法语助手
  • 关闭
bài tuō
【敬】 recourir à l'obligeance de qn; demander un service; prier qn de se charger d'une affaire
Je vous prie de lui remettre une lettre.
拜托您捎个信儿给他。

Il sait courir ? tu parles. il ne sait même pas marcher encore.

他会跑? 拜托. 他连走路都还没学会.

..La main dans la main, vieillissons ensemble....vous tenir la main, avec vous au vieillissement ...

之手,与偕老】 翻译成法文、、 拜托了 、 .

Enfin, chers collègues, je m'en remets à vous.

最后,各位同事,我现在就拜托们了。

Plus tard, s'il vous plaît vous promets arrêter facilement: promis, mais pas facile, que de laisser la haine que je vous!

以后,拜托们别再轻易许诺:轻易许下诺言却又做不到,这只会让我更恨们!

Mr et Mrs Dursley, qui habitaient au 4, Privet Drive, avaient toujours affirmé avec la plus grande fierté qu'ils étaient parfaitement normaux, merci pour eux.

家住女贞路4号礼夫妇总是得意地说他们是非常规矩人家,拜托拜托了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拜托 的法语例句

用户正在搜索


刺耳的尖嗓门, 刺耳的叫声, 刺耳的嗓音, 刺耳的声音, 刺耳的音乐, 刺柑橘属, 刺钢丝, 刺股, 刺骨, 刺骨的北风,

相似单词


拜氏鲸属, 拜寿, 拜唐苹, 拜堂, 拜帖, 拜托, 拜望, 拜物教, 拜物教的, 拜物教信徒,
bài tuō
【敬】 recourir à l'obligeance de qn; demander un service; prier qn de se charger d'une affaire
Je vous prie de lui remettre une lettre.
拜托您捎个信儿给他。

Il sait courir ? tu parles. il ne sait même pas marcher encore.

他会跑? 拜托. 他连走路都还没学会呢.

..La main dans la main, vieillissons ensemble....vous tenir la main, avec vous au vieillissement ...

【执手,与偕老】 翻译成法文、、 拜托了 、 .

Enfin, chers collègues, je m'en remets à vous.

最后,各位同事,我现在就拜托们了。

Plus tard, s'il vous plaît vous promets arrêter facilement: promis, mais pas facile, que de laisser la haine que je vous!

以后,拜托们别再轻易许诺:轻易许下诺言却又做不到,这只会让我更恨们!

Mr et Mrs Dursley, qui habitaient au 4, Privet Drive, avaient toujours affirmé avec la plus grande fierté qu'ils étaient parfaitement normaux, merci pour eux.

家住女贞路4德思礼夫妇总是得意地说他们是非常规矩人家,拜托拜托了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拜托 的法语例句

用户正在搜索


刺槐(阿拉伯橡胶树), 刺激, 刺激(味道), 刺激[生理], 刺激<转>, 刺激的, 刺激工业生产, 刺激机体的药物, 刺激减轻, 刺激减轻的,

相似单词


拜氏鲸属, 拜寿, 拜唐苹, 拜堂, 拜帖, 拜托, 拜望, 拜物教, 拜物教的, 拜物教信徒,
bài tuō
【敬】 recourir à l'obligeance de qn; demander un service; prier qn de se charger d'une affaire
Je vous prie de lui remettre une lettre.
拜托您捎个信儿给他。

Il sait courir ? tu parles. il ne sait même pas marcher encore.

他会跑? 拜托. 他连走路都还没学会呢.

..La main dans la main, vieillissons ensemble....vous tenir la main, avec vous au vieillissement ...

【执之手,偕老】 翻译成法文、、 拜托了 、 .

Enfin, chers collègues, je m'en remets à vous.

最后,各位同事,我现在就拜托们了。

Plus tard, s'il vous plaît vous promets arrêter facilement: promis, mais pas facile, que de laisser la haine que je vous!

以后,拜托们别再轻易许诺:轻易许下诺言却又做不到,这只会让我更恨们!

Mr et Mrs Dursley, qui habitaient au 4, Privet Drive, avaient toujours affirmé avec la plus grande fierté qu'ils étaient parfaitement normaux, merci pour eux.

家住路4号的德思礼夫妇总是得意地说他们是非常规矩的人家,拜托拜托了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拜托 的法语例句

用户正在搜索


刺激性电影, 刺激性毒气, 刺激性化痰药, 刺激性价格, 刺激性咳嗽, 刺激性欲的, 刺激性欲的/春药, 刺激眼睛的烟, 刺激因素, 刺激欲念的,

相似单词


拜氏鲸属, 拜寿, 拜唐苹, 拜堂, 拜帖, 拜托, 拜望, 拜物教, 拜物教的, 拜物教信徒,
bài tuō
【敬】 recourir à l'obligeance de qn; demander un service; prier qn de se charger d'une affaire
Je vous prie de lui remettre une lettre.
您捎个信儿

Il sait courir ? tu parles. il ne sait même pas marcher encore.

会跑? . 连走路都还没学会呢.

..La main dans la main, vieillissons ensemble....vous tenir la main, avec vous au vieillissement ...

【执子之手,与子偕老】 翻译成法文、、 了 、 .

Enfin, chers collègues, je m'en remets à vous.

最后,各位同事,我现在就们了。

Plus tard, s'il vous plaît vous promets arrêter facilement: promis, mais pas facile, que de laisser la haine que je vous!

以后,们别再轻易许诺:轻易许下诺言却又做不到,这只会让我更恨们!

Mr et Mrs Dursley, qui habitaient au 4, Privet Drive, avaient toujours affirmé avec la plus grande fierté qu'ils étaient parfaitement normaux, merci pour eux.

住女贞路4号的德思礼夫妇总是得意地说们是非常规矩的人了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拜托 的法语例句

用户正在搜索


刺篱木属, 刺溜, 刺螺属, 刺络放血, 刺芒柄花, 刺毛珊瑚科, 刺毛形状的, 刺面的北风, 刺某人一句, 刺目的(光、色等),

相似单词


拜氏鲸属, 拜寿, 拜唐苹, 拜堂, 拜帖, 拜托, 拜望, 拜物教, 拜物教的, 拜物教信徒,
bài tuō
【敬】 recourir à l'obligeance de qn; demander un service; prier qn de se charger d'une affaire
Je vous prie de lui remettre une lettre.
拜托您捎个信儿给他。

Il sait courir ? tu parles. il ne sait même pas marcher encore.

他会跑? 拜托. 他连走路都还没学会呢.

..La main dans la main, vieillissons ensemble....vous tenir la main, avec vous au vieillissement ...

【执子之手,与子偕老】 翻译成法文、、 拜托了 、 .

Enfin, chers collègues, je m'en remets à vous.

最后,各位同事,我现在就拜托们了。

Plus tard, s'il vous plaît vous promets arrêter facilement: promis, mais pas facile, que de laisser la haine que je vous!

以后,拜托们别再轻易许诺:轻易许下诺言却又做不到,这只会让我更恨们!

Mr et Mrs Dursley, qui habitaient au 4, Privet Drive, avaient toujours affirmé avec la plus grande fierté qu'ils étaient parfaitement normaux, merci pour eux.

家住女贞路4号的德思礼夫妇总是得意地说他们是非常规矩的人家,拜托拜托了。

声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拜托 的法语例句

用户正在搜索


刺杀暴君, 刺杀暴君者, 刺鲨属, 刺山苷种植园, 刺山柑花蕾, 刺伤, 刺身, 刺狮子鱼属, 刺史, 刺丝,

相似单词


拜氏鲸属, 拜寿, 拜唐苹, 拜堂, 拜帖, 拜托, 拜望, 拜物教, 拜物教的, 拜物教信徒,
bài tuō
【敬】 recourir à l'obligeance de qn; demander un service; prier qn de se charger d'une affaire
Je vous prie de lui remettre une lettre.
托您捎个信儿给

Il sait courir ? tu parles. il ne sait même pas marcher encore.

会跑? . 连走路都还没学会呢.

..La main dans la main, vieillissons ensemble....vous tenir la main, avec vous au vieillissement ...

【执子之手,与子偕老】 翻译成法文、、 了 、 .

Enfin, chers collègues, je m'en remets à vous.

最后,各位同事,我现在就们了。

Plus tard, s'il vous plaît vous promets arrêter facilement: promis, mais pas facile, que de laisser la haine que je vous!

以后,们别再轻易许诺:轻易许下诺言却又做不到,这只会让我更恨们!

Mr et Mrs Dursley, qui habitaient au 4, Privet Drive, avaient toujours affirmé avec la plus grande fierté qu'ils étaient parfaitement normaux, merci pour eux.

住女贞路4号的德思礼夫妇总是得意地说们是非常规矩的了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拜托 的法语例句

用户正在搜索


刺头, 刺透, 刺豚鼠, 刺网, 刺尾雨燕属, 刺猬, 刺猬的刺, 刺猬属, 刺猬掌属, 刺五加,

相似单词


拜氏鲸属, 拜寿, 拜唐苹, 拜堂, 拜帖, 拜托, 拜望, 拜物教, 拜物教的, 拜物教信徒,
bài tuō
【敬】 recourir à l'obligeance de qn; demander un service; prier qn de se charger d'une affaire
Je vous prie de lui remettre une lettre.
拜托您捎个信儿给他。

Il sait courir ? tu parles. il ne sait même pas marcher encore.

跑? 拜托. 他连走路都还没.

..La main dans la main, vieillissons ensemble....vous tenir la main, avec vous au vieillissement ...

【执子之手,与子偕老】 翻译成法文、、 拜托了 、 .

Enfin, chers collègues, je m'en remets à vous.

最后,各位同事,我现在就拜托们了。

Plus tard, s'il vous plaît vous promets arrêter facilement: promis, mais pas facile, que de laisser la haine que je vous!

以后,拜托们别再轻易许诺:轻易许下诺言却又做不到,这只让我更恨们!

Mr et Mrs Dursley, qui habitaient au 4, Privet Drive, avaient toujours affirmé avec la plus grande fierté qu'ils étaient parfaitement normaux, merci pour eux.

家住女贞路4号的德妇总是得意地说他们是非常规矩的人家,拜托拜托了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拜托 的法语例句

用户正在搜索


刺眼的, 刺眼的光线, 刺眼的颜色, 刺痒, 刺一张花样, 刺鱼, 刺鱼科, 刺鱼属, 刺榆属, 刺柞属,

相似单词


拜氏鲸属, 拜寿, 拜唐苹, 拜堂, 拜帖, 拜托, 拜望, 拜物教, 拜物教的, 拜物教信徒,
bài tuō
【敬】 recourir à l'obligeance de qn; demander un service; prier qn de se charger d'une affaire
Je vous prie de lui remettre une lettre.
拜托您捎个信儿给他。

Il sait courir ? tu parles. il ne sait même pas marcher encore.

他会跑? 拜托. 他连走路都还没学会呢.

..La main dans la main, vieillissons ensemble....vous tenir la main, avec vous au vieillissement ...

【执子之手,与子偕老】 翻译成法文、、 拜托了 、 .

Enfin, chers collègues, je m'en remets à vous.

最后,各位同事,我现在就拜托们了。

Plus tard, s'il vous plaît vous promets arrêter facilement: promis, mais pas facile, que de laisser la haine que je vous!

以后,拜托们别再轻易许诺:轻易许下诺言却又做不到,这只会让我更恨们!

Mr et Mrs Dursley, qui habitaient au 4, Privet Drive, avaient toujours affirmé avec la plus grande fierté qu'ils étaient parfaitement normaux, merci pour eux.

家住女贞路4号的德思礼夫妇总是得意地说他们是非常规矩的人家,拜托拜托了。

声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拜托 的法语例句

用户正在搜索


赐福的, 赐福祈祷, 赐教, 赐赏, 赐他静, 赐宴, 赐予, , 匆匆, 匆匆吃完饭,

相似单词


拜氏鲸属, 拜寿, 拜唐苹, 拜堂, 拜帖, 拜托, 拜望, 拜物教, 拜物教的, 拜物教信徒,
bài tuō
【敬】 recourir à l'obligeance de qn; demander un service; prier qn de se charger d'une affaire
Je vous prie de lui remettre une lettre.
拜托您捎个信儿给他。

Il sait courir ? tu parles. il ne sait même pas marcher encore.

他会跑? 拜托. 他连走路都还没学会呢.

..La main dans la main, vieillissons ensemble....vous tenir la main, avec vous au vieillissement ...

【执子之手,与子偕老】 翻译成法文、、 拜托了 、 .

Enfin, chers collègues, je m'en remets à vous.

最后,各位同事,我拜托们了。

Plus tard, s'il vous plaît vous promets arrêter facilement: promis, mais pas facile, que de laisser la haine que je vous!

以后,拜托们别再轻易:轻易言却又做不到,这只会让我更恨们!

Mr et Mrs Dursley, qui habitaient au 4, Privet Drive, avaient toujours affirmé avec la plus grande fierté qu'ils étaient parfaitement normaux, merci pour eux.

家住女贞路4号的德思礼夫妇总是得意地说他们是非常规矩的人家,拜托拜托了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拜托 的法语例句

用户正在搜索


匆忙动身, 苁蓉, , , 枞木, 枞木板, 枞树, 枞树林, 枞树种植地, 枞萜,

相似单词


拜氏鲸属, 拜寿, 拜唐苹, 拜堂, 拜帖, 拜托, 拜望, 拜物教, 拜物教的, 拜物教信徒,