Très souvent, ces efforts n'apparaissent ni à l'ordre du jour du Conseil ni dans la presse.
这些努力常常并不列在安理会议程上,也没有见。
Très souvent, ces efforts n'apparaissent ni à l'ordre du jour du Conseil ni dans la presse.
这些努力常常并不列在安理会议程上,也没有见。
Toutefois, nous constatons que les journaux font encore état de nombreux problèmes entre les trois principaux groupes ethniques en Bosnie-Herzégovine.
然而,反映波黑三个主体民族间道却仍然常见于
。
2 Qui plus est, la demande qu'avait faite l'auteur d'interdire l'accès des médias au procès avait été rejetée et les portes du prétoire avaient été ouvertes à la presse avant même la mise en accusation.
2 此外,提交人提出不让媒体出席审理程
请求也遭到拒绝,而在传讯之前当局便准许本案正式见
。
Le mode d'interaction préféré avec les responsables iraquiens semble trop souvent être la vidéoconférence ou des appels téléphoniques depuis l'extérieur de l'Iraq (quand ce ne sont pas des lettres qui, invariablement, parviennent à la presse).
同伊拉克官员首选互动模式似乎经常是电视会议或从伊拉克境外打电话——甚至通
势必公
信函形式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Très souvent, ces efforts n'apparaissent ni à l'ordre du jour du Conseil ni dans la presse.
这些努力常常并不列在安理会议程上,也没有见诸报端。
Toutefois, nous constatons que les journaux font encore état de nombreux problèmes entre les trois principaux groupes ethniques en Bosnie-Herzégovine.
,
映波黑三个主体民族间矛盾的报道却仍
常见于报端。
2 Qui plus est, la demande qu'avait faite l'auteur d'interdire l'accès des médias au procès avait été rejetée et les portes du prétoire avaient été ouvertes à la presse avant même la mise en accusation.
2 此外,提交人提出不让媒体出席审理程的请求也遭到拒绝,
在传讯之前当局便准许本案正
见诸报端。
Le mode d'interaction préféré avec les responsables iraquiens semble trop souvent être la vidéoconférence ou des appels téléphoniques depuis l'extérieur de l'Iraq (quand ce ne sont pas des lettres qui, invariablement, parviennent à la presse).
同伊拉克官员的首选互似乎经常是电视会议或从伊拉克境外打电话——甚至通
势必公诸报端的信函形
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Très souvent, ces efforts n'apparaissent ni à l'ordre du jour du Conseil ni dans la presse.
些努力常常并不列在安理会议程上,也没有见诸报端。
Toutefois, nous constatons que les journaux font encore état de nombreux problèmes entre les trois principaux groupes ethniques en Bosnie-Herzégovine.
然而,反映波黑三个主体民族间矛盾的报道却仍然常见于报端。
2 Qui plus est, la demande qu'avait faite l'auteur d'interdire l'accès des médias au procès avait été rejetée et les portes du prétoire avaient été ouvertes à la presse avant même la mise en accusation.
2 此外,提交人提出不让媒体出席审理程的请求也遭到拒绝,而在传讯之前当局便准许本案正式见诸报端。
Le mode d'interaction préféré avec les responsables iraquiens semble trop souvent être la vidéoconférence ou des appels téléphoniques depuis l'extérieur de l'Iraq (quand ce ne sont pas des lettres qui, invariablement, parviennent à la presse).
同伊拉克官员的首选互动模式似乎经常是电视会议或从伊拉克境外打电话——甚至通公诸报端的信函形式。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Très souvent, ces efforts n'apparaissent ni à l'ordre du jour du Conseil ni dans la presse.
这些努力常常并不列在安理会议程上,也没有诸
端。
Toutefois, nous constatons que les journaux font encore état de nombreux problèmes entre les trois principaux groupes ethniques en Bosnie-Herzégovine.
然而,反映波黑三个主体民族间矛盾的道却仍然常
端。
2 Qui plus est, la demande qu'avait faite l'auteur d'interdire l'accès des médias au procès avait été rejetée et les portes du prétoire avaient été ouvertes à la presse avant même la mise en accusation.
2 此外,提交人提出不让媒体出席审理程的请求也遭到拒绝,而在传讯之前当
许本案正式
诸
端。
Le mode d'interaction préféré avec les responsables iraquiens semble trop souvent être la vidéoconférence ou des appels téléphoniques depuis l'extérieur de l'Iraq (quand ce ne sont pas des lettres qui, invariablement, parviennent à la presse).
同伊拉克官员的首选互动模式似乎经常是电视会议或从伊拉克境外打电话——甚至通势必公诸
端的信函形式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Très souvent, ces efforts n'apparaissent ni à l'ordre du jour du Conseil ni dans la presse.
这些努力并不列在安理会议程上,也没有
诸报端。
Toutefois, nous constatons que les journaux font encore état de nombreux problèmes entre les trois principaux groupes ethniques en Bosnie-Herzégovine.
然而,反映波黑三个主体民族间矛盾的报道却仍然报端。
2 Qui plus est, la demande qu'avait faite l'auteur d'interdire l'accès des médias au procès avait été rejetée et les portes du prétoire avaient été ouvertes à la presse avant même la mise en accusation.
2 此外,提交人提出不让媒体出席审理程的请求也遭到拒绝,而在传讯之前当局
本案正式
诸报端。
Le mode d'interaction préféré avec les responsables iraquiens semble trop souvent être la vidéoconférence ou des appels téléphoniques depuis l'extérieur de l'Iraq (quand ce ne sont pas des lettres qui, invariablement, parviennent à la presse).
同伊拉克官员的首选互动模式似乎经是电视会议或从伊拉克境外打电话——甚至通
势必公诸报端的信函形式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Très souvent, ces efforts n'apparaissent ni à l'ordre du jour du Conseil ni dans la presse.
这些努力常常并不列在安理会议程上,也没有见。
Toutefois, nous constatons que les journaux font encore état de nombreux problèmes entre les trois principaux groupes ethniques en Bosnie-Herzégovine.
然而,反映波黑三个主体民族间矛盾的道却仍然常见于
。
2 Qui plus est, la demande qu'avait faite l'auteur d'interdire l'accès des médias au procès avait été rejetée et les portes du prétoire avaient été ouvertes à la presse avant même la mise en accusation.
2 此外,提交人提出不让媒体出席审理程的请求也遭到拒绝,而在传讯之前当局便准许本案正式见
。
Le mode d'interaction préféré avec les responsables iraquiens semble trop souvent être la vidéoconférence ou des appels téléphoniques depuis l'extérieur de l'Iraq (quand ce ne sont pas des lettres qui, invariablement, parviennent à la presse).
同伊拉克官员的首选互动模式常是电视会议或从伊拉克境外打电话——甚至通
势必公
的信函形式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Très souvent, ces efforts n'apparaissent ni à l'ordre du jour du Conseil ni dans la presse.
这些努力常常并不列在安理会议程上,也没有见。
Toutefois, nous constatons que les journaux font encore état de nombreux problèmes entre les trois principaux groupes ethniques en Bosnie-Herzégovine.
然而,反映波黑三个主体民族间矛盾的道却仍然常见于
。
2 Qui plus est, la demande qu'avait faite l'auteur d'interdire l'accès des médias au procès avait été rejetée et les portes du prétoire avaient été ouvertes à la presse avant même la mise en accusation.
2 此外,提交人提出不让媒体出席审理程的请求也遭到拒绝,而在传讯之前当局便准许本案正式见
。
Le mode d'interaction préféré avec les responsables iraquiens semble trop souvent être la vidéoconférence ou des appels téléphoniques depuis l'extérieur de l'Iraq (quand ce ne sont pas des lettres qui, invariablement, parviennent à la presse).
同伊拉克官员的首选互动模式似乎经常是电视会议或从伊拉克境外打电话——甚至通势必公
的信函形式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Très souvent, ces efforts n'apparaissent ni à l'ordre du jour du Conseil ni dans la presse.
这些努力常常并不列在安理,也没有见诸报端。
Toutefois, nous constatons que les journaux font encore état de nombreux problèmes entre les trois principaux groupes ethniques en Bosnie-Herzégovine.
然而,反映波黑三个主体民族间矛盾的报道却仍然常见于报端。
2 Qui plus est, la demande qu'avait faite l'auteur d'interdire l'accès des médias au procès avait été rejetée et les portes du prétoire avaient été ouvertes à la presse avant même la mise en accusation.
2 此外,提交人提出不让媒体出席审理的请求也遭到拒绝,而在传讯之前当局便准许本案正式见诸报端。
Le mode d'interaction préféré avec les responsables iraquiens semble trop souvent être la vidéoconférence ou des appels téléphoniques depuis l'extérieur de l'Iraq (quand ce ne sont pas des lettres qui, invariablement, parviennent à la presse).
同伊拉克官员的首选互动模式似乎经常是电视从伊拉克境外打电话——甚至通
势必公诸报端的信函形式。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Très souvent, ces efforts n'apparaissent ni à l'ordre du jour du Conseil ni dans la presse.
这些努力常常并不列在安理会议程上,也没有见诸报。
Toutefois, nous constatons que les journaux font encore état de nombreux problèmes entre les trois principaux groupes ethniques en Bosnie-Herzégovine.
,反映波黑三个主体民族间矛盾的报道却仍
常见于报
。
2 Qui plus est, la demande qu'avait faite l'auteur d'interdire l'accès des médias au procès avait été rejetée et les portes du prétoire avaient été ouvertes à la presse avant même la mise en accusation.
2 此外,提交人提出不让媒体出席审理程的请求也遭到拒绝,
在传讯之前当局便准许本案正
见诸报
。
Le mode d'interaction préféré avec les responsables iraquiens semble trop souvent être la vidéoconférence ou des appels téléphoniques depuis l'extérieur de l'Iraq (quand ce ne sont pas des lettres qui, invariablement, parviennent à la presse).
同伊拉克官员的首选互动乎经常是电视会议或从伊拉克境外打电话——甚至通
势必公诸报
的信函形
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。