32 % de femmes, il faudrait envisager de faire en sorte qu'il y ait davantage de femmes à bénéficier de bourses d'enseignement technique et de prêts « Certificate-Polytechnic ».
鼓励更多女生就读技工学校(其中只有30%的学生和32%的教师是女性),应考虑增加技工学校教学奖学金和技工学校证书贷款女性获得者的人数。
Les élèves qui vont jusqu'au bout des 11 années d'éducation de base peuvent demander de poursuivre leurs études dans les 10 instituts de technologie qui relèvent du Ministère de l'éducation nationale. Sept filières sont offertes, à savoir le commerce, le génie civil, l'électrotechnique, la mécanique, le génie maritime, la technologie de l'alimentation et l'accueil hôtelier et la mode.
完成11年基础教
学习的学生可以申请到教
部管理的10所技工学校读书,这种学校提供七门课程:商务、土木工程、电力工程、机械工程、海上工程、食品技术
礼仪和时装。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais il en est allé différemment pour les niveaux de hautes études universitaires de même que pour les bourses de préparation au certificat de technologie.
不过,她们在研究生阶段获得的奖学以
工学校证书奖学
要少于男同学。
Cette nouvelle loi distingue l'éducation en famille qui est dispensée par les parents de l'enfant ainsi que par son entourage, l'éducation formelle dispensée dans les écoles maternelles, primaires, artisanales, secondaires, spéciales, supérieures ou d'autres types pouvant être créés par la loi, ainsi que l'éducation non formelle qui comprend l'éducation, l'enseignement populaire et la formation continue.
这一新法将教育划分为儿童的家长亲友给予的家庭教育,幼儿园、小学、
工学校、中学、专科学校、大学以
法律规定的其他类型学校推行的正式教育以
由大众化教育
继续教育组成的非正式教育。
Afin d'encourager les femmes à se tourner davantage vers des études de technologie, discipline où elles ne sont que 30 % et où le corps enseignant ne compte que 32 % de femmes, il faudrait envisager de faire en sorte qu'il y ait davantage de femmes à bénéficier de bourses d'enseignement technique et de prêts « Certificate-Polytechnic ».
为了鼓励更多女生就读工学校(其中只有30%的学生
32%的教师是女性),应考虑增加
工学校教学奖学
工学校证书贷款女性获得者的人数。
Les élèves qui vont jusqu'au bout des 11 années d'éducation de base peuvent demander de poursuivre leurs études dans les 10 instituts de technologie qui relèvent du Ministère de l'éducation nationale. Sept filières sont offertes, à savoir le commerce, le génie civil, l'électrotechnique, la mécanique, le génie maritime, la technologie de l'alimentation et l'accueil hôtelier et la mode.
完成了11年基础教育学习的学生可以申请到教育部管理的10所工学校读书,这种学校提供七门课程:商务、土木工程、电力工程、机械工程、海上工程、食品
术
礼仪
时装。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。